Шумный Нью-Йорк остался позади. Элис уходит с работы и следует за мужем в тихий пригород. И вот она стоит на пороге большого дома, который очень скоро возненавидит за бесконечное чувство одиночества. Но ведь так было не всегда. Когда-то здесь жила Нелли. Она разговаривала с розами, курила крепкие сигареты и читала статьи о спасении брака, подливая себе в стакан холодный лимонад. Спустя годы Элис найдет поваренную книгу своей предшественницы, но самыми ценными окажутся совсем не рецепты. «Браун сделала это! Поклонники современных историй в стиле old-fashion прочитают роман за один день». – Library Journal «Это история о том, как патриархат влиял на жизнь женщин в 1950-х годах и как продолжает делать это сегодня». – Kirkus
6
Вы можете подтолкнуть мужчину к тому, чтобы он сделал вам предложение. Аргументированно и с достоинством убедите его, что именно семья служит основой для полноценной и счастливой жизни и что он никогда не увидит этого, если останется холостяком.
Элис и Нейт легли спать в новой спальне, слегка захмелевшие от подаренной Беверли бутылки вина. Они устроились под теплым одеялом на матрасе, который положили на пол, слишком уставшие, чтобы собирать кровать. Комнату освещала лишь небольшая лампа, стоявшая на полу возле дальней стены. У Элис болело все тело, мышцы умоляли о массаже и горячей ванне. Она подумала о ней, ржавой и пожелтевшей, и решила, что в этот вечер ей хватит и душа, если она найдет в себе силы встать. На окнах пока не было штор, и небо казалось каким-то невероятно черным. Мрак рассеивали лишь проезжавшие машины и сотни окон в соседних зданиях. Еще было тихо. Немыслимо тихо.
Вспомнив о коробке, которую она оставила за дверью спальни, Элис неохотно выбралась из теплой постели и зашлепала босиком по полу.
— У меня тут для тебя подарочек, — сказала она. — Так, мелочь, поэтому не слишком радуйся. — Она достала из картонной коробки продолговатый сверток, перевязанный золотой лентой с бантом. Села на одеяло, подтянув под себя ноги, и накрыла их подолом ночной рубашки, чтобы не мерзнуть. С улыбкой она протянула сверток мужу. — Желаю тебе обустроить дом и согреться, любовь моя.
— Что? — Нейт удивленно поднял брови. — А я ничего тебе не подарил. — Он сел рядом с ней и взял подарок.
— Ты купил мне дом, — возразила она.
— Мы купили этот дом. — Нейт уткнулся в шею Элис, уколов ее отросшей за день щетиной, и нежно поцеловал. Она не стала поправлять его, не напомнила, что на первый платеж ушли в основном его сбережения.
— Разверни, — сказала она.
Он торопливо дернул за бант и сорвал обертку. Приподнял крышку белой коробки, развернул папиросную бумагу, накрывавшую подарок, и расхохотался.
— Нравится? — усмехнулась Элис.
Он снова поцеловал ее.
— Нравится. — Он взял в правую руку полированную деревянную рукоятку и сделал вид, что забивает невидимый гвоздь. — Отличный подарок. — Нейт провел пальцами по рукоятке, где Элис написала «Мистер Хейл».
— Я очень рада, ведь приятно, когда есть набор. — Она вернулась к двери и вынула из коробки такой же молоток, свой собственный, с надписью «Миссис Хейл».
— Ты у меня умница, — пробормотал он с улыбкой. — Спасибо. Будем надеяться, что я искалечу не все свои пальцы.
— Я тоже надеюсь, — засмеялась она и, немного помолчав, добавила: — Работы у нас выше крыши. Мы тут ноги протянем.
— Конечно. Но мы хотя бы протянем их вместе. — Он взял у нее молоток и положил его на пол рядом со своим. — Завтра мы их окрестим. — Он ласково толкнул ее на матрас, задрал на ней рубашку и погладил ее живот. Элис задрожала от холода и от щекотки, когда Нейт начал медленно водить большим пальцем вокруг ее пупка.
— Детка, мы наладим нормальную жизнь в доме, — пробормотал Нейт. — Я позабочусь о нас.
Нейт Хейл и Элис Ливингстон познакомились в Центральном парке на беговой дорожке, огибавшей озеро. Он бежал к ней навстречу, но она не замечала его, потому что наступила на собачьи фекалии и отчаянно пыталась вытереть подошву кроссовки. Нейт был настоящим бегуном — GPS-часы, рубашка из влаговпитывающей ткани с нашитыми светоотражающими полосками, пояс из лайкры с карманами для бутылочек воды и упругий, почти без усилий бег. У Элис это была всего лишь вторая попытка. Позже ей понравилось бегать, но в тот момент она ненавидела это занятие.
Когда Нейт заметил Элис, она прыгала на одной ноге, брезгливо вытянув руку — а ее испачканная кроссовка висела на шнурках.
— Вам помочь? — Нейт замедлил бег, поравнявшись с Элис. Он был симпатичный, с красивой стрижкой, которая, казалось, останется такой же аккуратной еще месяц. Длинные, темные ресницы. Стройный, и вообще — все при нем, это было трудно не заметить — сначала, когда он задрал рубашку, чтобы вытереть пот, заливавший глаза, а через несколько часов уже в спальне Элис.
— Я наступила в эту гадость. — Она еле сдерживала рвотные позывы.
— Дай-ка мне. — Нейт протянул руку, и Элис с радостью отдала ему кроссовку. Он отошел на зеленый клочок травы под деревом. — Кстати, я Нейт, — сказал он через плечо, когда она ковыляла за ним на цыпочках. — Я пожал бы тебе руку, но не сейчас. — Он усмехнулся, и Элис отметила его улыбку.
— Элис, — сказала она. — И спасибо. Ты спас меня, иначе я бы рассталась со своим завтраком.
Нейт присел на корточки и решительно провел по траве испачканной кроссовкой. Элис обдумывала, как она дойдет до дома и выбросит его в ближайшую урну. Проверив подошву, Нейт снова вытер ее о траву и вынул из спортивного пояса маленькую бутылочку с водой. Он выдавил струйку на подошву, и Элис отвернулась, не в силах наблюдать за происходящим. Ее стошнило на траву энергетиком Gatorade и половинкой банана.
Через пятнадцать минут они уже сидели на скамейке (Нейт превосходно выполнил свою работу) и лакомились фруктовым льдом, который он купил с проезжавшей мимо тележки, чтобы успокоить желудок Элис.
— Итак, Элис, расскажи мне о трех вещах, которые мне нужно о тебе знать.
— Хм-м. Помимо того что собачье дерьмо вызывает у меня рвоту? — смущенно спросила она. Нейт рассмеялся. — Кстати, извини, что так получилось.
— Все нормально, — ответил Нейт и лизнул лед, который быстро таял из-за жары. — Моя сегодняшняя пробежка оказалась гораздо интереснее предыдущих — благодаря тебе. — Он улыбнулся, и Элис, хоть и переживала из-за своего слабого желудка, уловила нотки флирта в речи спасителя.
— Итак, три вещи, — напомнил он.
— Первая — я пиар-менеджер, работы очень много, но мне она нравится. Вторая — я на самом деле не бегунья, только притворяюсь. — Она жестом показала на свои шорты и кроссовки. — Я второй раз здесь.
— Ну, и как? Теперь ты будешь бегать, Элис… какая у тебя фамилия?
— Ливингстон. Насчет этого я еще подумаю. — Она засмеялась. — Не могу назвать сегодняшнюю пробежку удачной.
— А третья? — Нейт уже покончил со своим мороженым и, сжимая в зубах деревянную палочку, откинулся на спинку скамьи, пристально посмотрев на Элис.
Она покраснела, и по ее телу разлилось тепло, никак не связанное с разогретыми от пробежки мыщцами.
— Третья… Вообще-то я не ем фруктовый лед с незнакомцами, сидя на скамейке в Центральном парке.
Нейт усмехнулся, и это было заразительно.
— Ну, а я в первый раз купил лед девушке, которую передо мной стошнило, так что, пожалуй, нам обоим в новинку происходящее.
— Ты клевый, — пробормотала Элис, безуспешно пытаясь справиться с мороженым. Пальцы мгновенно стали липкими.
— Вытяни руки, — сказал Нейт, достав бутылочку. Элис послушалась. Нейт полил водой ее ладони и вытер их своей рубашкой. Ей показалось, что он намеренно делал все очень медленно.
— Я не знаю, продолжишь ли ты бегать по утрам… понятно, что этот инцидент с кроссовкой может отбить у тебя всякую охоту, — сказал Нейт с серьезным выражением на лице, рассмешившим Элис, но она тут же скрючилась и приложила ладонь к животу. — Я бываю здесь несколько раз в неделю и, знаешь, с радостью дам тебе парочку советов, если ты захочешь рискнуть.
— Ты приглашаешь меня на спортивное свидание, Нейт… Постой, какая у тебя фамилия?
Он протянул руку.
— Нейт Хейл. Бегун, актуарный аналитик, другими словами — я работаю с числами. И вообще я хороший парень, и мое хобби — приходить на помощь расстроенным девушкам.
Через тридцать минут их обнаженные тела прижимались друг к другу под горячим душем в квартирке Элис, кроссовки валялись возле входной двери, а к ванной комнате вела дорожка из сброшенной с себя спешно одежды. Элис, как правило, не приглашала к себе парней, с которыми только что познакомилась, но Нейт был не такой, как другие. Она сразу это поняла.
Вскоре Элис почти все ночи проводила у Нейта, а Бронвин начала задавать вопросы — с легкой обидой, поскольку Элис до появления Нейта утверждала, что она не создана для близких отношений с мужчинами, и Бронвин, считавшая себя такой же неудачницей, надеялась, что они будут жить вместе.
Элис познакомилась с Бронвин Мёрфи несколькими годами ранее, они обе были начинающими пиар-менеджерами, принятыми на работу с разницей в неделю. Их объединяли страх и преклонение перед боссом Джорджией Уиттингтон. Хотя Элис считала себя амбициозной, ей было далеко до своей подруги. Для Бронвин фирма и Джорджия были просто ступенями, и она намеревалась либо работать полный рабочий день, либо уйти без всяких колебаний. Не получив у Джорджии обещанного повышения, Бронвин уволилась. Она упрашивала Элис — тогда они жили в одной квартире — уйти вместе с ней, но Элис не хотела терять трудовой стаж и надеялась, что будет в скором времени награждена за преданность и трудолюбие. Теперь Бронвин зарабатывала в конкурирующей фирме вдвое больше, чем Элис в ее лучшие времена, и стала уже «директором по связям с общественностью».
— Мне будет трудно найти кого-то, кто понимает мои потребности, — сказала Бронвин, когда Элис заглянула в их квартиру, чтобы забрать кое-какие вещи и переночевать у Нейта. — Кто-то еще, может, захочет включить духовку, чтобы запечь курицу. — Элис обняла подругу — Бронвин все время держала в духовке несколько пар обуви, потому что в шкафах уже не было места.
— Ты теперь такая солидная. — Бронвин тяжело плюхнулась на кровать Элис и наблюдала, как ее подруга засовывала в сумку несколько комплектов нижнего белья. — Я скучаю по прикольной Элис! Она всегда успокаивала меня и одобряла все мои поступки.
— Она всегда с тобой! Не преувеличивай, Брон. Да, у меня появился друг. Но я по-прежнему твоя близкая подруга и никогда не брошу тебя. Не переживай.
— Ладно, — буркнула Бронвин, помогая Элис складывать футболки. — Но если ты устроишь мне новую серию «Стэпфордских жен»…
Через несколько месяцев Элис окончательно перебралась к Нейту, а еще через полгода во время утренней пробежки в Центральном парке Нейт сделал ей предложение. Возле той самой скамейки, на которой они ели фруктовый лед, он вынул из маленького кармашка беговых шорт кольцо с бриллиантом и встал на одно колено под ликование прохожих.
Элис любила Нейта. Всем сердцем. Поначалу это пугало, потому что она не ожидала этого, а ее предшествующий опыт был неудачным. Последние серьезные отношения были у нее с коллегой Джозефом Брэдли, милым и успешным. Он был влюблен в нее, но позже стало ясно, что он ублюдок и самодур. Поначалу ее настораживали мелочи: ему не нравилась длина ее платья (слишком короткая) или цвет губной помады (слишком яркий), он был против ее пятничных вечеринок с коллегами, ворчал, что относится к их отношениям серьезнее, чем она; никогда не спрашивал ее про работу и предпочитал рассказывать про свои достижения.
Поначалу она не придавала этому значения, объясняла его поведение тем, что он уверенный в себе парень, эгоцентрик, но это еще не повод для беспокойства. Пока он не пробил дыру в стене ее комнаты в нескольких дюймах от ее головы, когда она заявила, что не поедет на свадьбу его брата, потому что у нее была температура под сорок. Элис тут же порвала с ним, но Брэдли совершенно отбил у нее желание общаться с противоположным полом, и она не встречалась ни с кем больше года. Пока не познакомилась с Нейтом.
— Почему я ответила согласием на предложение Нейта? Все очень просто. Жизнь с Нейтом лучше, чем жизнь без него, — призналась Элис на их свадьбе, держа в одной руке бокал шампанского, а в другой ладонь Нейта. Он поцеловал ее в губы, влажные от шампанского, под аплодисменты растроганных до слез гостей, и Элис подумала, что это самый замечательный момент в ее жизни и другого такого не будет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рецепт идеальной жены предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других