Изгой

Карен Линч, 2015

Крепость Мохири – место, сокрытое от чужих глаз, – уже не кажется такой безопасной. Сара до сих пор не раскрыла личность Мастера, и единственная, кто может ей помочь, – Мадлен. Девушке придется оставить возлюбленного и проложить себе опасный путь. Позади – несбывшиеся мечты, в руках – сила, которой надо суметь овладеть. Реальность может оказаться обманчивой, пока жив тот, кто способен вторгаться в разум и стирать воспоминания. Скоро между Сарой и Мастером будет разыграна новая партия, в которой выживет только один.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Воины света. Городское фэнтези Карен Линч

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изгой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Демон уставился на меня широко раскрыты — ми глазами, пока я оценивала его внешность: он был моего роста с круглым лицом и вьющимися каштановыми волосами. Если бы не черные глаза и два маленьких рога, проглядывающих через кудри, я могла бы принять его за человека. А еще тот факт, что мои силы немного взбесились в его присутствии. О чем, черт побери, думал Дэвид? Почему не пре — дупредил, что отправляет меня на встречу с демоном?

Кельван поднял руку, его лицо исказилось от страха. Он начал отступать, пока не врезался в дверь.

— Вы Мохири… и оборотни! Дэвид, зачем ты прислал охотников в мой дом? — взвизгнул он, и я заметила мелькнувшие крошечные клыки.

Из телефона в его руке раздался тихий голос, и он нажал на кнопку переключения динамика.

— Кельван, это моя подруга Сара, о которой я тебе говорил, — раздался знакомый голос Дэвида. — Сара, познакомься, мой хороший друг Кельван. Ты, вероятно, заметила, что Кельван врилл-демон.

Я перевела взгляд на Джордан, которая изучала демонологию намного дольше меня. Она ответила легким кивком, и я расценила его как заверение в том, что врилл-демоны неопасны.

— Привет, — улыбнулась я Кельвану, но руки не протянула. Не думаю, что он оценит реакцию моей силы на него.

— Привет, — сухо отозвался он, не улыбнувшись в ответ.

Дэвид снова заговорил:

— Кельван — один из лучших хакеров в своем деле. Именно он отследил Мадлен в Альбукерке.

— Спасибо, — сказала я.

Кельван переминался с ноги на ногу. И тогда меня осенило, что он не пытался намеренно выказать свое пренебрежение. Он в самом деле боялся нас, — боялся всего, если судить по количеству замков на его двери.

Позади меня кто-то шевельнулся, и глаза Кельвана распахнулись еще шире:

— Дэвид ручается за тебя, но как насчет другой охотницы и волков?

Я обернулась через плечо на Роланда, готового броситься вперед, сделай Кельван хоть одно неверное движение. И снова перевела взгляд на Кельвана, сказав:

— Ты собираешься попробовать съесть нас или что-то в этом духе?

Выражение ужаса на его лице было почти комичным.

— Разумеется, нет!

— Значит, у нас все хорошо. — Я обратилась к друзьям: — Расслабьтесь, ребята.

У Роланда отвисла челюсть:

— Но он демон, Сара. — Я вздернула в ответ бровь, и он покраснел. — Я не это имел в виду. Ты другая.

— Дэвид доверяет ему, а значит, и я тоже. Не все демоны злые, ты же знаешь.

Троица друзей уставились на меня так, словно у меня выросли рога, и я чувствовала, как Кельван сверлит взглядом мой затылок.

Джордан посмотрела на Кельвана.

— Видишь, с чем мне приходится иметь дело? Берегись, а то в следующий раз она попытается накормить тебя черничными маффинами. — Она направилась к журнальному столику, взяла журнал National Geographic и развалилась в мягком кресле, будто каждый день зависала в логовах демонов.

Роланд успокоился, и они с Питером расположились на диване. Он взял пульт.

— Эй, ты не против, если мы посмотрим телик, пока ждем?

— Эм, конечно, валяйте, — слабым голосом ответил Кельван, словно не знал, что делать с захватившими его гостиную незнакомцами.

— Ребятки, если я вам больше не нужен, то у меня тут дела, — вмешался Дэвид. Он попросил связаться с ним, когда я доберусь до Альбукерке, попрощался и повесил трубку, оставив меня стоять напротив взвинченного демона. Я старалась не пялиться на Кельвана, но ведь не каждый день встречаешь демона. Конечно, я видела парочку, но они не были так сильно похожи на людей.

— Дэвид сказал, у тебя есть для меня ноутбук и телефоны, — заговорила я, чтобы прервать неловкую тишину.

Кельван кивнул и направился в дальний угол гостиной, оборудованный под кабинет. Широкий письменный стол едва просматривался под компьютерами и многочисленными мониторами, которые были установлены на подставках в попытке освободить место. Бутылки из-под содовой и контейнеры с китайской едой были навалены сверху, и Кельван бормотал извинения, пока в спешке убирал бардак.

Я воспользовалась возможностью осмотреться. Квартирка была захламлена, но намного чище, чем я ожидала, учитывая внешний фасад дома. Книги, журналы и газеты валялись по всей гостиной, а кухонный стол был усыпан чем-то, похожим на детали модели самолета. Тут же стояла стереосистема с настоящим проигрывателем и большой стопкой альбомов. Верхний принадлежал британской рок-группе Fleetwood Mac, и у меня руки зачесались от желания изучить остальные.

В общем и целом место выглядело вполне обычным, не таким я ожидала увидеть дом демона. Но я в принципе никогда всерьез не думала, что демоны живут среди людей вот так. Я представляла, что они обитают в канализациях и заброшенных зданиях, а не в маленьких квартирках с декоративными подушками и фикусом.

От моего взгляда также не укрылись толстые решетки на окнах, и я невольно задумалась, от кого или чего прячется Кельван. Конечно, это был не самый благополучный район города, но подобные меры защиты казались излишними. Возможно, он боялся, что кто-нибудь украдет всю его компьютерную технику.

— Надеюсь, тебе нравится макбук? Я пользуюсь только ими, а Дэвид не давал мне четких указаний.

Обернувшись, я увидела Кельвана с тонким серебристым ноутбуком в руках.

— Вау, какой легкий, — изумилась я, взяв его. И маленький. Легко поместится в рюкзак. — Отлично!

— Батарея долго держит заряд и может работать несколько дней, если нечасто им пользоваться. Я купил к нему мягкий чехол для защиты.

— Это прекрасно, Кельван. Спасибо.

Кельван впервые улыбнулся, сверкнув клыками. Было немного странно болтать о компьютерах с клыкастым парнем, но я изо всех сил старалась выглядеть непринужденно.

Он взял небольшой прямоугольный гаджет.

— Это мобильный хот-спот, он позволит тебе выходить в Сеть почти из любой точки мира. Учетная запись зарегистрирована не на твое имя, следовательно, тебя или нас выследить невозможно. Я также установил на мак несколько собственных приложений, благодаря которым ты сможешь открывать сайты и делать секретные звонки, и твой IP-адрес не отследят. Пройдем к столу, я покажу, как ими пользоваться.

Спустя двадцать минут ускоренного курса по использованию мака и специального программного обеспечения Кельвана я закрыла ноутбук. Вдобавок к нему Кельван вручил мне сумку с четырьмя телефонами с предоплаченной связью и конверт с пятью сотнями долларов. Я попыталась отказаться от денег, но он заверил, что они от Дэвида. Когда я поинтересовалась, может ли Дэвид позволить себе такие траты, Кельван усмехнулся и сказал, что клиенты щедро платят за их услуги. Его утверждение заставило меня задуматься, чем именно они занимаются и почему он предпочел жить в этом ветхом здании, если может позволить себе район получше. Кельван казался милым парнем, слегка застенчивым в компании незнакомцев. Но, в конце концов, парень с рогами не имел возможности вести активную социальную жизнь. При взгляде на его квартиру тоже не скажешь, что у него часто бывают гости.

Я поднялась на ноги, когда в комнату вошла тощая белая кошка и направилась прямиком к Кельвану. Несложно было догадаться по облезлой шерсти и шатающейся походке, что животное болело, и я машинально склонилась, подхватив ее на руки. Бедняга весила словно перышко, и едва смогла зашипеть в ответ.

Кельван тут же потянулся к кошке.

— Пожалуйста, не навреди ей.

Меня так потрясло, что кто-то подумал, будто я могу причинить вред животному, что я ответила резче, чем хотела:

— Не говори глупости. — Я укачивала кошку на руках, в то время как мои силы уже выискивали причину болезни. Мне не потребовалось много времени, чтобы выяснить, что ее хрупкое тельце пронизано опухолями. Бедняжке повезет, если она протянет хотя бы две недели. — У нее последняя стадия рака. Ты показывал ее ветеринару?

Его глаза расширились, пока не стали похожи на большие черные пуговицы.

— Как ты?.. Я водил ее к одному из наших докторов, и он сказал, что ничем не может помочь. — Он протянул руки, и я увидела, как они дрожат. — Пожалуйста, Лулу — все, что у меня есть.

Я ободряюще улыбнулась ему и расположилась на диване между Роландом и Питером, устроив кошку на коленях. Прежде мне уже доводилось исцелять тяжелобольных животных, но больных раком — никогда. Я не хотела давать Кельвану ложную надежду, пока не удостоверюсь, что смогу помочь Лулу. Я положила обе ладони кошке на живот и поежилась, пока мои силы изучали размеры опухолей. Они были настолько большие, что некоторые даже слились воедино. Ее положено было усыпить еще несколько недель назад, и страдальческая гримаса на лице Кельвана говорила о том, что он об этом знает, но не может решиться расстаться с ней.

Кельван встал передо мной, сцепив руки.

— Что ты собираешься с ней сделать?

Роланд подошел к нему, чтобы лучше видеть меня.

— Братан, думаю Лулу выпал счастливый билетик.

— Что ты имеешь в виду?

— Смотри.

Надеясь, что Роланд прав, я погладила Лулу, позволяя целительной энергии успокоить кошку. Вскоре голова безвольно опустилась мне на бедро, и мои силы приступили к работе. Я начала с маленьких опухолей, нежно поглощая их целебным огнем, который восстанавливал поврежденные органы. Самое большое образование находилось в легких, и мне понадобилось добрых пять минут, чтобы разобраться с ним. Затем подлечила ее слабое сердце и вывела оставшуюся заразу из крови. Я удовлетворенно улыбнулась, когда сияние в руках угасло.

«Это должно сработать».

— Ты ее убила!

Я посмотрела в искаженное горем лицо Кельвана и замотала головой.

— Нет, она просто спит. Видишь? А когда проснется, будет в полном порядке. Тяжелобольные всегда засыпают после исцеления.

— Исцеления? — Его взгляд метнулся от меня к кошке. — Как… как такое возможно?

— Это одно из моих умений, и я буду очень признательна, если ты сохранишь его в секрете.

Было крайне безответственно с моей стороны показывать свою силу незнакомцу, особенно демону, но здравый рассудок покинул меня, как только взяла больное животное. Я поднялась и положила спящую кошку на его вытянутые руки, задев случайно пальцем, отчего он подпрыгнул, будто получил удар током.

— Прости.

Мои силы слегка усилились после лечения и из-за присутствия демона рядом. Я постаралась усмирить их. Занятия с Николасом и Крисом не прошли даром.

Реакция Кельвана поразила нас. Он рухнул на журнальный столик и прижал Лулу к груди, по его щекам катились крупные слезы.

— Извините, — хрипло произнес он, когда снова смог говорить. — Лулу была кошкой моего брата, и она — все, что от него осталось.

— Твоего брата? — деликатно подтолкнула я его к дальнейшему рассказу.

— Маллар, мой старший брат. Он принес Лулу домой пять лет назад, когда она была еще котенком.

Джордан подошла ко мне.

— И где он?

Кельван шмыгнул носом и вытер лицо рукавом.

— Его убили два года назад. Он и его друг Джейсоп прогуливались ночью и наткнулись на группу вампиров.

— Вампиры? — переспросил Питер. — Зачем им убивать другого демона?

Кельван грустно пожал плечами.

— А зачем люди убивают друг друга? Они злые. Вампиры мнят себя высшей расой и убивают каждого, кто встанет на пути. Найдется крайне мало демонов, которые бы не обрадовались, если бы всех вампиров стерли с лица земли.

— Поэтому ты помогаешь нам? — спросила я. — В память о брате?

— Мы с Дэвидом давние друзья, и я бы в любом случае помог ему. Когда он сообщил, что Мадлен может вывести Мохири на Мастера, ее выслеживание стало моей первоочередной задачей. — Он погладил спящую кошку по голове. — Охотники не помогают моему виду, а мы не помогаем им. Но если тебе что-то понадобится, дай знать Дэвиду, и он свяжется со мной. Я никогда не смогу расплатиться с тобой за помощь Лулу.

— Ты ничего мне не должен. Я бы все равно сделала это.

Он одарил меня слабой улыбкой.

— Ты не похожа на других охотников, не так ли?

Джордан фыркнула.

— Даже не представляешь насколько.

— Как ты вообще узнал, кто мы такие? — спросила я у него.

Кельвин пожал плечами.

— Большинство демонов могут чувствовать друг друга, если находятся достаточно близко. У мне подобных хорошо развито обоняние, вот так я и понял, что те двое — оборотни.

Джордан прикрыла зевок рукой и посмотрела на меня.

— Как бы это ни было весело, но я бы с радостью завалилась спать на пару часов.

— Я тоже. — Я взяла ноутбук, телефоны и деньги и огляделась в поисках своего рюкзака, пока не вспомнила, что мне еще нужно купить его. На кухонной столешнице заметила бумажный пакет и запихнула в него вещи. Если по пути до машины мы столкнемся с кем-то, сомневаюсь, что на пакет с китайской едой обратят много внимания.

— Спасибо за все, — поблагодарила я Кельвана, прежде чем последовать за друзьями в коридор. Он протянул руку, но я покачала головой. Сейчас мой самоконтроль был куда лучше, но мне не хотелось рисковать причинить ему боль. — Лучше не стоит.

— Ох, верно. — Он убрал руку и провел по своим кудрям. — Послушай, я знаю, что ты больше, чем просто охотница. Не нужно быть гением, чтобы это понять. Дэвид говорил, Мастер ищет тебя, и я уверен, что это каким-то образом связано с тем, что ты сотворила с Лулу. Будь осторожна. Поговаривают, он самый опасный вампир, о котором кто-либо слышал за долгое время. Говорят, он безумен и действительно держит зуб на Мохири. Как и все вампиры, впрочем, но он хуже всех.

— Если тебе известно это, то ты должен знать больше.

— На самом деле никто толком о нем не знает, за исключением того, что исходит от других вампиров, а те предпочитают молчать. Его также обвиняли в исчезновении нескольких демонов. Никто не знает, что он с ними делает, но все очень напуганы. Просто будь начеку.

— Буду. Спасибо.

Никто не произнес ни слова, пока мы возвращались к машине. Джордан завела двигатель и посмотрела на меня.

— Я собираюсь остановиться в первом приличном мотеле, который попадется на пути.

— И дешевом, — напомнила ей. — Нужно поберечь деньги до тех пор, пока не раздобудем еще. — Пятьсот долларов, подаренные Дэвидом, очень нас выручат, но, учитывая бензин, еду и мотели, надолго их не хватит. У меня было с собой несколько бриллиантов, за которые можно выручить приличную сумму, если получится найти покупателя. Я мысленно сделала пометку заняться этим — после того как посплю.

— Но не в клоповник какой. — Она потянулась к заднему карману джинсов, вытащила тонкую пачку банкнот и протянула мне. — Здесь четыре сотни. Это все, что я смогла достать.

Роланд наклонился вперед.

— У меня есть пятьсот долларов. Я нашел банкомат в аэропорту.

— Я не могу их принять. Это твои деньги на машину.

Он рассмеялся и откинулся обратно на спинку сиденья.

— Не думаю, что машина сейчас занимает первое место в моем списке приоритетов.

— У меня двести пятьдесят, — вмешался Питер.

Я открыла было рот, но Роланд опередил меня:

— Мы в одной лодке.

Джордан отъехала от дома.

— Видишь, наше положение куда лучше, чем могло показаться.

Спустя десять минут мы припарковались у мотеля номер 6. Мы с Джордан отправились внутрь, чтобы снять две комнаты, а парни остались ждать у машины. Я устало облокотилась на стойку регистрации в ожидании, когда администратор закончит что бы она там ни делала и зарегистрирует нас. День выдался долгим и напряженным, и я могла думать только о том, как здорово будет упасть на кровать и закрыть глаза.

Прикосновение к моему разуму оказалось столь невесомым, что сначала я подумала, будто все выдумала. Но касание повторилось, и я отпрянула от стойки. Николас был здесь. Не в самом мотеле, нет, но где-то поблизости. И если я могла чувствовать его…

Я схватила Джордан за руку и потащила к выходу.

— Нужно убираться отсюда.

— Что? Почему?

— Николас здесь.

Она обвела взглядом парковку, пока бежала за мной к машине.

— Я его не вижу.

— Тебе же известно про связь? Поверь мне, он здесь.

— Проклятье!

Роланд с Питером сидели на передних сиденьях, поэтому мы с Джордан нырнули назад.

— Роланд, увези нас отсюда! — закричала я, вжимаясь в кресло.

Он повернулся и посмотрел на меня.

— В чем дело?

— Николас. — Я ахнула, кода ощущение усилилось. Роланд продолжал пялиться на меня, и я завопила: — Вперед, черт побери! Николас рядом.

— Дерьмо. — Он завел машину и сорвался с парковки.

— Быстрее, — рявкнула Джордан. — Я сейчас предпочту встретиться с парочкой голодных вампиров, чем с Николасом.

— Если поеду быстрее, то мы привлечем внимание. — Он выехал на дорогу и начал медленно набирать скорость. — А я видел, каков Николас в гневе.

— Не видел ты его таким, — пробормотала Джордан.

Я молчала, поскольку была слишком занята, пытаясь почувствовать присутствие Николаса. Ощущение, что он рядом, исчезало и появлялось еще несколько раз, и каждый раз у меня перехватывало дыхание. Его близость пробудила во мне бурю эмоций, и Мори внутри не находил себе места. Еще и суток не прошло, а я уже так сильно скучала по нему. Мне ненавистно было думать о том, какими стали наши отношения перед моим побегом, и часть меня хотела попросить Роланда остановить машину и позволить Николасу найти нас. Но я отбросила подобные мысли и напомнила себе, зачем я здесь и что поставлено на кон, если не осуществлю задуманное. Ни для кого из нас не будет будущего, пока угроза в лице Мастера висит над нашими головами.

— Мы оторвались, — сказала я наконец.

Роланд выехал на шоссе.

— Откуда ты знаешь?

Я сглотнула ком в горле.

— Просто знаю. Позже объясню.

— Как, черт возьми, они так быстро нашли нас? — спросил Питер.

Джордан хмыкнула.

— Полагаю, отследили телефоны, которые вы должны были уничтожить еще в Бойсе. У них не было ни единого повода думать, что мы в Солт-Лейк-Сити.

— Но как они узнали, что мы в мотеле? — вслух размышлял Питер.

— Не думаю, что они знали. Скорее всего, просто объезжали и проверяли все мотели подряд. — «А Николас пытался почувствовать мое присутствие». И это почти сработало. Случись все минут на двадцать позже, и я бы уже спокойно спала в своем номере, ни о чем не подозревая, пока он не появился бы в дверях. Что-то мне подсказывает, даже не постучав.

Было уже четыре часа утра, когда Роланд свернул к придорожному мотелю и заявил, что сегодня больше никуда не поедет. Я понятия не имела, где мы находимся, и мне было все равно, лишь бы тут имелась кровать. Я заплатила за номер с двумя кроватями, и мы пожелали друг другу спокойной ночи. Я даже не сняла одежду. Просто упала поверх одеяла и мгновенно вырубилась.

Я прислонилась к машине, потягивая горячий кофе, который Роланд принес мне вместе с завтраком. Утренний воздух был холодным, но мне слишком нравилось вживую любоваться видом на штат Юта, чтобы сидеть в номере с остальными. Мы оказались в городке под названием Грин-Ривер, который, по словам служащего мотеля, пользуется популярностью у любителей активного отдыха. Наблюдая за лучами солнца, медленно окрашивающими верхушки отдаленных горных массивов в золото, я понимала почему.

Я уставилась в стоящий на капоте машины ноутбук, который был еще одной причиной, почему я здесь одна. Я до ужаса боялась позвонить, боялась услышать беспокойство и злость в голосах Нейта и Тристана, но мне нужно было сделать это — сообщить, что со мной все в порядке. Я даже не была уверена, на месте ли Тристан или уже отправился на мои поиски, но Нейт точно там. Кельван предупредил, что не стоит пользоваться мобильными телефонами для звонков домой, поскольку их могут отследить, но заверил, что программа на ноутбуке не позволит Мохири определить мое местонахождение.

«Надеюсь, ты прав, Кельван».

Я открыла приложение и набрала рабочий номер Тристана. Последовала небольшая пауза, после начались гудки. Я задержала дыхание, пока не услышала, как кто-то поднял трубку на другом конце:

— Алло?

— Тристан?

— Сара! Джордан с тобой? Вы в порядке, девочки? — От явного облегчения в его голосе у меня на глазах навернулись слезы от чувства вины.

— Да, она…

— Где она? Она в порядке? — сыпал кто-то вопросами на заднем фоне. Я знала, что это Нейт, еще до того, как Тристан передал ему трубку. — Сара, о чем, ради всего святого, ты думала, сбегая вот так? Где ты?

Я сделала глубокий вдох.

— Этого я сказать не могу. Простите, что заставила волноваться, но я должна была это сделать.

— Волноваться? Я едва не лишился рассудка, представляя, что один из тех монстров нашел тебя. — Я никогда прежде не слышала, чтобы Нейт был так расстроен. — Знаю, ты разозлилась, когда тебя решили увезти подальше, но побег — не выход.

— Это его решение, не мое. — Я крепко зажмурилась. — Знаю, вы все хотите защитить меня, но я не могу так жить, постоянно быть под охраной и не иметь возможности управлять собственной жизнью. Ты знаешь меня, Нейт. Это бы меня уничтожило.

Его голос смягчился:

— Значит, мы придумаем что-нибудь другое. Возвращайся домой.

От мольбы в его голосе все внутри меня сжалось, и я попыталась подобрать слова, которые не ранили бы сильнее.

— Скажи, где ты, и Мохири будут там спустя пару часов, — сказал Тристан, расценив мое молчание за сомнение.

Я взглянула на суровую, живописную местность и собралась с духом, чтобы сказать то, что должна.

— Я не могу. Дело не только в контроле над моей жизнью. Я устала прятаться и смотреть, как страдают дорогие мне люди. Не хочу, чтобы мы прожили жизнь, постоянно оглядываясь через плечо.

— О чем ты говоришь? — медленно спросил Тристан.

— Я говорю о том, что, пока Мастер жив, никто из нас не свободен.

Тристан резко вздохнул.

— Сара, ты ведь не собираешься идти к нему одна? Это самоубийство.

— Знаю. Я собираюсь найти кого-то, кто может его опознать.

— Мадлен.

— Как только выясню, что ей известно, тут же сообщу, а вы позаботитесь об остальном.

— Что заставляет тебя думать, что ты найдешь свою мать, когда это не удалось даже людям Тристана? — спросил Нейт. — Она может быть где угодно.

Я услышала щелчки по клавиатуре на заднем фоне и поняла, что Тристан, скорее всего, отдает запрос охране отследить звонок. И молча взмолилась, чтобы программа Кельвана не позволила вычислить меня.

— У меня свои источники, и согласно им Мадлен в нескольких сотнях километров от места, где я стою. Если они не ошибаются, то сегодняшней ночью я нанесу ей визит.

Щелканье прекратилось.

— Сара, если тебе известно местонахождение Мадлен, скажи мне, и я доставлю ее сюда.

— Она готова к вашему приходу, но не ожидает увидеть меня. — Я отрывисто рассмеялась. — Кто знает, может, любопытство от встречи с дочерью пересилит, и она не попытается сбежать.

Позади меня открылась дверь, и я увидела направляющегося ко мне Роланда. Пришло время снова отправиться в путь.

— Слушайте, мне пора. — Нейт и Тристан запротестовали, но я перебила их: — Я позвонила, только чтобы сказать, что мы в порядке. Позвоню снова через пару дней.

— Ты не попросила позвать Николаса, — заметил Тристан. Я поняла, что он пытается как можно дольше удержать меня на линии, а это означало одно: ему не удается отследить звонок.

— Потому что я знаю, что его там нет.

— Тебе следует позвонить ему.

— Прямо сейчас я не в настроении выслушивать крики. — Я прикусила губу. Я действительно хотела услышать голос Николаса, даже если бы он на меня кричал. Просто не была уверена, что готова к разговору. Оставалось только сменить тему. — Кстати, как Шеймас и Найл?

— В бешенстве, что повелись на такой дешевый трюк. Им потребуется время, чтобы смириться с этим. — Тристан медленно вздохнул. — Ты не можешь использовать свою силу против воинов, Сара.

— Николас учил, что в бою все средства хороши. Они используют свои преимущества и скорость против меня. Моя сила — это мое преимущество, так почему бы мне не использовать ее, чтобы уравнять шансы?

— Не думаю, что он хотел, чтобы ты применяла ее таким образом. — Теперь Тристан тянул время, пытаясь меня заболтать. Очевидно, программное обеспечение Кельвана работало, как он и обещал, но я не хотела рисковать.

— Извинись за меня перед ними. — Моя рука зависла над клавиатурой. — Я должна идти. Люблю вас обоих и скоро свяжусь.

— Сара, постой… — начал было Тристан, но я прервала звонок прежде, чем он успел закончить предложение. Я с трудом сглотнула и трясущимися руками закрыла крышку ноутбука.

Роланд прислонился к машине.

— Тяжелый разговор?

— Было намного сложнее, чем я ожидала. — Я взяла чашку и допила остатки кофе. — Хочешь воспользоваться ноутбуком, чтобы позвонить маме? Она, наверное, переживает.

— Я звонил ей из аэропорта в Бойсе, сообщил, что мы проведем несколько дней у тебя. Она была не в восторге, но сказала, что передаст в школу. — Роланд поморщился. — Она взбесится, когда я скажу ей, что это займет гораздо больше времени.

— Кто знает? Может потребоваться всего пара дней, если мы найдем Мадлен, — с надеждой произнесла я. — А если нет, ты всегда можешь вернуться.

— Перестань пытаться отправить меня домой. Мы будем вместе до конца, и хватит об этом.

Я улыбнулась и быстро обняла его.

— Я очень рада, что ты здесь.

К нам подошла, позвякивая ключами от машины, Джордан.

— Ну что, едем?

— Да. — Меня охватил трепет. Сегодня мы доберемся до Альбукерке, где я смогу наконец-то получить ответы на некоторые свои вопросы.

К нам присоединился Питер с рюкзаками в руках.

— Что, если мы найдем Мадлен, а она не станет говорить? — поинтересовался он, сбивая мой настрой.

— Станет. — Мадлен была передо мной в неоплатном долгу, и она поможет мне, хочет она того или нет.

Мы уже выезжали из города, когда я заметила вывеску комиссионного магазина. Не понадобилось много времени, чтобы выбрать два небольших рюкзака, пальто и несколько необходимых туалетных принадлежностей. Я переложила свои вещи из рюкзака Роланда в собственный, улыбнувшись, когда ноутбук с легкостью поместился внутрь. Среди одежды была спрятана серебряная цепочка, которую я застегнула на шее, позволив простому серебряному крестику расположиться на груди. Она принадлежала моей бабушке и была подарком Нейта на мое шестнадцатилетие. Надев ее, я чувствовала, будто он и мой папа в какой-то мере были со мной.

Восемь часов и две остановки спустя мы добрались до границы Альбукерке. И облегченно выдохнули. На последней остановке Джордан поменялась местами с Роландом, и он взглянул на меня, когда мы въехали в черту города.

— Куда?

— Давайте для начала перекусим.

— Серьезно? То есть я думал, что ты отправишься за Мадлен, как только мы прибудем сюда.

— Сперва нужно связаться с Дэвидом, и мы все голодны. — Мы были в бегах всего сутки, но уже выглядели потрепанными и нуждающимися в отдыхе. Любому было бы тяжело проводить столько часов в машине, и то, что мы были слегка на взводе, спокойствия не добавляло. — Просто убедись, что там будут доступные цены.

Я ничуть не удивилась, когда Роланд нашел небольшую семейную закусочную. Когда дело доходило до бургеров, у них с Питером срабатывал внутренний радар. Мы заняли кабинку, и официант принял наши заказы. Пока еда готовилась, я вышла на улицу позвонить Дэвиду, используя один из предоплаченных телефонов.

— Хороший темп, — заметил он, когда я сообщила, где мы находимся. — Не думал, что вы доберетесь раньше завтрашнего дня.

— У нас была причина действовать быстро. — Дэвид знал обо мне далеко не все, и потому я не стала вдаваться в подробности нашей недавней ссоры с Николасом.

— Это хорошо. Мы пристально следим за передвижением Мадлен, и она все еще в Альбукерке, но не знаю, надолго ли. С тех пор как начали ее отслеживать, она не оставалась в одном месте дольше недели.

Мое сердце забилось чаще.

— Значит, сейчас она точно здесь?

— Да. У тебя с собой ноутбук? Отправлю кое-что.

Я зажала телефон плечом и открыла ноутбук. Тот через секунду включился, и я открыла браузер, чтобы зайти в электронную почту, которую Дэвид зарегистрировал для меня. Прежде чем покинуть дом, я стерла все личные данные с компьютера, как он и советовал, но понятия не имела, на что способны ребята Тристана.

В почтовом ящике уже висело сообщение от Дэвида, открыв которое я увидела черно-белое фото с камер безопасности: на нем была темноволосая женщина, выходящая из вестибюля отеля. Либо она покрасила волосы, либо носила парик, но изящные черты лица Мадлен нельзя было спутать. Я задержала на ней взгляд, ожидая почувствовать злость, боль, хоть что-то к женщине, которая бросила меня, но ощутила лишь холодную отрешенность.

— Когда оно сделано?

— Этим утром в отеле «Андалусия». Она остановилась под именем Тереза Кинг. Это ее первая реальная фотография, которую нам удалось получить. Она хорошо прячется от камер, верно?

— Да. — У меня перехватило дыхание, и я тут же начала вводить в поисковую строку название отеля, чтобы выстроить маршрут.

— Она уже съехала, — продолжил Дэвид. — Провела в отеле одну ночь, потом съехала. И больше нигде не зарегистрировалась.

У меня замерло сердце.

— В таком случае она могла покинуть город.

— У нас есть причины полагать, что она еще здесь. У Кельвана есть друзья в сообществе демонов Альбукерке, от которых он и узнал, что последние две ночи Мадлен навещала местного колдуна по имени Ориас. Его друг сказал, что сегодня она тоже собиралась туда.

«Существует сообщество демонов?»

— Зачем демонам помогать нам? — спросила я, справившись с первым потрясением.

— Они помогают не нам, а Кельвану. Должно быть, ты произвела на него впечатление.

Я закрыла ноутбук и снова взяла телефон в руку.

— Что ты имеешь в виду?

— Кельван — отличный парень, но плохо ладит с незнакомцами, особенно с охотниками. Вот почему я не рассказал ему, кто ты. Но после твоего ухода он заявил, чтобы я дал знать, если тебе когда-либо что-нибудь понадобится. И взял на себя смелость связаться со своими друзьями в Альбукерке.

— Думаю, я понравилась его кошке.

Дэвид рассмеялся.

— Лулу любит людей даже меньше, чем Кельван.

Я усмехнулась.

— У меня свои способы ладить с животными. Все дело в обаянии.

— Хорошо, я понял. Собираешься держать это в секрете. — Я слышала в его голосе улыбку. — Надеюсь, твое обаяние распространяется и на колдунов.

— Прежде я никогда не встречалась с ними. Слышала, они могут промышлять темными делишками. — Например, ловить детенышей грифонов и использовать их кровь для взращивания демонов. Я поежилась. У меня не было ни малейшего желания встречаться с кем-то, практикующим такую магию. Все, что я знала о колдунах, мне поведал Реми. Они с рождения обладали магией, но нуждались в демонической сущности, чтобы стать сильнее. Они взращивали высших демонов и держали их в плену, чтобы черпать силу. Чем сильнее демон, тем сильнее колдун.

— Ориас — могущественный колдун. Он предлагает свои услуги каждому, кто готов заплатить соответствующую цену. Его не волнует, демон ты, человек или еще кто, пока ты платишь и не доставляешь ему неприятностей. У него нет проблем с Мохири, как и у большинства его клиентов, но он также никогда ничего не дает даром, включая информацию.

— Отлично, — пробормотала я. Если повезет, мы найдем Мадлен у колдуна, и мне не придется иметь с ним дело. Я вздохнула. Только с каких пор мне так везло?

— Сейчас отправлю тебе маршрут к жилищу Ориаса. Довольно сложно найти его, если не знаешь точно, куда ехать. Думаю, так и было задумано.

Кто-то постучал в окно у меня за спиной, и обернувшись, я увидела Роланда, жестом зазывающего меня внутрь.

— Спасибо, Дэвид. Слушай, мне нужно идти, но я дам тебе знать, как все сложится. И поблагодари Кельвана от меня.

— Сделаю. Береги себя.

Я повесила трубку и присоединилась к остальным в кабинке, где меня уже ждали бургер и картошка фри. Оглядев тарелку Джордан, я кивком головы указала на два чизбургера чудовищных размеров.

— Ты правда собираешься все это съесть?

— Ага. — Она ухмыльнулась и откусила огромный кусок.

Я взяла свой бургер и откусила гораздо более скромный кусочек. Он был приготовлен по-домашнему — такой вкусной, особенно после суток питания на заправках. Я удовлетворенно вздохнула, вызвав у друзей улыбки.

— Какой у нас план? — понизив голос, спросила Джордан, после того как разделалась с первым чизбургером. — Известно, где Мадлен?

— Она в городе, но постоянно передвигается. — Когда я рассказала им о фотографии, которую прислал Дэвид, они все разом заговорили.

— Значит, мы подождем, пока она не заселится в другой отель? — спросил Питер.

Я сделала глоток содовой.

— Нам неизвестно, пойдет ли она в другой отель. Но у меня есть имя человека, которого она собирается навестить, и высока вероятность, что она будет там сегодня вечером. Дэвид пришлет адрес.

— Здорово, — улыбнулся мне Роланд. — Так к кому мы идем?

Я улыбнулась в ответ, глядя в их выжидательные лица.

— Мы идем к колдуну.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Воины света. Городское фэнтези Карен Линч

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изгой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я