Лестница в камине

Камилла Бенко, 2018

Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах. Сможет ли Клэр обрести силу и храбрость, чтобы отыскать и спасти сестру, или потеряет Софи… снова?

Оглавление

Из серии: В поисках последнего единорога

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лестница в камине предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Возможно, было неправильно назвать глазами две чёрные точки, которые, казалось, так и впились в Клэр. Глядя на них, она чувствовала себя так, словно душа вылетела из её тела, словно она больше не знала, где небо, где земля, больше не помнила собственное имя.

Всё было стёрто — осталась лишь ужасающая пустота.

Клэр не могла разобрать, на кого чудовище походило больше — на человека или же на зверя. Тело у него было как у людей, но чересчур длинное и вытянутое. Липкая темнота облепляла его, словно кокон. Когда оно, с неестественно сгибавшимися назад коленями и волочившимися по грязи руками, вышло вперёд, его глаза неотрывно смотрели в глаза Клэр.

Внезапно оно запрокинуло голову. На долю секунды перед ней отчётливо промелькнуло лицо чудовища: человеческий череп с клыками. Затем зверь взвыл — кровожадным воплем, от которого у Клэр внутри всё сжалось.

Она закричала.

Звук её собственного голоса вернул девочку к действительности, и она вспомнила, что рядом с ней Софи, которая грубо схватила её за руку.

— Клэр! — завопила Софи. — Бежим!

Клэр рванула с места. Сестра тянула её за собой в сторону поляны, а Клэр спотыкалась о неровную землю и наполовину рыдала. Весной Софи пережила скачок роста, поэтому на каждый её широкий шаг Клэр приходилось делать дополнительные полшажка, чтобы за ней поспевать.

Хотя она не могла слышать бежавшее позади них существо, Клэр знала, что оно было там. Она чувствовала, как исходивший от него холод гнался за ними.

Охотился на них.

Ледяной воздух обжигал лёгкие девочки. Когда они выбежали на поляну, Клэр почувствовала, как длинный холодный палец скользнул по её шее и потянул за ворот рубашки.

Она споткнулась.

Сухая ладонь сомкнулась вокруг её лодыжки.

Клэр повалилась на землю, поросшую травой и усеянную веточками. Пытаясь высвободиться из цепкой лапы существа, она перекатилась на спину и принялась беспомощно брыкаться, подняв глаза на нависшую над ней фигуру.

— Софи! — Крик вырвался из горла. Холод пробрал Клэр до костей, а пульс бешено стучал в её ушах, вытесняя из головы любые мысли.

Нечто устремилось вниз сплошной волной теней под лунным сиянием, и Клэр крепко зажмурила глаза, не уверенная, что действительно желает это видеть.

— Не трогай её! — Голос Софи прорвался сквозь ночь. Существо взревело. Клэр открыла глаза. Её сестра набросилась на спину монстра и отчаянно молотила по его лопаткам. Её кулаки проваливались в зыбкую туманную черноту, окутывавшую создание. Издав очередной душераздирающий вой, тенеподобное нечто подскочило, пытаясь сбросить с себя назойливое насекомое размером с Софи. По телу Клэр горячей волной пробежала паника. — Вставай! — крикнула ей Софи. Волосы старшей сестры бешено хлестали её по лицу, пока зверь метался из стороны в сторону.

Клэр кинулась от существа прочь, но затем послышался ещё один крик (в этот раз его издала Софи), и девочка с ужасом наблюдала за тем, как когтистая рука зверя потянулась через плечо и наконец сняла девочку со спины, сбросив её на землю.

— Нет! — завопила Клэр.

Не тратя время на размышления, она вскочила на ноги и выхватила из-за уха карандаш. Крепко сжимая его в кулаке, девочка бросилась в атаку. Что-то со свистом пронеслось над её головой. Птица? Насекомое? Но она продолжала бежать вперёд, отчаянно стремясь помочь сестре. Секунду спустя что-то ещё прожужжало рядом с её щекой, и девочка увидела нить белого света, дугой протянувшуюся к тенеподобному. Свет ударил чудовище прямо в его окутанное тенью лицо, и воздух наполнился шипящим звуком, какой издаёт батарея, когда из неё выходит пар. Клэр резко остановилась, ошарашенно наблюдая за тем, как скелетоподобное создание упало рядом с Софи, вцепившись когтями себе в глаза. Всё новые нити света лились на чудище дождём, разрезая окружавшие его тени. Клэр ахнула, и сияющий кусочек света упал ей в рот. Как это ни странно, на вкус он напоминал грязь. Она огляделась по сторонам, пытаясь понять, откуда исходит свет, и на секунду, как если бы поляну осветила падающая звезда, девочка смогла разглядеть две фигуры, убегающие через сад. Тенеподобное нечто яростно кричало. Закинув руки за голову, оно отступило в ежевичные кусты и скрылось из виду. Клэр подбежала к Софи.

— Ты цела? — Слёзы навернулись ей на глаза, когда она помогла сестре подняться.

— Я в порядке, но нужно идти! — Сделав шаг, Софи пошатнулась. Она положила руку на плечо Клэр, и девочки поковыляли к разверзнутой пасти колодца. Перекинув ногу через край, Софи полезла вниз. Немедля Клэр взяла карандаш в зубы и тоже стала перебираться на лестницу, помогая себе обмякшими, словно губки, руками. Её ноги коснулись верхней перекладины. Цепляясь за деревяшки, она начала спускаться в колодец…

А затем перекладина, на которой стояла её нога, треснула.

Крича, Клэр попыталась ухватиться за лестницу. Кончики её пальцев коснулись следующей деревянной перекладины, но затем соскользнули с неё прежде, чем девочка смогла обхватить её рукой. Затылком она стукнулась о каменную шахту, и всё вокруг потемнело.

* * *

Открыв глаза, Клэр увидела расплывчатые очертания Софи, склонившейся над ней. Когда её лицо стало более чётким, Клэр заметила, что веснушки сестры выступали сильнее обычного, и оказалось, что Софи трясла её за плечи. Либо так, либо в голове Клэр происходило небольшое землетрясение.

— О-ох, — простонала девочка.

— Ты пришла в себя! — Софи прикоснулась холодными ладонями к щекам младшей сестры. — С тобой всё в порядке!

С раскалывавшейся головой она села в покрытом сажей очаге. Целый мир на секунду закружился у неё перед глазами, после чего встал на место. Они вернулись в галерею, где стояла статуя единорога.

Солнечный свет пробивался сквозь толстые шторы, и где-то далеко часы с кукушкой пробили четверть часа. Карандаш Клэр лежал в нескольких сантиметрах от неё.

— Что случилось? — спросила она, потянувшись за карандашом. Ощущение лёгкого веса дерева в ладони успокаивало.

— Ты не помнишь? — Софи прищурилась. — Мы карабкались вверх по лестнице.

Лестница. Картинки одна за другой пронеслись у неё перед глазами. На девочку нахлынуло чувство отчаяния, подсказывавшее ей, что всё вот-вот будет разрушено.

— Монстр из теней! — ахнула Клэр. Её охватила неконтролируемая дрожь, и она крепко сжала свой карандаш, словно это был нож.

Тёплая рука обхватила её за плечи.

— Эй, эй, — мягко произнесла Софи, притянув Клэр в свои объятия. — Всё хорошо. Это была всего-навсего летучая мышь.

— Летучая мышь?

— Летучая мышь, — подтвердила Софи. — Мы только начали карабкаться, когда она налетела на нас. Затем, не знаю, ты вроде как на секунду потеряла голову и принялась кричать. А затем разжала ладонь. — Рука старшей сестры чуть крепче обхватила Клэр. — К счастью, на тот момент мы были не слишком высоко.

Клэр нахмурилась (у неё очень сильно болела голова), возможно ли, что колодец, сияющий свет и замок ей привиделись? Перед девочкой яркой вспышкой промелькнуло воспоминание о когтистой лапе.

— Но у летучих мышей не бывает костлявых рук, — возразила она. — От них ты не чувствуешь холод внутри. — Клэр указала на красное пятно, распустившееся чуть выше колена Софи и расползшееся по разорванной джинсовой ткани. — Из-за них не идёт кровь!

Старшая сестра взглянула на свою ногу.

— Я зацепилась джинсами. Это просто царапина. Ты и сама заработала несколько, — взяв Клэр за руки, она перевернула их тыльной стороной вверх. На костяшках пальцев девочки были розовые ссадины. — И я думаю, ты неслабо ударилась головой.

Сотрясение могло бы всё объяснить, но было и другое объяснение…

— А как же чудо? — выпалила Клэр.

Софи нахмурилась:

— Клэр…

— Нет, послушай, — настояла она. — В больнице сказали, что твоё выздоровление было чудом. Так почему не могут случаться другие чудесные вещи?

— Потому что чудес не бывает, — отрезала Софи.

Кровь стучала в висках Клэр.

— Но ты сказала, мы очутились в другом мире…

— Если ты собираешься нести всякую чушь, — перебила её Софи, — я сомневаюсь, что мы можем продолжать собирать Впечатления вместе. Для тебя это уже слишком.

Этот стремительный поворот в настроении заставил Клэр сжаться до размера маленького жучка.

— Так нечестно! — воскликнула девочка.

— Не я утверждаю, что мир чудес существует, — ответила она. — Но если ты хочешь убедиться в этом лично, мы можем подняться по трубе ещё раз.

Плечи Клэр напряглись, и её глаза метнулись к лестнице. По спине девочки пробежали мурашки.

— Пообещай мне, что больше никогда не станешь карабкаться по этой лестнице.

— Клэр…

— Пообещай мне.

Софи издала долгий прерывистый вздох, который способна испустить только старшая сестра, когда младшая ведёт себя глупо, иррационально и ах, так по-детски:

— Идёт, — ответила она. — Обещаю.

— Поклянись!

Сжав правую ладонь в кулак, Софи оттопырила большой палец. Клэр тотчас последовала её примеру. Это был их личный специальный код с тех самых пор, как Софи несколько лет назад сказала Клэр, что клятва на мизинчиках для малышей, и предложила вместо неё использовать клятву на больших пальцах.

Прижимая палец к пальцу, старшая сестра произнесла нараспев:

— Я клянусь, что больше никогда не стану карабкаться по этой лестнице, даже если солнце позеленеет и мои глаза выпадут из глазниц. Тебе полегчало?

— Нет, — ответила Клэр. На неё навалилась усталость. — Не особо.

— Постой-ка. — Поднявшись, Софи принялась стягивать простыни со всё новых статуй и реликвий, открывая отполированный охотничий рог, диадему из серебра, алебастровую вазу. — Не то, опять не то, — бормотала она себе под нос.

— Что ты делаешь? — спросила Клэр.

Софи сдёрнула очередную простыню с такой силой, что пыль облаком взметнулась в воздух. Под тканью был книжный шкаф с резьбой в виде цветов и вьющихся растений.

— Идеально, — объявила она, и Клэр наблюдала за тем, как сестра навалилась на шкаф спиной, и он, скребя пол, продвинулся вперёд на несколько сантиметров. Убрав карандаш за ухо, девочка поспешила помочь. Вместе они разместили книжный шкаф перед камином. Он не закрыл очаг полностью — по обе стороны от его полок оставалось примерно по пятнадцать сантиметров, и Клэр всё ещё могла видеть сверху лестницу.

Схватив алебастровую вазу, она встала на цыпочки и поставила её на шкаф.

Теперь была загорожена и лестница.

— Софи? — Двери в конце галереи распахнулись, и показалось мамино лицо. — Вот ты где! Нам пора к доктору Сильва. Возьми с собой книжку.

Клэр наблюдала за тем, как Софи слегка отвернулась от мамы, скрывая от неё пятно крови на джинсах:

— Хорошо. Дай мне минутку. — Она быстро вышла из комнаты, немного прихрамывая.

Мама запечатлела поцелуй на макушке Клэр:

— В морозилке остатки еды, на случай если мы вернёмся домой поздно. Напомни папе, что вам обоим необходимо поужинать.

Время после полудня Клэр провела, делая наброски в поле, неподалёку от Виндемирского поместья. Под лучами яркого солнца она пыталась нарисовать летучую мышь, которая преследовала их в дымоходе. Миленькую, с мохнатыми ушами и большими глазами, вроде той, что она как-то раз видела в книжке с картинками.

Но когда папа позднее нашёл Клэр и спросил, над чем она работает, девочка посмотрела в свой альбом. На каждом рисунке без исключения были изображены когтистые руки, тёмные тени и чёрные глаза.

Потому что в глубине души она знала: что бы ни представляло из себя то, что жило в дымоходе, оно совершенно точно не было летучей мышью.

Оно было чудовищем.

Оглавление

Из серии: В поисках последнего единорога

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лестница в камине предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я