Алый рассвет

Калеб Ансон, 2017

В погоне за чудовищем отряд ордена попал на болота. Будучи охотниками они стали жертвой, жертвой не чудовища, а чего-то большего. Новелла о братьях ордена охотников, которые на очередной своей охоте, за порождениями тьмы, нарвались на мрак больший, чем способны они осветить.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алый рассвет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Северные болота КасерРайга, пожалуй, более жуткого места на континенте и не сыщешь. Густая трясина, разбавляемая глубокими, омерзительными водоемами и умирающие деревьями, которые озарялись редкими лучами алой луны. Казалось, солнце здесь не восходило никогда, а полная, кровавая луна стояла вечно, кто-то на севере считал, что это связано с проклятием, другие же думали, что это обусловлено особым временным поясом, но наличия вечно алой луны, и мрачного, холодного молчания болот никто не мог объяснить, проще было сказать, что это выдумка.

Говорили, что когда-то давно здесь добывали разные драгоценности, от редких красок, до благородных металлов. И все было хорошо, пока желающих не стало слишком много, и их не утопила алчности их мерзкой души. Жажда богатств, словно дьявол покорила их разум, возможно, они сопротивлялись, но все было четно. Люди начали убивать друг друга, заливая тогдашние степи и возвышенности бесконечными реками крови, разбавляемые бездыханными телами. В один момент весь этот ужас закончился, никто не знал с чем это связано, но на том месте, где добывали раньше золото, появились густые, омерзительные, молчащие болота, усыпанные мертвыми, гниющими деревьями. В местных поверьях говорилось о том, что болото — это кровь и внутренности убитых, а деревья их запечатанные, тленные души. Говорили о каком-то боге, который прекратил страдания людей, но жители, жившие не в далеко не любили затрагивать данную тему.

Некоторые смельчаки отправляться туда за металлами, а другие даже начали селиться на окраинах болот, где почва была мертвой, но достаточно твердой, чтобы удерживать их дома. Однако все эти дельцы через некоторое время пропадали. Забавно то, что, даже зная все ужасы этого места, люди все и дальше продолжали отправляться туда в поисках благородных металлов; момент того, как жадность одолела страх.

I

Сквозь мглу, ступая по влажной почве, бежал отряд из шести человек, все, кроме одного, были облачены в чёрное: длинные черные пальто из жёсткой ткани, черные шляпы, окутывающие тенью злобные лица и столь же черные штаны и лишь стальной серебристый нагрудник, с эмблемой горящего черепа льва, изредка сверкал сквозь зазоры их накидок. Один из них, который отличался от других, был облачен в буро-зеленую рубаху без рукавов, полностью измазанную грязью и в таких же штанах, его голову обматывала серая ткань, оставляющая лишь небольшой зазор для глаз. Они стремительно бежали, перескакивая разные препятствия на своём пути. Отряд знал, что входит в болота КасерРайга и понимал, что это не есть хорошо, но служебный долг и награда были превыше всего. В руках у них были мушкеты, а на бедре шатались мечи. У бегущего впереди было два меча, бившиеся о его правое бедро, а у человека в буро-зеленом был лишь кинжал.

Это были ночные охотники, ведущие свою охоту в сопровождении следопыта. Отряд гнался за чудовищем, которое направилось вглубь болот, хотя это было странно, так как даже твари боялись туда заходить.

— Стоять! — раздался голос впереди отряда, говорил мастер Аббелард Арн: крепкий, высокий мужчина с длинными, каштановыми волосами, выступающими из-за шляпы и ярко серыми сверкающими глазами, а его щеки и подбородок усеивала густая, аккуратно выбритая щетина. — Мы бежим уже очень долго и сильно устали, тем более, кажется, наступает вечер, нам стоит сделать привал, тварь все равно далеко не убежит, — говорил он, осматривая округу.

— Да, мы знатно её подстрелили, — откликнулся молодой, черноволосый парень, худого телосложения, по имени Вензэль, в тот момент он находился позади.

— Здесь очень влажный и холодный воздух. Мастер Аббелард, как мы разведем себе костер, чтобы согреться и поесть? — Окинув дали взором, обратился размеренный баритон Анкаля — старого лысеющего мужчины, сержанта отряда.

— Хороший вопрос Анкаль. Говорят, здесь до сих пор остались жилища тех, кто добывал металлы и проживал в этих болотах. Я думаю, стоит найти одно из таких, восстановить там силы и после добить, наконец, эту тварь.

Недолго отдышавшись, отряд медленно двинулся вперед. Их тела обдувал холодящий душу ветер, от которого не помогали их плотные пальто из твердой ткани, специально сшитые для охоты на севере, а в их разум затекала леденящая, мертвая тишина, прерываемая клокотом мерзкой почвы под их ногами.

— Странная здесь луна, вроде бы светит, хотя нас все так же окутывает густой мрак.

— Более странно то, что она здесь вечно алая, но нас это волновать не должно. Всматривайся в дали, а не в небо, Адлар, — говорил мастер Аббелард.

Адлар, как и Вензэль, был молодым новобранцем ордена и вёл себя очень настороженно и не уверено на первой охоте. Светлые волосы, средней длинны и аккуратно выстриженные усы, украшали чистое лицо, синие глаза которого находились в тени черной шляпы.

— Небо здесь и не особо видно, лишь тусклые, редкие лучи луны, сумевшие просочиться сквозь вялые кроны бурых деревьев и мрак, нависающий над нами, — заговорил голос Гоца, лысого мужчины в маске охотника, сквозь линзы которой мир становился светлее, искривляя свой рот улыбкой.

— Нашел! Вон впереди, двухэтажный особняк, — вскрикнул молодой тенор.

— Отлично Вензэль, — холодно проговорил мастер, — все направляемся туда.

Отряд, окутываемый холодным туманом и мертвой тишиной, двинулся к особняку. Это было достаточно объемное, ветхое, двухэтажное здание, с большим крыльцом и на высоких сваях из твердого дерева, которые подмывали, возможно, метры мерзкой болотной жижи. Охотники все ближе подходили к дому, ступая уже по тонкому слою болотной трясины. Они увидели обветшалые, потёртые, когда-то голубые доски дома, в нем не было окон и дверей, а вокруг дома были протяжные деревянные выступы, так же стоящие на сваях, видимо сделанные на случай поднятия уровня воды, чтобы к этим выступам можно было привязать лодку.

Подымая свои длинные пальто и шагая по вязкой трясине, охотники медленно приближались к дому, брызгая трясиной в разные стороны, ступая на нее своими громоздкими, черными сапогами. Они уже подходили к лестнице, нижние ступени которой сгнили под весом времени и влажности воздуха.

— Черт, какой смрад в этом воздухе, — искривляя лицо в отвращении говорил Вензель, — словно здесь потрошил животных, а после оставили их гнить.

— Да, — звонко проговорил голос Гоца, — а какова водичка под нашими ногами, словно ты шагаешь по внутренностям этих животных.

— Какая мерзость!

Мастер упёрся в лестницу и, закинув на неё свои мечи и мушкет начал взбираться вверх, когда он залез, то натянул снаряжение обратно на себя и помог забраться остальным. Забравшись, странники отправились к входу в дом. Объёмные, пустые комнаты, окутанные густым мраком и огромным слоем осадков с пылью и паутиной. Мастер достал факел и поджёг его, осветив прогнивающие доски комнат и сжигая паутину у себя на пути.

— Мы разожжём огонь, поедим и отдохнем здесь до утра. Древесину для огня возьмите в доме. Я думаю, что деревянные стены дома сгодятся для огня больше чем деревья на улице

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алый рассвет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я