Злая герцогиня из скучной BL новеллы желает пить чай!

Кайла Зэт, 2023

Я переродилась злодейкой в самой скучнейшей новелле про крепкую мужскую дружбу.Все ее герои меня ненавидят. Каждый из них точит на меня зуб и хочет убить. Но я не собираюсь сдаваться и пускать все на самотек.Я избавлюсь от нежеланной помолвки, наглого жениха и всех героев, которые мне надоедают. А потом буду пить любимый чай, купаться в несметных сокровищах своей семьи и наслаждаться свободой.Но почему, чем сильнее я пытаюсь от них избавиться, тем прилипчивее они становятся?

Оглавление

7. Собака?

— Кому он оказывает внимание? — осторожно спросил отец.

— Новенькому лакею, Ромуальду, — горестно вздохнула я, мастерски показывая свою глубокую печаль.

— Ромуальду? — переспросил герцог и, увидев мой кивок, нахмурился.

— Если у принца такие наклонности, я не могу быть его женой. Это заставит меня…

— Далия, — герцог перебил меня, — что конкретно делал принц Ромуальду?

Интересно, почему это так волнует отца? Может, все-таки он тоже испытывает какие-то чувства к Ромуальду?

Но задать этот вопрос я не решилась. Вместо этого, припомнив ход сюжета после знакомства принца со слугой, я рассказала следующее:

— Он пытался его трогать и предлагал встречу. Ты можешь допросить Ромуальда, не знаю, посмеет ли он рассказать правду, но…

— Откуда ты это узнала? — слегка взбудораженный голос отца заставил меня от него отодвинуться. Мне это не нравится.

— После того как принц посещал меня, Ромуальд помогал ему добраться до кареты. Я вспомнила кое-что и хотела сказать его высочеству, — пусть я нагло врала, у меня нет другого выбора, — но застала неприглядную сцену.

— Вот, значит, как, принц и слуга… — герцог задумчиво отвел взгляд.

— Папа? — позвала я его. — Что такого в этом слуге? Почему ты так взволнован? Только не говори мне, что он твой незаконнорожденный сын, мы ведь не в сказке…

Герцог вздрогнул и поморщился.

— Естественно, он мне не сын. Он даже не похож на меня, но кое-что в нем все-таки есть, что заставляет меня переживать.

Я напряглась в надежде, что отец скажет хоть что-то, но он лишь встал со своего кресла и подал мне руку.

— Если ты хочешь разорвать помолвку, я тебе помогу. К сожалению, зная характер принца и императорской семьи, сделать это будет трудно, но я тебе помогу. Ты моя единственная дочь, я не позволю тебе страдать из-за какого-то мужчины.

Я счастливо улыбнулась. Отец на моей стороне, но ситуация с Ромуальдом меня все же напрягает. Я обязательно узнаю всю правду, хотя пока дам герцогу передышку.

— Пойдем ужинать? — спросила я отца, на что он кивнул и, взяв меня под руку, повел в столовую, где для нас уже готовили стол.

Август учел мои пожелания, и Ромуальда, в столовой не было, хотя меня терзали смутные догадки, что тот сейчас скулит где-то в другом месте. Как можно быть таким нытиком? Хотя что это я, в книге он тоже то и дело ныл и плакался.

Опять я задала себе этот вопрос: почему я попала именно в эту книгу? Можно ведь было попасть во что-то более логичное и интересное.

Отужинав, мы с отцом разделились. Он отправился в свой кабинет доделывать дела. А я решила пройтись по саду перед сном. Сегодняшний день был бесконечно длинным, от постоянного сидения то в кабинете, то в гостиной у меня устали ноги. Так и геморрой заработать можно, если все время сидеть.

Оказавшись в прохладном саду, я с удивлением обнаружила, что на улице уже начало осени. Деревья и кусты, которых здесь было в изобилии, стояли в легкой позолоте листьев. Некоторые алели, а другие и вовсе больше похожи на заходящее солнце. Красиво.

Все-таки память штука сложная, я не могу сразу вспомнить все, что знала Далия. Воспоминания приходили постепенно, а некоторые и вовсе просто маячили где-то и открывались, стоило лишь подумать о чем-то связанном с этими вещами. Интересно, так себя чувствуют те, у кого была амнезия?

Подальше от дома первые опадающие листья убирал один из садовников. Увидев меня, он очень удивился. Вечерами Далия предпочитала не гулять, а посещать балы и светские тусовки. Что ж, этим я тоже займусь, но чуть позже. Мне ведь нужно заработать определенную репутацию для того, чтобы жить спокойно, без вмешательства кого-либо извне.

— Миледи! — садовник склонился передо мной. Я ответила ему теплой улыбкой.

— Харри, добрый вечер. Почему ты еще работаешь? Разве сейчас не время ужина?

— Вы правы, миледи, но я хочу сначала закончить уборку первых листьев, — ответил садовник, и я удивленно приподняла брови. Встретить человека, который хочет переработать, неслыханная редкость. — Не переживайте, миледи, все в порядке.

Я рассеянно кивнула. Нужно узнать, почему некоторые слуги работают не в отведенное для этого время. Сегодня, изучая бухгалтерскую книгу, я не нашла ничего про подобные переработки. Хм, они должны оплачиваться отдельно? А какая тогда возможная норма переработок? И стоит ли их разрешать? Мои мысли, вернувшиеся к цифрам и подсчетам, внезапно оборвались, когда где-то совсем рядом раздался громкий пронзительный лай. Я вздрогнула и огляделась по сторонам. Здесь есть собака? Я помню только про охотничьих псов, которых держат в загородном доме. Но мы-то в столице.

— Боже мой! — Харри, видимо, тоже удивился. Он бросил грабли и поспешил на звук лая.

— Харри, разве у нас есть собаки в этом доме? — я спешила следом, ведь собака лаяла и скулила так, словно ее нещадно мучали.

— Нет, миледи, уже давно здесь не держат ни одного пса, даже для охраны, — сообщил садовник.

Тогда это еще страннее. Откуда взялась собака?

Источник шума и лая находился недалеко от служебного входа на территорию особняка. Там, то скулила, то гневно лаяла огромная бело-рыжая собака с длинной мордой. Кто-то привязал ее к воротам.

Рядом стояли несколько стражников и пытались приблизиться к собаке, но она, видимо, чувствуя страх и опасность, не давала им приблизиться, свирепо обнажая большие клыки.

— Что здесь происходит? — спросила я охрану. Они вытянулись передо мной в струнку.

— Добрый вечер, миледи!

— Здравствуйте, миледи!

Я кивнула на их приветствие.

— Откуда взялась собака? — я внимательно осмотрела гигантского рыжего пса и нахмурилась. Что-то знакомое мелькает в памяти. Я уже видела этого пса? Или читала про него? Не могу вспомнить точно.

— Миледи, мы не знаем, — ответил стражник, ответственный за охрану этих ворот. — У нас была пересменка после ужина, поэтому когда мы пришли сюда, нашли собаку уже привязанной.

— А предыдущие стражи ничего не видели?

— Джулиус сказал, что никакой собаки не было. Мы хотели отвязать ее, но она нас не подпускает. Миледи, может, нам позвать ловчего и усыпить собаку?

Последнее предложение заставило меня вздрогнуть. Усыпить собаку? Разве она виновата в том, что с ней приключилось? Ей же страшно, естественно, она никого не хочет подпускать к себе. Я должна освободить пса и избавиться от него.

Вздохнув, я велела всем отойти подальше и не трогать собаку.

— Вы нервируете пса, отойдите, а лучше спрячьтесь.

— Миледи, что вы собрались делать? — к воротам успел добраться глава стражников. И теперь обеспокоено смотрел, как я двигалась в сторону рыжего монстра. — Миледи, не подходите к нему! Он вас укусит!

— Помолчите, и отойдите подальше! — велела я и сделала несколько шагов к собаке. Пес испуганно смотрел на меня и предупредительно рычал.

— Я знаю, малыш, ты напуган, — я обратилась к псу. Нужно попробовать успокоить его, чтобы подойти и отвязать. А для этого следует проявить терпение и ласку, которых, видимо, этот рыжий друг человека ни разу не видел. — Ты оказался в незнакомом месте, да еще и в тебя оружием тыкать пытались. Мне бы тоже было страшно, случись такое со мной.

Собака, отвлекшись на мои слова, хоть и неотрывно смотрела на меня, но больше не рычала.

— Смотри, у меня ничего нет в руках. Я не обижу тебя. Ведь по сравнению с тобой я просто кроха.

Мне почудилось, или собака кивнула, словно и правда сравнила наши размеры и поняла, что я не такая уж и опасная? Я сделала еще пару шагов и остановилась тут же, как услышала ворчание.

— И чего ты ворчишь? Неужели не хочешь, чтобы тебя отвязали? Думаю, эта веревка врезается в твою шею и доставляет тебе очень сильную боль. Может, мы избавимся от нее? Я развяжу тебя, и ты будешь свободен. Пойдешь туда, куда захочешь. Как тебе такая идея?

Я говорила медленно, следя за тем, как реагирует собака. Она больше не ворчала и не дрожала. Наоборот, уселась на землю возле забора и смотрела на меня своими огромными глазами.

— Ну что, приятель? Я могу тебя отвязать?

И снова этот странный собачий кивок. Нет, я знаю, конечно, что животные нас понимают и вообще очень умные, но кивать? Я, задумавшись, все-таки подошла к псу и, наклонившись, посмотрела на туго завязанную веревку на его шее.

— Приятель, кто же тебя так привязал? — спросила я, но он естественно, не ответил. Я попыталась распутать тугой узел пальцами, но получалось не очень хорошо. — Так не пойдет, чем больше я тяну веревку, тем сильнее она впивается тебе в шею. Нужно ее перерезать. Ты ведь не против, да, приятель?

Собака смотрела на меня умными сине-голубыми глазами и совсем не шевелилась. Словно давала свое молчаливое согласие на то, чтобы веревку отрезали.

— Сэр Бриг, мне нужен нож, — громко попросила я. Пес поднял голову и гавкнул, словно поторапливая главу стражников. Тот осторожно приблизился ко мне и передал маленький складной перочинный нож, которым я, не торопясь, отпилила веревку на шее собаки.

Когда рыжий монстр оказался на свободе, я сложила ножик и спрятала в кармане своего пышного платья.

— Ну что, приятель, теперь ты можешь идти.

Я улыбнулась псу и собралась от него отвернуться, как вдруг услышала клацанье зубов. Изумленно склонила голову и увидела, что бродячий пес вцепился в подол моего платья.

— Дружище, мы так не договаривались, — продолжая улыбаться, сказала я. — Отпусти мое платье, и можешь идти дальше по своим делам. Хорошо?

Пес кивнул, но платье отпускать совершенно не собирался. Да что не так с этим псом?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я