Зелёный луч

Кайл Иторр, 2013

Случай. Удача. Везение. Все это есть. Все это есть и в другом мире, именуемом Новой Землей. В мире, где правит закон фронтира и странный Орден. Обычно туда отправляются люди совсем не случайные и подготовленные. Те, кто лишний здесь, те, кого ждут там. А вот как быть человеку обычному, который попал туда случайно, совершенно того не желая? Ответ простой: ловить за хвост удачу и активно работать мозгами, чтобы правильно распорядиться пойманным…

Оглавление

Из серии: Зелёный луч

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зелёный луч предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Территория Ордена, дорога между базами «Европа» и «Россия». Среда, 12/03/21 08:38

«Беркут» чуть впереди и левее, Руис заранее проинструктирован «ежели что» втискиваться вплотную справа, чтобы мой «мадсен» давал огневую поддержку по курсу и направо. После этого инструктажа я искренне понадеялся на отсутствие всяких «ежели что»; нет, пострелять-то я люблю, а уж из мечты-пулемета и подавно, но только не когда в ответ могут стрелять по любимому мне!

Понадеялся, ага, конечно.

Оставляем позади базу «Европа» (полное имя там, кажется, База по приему грузов и переселенцев «Западная и Центральная Европа», но кто ж его полностью выговаривает, кроме официальных лиц и персон, приравненных к таковым служебной необходимостью), дорога взбирается на небольшой бугор. Джипы переключаются на первую передачу, моторы тихо гудят, «беркут» вползает на гребень холма — и из «айкома» рявкает:

— К бою!

Сай тут же, привстав, дает две короткие очереди (по кому — я не вижу, хотя и сам уже стою, оперев «мадсен» на крепление, но джип Руиса пока не добрался до вершины). Выстрелы спереди, брызгами осыпается стекло, хрустит распоротый пулями металл; невнятная ругань Берта…

Пара секунд, и Руис втаскивает джип на гребень, Сай продолжает куда-то палить, я ловлю в прицел упавшую на колено фигуру с нацеленным в нас автоматом — «мишень грудная, дистанция от двух до трех»… очередь, тяжелый «мадсен» уютно толкается в плечо, пули взбивают фонтанчики сперва почти, а потом точно там, где надо, — и автоматчик падает и больше не шевелится, а рыжеватая глина дороги под ним становится красной…

На дороге впереди, задом к нам, стоят две машины: песочной окраски открытый «лендровер», а перед ним (то бишь дальше от нас) расписной зеленый внедорожник полузнакомых очертаний. Задняя дверь зеленого внедорожника распахнута. Между машинами мордой в пыль лежат несколько фигур. Плюс два тела на дороге — ага, значит, Сай успел одного свалить еще до того, как я подключился. Из-за левой передней фары «ленда» кто-то стреляет. По нам. Мимо. Так себе стрелок, с трехсот метров промазать можно по человеку, но по машине надо попадать…

И к дальней из двух тушек на дороге кто-то как раз летит, в перекате ускользая от пуль…

Взгляд вбок — у «беркута» нет половины лобового стекла, Сай оседает на сиденье, зажимая ладонью окровавленный бок, а Берт, выхватив из держателя автомат, птичкой перепархивает на багажник сперва своего джипа, а потом нашего.

— Вперед!

Руис переключает передачу и хлопает по кнопке «отстрела» трейлера, ставший вдвое легче джип с хрустом шин прыгает вперед, я с трудом удерживаюсь на месте. Ловлю в прицел «акробата» — он успел поднять винтовку покойника и даже успел развернуться к нам; выстрелить — уже не успел. Одновременно со мной огонь открывает Берт; кто куда попал, не знаю, но клиента перечеркнуло наискось от бедра и снесло полголовы. Руис ругается по-испански. К горлу подкатывает желчь; терпи, организм, тут тебе не «реалистичный три-дэ-шутер», тут натуральное мясо.

Сухо клацает боек «мадсена»; пустой. Выдергиваю спарку, переворачиваю полным магазином вниз, передергиваю рычаг. Готов к бою. Беру в прицел угол «ленда», ну же, сволочь, покажись… зацеплю лежащих — значит, им не повезло, мне моя шкура ценнее хрен знает чьей…

Сволочь не показывается; а ведь еще немного, и подкатим вплотную, триста метров и пешком-то расстояние плевое, а для четырех колес…

Берт громобойно командует:

— Оружие на землю и замер!

Однако клиент за машиной не разумеет ангельской речи, а может, просто слишком упрямый.

Метров за двадцать Руис останавливается.

— Держите на мушке, — тихо говорит напарник и ныряет рукой под сиденье.

— Лады, — столь же тихо отвечает Берт; я так и так не отрываюсь от пулемета.

Руис бесшумно соскальзывает на дорогу, в руке черный цилиндр с ядовито-желтыми разводами.

— Граната! — орет он и по высокой дуге забрасывает цилиндр за «ленд».

Испуганный стон. Звякает лопнувшая банка энергетика.

— Влад, держи, — шепчет Берт и так же бесшумно оказывается на дороге, сам в полуприседе, укороченная «эй-ар-десять» у плеча. Руис вынимает из крепления карабин, я продолжаю целиться в угол «ленда». Хотя подозреваю, что уже ни к чему.

— Движение от вас на два часа. Овер[21], — оживает «айком».

Ну точно, уполз гаврик! А Сай молодцом, даром что ранен, а наблюдает и корректирует… «На два часа» это справа по саванне, прикрыт корпусом «ленда», поэтому и упустили. Охотиться в буйных зарослях вельда на злого и вооруженного врага? Без меня, будьте любезны… С другой стороны, добить все-таки надо, таких «подранков» оставлять себе дороже.

С пулеметом наперевес спрыгиваю, осторожно обхожу «ленд» сзади — естественно, ни черта не вижу, кроме зарослей, это Саю сверху хоть что-то заметно.

Руис добирается до рации первым.

— Сай, попробуй по нему выстрелить, хотя бы пугнуть. Овер.

— Вилко[22].

Сзади несколько одиночных выстрелов. В зарослях очередь, сдавленный вопль…

…рычание-вой-хруст…

Местные зверушки тоже присоединились к развлечению. Доброй охоты. Потом надо будет подойти и глянуть на «подранка», а пока пусть их покушают.

В горле снова становится кисло и сухо; делаю пару глотков из фляжки, сплевываю. Глубоко вдыхаю и резко выдыхаю. Нормально.

Берт добивает «контролем» двух гавриков на дороге (третьему, у которого полголовы недостает, особого внимания уже явно не требуется), а мы с Руисом подходим к лежащей между машин компании. Крупный коренастый мужик и две женщины схожей стати, руки вывернуты за спину и стянуты пластиковыми полосками разовых наручников, ноги скручены так же. А четвертый, седой и невыразительный, просто валяется с дыркой во лбу.

— Ну и кто тут у нас? — говорю в пространство и по-русски, просто для себя.

— А тут кто? — глухо интересуются в ответ по-русски же.

Руис наречия Пушкина и Чехова не разумеет, но суть по моей физиономии улавливает безошибочно. Хмыкнув, закидывает карабин за спину и достает нож. Перепиливает пластиковую полоску, другую, третью…

Визг тормозов, клацанье затворов, истошные вопли по-английски:

— Замер! Не двигаться! Брось оружие! На колени! Руки за голову! Не двигаться!

Ну вот и кавалерия. Шагаю назад, держа «мадсен» на отлете за ремень, отталкиваю оружие в сторону и опускаюсь в нужную позу. Копы «на боевых вылетах» и в Штатах нервные, а уж здешние-то силовики и подавно, одно неловкое движение — и вряд ли тебя утешит, клизму какого объема им потом вставят за «случайную жертву»…

Оглавление

Из серии: Зелёный луч

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зелёный луч предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

21

Over — «перехожу на прием» (радиоарго).

22

Wilco — «понял, выполняю» (радиоарго).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я