Под веткой сирени

Ирэн Бэггинс, 2023

Вскоре после смерти своей сестры студентка Энн вместе с родителями переезжает в новый город, чтобы постараться справиться с тяжестью своей потери. Новые друзья и романтические связи помогают скрасить её пребывание на новом месте, но всегда ли этого достаточно, чтобы начать снова радоваться жизни и забыть горести прошлого, если жители городка хранят тайны, которые не должны были быть раскрытыми?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Под веткой сирени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. С оглядкой назад

1

Келли одолжила мне свою плойку, чтобы я слегка завила волосы. Посмотрелась в зеркало, чтобы убедиться, что чёрные стрелки не размазались. Они вышли кривоватыми, но таки не размазались. Да и всё равно. Иду так. Времени в обрез, чтобы еще раз их исправлять. Так, а обтягивающая бордовая, кожаная юбка не будет броским решением для первого дня учёбы? В принципе белая блузка смотрится свободно и балансирует намёк на сексуальный образ.

Довольная собой, но взволнованная событиями нового дня, я заткнула уши наушниками и на автобусе добралась до назначенной точки встречи с Лили.

Меня встретил огромный кирпичный университетский кампус, будто я попала в элитный университет, плата за обучение в котором вызывает головокружение лишь от одних нулей в ней. И архитектура, и сам вид его полностью повторяли моё общежитие, будто оно было «дочерью» универа.

Вот бы ни с кем не столкнуться, чтобы не повторять вчерашнюю стычку с Беном. От одной мысли о нём по телу пустилась дрожь. Уверенной походкой я прошла мимо сонных зевак и заметила, что Лили ждала меня у самой двери и разговаривала с какой-то темноволосой высокой девушкой. Моя новая знакомая была одета как с иголочки. Нежно-розовый жакет и юбка из твида плотного кроя, в которых она смотрелась изящно и дорого. Лили в буквальном смысле выглядела как типичная «богатая подружка», но моя самооценка от этого ничуть не пошатнулась. Наверное… Келли вчера советовала подмазаться к ней, чтобы получить неизвестные мне «ништяки» от нашего общения. Но для меня в общении нет места корысти, и наши с Келли жизненные ценности в этом плане расходятся.

Я пробежала вверх по ступенькам прямиком к ней, едва не споткнувшись от невнимательности. Её собеседница как раз уже попрощалась с ней.

— Доброе утро! — она распахнула свои лисьи и завораживающие глаза, встречая меня, и легонько приобняла в знак приветствия.

Вроде дружеский жест, но в то же время более приятельский, ведь это был лишь второй день нашего знакомства.

— Ты давно меня ждёшь? — запереживала я. Не хотелось заставлять её ждать.

— Нет, что ты. Пару минут назад пришла и встретила Мэдисон. Она раньше училась в моей группе, но перешла на другое направление. Ты как, готова? Волнуешься?

Я молчаливо кивнула, а Лили взяла меня за руку и решительно повела через главные двери. Практически каждый третий студент здоровался с ней. Неужели я действительно завела хорошее знакомство в первый же день?

Мы бродили минут десять, и всё это время я чувствовала себя посетителем экскурсии. Не только оттого, что Лили была моим проводником, но и оттого, что внутри университет не уступал музейным экспонатам. Высокие потолки, старинная дубовая мебель и резные коричневые стены, увешанные картинами. Я точно попала в Оксфорд.

Половина занятий прошла без Лили, поэтому пару часов пришлось побыть одной. Я осматривалась, привыкала к одногруппникам и новым преподавателям.

На последнюю лекцию мы, слава богу, «воссоединились», и мне было спокойнее оттого, что рядом находилось приветливое знакомое лицо, которое не давало мне поникнуть.

— Пойдем, да, сюда, — она жестом подозвала меня следом за собой в новую аудиторию с приоткрытой дверью, — поторопись, — похоже, что мы опаздываем, а я так не хотела этого.

— Профессора еще нет? — спросила я полушёпотом, заходя в класс, но вскоре увидела, что он начал озвучивать список студентов, и я следом пошла за Лили, стараясь оказаться не замеченной. Хотя кучка студентов отвлеклась на наше появление.

Мы с Лили сели с краю на первом ряду просторной аудитории, на фоне которой толпа студентов казалась маленькой шайкой друзей, нежели целым потоком.

— Неужели здесь еще отмечают посещения? — я продолжила говорить тихо, чтобы меня не услышали.

Лили только открыла рот, чтобы ответить, как её прервали…

— Так-так, — раздался бархатистый мужской голос, — молодые дамы, должно быть, больше увлечены друг другом, нежели моим занятием?

Только сейчас я рассмотрела темноволосого мужчину, который подошел прямо к нашему столу и опёрся на него руками. Так, что листок с именами приземлился прямо перед моими пальцами.

Сколько ему лет? Выглядит зрело, но одновременно молодо. Наверняка ему в районе тридцати лет или чуть меньше, учитывая, что он занимает такую должность. Вряд ли в профессоры берут молодняк, особенно в престижное место. Или он сын какой-нибудь шишки?

Я почувствовала слегка уловимый запах мужского парфюма, шлейфом обволакивающий мой нос нотками лайма и мяты, а следом — кофейный аромат. Видимо профессор пьёт много кофе. Я уже давно не обращала внимания на такие простые мелочи, как парфюм, что эти запахи вызвали во мне щекочущих бабочек в животе.

— Я вижу, у нас здесь новый студент, — произнёс он, глядя прямо на меня своими карими, словно темный шоколад, глазами, — отметьте себя, пожалуйста, — он проскользил шершавым листком по столу, пододвигая его ко мне с Лили.

Он ушёл, а Лили дотронулась до моей ноги, чтобы я обратила на неё внимание, молча посмотрела с таким выражением лица, будто я должна была уловить какие-то её сигналы, а затем мило хихикнула. Что именно она хотела этим сказать, я не поняла и в итоге перевела внимание на профессора.

Белая рубашка с карманом наверху, из которого торчит ручка, черные классические брюки и лаковые лоферы. Да вы, мистер, не уж-то стиляга? Люблю таких. Солидно выглядят и с родителями знакомить не стыдно. Так! Стоп. Что за мысли?

Во время разговора он периодически трогал свою аккуратно подстриженную щетину, и я почувствовала эту колючесть на своей руке.

Всё, Энн, хватит. Не будем осуществлять этот избитый временем сценарий по типу «запала на своего профессора», и затем жили они долго и счастливо. Так не будет! Он приятный мужчина, не более. Да, точно. Не более.

— Дорогуша, да ты поплыла, — протянула Лили с фирменной хитрой улыбкой до ушей, — понравился что ли? Я так и предполагала.

Она смотрела на меня с интересом, без доли издёвки, и у меня сразу отлегло. Не хотелось выглядеть по-дурацки. Я с детским смущением отрицательно мотнула головой и скрыла свои глаза, сразу же уткнувшись в тетрадь. Я старалась не смотреть ни на мою соседку, ни на профессора.

— Э-эй, — Лили ткнула в мой локоть своим, чтобы я не игнорировала её, но, не дождавшись моего ответа, хмыкнула и отвлеклась на доску, где красовался план занятий на пять семестров, каждый из которых длился по два месяца.

А что мне ответить? Я первый раз его увидела. Да и не хочется получить очередное замечание за болтовню.

— Для всех новеньких представлюсь. Меня зовут Джон Тэйт, — громко и четко произнёс профессор с блокнотом в руках, — профессор литературы.

Почти полтора часа мы слушали о Марке Твене, Оскаре Уайльде и их вкладе в мировую литературу. Я словила себя на мысли, что Джон — самый молодой преподаватель из тех, кого я сегодня успела встретить. Наверняка он хороший специалист в своём деле. А если устроился по связям, то кто он?

Лекция закончилась, и все начали расходиться, в аудитории сразу же поднялся шум от пустой болтовни и грохотания сумок. Пришлось ждать, пока Лили затолкнёт вещи обратно в маленькую дамскую сумочку, поэтому мы не ушли самые первые, хоть и сидели близко.

— Такая ты копуша, — нетерпеливо сказала я ей.

Она посмеялась, будто это не первый раз, когда Лили слышит подобные слова в свой адрес.

— Всё, пошл… — она не успела договорить, потому что её прервал мужской голос.

— Мисс Никельсон? — я обернулась на голос профессора, который сидел за своим столом.

Лили ухмыльнулась, взглядом показала, что будет ждать меня в холле и вышла из аудитории, цокая каблуками. С сумкой в руках я подошла к профессору в ожидании выговора за опоздание.

Мистер Тэйт сидел с листком фамилий в руках, который передал мне в начале занятия. Сразу засосало под ложечкой. Мужские кисти рук всегда притягивали моё внимание и завораживали. У него виднелось несколько заживших светлых шрамов. Один в форме молнии возле большого пальца, а второй — на костяшке. Из мыслей меня выдернул профессор.

— Мои занятия проходят три раза в неделю. Прошу Вас более не опаздывать, — он кашлянул и отложил листок в угол, прибирая свое рабочее пространство, а затем устремил свой пронизывающий взгляд на меня, — хотя в компании с мисс Стоун это будет сложно сделать, — его губы чуть дрогнули в улыбке, которую он пытался выдать в попытке скрыть смешок.

— Возможно, у меня получится изменить её привычки, — пожала я плечами. Мы попрощались, и я вышла к Лили.

— Чего он хотел? — её голос игриво намекал на что-то, но мне пришлось её расстроить.

— Просил не опаздывать на следующие занятия. Только и всего.

— Пф, ничего интересного. Ясно. Скукота, — она в шутку надула губы и, взяв меня под руку, вывела нас на улицу. Пришлось опять проталкиваться через толпу выходящих студентов.

— Лили! — на нас надвигалась хозяйка писклявого голоса.

Не успела я обернуться, как перед нами возникла молодая темноволосая девушка с удлинённым «горшком» вместо причёски и на голову ниже меня, запыхавшаяся от спешки и то и дело поправлявшая свою падающую с плеча сумку.

— Мэйси? Ты чего так неслась? — обратилась к ней Лили.

Девушка поправила свои очки, натянув их выше на нос, и протараторила, переводя дыхание…

— Позвонить я не могу, поэтому, слава богу, я тебя здесь застала. Что там насчёт того, чтобы обналичить мою страховку через твоего папу? Есть новости? Дело сдвинулось?

— А, да, я поговорила с родителями. Давай на выходных обсудим, а сейчас мне пора идти.

— Только не забудь! Я буду ждать вестей.

Мы разошлись с Мэйси, и Лили устало процедила…

— Она, конечно, добрая девчонка и всё такое, но порой просто не выносима.

— А про какую страховку она говорила? И почему это надо делать через твоего папу?

— Она уже год не может получить деньги за потерю родственника, государство даже не пытается шевелиться, поэтому в таких случаях следует подключаться к папиным возможностям.

Мне Келли говорила про какие-то махинации и сделки, которые проворачивает глава семейства Стоун, и, похоже, это одно из таких делишек. Я не стала донимать Лили расспросами о работе её отца, поэтому решила порасспрашивать о Мэйси побольше, пока мы шли вдоль зелёной территории.

— Ей что, должны крупную сумму?

— Она таковую обязана была получить, но выплачивать никто не собирался, — Лили скривилась, — даже если пройдёт успешно, из-за жёстких процентов ей достанется лишь половина от положенной суммы даже при подключении моего папы.

— И она готова согласиться потерять столько денег? — мне непонятен был смысл этого.

— Так она заботится о своей восьмидесятилетней бабушке и живёт с ней вдвоём. Куда ей деться? Ей сейчас любые деньги пригодятся, — ответила она, роясь в сумке в поиске бальзама для губ, — особенно, если есть выбор между таким раскладом и получением целого ничего. Ты бы сама что выбрала?

— Да конечно я бы выбрала хоть какую-то сумму.

— Кстати. Брат нас подвезёт, — добавила она, когда мы приблизились к дороге, — он как раз тоже должен был закончить занятия.

— А он знает, что ты не одна? Не будет против? — я ответила с сомнением, ведь не хотела навязываться.

— Конечно… Не знает.

— Но… — замешкалась я, поправляя волосы, которые прилипли к влажному лицу.

— Ой, да брось. Он делает всё, что я попрошу, чтобы не расстраивать свою любимую сестрёнку, — она сказала это довольно гордо. Должно быть, у них близкие отношения.

2

Идя вдоль тротуара мимо отъезжающих с территории машин, я заметила компанию парней в схожих куртках бордового цвета. Они голосили и кривлялись друг перед другом.

Среди них я разглядела Бена — парня, с которым мы вчера столкнулись. На испуганном лице отразилось отвращение при одной мысли о его вчерашних словах. Хотелось сбежать, но Лили высматривала машину брата в это время и держала меня под руку. Я как вкопанная таращилась на него, и моя надежда остаться незамеченной тлела на глазах. Пятая точка вспотела в этой кожаной юбке, по спине пробежала капля. Мне не нужны неприятности. Я не виновата, что этот придурок со мной столкнулся. Если поразмыслить, чего он мне сделает? Рядом со мной стояла Лили, которая вроде бы популярна среди студентов. Только я подумала об этом, как вдруг раздался неприятный голос…

— Эй, ты! — Бен яростно крикнул в мою сторону, и вся его разношёрстная компания вмиг на меня обернулась, чтобы понять причину его сменившегося настроения.

Они стояли метрах в десяти от нас с Лили, и Бен угрожающе двинулся ко мне, оставив друзей одних. Я напряглась, а Лили крепко взяла меня за руку, скрепив наши пальцы вместе. Она собралась что-то сказать, но перед нами возникла мужская спина в кожаной чёрной куртке и отгородившая от приближающегося Бена.

— Какие-то проблемы? — обратился к нему мистер Неизвестный.

Один его тон мог поставить Бена на место. Ровный, уверенный голос, который позволил чувствовать себя защищённой. Бен с удивлением поднял свои ладони вверх в качестве белого флага, показывая, что не задумал ничего дурного и уже собирался уходить.

— Нет, всё хорошо, просто хотел поздороваться, — ответил Бен с искривлённой улыбкой. Перед тем как развернуться, он посмотрел на меня взглядом, который говорил, что это не последняя наша встреча, и ретировался, чтобы не огребать от нашего защитника.

Парень, разделявший нас с Беном, повернулся, и я увидела симпатичного молодого человека на голову выше меня. Его голубые глаза, особо выделяющиеся на фоне выгоревших на солнце русых волос, проницательно смотрели на меня.

— Не успела разволноваться? — в его голосе послышалось волнение.

— Нет, этот парень толком не успел ничего сказать, — ответила я, избегая зрительного контакта, чтобы не смущаться.

— Не стоит обращать на него внимания. Бен неудачник с низкой самооценкой, который хочет её повысить засчёт того, что обижает других.

— А вот и братец подоспел, — Лили протиснулась между нами, повесившись на него с объятиями, — ты очень вовремя.

Я смущённо стояла рядом с ними в ожидании, когда она нас представит друг другу.

— Ой, да, Тимми, это моя подруга Энн, — она тепло приобняла меня.

— Вот как, — улыбнулся он в мою сторону, — рад видеть рядом с Лили приятную девушку, а не очередную стерву.

Лили закатила глаза, но Тим сделал вид, что не заметил этого и пошел в сторону своего темно-синего BMW, стоящего у тротуара метрах в десяти от нас, чтобы открыть мне заднюю дверь. Я прошла следом за ним, а Лили села на пассажирское сидение спереди, скинула туфли и подняла ноги на автомобильный бардачок, вытягивая пальцы после обуви.

Дверь за мной закрылась, и я услышала издевательский смех Лили.

— Опять в приподнятом настроении? — спросил Тим, усаживаясь на свое кожаное водительское место, которое успело нагреть солнце.

Я уселась поудобнее, отодвинув большую спортивную мужскую сумку в сторону.

— Такой джентльмен, — улыбнулась она, погладив его плечо, и Тим дёрнул им, сгоняя руку Лили.

Хоть он и улыбнулся её словам, мне показалось, что они его засмущали.

— Я рада, что братец еще не разучился общаться с прекрасной половиной человечества, — Лили повернулась ко мне, шепча в руку, — у Тимми уже три года не было девушки.

— Не коверкай моё имя, женщина, — проворчал он.

Хм. Они вдвоем здесь весьма популярные, Тим симпатичный парень. Почему у него давно не было отношений?

— Как говорится в одном моём любимом фильме… «манеры — лицо мужчины», — прокомментировал Тим, объясняя свой благородный порыв.

— О, это ведь из Кингсмэна? — вспомнила я.

Тим проницательно смотрел на меня сквозь зеркало заднего вида. Я стойко выдержала его взгляд и не отвела глаз, ожидая ответ.

— Да, всё верно. Хорошая фраза, не так ли? Как по мне, такие элементарные действия, как открыть или придержать дверь перед дамой, либо пропустить её вперёд и всякое в этом роде — это то, что не должно вызывать у парня сомнений.

Лили была приятно удивлена его словам, было видно, как она гордилась своим братом и погладила его плечо. Она рассказала мне вчера в кафе, что Тим всегда являлся для нее примером достойного молодого человека, а он, в свою очередь, старался быть этим примером для неё.

— Так что, куда тебя везти, дорогуша? — спросила Лили, настраивая на айфоне навигатор для Тима.

— Хочу до родителей доехать. Подкинете? Это на Литкер стрит.

— Курс на Литкер стрит! — скомандовал Тим.

Солнце уже привычно светило через окна, одаряя теплом мои щеки. Хотелось открыть окно, но я постеснялась спросить у ребят об этом, поэтому просто наслаждалась поездкой.

Тим шутил всю дорогу, отчего у нас с Лили горели щеки от смеха, а у неё, наверно, еще и горло, ведь большую часть смеха составлял беззаботный хрюк, который шел от чистого сердца.

Я узнала, что в прошлом году Тим серьёзно подвернул ногу в придорожном магазине в гонке за последнюю пачку Pringles с семиклассником.

— Из-за этого шкеда мне пришлось брать попкорн с сыром, ведь нужно было что-то купить для просмотра «Сверхъестественного». Нормальный попкорн тоже разобрали. А как вы все знаете, сырный жутко воняет грязными носками, — Тим изобразил вид, будто его тошнит.

— Боже, из твоей комнаты тогда доносился такой ужасный запах, — Лили перебила его, заливаясь звонким смехом, — помню, Кимберли еще долго говорила, что моему брату не мешало бы начать мыться.

— Ким — это её старая подруга, — пояснил мне Тим, чтобы я знала, про кого идёт речь.

Мы еще немного потрепались о том, как у кого прошел день, и вскоре ребята меня высадили прямо у родительского дома, и мы попрощались. Лили обещала мне позвонить.

Я зашла к родителям буквально на пару часов, рассказав о сегодняшнем дне и плотно поужинав, а затем направилась наслаждаться погодой. В этом городе так много парков, поэтому я должна потихоньку начать их покорять. В десяти минутах от родительского дома располагался прекрасный сквер, именно туда и лежал путь.

Моя пятая точка продолжала потеть, поэтому я постоянно старалась незаметно отдернуть юбку от своей кожи, добираясь до парка. Меня замучила жажда, лоб напекло, и я мечтала о бутылке холодной воды. Из-за пересохшего горла во рту была пустыня.

Решив, что мне хватит прохладной еды, я взяла карамельное мороженое, приятная прохлада которого обволокла мой рот, стало намного легче. Найдя более-менее приличную скамейку в парке, я уселась прямиком на нее, облизывая пластиковую ложку мороженого. Зря я взяла карамельное, еще чуть-чуть и моя пятая точка слипнется прямо с этой скамьёй, не приходя в сознание после запотевания.

Я находилась в тени, поэтому легкий ветер обдувал сбившиеся от влаги пряди волос, которые не комфортно лежали на лице. Зря я не забрала волосы. Не продумала.

Передо мной раздался звонкий лай собак, которые игрались со своими хозяевами на свободной от деревьев полянке посреди парка. Я залипла. Смотря на щенков и взрослых собак, мои глаза светились особенным светом. Мысли заполонили вечные мечты о собственной собаке.

Подошло время уходить в сторону моей ночлежки, как вдруг чуть поодаль я заметила знакомую, крепкую фигуру, прогуливающуюся вдоль асфальтовой дорожки.

Что здесь делает мистер Тэйт? Глупый вопрос. Естественно, гуляет. Что же еще ему делать в парке? Жарить яичницу?

С момента занятий Джон сменил рубашку и классические брюки на белую свободную футболку и серые джинсы.

У меня вспотели ладошки, настолько было тепло, и пекло солнце. Или это не от погоды? Из-за приближающегося профессора пришлось выпрямить плечи, чтобы держать осанку прямо, и изобразить взгляд уверенной в себе дамы. Его подошедший силуэт создал тень, преграждая путь солнечным лучам ко мне.

— Мисс Никельсон? — профессор остановился в паре метров от меня, — Вы не будете против, если я присяду рядом?

Мои глаза переметнулись на него, и я смотрела на мистера Тэйта снизу верх. Его подтянутая фигура была очерчена солнечными лучами, а волосы переливались из тёмного цвета в шоколадный, играя своими бликами. Я, наверно, расплылась в улыбке. Было приятно, что после первого же дня меня запомнили.

— Ой, нет-нет, конечно нет. Пожалуйста, — я отодвинулась с центра скамьи и жестом пригласила его на нагретое мной место, надеясь, что не накапала там липким мороженым, — живёте недалеко?

— Благодарю, — обратился ко мне профессор своим бархатистым, ровным голосом, присаживаясь рядом со мной на некотором расстоянии, которое помогало нам соблюдать дистанцию, — живу не рядом, просто люблю гулять в подобных местах. Это расслабляет и позволяет отвлечься от насущных проблем. А Вы здесь какими судьбами?

— Мои родители живут здесь неподалёку. Я ходила их навестить, — ответила я и запрокинула ногу на ногу, несмотря на мешающую обтягивающую юбку. Кожа на ноге сверкнула под яркими и тёплыми лучами, возможно, оголив больше, чем полагалось в присутствии профессора, но он даже не взглянул.

Расстроило ли это меня? Возможно. Но и пялиться тоже было бы некрасиво.

— Вы давно приехали сюда? — спросил он и принялся открывать маленькую бутылочку с водой, вкус которой я представила в своём сладком от мороженого рту.

Профессор только-только открыл крышку, как сразу остановился и спросил, уловив мою заинтересованность…

— Вы, должно быть, испытываете жажду? Возьмите, она новая. Я только что купил, оставьте себе — он протянул мне бутылку и вытер влажную из-за неё руку о другую руку.

— Но… Как же Вы? Не хотите?

— Можем пройтись до одного интересного места, которое сможет утолить и мою жажду, — улыбнулся он, — так как? Давно ли приехали сюда?

Я совсем отвлеклась от его вопроса, точно…

— Несколько дней назад, — ответила я и отпила самую вкусную воду на свете.

— И как Вам наш город?

— Пока рано делать выводы. Могу сказать точно, мне очень нравится, что здесь нет дикой толпы на улицах и длиннющих пробок, как в больших городах. Там люди ходят как зомби, сбивают тебя с пути и вечно спешат куда-то. В таких местах нет искренности.

— Знаете… Я абсолютно с Вами согласен, — он кивнул в знак солидарности, трогая свою щетину, — эта суета мне тоже чужеродна. Она убивает всякую возможность наслаждаться простыми радостями жизни. Будь то предвкушение от первой во рту порции мороженого или детский интерес в глазах от вида пробегающего рядом щенка.

Сначала я улыбнулась, соглашаясь с его словами, но когда произошла их загрузка в моей голове, я с удивлением спросила…

— А, что? Но как Вы…?

— Я заметил Вас минут пять назад, успел подметить кое-что, — улыбнулся он.

Джон сидел, скрепив свои крепкие пальцы рук между собой, и смотрел на меня каким-то мягким взглядом, в котором виднелась искра интереса, любопытства, желания сказать или спросить что-то еще. Какой это был интерес? Интерес ко мне как к новому человеку или как к девушке? Со временем станет понятно. А был ли он сам интересен мне?

Я смотрела на него и видела статного мужчину, но которого еще совершенно не знала. Каковы его интересы, привычки, какой характер…Понятно только одно — он весьма привлекателен. Такие люди обычно знают себе цену, могут быть заносчивы или слишком требовательны.

Ухоженная щетина, очерченные, но при этом плавные скулы лица. А глаза… Его карие глаза, словно гипнозом, влекут тебя в неизведанный, тёмный мир, в котором не знаешь, что тебя ждёт, если рискнёшь в него погрузиться.

— Заметили, и, значит, целенаправленно направились в мою сторону? — спросила я, мысленно возвращая себя к его ответу.

— Мне нравится быть в хороших отношениях с моими студентами. Так легче выстраивать общение с ними на занятиях, никто не стесняется обратиться за помощью, спросить непонятное, — его голос стал задумчивым, — в прошлом мне удалось пройти через не самый приятный опыт в университете, поэтому я точно решил, что в случае моего преподавания я буду стараться заслужить уважение и доверие моих учеников. И я это сделал.

Мистер Тэйт был горд собой. Судя по всему, он действительно добился того, чего хотел.

— Это похвально, мистер Тэйт, — теперь уже улыбнулась ему я.

— Что же я, обещал даме показать интересное место и тяну с этим, — профессор встал и протянул мне руку, — пройдёмся?

Я растеряно смотрела на протянутую мне руку и не решалась протянуть свою в ответ. Мне казалось, до моей реакции прошла, по меньшей мере, томительная мистера Тэйта минута.

— С удовольствием, — моя рука, наконец, коснулась его тёплой, широкой ладони, которая помогла мне подняться со скамейки.

3

Мы шли минут пятнадцать, непринуждённо обмениваясь историями из своих жизней. Я узнала, что мистер Тэйт преподаёт уже три года, и его профессиональный путь был весьма тернист, ведь в таком возрасте трудно завоевать признание среди более старших коллег, поэтому ему пришлось порвать себе ж…, точнее, порвать всех своих недоброжелателей, чтобы быть тем, кем он себя видел.

По его разговору прозрачно понятно, что это человек увлечённый, точно знающий свои желания и цели, но при этом понимающий, что ему до сих пор есть куда расти, развиваться и каким способом можно прийти к этому. То, как он выражался, как грамотно строил свою речь, не могло не ласкать мои уши. Особенно когда они затосковали по мужскому голосу, вызывающему волну приятных мурашек по всему телу.

Уверенная походка, подстроившаяся под мой темп, плечи, распахнутые в прямой осанке. Он шёл рядом, и эта мужественность, которая буквально всеми вайбами исходила от него, не могла не привлекать внимания. Мне безумно хотелось, чтобы он случайно коснулся моей руки, но я пресекла подобные мысли. Наверно, его парфюм одурманил моё сознание, легко поддающееся ощущениям и эмоциям.

— А вот и оно, — произнёс мистер Тэйт, подняв голову на вывеску, — «Wave». Одно из самых приятных заведений.

Естественно, я сразу увидела, что это то кафе, которое я приметила еще в машине, проезжая с родителями. Не верится. Сама я не нашла, зато при этой случайной встрече мистер Тэйт отвёл меня сюда. Неожиданно и приятно.

— Вы не поверите, но мне безумно хотелось сюда попасть. Я заметила это место, проезжая мимо, но даже не рассмотрела его название, — казалось, мои глаза по-детски светились от счастья.

— Да Вы шутите! — он искренне удивился, но наверняка подумал, что я несерьёзно, — если так, то мне приятно порадовать даму. Мне, как мужчине, должно предугадывать желание женщины. Пройдёмте, — мистер Тэйт открыл передо мной дверь и, придерживая её, пропустил вперёд.

Лёгкий, кофейный аромат в обволакивающем мой нос сочетании со свежей выпечкой пробудил желание попробовать всё, что здесь предлагают, сколько бы это ни стоило. Просто берите мои деньги и дайте набить брюхо всей этой вкуснятиной.

Я оглянулась вокруг. Аквариум, стоящий вдоль стенки, тянулся на три метра, собрав в себя все неизвестные мне виды рыбок всех существующих цветов и оттенков. Интересное решение для такого места. Интересное, но удивительное. Возможно, я немного отстала от жизни и не поспеваю за современными веяниями моды.

Мы подошли к стойке с меню и манящими десертами. Цены здесь были вполне приемлемыми для моего бюджета, поэтому я могла разойтись в заказе.

— Выбрали что-нибудь? — спросил профессор, заканчивая озвучивать молодому парню свой заказ.

— Да, я бы попробовала американо и круассан с молочным шоколадом, — ответила я и полезла в сумочку за кошельком.

— Даже не вздумайте, — покосился на меня мой спутник. Он хотел было своей рукой остановить мою, но замер в нескольких сантиметрах, не дотронувшись до неё.

Я так отвыкла оттого, что мужчины могут за тебя заплатить, подают руку и придерживают дверь, что возникло ощущение, будто я недостойна такого, недостаточно хороша, чтобы мужчины проявляли свои манеры.

Джон расплатился и пригласил меня за столик у окошка с мягкими креслами, а вскоре принесли заказ. Выпечка пахла великолепно, от желания попробовать текли слюни.

— Тоже любитель кофе? — поинтересовался он, рассматривая мой стаканчик, — я ради него захожу сюда несколько раз в неделю. Самый отменный кофе варят тут.

— Я больше, конечно, люблю чай, но сейчас настроение было выпить кофе. А Вы что взяли?

— Это крепкий кофе на любителя, — ответил он, вертя свой стакан, — девушкам он обычно не заходит.

Так вот значит как. «Девушкам обычно не заходит». И часто Вы их сюда приводите под предлогом прогуляться до любимого места? Наверняка бабник.

— Вы сейчас куда пойдете? — спросил профессор, доедая сэндвич.

— Мне нужно будет возвращаться в общежитие.

— Вас подбросить? Мне как раз в ту же сторону, машину я через дорогу оставил, — мне даже показалось, что он спросил это с какой-то надеждой. Согласиться или нет? Ведь нет ничего криминального в том, что я поеду с профессором?

— Мне даже как-то неловко, — засмущалась я. Вдруг кто увидит, как я выхожу из его машины?

— Вас смущает моё положение? Люди подвозят друг друга, это нормально.

— Нет-нет, не смущает, — соврала я, — я с радостью приму Ваше предложение.

Мы доели и, поблагодарив бариста, вышли к его машине вдоль тротуара. Я шла чуть позади. У чёрного Мерседеса раздался звук открывания машины. Откуда у простого профессора деньги на такую шикарную тачку? В моей голове начали перебираться мутные предположения, но все они не имели ничего общего с реальностью.

— Прошу, — он открыл мне пассажирскую дверь впереди и затем сам занял своё место.

Гладкое, кожаное сиденье в прохладном из-за включённого кондиционера салоне приятно коснулось моих открытых ног. Хвала небесам тут не так жарко, как я ожидала.

— Вам назвать адрес? — спросила я, чтобы он знал, куда нам нужно ехать.

— Не переживайте, я знаю, где находится Ваше общежитие, — сказал он, отруливая со стоянки.

Он что, следит за молоденькими студентками? Мистер Тэйт заметил моё недоумение, и поэтому салон автомобиля сразу залился низким мужским хохотом.

— Только не подумайте ничего плохого, — повернулся он ко мне, — просто в его строительстве принимал участие мой дядя. Поэтому я не только знаю его местоположение, но и всё, что внутри находится, я помню наизусть и смогу начертить схему хоть прямо сейчас, если Вы попросите.

Ладно, клеймо маньяка с него снято.

— У Вас очень хорошая машина, — подметила я, осматривая дорогое авто и мужские руки, уверенно контролирующие руль. Уже второй раз за день я оказываюсь пассажиром автомобиля бизнес класса.

Может, он способствует тому, что девушки так тают при виде мистера Тэйта?

— Да. В общем-то, я всегда знаю, чего хочу и стремлюсь заполучить это, — он обернулся на меня с улыбкой и задержал взгляд на моих глазах, наблюдавших за ним, — естественно, только достойными способами.

Его слова прозвучали двусмысленно.

— Хотел поинтересоваться, почему Вы не остались жить здесь с родителями? Начать самостоятельную жизнь в новом городе было смелым решением.

— Они очень не хотели меня отпускать после… После ситуации с сестрой. Но мне казалось, что то, что я до сих пор не отсепарировалась от них, еще больше их губило. Они смотрят на меня и видят сестру. Они живут в своих воспоминаниях о потерянном прошлом, а на меня всё это давит. Мы варились в одном большом котле, где были связаны тугими цепями тоски и скорби.

— Думаю, Вы дали и им, и себе возможность открыть для себя что-то новое, что вдохнёт в вас желание проживать эту жизнь с наслаждением. Хорошее решение. Дайте городу шанс, Вы обязательно освоитесь. Главное иметь нужных людей рядом.

— Я как раз встретила хороших ребят. Думаю, мы найдём общий язык. Уже нашли.

— Мне, как Вашему наставнику, радостно слышать это. Мне кажется, Вы добрый человек, а добрый человек должен притягивать себе подобных. Что ж, — мы припарковались возле кампуса, — рад был Вас встретить в парке. Спасибо за приятную компанию.

Мистер Тэйт собирался было выйти, чтобы открыть мне дверь, но я остановила его, уверив, что не хочу отнимать его время, и покинула машину, аккуратно прихлопнув дверь.

Профессор ждал, пока я подойду к входной двери, и только потом его машина сверкнула фарами и уехала.

4

Поднявшись, я устало открыла свою дверь и увидела Келли, которая красилась, сидя с зеркалом у окна. Она забавно приоткрыла рот, орудуя тушью для ресниц. Соседка слышала, что я зашла и увидела моё отражение в зеркале, но даже не обернулась. Лишь промычала что-то нечленораздельное.

— Что? — уточнила я, закидывая сумку на свое кресло. Не особо мне и хотелось с ней сейчас говорить, но ради приличия нужно было хотя бы постараться.

Она всё-таки убрала свою косметику и обернулась ко мне, расчесывая свои объёмные, кудрявые волосы.

— Неважно. В целом — просто поздоровалась. Тебя подвёз мистер «биг дик энерджи», верно? Видела его машину.

Её каменное лицо просто «сияло» от «разнообразия» испытываемых ею эмоций. Господи, Келли, наверно тебя нужно встряхнуть, чтобы выдавить из тебя хотя бы что-то.

От моего ответа зависела возможность того, что завтра по университету мог разлететься новый слух.

— Случайно встретила профессора, — надо было срочно сменить тему, чтобы не породить у Келли дурные мысли, — как у тебя день прошел?

Пришлось попытаться развить диалог, ведь нам нужно установить контакт.

— Валялась весь день, пар сегодня не было. Сейчас собираюсь на вечеринку. А ты… Была с Лили сегодня? — Келли посмотрела на меня заворожённым взглядом, будто что-то промелькнуло в её голове, но она это еще не озвучила.

— Да, она мне помогала освоиться сегодня в универе, — ответила я и начала переодеваться в пижаму.

Келли полностью развернулась ко мне и запрокинула ногу на ногу, постукивая своими длинными, голубыми ногтями по коленке, отбивая известный только ей ритм.

— Как она тебе? — выжидающе поинтересовалась она.

— Ты вчера спрашивала. Вполне милая, как и её брат. Они подбросили меня до родителей.

— Мы с ней довольно близко общались одно время, но меня они ни разу не катали.

Она и Лили? Близко? Что Лили привлекло в ней? Они же совсем разные люди. Как минимум, они из разных слоёв общества. Хотя, если честно, у меня не сложилось впечатление, что для Лили это было бы важным критерием для общения.

— Вы с Лили хорошие подруги? — уточнила я, пока она игралась с подолом своей юбки.

Она расхохоталась.

— Нет, скорее хорошие знакомые. Слово «друг» имеет слишком большую ценность и значимость, им не разбрасываются. Мы просто периодически встречались… — она оглядела полураздетую меня с ног до головы, — но это было давно.

— Встречались? — я уловила в этом слове двойное значение.

— Я имею в виду, виделись, а не то, что ты подумала. Она ведь всё-таки по мальчикам.

— Да я, собственно, ничего такого не успела подумать, — бросила я.

Ложь. Конечно, я подумала. Взгляд моей соседки был как всегда оценивающий, она прикидывала, что мне можно рассказать, а что не следует. Вскоре она прервала свою аналитическую деятельность и продолжила…

— Знаешь… В то время я открыла для Лили мир новых, неизведанных ощущений. Поначалу она отказывалась, — на её лице отразилась хитрая ухмылка, — но интерес взял верх. Она девочка любопытная, открытая.

Диалог начал набирать новые обороты, к которым я не была морально готова. Пальцы на ногах не хотели меня слушаться, пока я натягивала на них носки. Сдавшись, я решилась расспросить Келли, чтобы внести ясность.

— Новых и неизведанных — это каких? — я сделала вид, будто совершенно не поняла, что именно Келли имела в виду. Пусть уж сама договаривает, а то вдруг я неверно истолковала её слова.

Вместо ответа Келли молча встала и направилась к моей кровати. Я замерла. И что мне сейчас ждать?

— У тебя был интересный опыт… иного характера, чтобы разнообразить свою скуку? — спросила Келли.

Мать твою, что за вопросы? У меня который раз за сегодня запотели ладошки, я громко взглотнула. Келли взяла мою руку и с силой подняла меня с кровати. Моё тело врезалось в неё. Мне стало не по себе. Лицо Келли горело азартом, уголки её губ плавно поднимались параллельно тому, как она разглядывала моё лицо. Она, как и Лили, была готова на все безбашенные идеи, которые могли и не стыковаться с её образом жизни, но мне до них далеко.

— Нет, ничего такого не было, — призналась я в надежде завершить начавшуюся тему на этой ноте.

— Хочешь, я могу показать, каково это? Вы все живёте слишком скучно, нужно вносить яркие краски, — Келли коснулась моих пальцев рук и принялась гладить их, растягивая каждое движение.

Её кожа была очень мягкая и приятная, как у ребёнка. Собственно, она так же и выглядела. Нежные, неизведанные касания были мне в новинку. Любопытство взяло верх, хоть я и не придерживаюсь подобных взглядов на половую жизнь.

Нежные руки Келли поднимались по моей шее, щекоча ногтями, затем коснулись щеки. Я почувствовала бархатистость её кожи и склонила голову, подавшись в её сторону. Всё это так странно и чужеродно. Вишнёвый бальзам для губ Келли оставлял яркий привкус и ударял в нос. Зачем я это делаю?

— Ты издаёшь такие милые звуки, — тихо сказала она мне, слыша едва уловимые вздохи.

— Мне было… непривычно, но я бы хотела оставить этот момент между нами. Ладно? — смутилась я, залезая под одеяло, — и лучше никому об этом не говорить. Это всё не моё.

— Что было здесь, останется здесь, верно? — улыбнулась она, но я заметила горесть, которая под этим скрывалась.

— Да, верно.

Мы попрощались, и Келли ушла на вечеринку. Она сказала, что вернётся завтра ближе к обеду.

Я облегчённо откинулась на свою постель. В носу стоял аромат чуть сладких духов, а во рту — вкус вишнёвого бальзама.

В голове крутились мысли, не удавалось заснуть. Почему я согласилась? Стыд накрыл меня с головой. Черт, а если бы нас кто-то увидел? Что бы подумали люди? Я не такая! Это просто ради интереса.

Сонные глаза, наконец, начали закрываться, как вдруг телефон на тумбочке завибрировал. Тело дёрнулось от неожиданности.

Боже, кому и чего от меня надо в такой час? Приоткрыв один глаз, я посмотрела на экран. Входящий вызов. Лили Стоун.

— Алло, — сонным голосом ответила я на звонок, потирая глаза.

— Привет, дорогуша! — я услышала весьма бодрый голос на другом конце провода.

— Обещала позвонить и держишь своё слово, да? — впервые я была расстроена тем, что кто-то своё слово действительно сдержал.

— А ты сомневалась? Придёшь в субботу ко мне на вечеринку? Отказ не принимается. Я спросила только ради приличия. А могла бы и не спрашивать, а сразу тащить к себе.

— А почему так заранее? — удивилась я, — сегодня лишь понедельник.

— Ах, да. Прости, мне придется отлучиться на пару дней. Во Флориде планируется конференция с японцами, в которой отец участвует. Мама позвала меня в качестве поддержки. Да и новые связи в богатых кругах не помешают.

— А что там такое будет? — при упоминании Японии мне стало интересно, ведь мои любимые аниме родом оттуда.

— Ой, что-то связанное с развитием японской культуры в Америке. Папа едет от лица нашего города, заменяя мэра. Там какой-то важный мужик приезжает… А, чего? — кто-то крикнул Лили, и она отвлеклась, — а-а-а, боже. Опять ваше аниме что ли, — посмеялась она в ответ кому-то, — Тим говорит, что это Хадзимэ Исаяма. Правда, мне это имя ничего не говорит.

— Ка-а-а-к?! Обалдеть! Лили, да это же создатель Атаки Титанов!

— Атака кого? — она совершенно точно не слышала о таком…

— Тита-а-нов! Ты что, не знаешь? Это очень популярная постапокалиптическая манга.

— Манго я знаю только спелое и тропическое, а в ваших этих хентаях я не разбираюсь.

Я услышала дикий ржач Тима на фоне у Лили, от которого у меня в телефоне завибрировало. Значит, Тим шарил в этой теме. Красавчик. Нашего человека видно издалека.

— Тим, заткнись, — она начала бурчать на брата, и в трубке я слышала лишь непонятную какафонию из их смеха, шуршания телефона и подколов от Тима.

— Лили, умоляю, привези мне что-нибудь с этой конференции, пожалуйста. Я всё что угодно сделаю за это! Готова драить ваши полы и намывать посуду.

— Расслабься, я прихвачу что-нибудь за просто так. Помни мою щедрость, дорогуша.

У меня подступили слёзы, и я заёрзала на постели. Я просто обожаю Атаку Титанов, аж руки задрожали от мысли, что Лили будет присутствовать там, возможно, даже услышит что-то сенсационное и эксклюзивное. Да еще и мне привезёт что-то! Господи, спасибо!

— Так, а когда ты вернёшься? — опомнилась я после минутного забвения.

— В четверг, ближе к ночи. Не переживай, я попросила Тима быть на низком старте в случае необходимости. Если надо что-то показать, куда-то отвезти, то смело маякни ему. Он у нас добрая душа, любит побыть героем.

— Что ж, пришли его номер тогда.

— Он уже взял у меня твой номер, должен объявиться сам. Ну всё, крошка, иди спи, а то у тебя какой-то уставший голос. Марафон что ли бежала, м-м-м?

Щёки покраснели от стыда, что мой голос предательски меня выдал.

— Ох, нет, я…. В общем, обсудим это потом, когда ты вернёшься.

— Ладно. Ну, адьёс, — попрощалась она.

В трубке запиликало, знаменуя конец разговора, и я вздохнула с облегчением, отложив телефон на прикроватную тумбу. Теперь можно спать наконец-то. Это был дикий день. Как только сновидения начали проникать в мой мозг, я вновь услышала раздражающую вибрацию на чёртовом телефоне. Возникло желание бросить его в стенку.

Ну что там? Лили рассказала мне еще не всё, что хотела? Я еле нащупала телефон и вновь посветила ослепляющим экраном себе в глаза, а затем увидела сообщение от неизвестного получателя… «Моему номеру телефона будет весьма приятно, если он поселится в твоём списке контактов. Приютишь беднягу?». Подпись — «Тим».

Я расплылась в сонной улыбке и напечатала… «Так и быть, пусть остаётся тут».

Тим ответил мне улыбающимся смайликом, и я сразу же убрала телефон обратно, выключив звук и вибрацию, а затем погрузилась в долгожданный сон.

5

Утром я проснулась разбитой, не понятно от чего гудела голова. Ближе к вискам эхом раздавалась ноющая пульсация, которую пришлось заглушить таблеткой, и отправиться на занятия, напялив бежевую толстовку со спортивными штанами для удобства. Сегодня нужно было утеплиться, ведь на улице стояла совсем не лётная погода. Обещали дождь. Нужно бы привыкнуть к резким сменам погоды.

В университете оказалось довольно тихо и спокойно. Сложилось ощущение, что у всех пятисот студентов сразу возникли неотложные дела, и все они решили пропустить пары. Ладно, это ведь не моё дело. Каждый сам вершит свою судьбу. Их право — не приходить, а моё — следовать кодексу ответственного студента. По-другому я не могу и не хочу.

Найти свою аудиторию оказалось не так уж и просто. Непонятную нумерацию оказалось сложно понять. Я копалась в телефоне, открыв план секций нашего корпуса, но с бурчанием психанула, не сумев сориентироваться во всём этом, и кинула телефон в сумку.

Этот день не задался с самого утра. Я прислонилась к стене, наблюдая над проносившимся мимо меня студенческим потоком. Может, это знак, что и мне не нужно никуда идти?

— Мисс Никельсон? — я услышала уже знакомый мне мужской голос близ меня.

Обречённо поднятые глаза узрели официально одетого мистера Тэйта с плоским портфелем в руках и в строгом прямом пальто.

— Доброе утро, профессор — кинула я, не отходя от стенки.

— Кажется, я понял Вашу проблему, — задумался он, — профессор Зальцман, верно?

— Вы угадали, — удивилась я и отпрянула от стены, — покажете направление?

— Не покажу, — его лицо было серьёзным, поэтому я немного прифигела. Э-эм? Я не ослышалась?

— Не покажу, а провожу, — поскорее продолжил он, чтобы я не успела расстроиться или уйти. Мистер Тэйт поправил воротник своего черного пальто и позвал следовать за ним.

— Спасибо. Не хотелось бы опаздывать, — я быстро перебирала ногами, чтобы успеть за профессором.

— К профессору Зальцману можно. А вот ко мне не нужно.

Тут я не сдержалась и тихо хихикнула в надежде, что он меня не услышит.

— Мне бы не хотелось выделять каких-то определённых преподавателей, поэтому постараюсь ко всем приходить вовремя.

— Что ж, похвально, — мне показалось, или он расстроился моим ответом? — так, мы подошли, — он кивнул в сторону крохотной двери и вежливо попрощался.

— Спасибо! — бросила я в ответ и дёрнула за ручку.

Заняв место практически в центре зала, краем глаза я заметила с краю темноволосую девчонку, которая на днях подбегала к Лили. Она неповоротливо копошилась в своей сумке, то и дело роняя мелкую канцелярию. Как же её там… Мэйси, точно.

— Энн! — писклявый голос, хозяйка которого меня тоже узнала, приближался ко мне, пробираясь через стулья. Честно, мне хотелось, чтобы она меня не заметила.

Я улыбчиво кивнула ей в ответ. Подойдя к соседнему стулу, Мэйси уронила на пол все учебники, которые были при ней. Они просто не помещались в её крохотных ручонках, пытающихся непосильно уместить всё и сразу. Ей бы научиться оценивать свои силы.

— Черт, прости, пожалуйста, — она начала извиняться чуть ли не со слезами и мыркнула вниз на корточки, чтобы подобрать книги.

Одна из книг прямо краем упала мне в стопу, и я поморщилась от неприятной боли, которая чувствовалась еще некоторое время.

— Ничего страшного, Мэйси, — успокоила я, — не переживай так.

Я помогла ей всё поднять, и она наконец-то села рядом, разложив какие-то мелочи на столе. Обе пары она меня не отвлекала и неловко молчала, изредка шмыгая носом, чем приводила меня в бешенство. Почему такие люди не носят с собой салфетки? Еще и от смертной скуки хотелось повеситься, а в толстовке стало жарко, и у меня вспотела грудь.

При выходе из душной аудитории меня догнала Мэйси. Она собиралась дольше меня, так как все свои вещи ей еще нужно было упаковать обратно в тряпочную сумку, а при её рассеянности дело шло долго.

— Ты не против, если я пройдусь с тобой? — спросила она, но боялась навязываться.

— Да, конечно. Я всё равно хотела прогуляться.

Это лучше, чем идти одной. И Мэйси была милой девчонкой, несмотря на чрезмерную инфантильность.

Мы вышли из университета и пошли в сторону нашего внутреннего парка, в котором постоянно было много ребят. После недолгого дождя трава была сырая, но никому это не мешало расположиться на ней. Кто-то устроился под деревом на пледе, обедал, болтал с друзьями. Кто-то засел за учебниками в зоне со столами и лавками. А кто-то просто слушал музыку.

Мы с Мэйси прошлись по тропинке. Пару минут она молчала, стесняясь начать разговор.

— Ты домой сейчас? — я решила начать первой, чтобы развеять тишину между нами.

— Да. Просто мне хотелось немного пройтись с кем-то. Я редко вижусь с ровесниками.

— Почему?

— После пар я иду домой сразу, — замялась она, поджав губы.

Я вспомнила, что Лили говорила мне про её бабушку.

— Тебе нужно заботиться о бабушке? — я не была уверена, можно ли было спрашивать такое, но язык успел первее разума.

— Да, — удивилась она, но не стала спрашивать, откуда я это знаю, — порой мне стыдно, что я не умею общаться с людьми, но у меня совершенно нет времени на это. Вообще, я еще хотела спросить, где Лили? Не знаешь? Вы вроде общаетесь.

Мне стало её жалко, но я не знала, какими словами её подбодрить, чтобы это не выглядело жалостью, поэтому я просто ответила про Лили.

— Она на несколько дней уехала с родителями. Скоро вернётся. Вы с ней дружите?

Мэйси ковыляла рядом, еле поспевая за мной, ведь из-за разницы в росте мои шаги были крупнее, чем её. Прямо как я и мистер Тэйт утром.

— У меня нет близких друзей, но Лили — одна из немногих, кто проявляет ко мне внимание и помогает по мелочам, которые для меня, порой, оказываются спасательным кругом. Мне очень не хочется ни к кому навязываться, ведь я чувствую, что могу быть обузой для людей. Прости, если помешала сегодня, — она виновато опустила глава в землю.

Я уже пожалела, что была расстроена тем, что она заметила меня на занятии. Меньше всего мне хочется огорчать кого-то.

— Не переживай по этому поводу, всё за…

Я не успела договорить, как Мэйси едва заметно коснулась моего локтя и пролепетала…

— Ой, это Ким идёт, — она перевела глаза на высокую девушку с блестящими, прямыми волосами, которая шла в нашу сторону с уже знакомой мне мужской фигурой.

Мэйси вновь опустила взгляд, словно боясь даже взглянуть в её сторону.

— Эй, ты чего? — спросила я, не понимая причины такой реакции.

— Не хочу с ней пересекаться, — протараторила Мэйси.

Видимо, это главная звезда. Но не буду сразу делать выводы. При появлении Тима на лице заиграла улыбка, и я поздоровалась с ним, как только мы оказались рядом. Его толстовка была почти точь-в-точь как у меня.

— Красотка, привет. Тебя еще никто не украл? — поздоровался Тим и сразу же отвлёкся от своей спутницы на меня.

Ким сверкнула каким-то недружелюбным взглядом. Что, не понравилось, что Тим со мной поздоровался? Они встречаются? Наверняка она не понимала, почему предмет её воздыхания так обходительно себя ведёт с девушкой, одетой в спортивный стиль, а на неё, нарядившуюся в яркий красный комбинезон, даже любоваться не хочет.

— Нет, такой возможности ни у кого еще не было, — ответила я ему, мило улыбаясь снизу вверх.

— Тим, познакомишь? — встрянула Ким, придержав его за локоть, чтобы показать мне свою «близость» с ним. Хотя на мужском лице сразу вмиг отразилась неприязнь.

— Кимберли, — «официально» обратился к ней Тим, — это Энн, она недавно переехала сюда.

Она оценивающе оглядела меня, крепче сжав руку Тима, но тот высвободил её.

— А что, у Энн дома принято общаться с лузерами? — она с усмешкой взглянула на Мэйси, отчего та сильнее сжала сумку, в которую она вцепилась, как только увидела Ким на горизонте.

— А у вас здесь принято хамить без повода? — парировала я в защиту малышки Мэйси, но Ким не успела мне ответить, хотя она явно приготовилась съязвить.

— Я как раз ждал, пока ты освободишься. Хотел отвезти тебя пообедать куда-нибудь, — перебил её Тим.

Кимберли опешила, и мне хотелось сказать ей… «ну что, схавала?». Она явно положила глаз на Тима, но о нём я не могла сказать то же самое. Она словно Меган Фокс из фильма «Тело Дженнифер», но даже красоты порой недостаточно, чтобы получить желаемое.

— Я как раз умираю с голоду. Мэйси, ты не обидишься, если я тебя оставлю? — мне было немного неудобно перед Мэйси, ведь я почувствовала, что бросаю её, когда она так хотела побыть с кем-то.

— Ничего страшного, — грустно улыбнулась она и накинула на плечо смятую сумку, — я же всегда хожу одна.

Затем она попрощалась со всеми нами, кроме Кимберли. На неё Мэйси даже не взглянула, хотя Ким это явно не волновало. Мы втроём подошли к машине.

— Т-и-и-м, может, вечером заедешь за мной? — Ким явно хотела обратить его внимание на себя.

Её глаза горели «невинностью», но при этом кокетство сочилось из них и пыталось очаровать нашего спутника. Её указательный палец игриво танцевал на плече Тима, но его, казалось, такие игры не привлекали.

— Кимберли, — сухо обратился Тим, чтобы остановить поток слов, исходящий от этой неприятной мне особы, — у тебя же сегодня наверно по плану маникюр? Или стрижка? Или какие там у тебя еще безотлагательные дела бывают? Посвяти время себе, дорогая.

Мне показалось или я услышала нотку издёвки в его голосе? Мне нравится. Ноздри Ким едва заметно расширились после его слов, она была в бешенстве. И это мне тоже нравилось.

— Запрыгивай, — сказал мне Тим, но смотрел он всё еще на Ким, и я ощутила опьяняющий вкус победы.

Кимберли с удовольствием бы съела меня с потрохами, ведь эти слова она надеялась услышать в свой адрес. А тут появляюсь я, и второй день подряд Тим меня катает на своей машине. А она вообще хоть раз была в ней? Не попрощавшись с ней, мы сели в его машину и направились в какой-то итальянский ресторан, который пользовался в Пенбруке большой популярностью.

6

Как только Тим завёл машину, он громко выдохнул и обратился ко мне…

— Не обращай внимания на неё.

— На кого? — я сделала вид, будто не понимаю, кого он имеет в виду.

— На Кимберли. Она привыкла, что парни первые бросаются на неё, — пояснил Тим, — но мне её корона на голове не по душе. Ким не привыкла слышать «нет», и это задевает её гигантское самолюбие.

Тим говорил со мной, но очень внимательно вёл машину, не отвлекаясь на что-либо глазами. Мне хотелось думать, что он так аккуратно ведёт машину потому, что в ней еду я.

— А вы давно с ней знакомы? — я хотела знать врага в лицо, поэтому пришлось поинтересоваться.

— Да мы в трусах вместе в детстве бегали. Тогда она еще не была такой сучкой, — посмеялся он, и по моим ушам разлилась вибрация от этого звука, прям как при звонке с Лили, когда в трубке раздался его смех, — они и с Лили хорошо дружили. Да только в средней школе дороги их разошлись совсем.

— Что-то случилось между ними?

— Я бы не сказал, что именно между ними, просто Ким всегда стремилась к вниманию, мечтала занять статус в обществе. А Лили нет. В какой-то момент окружение Ким начало меняться, с ним начало меняться и её поведение, характер. Лили была далека от этого. Знаешь, в нашей семье всегда были деньги и статус, но ни мне, ни сестре не хотелось этим выделяться.

Мне стало грустно за Лили, ведь нет ничего приятного в том, чтобы потерять друга. Уж я точно знаю, и мне знакомы эти чувства и опустошённость.

— Люди меняются, у всех свой жизненный путь. Это нормально. Друзья — это явление не всегда постоянное, к сожалению. Я испытала это на своём опыте, — добавила я, вновь погружаясь в последнюю встречу с Лу.

— Кто посмел обидеть такое милое создание?

— В школе у меня была подруга. Луиза. Друзья навеки. Я так думала. Девчачьи секреты и разговоры обо всём и ни о чем одновременно, — моё лицо озарила ностальгическая и по своим причинам печальная улыбка, и Тим это заметил.

— Так-так, твоя улыбка не предвещает ничего хорошего, — насторожился он.

В этот момент мы как раз притормозили возле долгожданного ресторана.

— Давай найдём место для парковки и затем продолжим, — заинтриговала я.

Тим не выглядел терпеливым, но всё же не стал спорить. Мы с трудом нашли место и направились внутрь. Уже при выходе из высокой машины меня окутал невероятный запах еды, которую не терпелось распробовать и вложить в голодный рот. Только я почувствовала его и практически наперегонки с Тимом рванула к входу.

— Не думал, что ты такая голодная, — Тим со смехом поспешил за мной, закрыв машину.

— Да, есть такое, — я оглянулась на него и открыла входную дверь.

Высокий официант сразу провёл нас за свободный столик посреди зала. Клетчатые красно-белые скатерти были как раз засервированы на двоих.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Под веткой сирени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я