Удержать ветер. Книга 2

Ирина Снегирева, 2017

Ксения своя среди оборотней и людей. Но несмотря на происхождение и всеобщее внимание, удача сопутствует не во всём.Смертельная опасность, избавление от врагов, всё это предстоит преодолеть дочери княгини. Но дороже всех наград тот, кто действительно любит и ради тебя способен на всё.От автора: Все дилогии самостоятельны и легко читаются отдельно. Первая дилогия бесплатная (О Ярославе). Вторая о Ксении (дочери Ярославы). Третья об Ольге (второй дочери Ярославы)

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Удержать ветер. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Когда все тайное становится явным

Рональд Черный, август месяц.

— Узнай, что там! — скомандовал Рональд одному из своих воинов, подъезжая к небольшой деревне. — Кто знает, что в ней творится, а?! Три колодца отравленных!

— Да, стоило занимать земли, лучше бы плавали, — буркнул один из молодых дружинников за спиной Черного, но морянин услышал.

— Не держу, — скривил губы змей, — еще слово и проваливай сразу, не жди проводов.

— Получил по самый хвост, — рассмеялся другой дружинник, пожилой на вид, но весьма крепкий и проверенный в боях. — Однако, и в самом деле, если тут не будет чистой воды, до Видара поползем.

— Заткнулись все, — скомандовал Рональд, привычно проигнорировав болтовню. Ситуация с водой была напряженной, но вполне решаемой. — Что там, в деревне?

— Князь, люди в деревне есть, но никто не открывает. Может быть боятся.

— А вот сейчас я сам узнаю, — произнес Рон и пришпорив коня, направился в сторону самого крайнего дома.

Дружинники настороженно посматривали на своего князя, решившего после долгого пути испить воды в этой деревне. С одной стороны — инфекция пошла на спад, с другой — люди все еще болели, а паника в последнее время охватывала селения по — любому поводу.

— Дома кто есть? — гаркнул Рональд и для эффекта стукнул кулаком по двери.

Как ни странно, но дверь медленно и с неприятным скрипом раскрылась. В темном проеме показалась женщина, совсем старая. Морщинистой рукой она поправила белый платочек и произнесла:

— Господин что-то желает?

— Желаю. Воды испить, — произнес змей, — а почему дружиннику моему не открыла?

— Так это…мне думается, — замялась женщина, но махнув рукой, призналась, — человек он. Да и никто не открыл после нашего дома. Мало ли…Люди страшнее болеют.

— У вас больные в деревне? — нахмурился Рональд. Вся эта ситуация была не нова и не нравилась всем. Люди боялись всего и всех. Хорошо, хоть заболевших перестали поджигать. Это Властислав правильно придумал — наказывать зачинщиков поджогов. И не было никакого иного средства вразумить сумасбродов, кроме силы.. Пусть хоть они это сделали из страха. Отбирать чужие жизни никто им права не давал. Помогать друг другу надо, а не убивать.

— Племянница моя заболела. В замке у князя жила, а теперь вот..Да что это я все говорю — то! Воды — то сейчас принесу..

— А что за племянница — то? — поинтересовался Рон, часто бывавший в замке Властислава. Змей, как мужчина и в чужом замке обращал внимание на хорошеньких девушек. Вот и сейчас он спешил туда по важному делу.

— Нори зовут мою голубку — то…Говорю же, раньше она у князя жила, а потом ушла. Да заболела, как все…

— Нори? — переспросил Черный. Это имя ему показалось знакомым, но он никак не мог вспомнить, кто это. Рональд заразы не боялся, по странному стечению обстоятельств именно Змеи ее переносили очень легко. — Покажи мне ее, может, знаю.

— А может и знаете, господин. Ее многие…знают. Даже сам князь. Пойдемте за мной.

Слова старухи Рон слушал, когда поднимался по ступенькам, когда открыл дверь в комнату, где жила.. Нет. Где доживала свое отведенное время молодая женщина. Это морянин понял сразу, едва взглянул на нее.

В комнате, где лежала больная, было светло. На окнах шевелились занавески, движимые чистым воздухом. Но несмотря на проветривание, трудно было не заметить того запаха, что преследует больных, зараженных кишечными инфекциями. Рон поморщился, но не подал и виду, а подошел к больной.

Землистый цвет лица, впалые щеки, потухшие глаза… Трудно было узнать веселушку Нори, из замка Власта, но морянин узнал. На застиранной, но чистой постели лежала девушка. В ее глазах так же мелькнуло узнавание.

— Что,… князь,…сильно изменилась?…Не нравлюсь? — произнесла она, прерывая свои слова, чтобы набраться сил.

— Что с тобой произошло? Где заразилась? — спросил змей, с трудом сдерживая себя, чтобы не отвести глаза от жуткого зрелища. Вид девушки действительно был плачевным. Скелет, обтянутый кожей и все еще живой, но уже затухающий взгляд, предстал сейчас перед ним.

— Я не знаю…да и не важно уже…А ведь мне тоже хотелось пожить…всем хочется! — заплакала женщина. — Вот и князь меня прогнал…. А ведь я замуж за него хотела и сестре его сказала…. Князь чаще всех прочих меня выбирал, все вокруг говорили,что это неспроста… А я — то думала, что нравлюсь ему…может, женится… И ведь платье специально надела красивое, когда Властюша вернулся, а он меня выставил…и у сестры его красивое платье, да только видать, такое не по мне… Его сестра сказала, что у меня тоже красивое…

— Ты виделась с леди Ксенией? — удивился Рональд, — а когда это было? Ничего не путаешь? Разве она приезжала к Власту в замок? Я и не знал.

— Нет, не путаю…Приезжала с князем Ярополком. А на другой день уехала…. И потом вернулся князь и сказал, что я тут больше не могу оставаться, денег дал, много. Он злой был на кого-то и моих слов совсем не слышал.

Рональд промолчал. Власт благородный, поступил как не всякий мужчина, наградил щедро. А ведь мог выпроводить девку с пустым карманом. Но понятно — у всех в жизни мечты бывают, и у наложниц тоже. Даже его девки иной раз начинают дурить, ну, да Рон с бабьим царством воевать не привык. Сменил одну, приблизил другую. Так и успокаиваются до поры, до времени. А там все с начала.

— Я к родителям отправилась, лавка у них. Да болезнь вокруг расползлась. И меня к тетке направили, чтобы спастись. Подальше от всех напастей. А вышло вон так…

— Не уберегла, — раздался надрывный старушечий голос из-за спины морянина, — не уберегла свою голубку. Я — то сразу заболела, да выжила. Она, моя красавица, третий день встать не может..

— А лекарства какие есть в деревне? Воду кипятите?

— А то как же! Как с племянницей моей горе приключилось, так и стали кипятить, — оправдывалась старуха.. — Так ведь вода — то вокруг нас. Хоть стирай, хоть мойся..

— Неужели не слышали указа? Лакарь у вас есть в деревне? — раздраженный Черный еле сдерживал себя от гнева. Люди, привыкшие все пускать на авось, начинали принимать меры, только когда опасность уже настигала их. Не зря в народе говорили:"Пока гром не грянет, мужик не перекрестится".

— Как не быть, есть! Только в соседнюю деревеньку ушел — там молодуха рожает. А как ему не прийти ей на помощь — то, когда местная повитуха померла неделю назад. Ветер сказали, сильный был, вот и надул новой беды.

— Какой ветер? Чего принес? — не понял Рональд, одновременно наблюдая за Нори. Молодая женщина устала от разговора. Она то открывала, то закрывала глаза, не обращая внимания на присутствующих.

— А поветрие, мор, по — вашему. Болезнь вроде затихла, а теперь снова все с начала. Она, зараза — то не только в воде, но и в воздухе…

Змей вздохнул, не слушая причитания старой тетки. Много суеверий, много страхов. Всегда находились те, кто винил в распространении заразы не себя, а тот же ветер. А воду кипятить стали только когда припекло.

— Ну вот что, — произнес Черный, бросив на стол мешочек, — здесь истолченный сбор трав. Вскипяти и давай ей вместо воды. Будет с отвара хуже — отмени. Полегчает — продолжай давать.

— Он от нее шел!!! — вдруг закричала девушка, пытаясь подняться, но у нее не получилось. Больная бессильно откинулась на подушки.

Уже выйдя из дома и проходя мимо окон, где лежала больная, Рональд услышал звуки, напоминающие, словно кто-то захлебывался и вдруг прекратил. И почти тут же заголосила старуха, оплакивая свою племянницу.

Змей вздохнул. В это тяжелое лето оборотни хоронили умерших от болезни людей. И, видать сейчас придется это сделать ему с дружиной. Ждать, пока кто-то прибудет и сделает это за них, не стоило, только плодить заразу.

Выполнив положенное, Рональд, наконец-то напоил коней и покинул деревню. А вот от питья воды он и воины решили воздержаться. Сделав привал в пути, Змей и его спутники вымылись с щелочным вонючим мылом и переоделись в чистые одежды (каждый теперь возил с собой не один комплект белья, а то мало ли). А прежние вещи, что были на них, сожгли, дабы не разносить заразу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Удержать ветер. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я