Невеста-подкидыш

Ирина Ивановна Сверкунова

Я хотела прожить светлую, спокойную жизнь, работать с отцом в его антикварной лавке, выйти замуж за хорошего парня. Но у жизни оказались на меня другие планы. Однажды в нашу лавку пришли люди из Совета и вынудили отца отказаться от меня – под угрозой пожизненной каторги на каменных рудниках. А передо мной поставили выбор: или я отправлюсь на королевский отбор невест, или становлюсь подопытной мышью в руках Совета по контролю за магией. Уточняю! Или я игрушка в руках лорда Тренневи, главы Тайного Совета, – или вся моя жизнь пройдет в подземных лабораториях Цитадели магии. Выбор не велик, даже и не знаю, что предпочесть!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста-подкидыш предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Отец окончательно потух, как-то скукожился, точно старый гриб. Я тряхнула головой. Что ж, лорд из столицы, поговорим. И открыла дверь.

— Папа, я вернулась, — как ни в чем не бывало, сказала я. В лавке повисла удивленная пауза. Оба высокородных лорда с интересом оглянулись на меня, и на их лицах появилось подобие улыбок. Или волчьего оскала.

— Какая милая девушка, — растягивая слова, произнес лорд Аберт. Второй, имя которого я не услышала за дверью, хмыкнул, без стеснения окинув меня глазами. — Проходи, Роберта.

Я смело обошла стойку и встала рядом с отцом. Он кивнул мне, но в его глазах застыла невероятная горечь и предчувствие беды.

— Роберта, — сказал второй лорд. — Расскажи нам о себе.

Я с милой улыбкой поклонилась в реверансе.

— Простите, господа, я не знаю ваших имен.

— Нет ничего проще. Меня зовут лорд Аберт, я второй маг Совета по контролю за магией. А этот господин — лорд Сивер, глава коллегии артефакторов королевства и член Совета. Ну, и господин секретарь, его имя тебе не обязательно знать.

— Хорошо, почтенные лорды, что вы хотите обо мне знать? Я отвечу на все ваши вопросы.

— Как так получилось, что у тебя нет магии, — это был не вопрос. Скорее, лорд Аберт рассуждал вслух, оглядывая меня со всех сторон, точно конягу на рынке. Его взгляд сквозил холодом и чем-то еще, опасным, тревожным, сковывающим мысли. — Крайне редкий случай, что бы там не говорил твой отец.

Я настороженно перевела на него взгляд.

— Не знаю, ваша светлость. Так решил Светлый Дар, да прибудет он в веках.

— Правильно, и мы не знаем в точности его решений и повелений, можем только гадать, — с загадочным видом ответил он. — Но в наших руках — его орудие. Саймон. — Сказал он секретарю. Ну вот, хотя бы имя теперь знаю, пусть и толку от этого никакого.

— Слушаю, ваша светлость.

— Побыстрей, — нетерпеливо поиграл пальцами лорд, требуя что-то.

Секретарь без лишних вопросов опять раскрыл свою черную папку, вытащил узкую длинную коробочку. И я почувствовала, как вздрогнул отец. Дрех вас всех побери, что все это значит?

Лорд торжественно принял из рук секретаря коробочку и раскрыл ее.

— Светлый Дар неистребим и грозен. От него не скрыться, не спрятаться, не утаить. Так покоримся его воле. Пусть частичка Дара раскроет все тайны… Или спрячет, если пожелает.

Отец вдруг слабо дернулся, в каком-то порыве сделал шаг, но остановился, вскинув руку.

— Папа, что случилось?

— Очень интересно, — хмыкнул лорд. — Нечего бояться, мистр Стрин, частица Светлого Дара укажет нам правду. А это ли не самая ценная вещь, которая есть на свете? Правда!

В руках лорда появилась хрустальная палочка со светящимся наконечником.

— Дар спит. Но если ты, Робин, обладаешь даром, то частица истинности и силы проснется, и укажет нам — кто ты есть. Подойди.

— Ваша светлость, — отец задрожал, я видела, как затряслись его пальцы. Он побледнел, и мне по-настоящему стало страшно.

— Подойди, — еще раз повторил Аберт, уже тяжелым, приказным тоном. И я сделала шаг. Мужчина бесцеремонно схватил мою руку, больно сжал ее и провел над ней частицей Светлого Дара.

Хрустальная палочка замерцала. С каждой секундой ее внутренняя полость всё больше и больше окутывалась светящейся пеленой. Вспыхнули мелкие искры, пробежали мерцающие змейки-нити… И через минуту все погасло! Я бросила на лорда ошарашенный взгляд, но тут же в страхе опустила глаза. На него было страшно и неприятно смотреть. Его взгляд накрылся черной рябью, а губы растянулись в хищной, зловещей ухмылке.

— Сильный дар, необычный дар, такое увидишь, и не забудешь, — голос лорда возбужденно задрожал, глаза затянулись нездоровым черным глянцем. И если я когда-то и думала о том — как выглядит дрех, порождение Темной Бездны, то лорд Аберт сейчас на него сильно смахивал.

— Но он спящий, — возразил лорд Сивер. — Его что-то замыкает.

— Разбудим, тоже мне проблема. У нас есть такие возможности. Скорее всего, на ней печать. А что еще? Печать, Вильон. И я ее сниму. Забираем девушку. Думаю, она проксафиора.

— Или сафира-максима, — возразил Сивер.

Я ничего не поняла, даже не слышала о таких магических характеристиках.

— Нет! — Вскричал отец.

— Папа, — я дотронулась до отца, пытаясь удержать его, но он отвел мою руку и вдруг грохнулся на колени.

— Лорд, не губите мою дочь, не забирайте ее. Умоляю! — Он зарыдал, его руки потянулись к лорду Аберту.

— Мерзость, — спесиво бросил лорд и сделал шаг назад. — Твое место — в каменоломнях, гнить тебе в болотах… Рассказывай, и не смей врать.

— Это вы не смейте так обращаться с моим отцом! — Вскричала я и заслонила отца, который поник и уткнулся лицом в пол. — Как вам не стыдно!

— Ты заступаешься за него? Детка, да в тебе нет и капли его крови, ни единой капли! Он — не твой отец. Прими это как факт. А еще я уверен, что и твоя, так называемая мать тоже не имела к тебе никакого отношения. На тебе — печать. И если этот мистр Стрин сейчас не раскроет рот и не расскажет — кто ты, то я его заставлю это сделать. Не сомневайся. — Лорд Аберт навис надо мной и презрительно скривился, точно я и мой отец — мусор, покрывающий пол.

Я задрожала.

— Папочка, расскажи ему все, что он хочет. Прошу, папочка! — Я опустилась рядом с отцом и затеребила его. — Папочка, мы что-нибудь придумаем, только не молчи. Ты же не виноват? Да?

— Встань, мистр Стрин, — сказал лорд Сивер, с укоризной поглядывая на всех, и на Аберта, и на отца. — Успокойся и расскажи. Если всё, что ты скажешь, будет правдой — никто тебя не тронет, и ты останешься в своей лавке. Говори.

Отец тяжело поднялся на ноги, я придержала его и усадила на стул.

— Моя жена потеряла ребенка. Мы горевали почти год. А потом решили сменить место, сменить нашу жизнь. Мы решили поселиться в Бозене, и наш путь лежал через маленький городок, который назывался Крехенем, это в Западной провинции, а там как раз была ярмарка. Остановились в трактире. И вот однажды… — отец замолчал, вытер бледное лицо платком. — Однажды, ночью, услышали под дверями номера, который мы снимали, детский плач.

Я не верила ушам. О чем он говорит? Я застыла, точно окаменела, и уставилась на отца. А он продолжал.

— Помню, как Жаннет встала с кровати, открыла дверь, и мы увидели плетеную корзину, в которой копошилось дитя, — отец замолчал.

— Дальше, — потребовал лорд Аберт. Отец пожал плечами.

— А дальше — ничего. Мы, если честно, обрадовались. Особенно Жаннет. Я помню, как она радостно сказала — «Вот у нас и дитя».

Лорд Аберт насмешливо посмотрел на меня и ехидно покачал головой.

— Всё так оно и бывает в жизни. Такая драгоценность, как ты, милая Роберта, всего лишь… Подкидыш.

*

Карета оказалась удобной, я и не знала, что бывают такие. Да и откуда мне знать. Я сидела напротив лорда Аберта, который не сводил с меня тяжелого взгляда. Точно ел по кусочкам.

Я собралась за какие-то минуты. Лорд выразился определенно — чем быстрее мы сядем в карету и поедем, тем вероятней, что моего отца никто не тронет. Я понимала, что он манипулирует мной. Но собралась быстро.

Мои метрики он забрал себе, как и диплом об окончании пансиона. И если я исчезну, то никто обо мне уже не услышит. Отец — не в счет, он сам на волоске от кандалов и каторги. За что? А за то, что они с мамой скрыли факт того, что девочка оказалась подкидышем, что у девочки явно есть дар, но он скрыт. Что не сообщили об этих нюансах в городской отдел по контролю за магией.

Я не знаю, ссылают ли за такие грехи на каторгу, но спорить с лордом — значит, просто пожелать себе смерти.

Дорога вела в столицу. Лорд Сивер уставился в окно, секретарь Саймон, сидевший рядом со мной, перебирал бумаги.

— Неплохо съездили, Вильон, — довольно потянулся Аберт и опять уставился на меня.

— Неплохо, — вяло согласился Сивер, не повернув головы. Мне показалось, что ему эта история со мной не очень нравится. Но и заступиться — он не заступился. Меня, как вещь, забрали из дома, принудили угрозами, и лишили семьи. Что меня ждет? Даже Небесный не знает. — Как ты собираешься раскрывать печать?

Лорд Аберт пожал плечами.

— Расчленим дар на магические нити. Возможно, ключ спрятан в сплетении флюидов.

— Жастин, ты в уме? Ты же ее убьешь. И зачем она тебе мертвая?

— Не убью, она ценна, как алмазная тиара герцогини Овелор. Кстати, ты знаешь, что она отдала за свою драгоценность какой-то городок на юге?

— Наплевать. Слушай, а как ты собираешься регистрировать ее? Роберта — виконтесса, и дочь гражданина страны.

— Ты в своем уме?! — Вспылил Аберт. — Не забывайся. За тобой долг, и еще кое-что, сам знаешь… Виконтесса… Какая она виконтесса? Хорошо, если дочь какого-нибудь вождя из южных степей… Тоже мне, нашел виконтессу.

Я умерла, меня даже убивать не надо. Моя жизнь растворилась в сегодняшнем дне, и что будет потом — уже не важно. Что может быть важного в подкидыше, или как предположил этот лорд — дочери вождя степного племени? Я действительно никто. Когда я была пустышкой и дочерью своего отца, то стоила дороже.

Слухи о Совете по контролю за магией, ходили мрачные, и не дай Небесный, если на тебя упадет тень, которой вдруг заинтересуются люди из Цитадели.

— Ты сам предположил, что она проксафиора, — заметил Сивер. — Таким даром гордятся, а не расчленяют его по нитям. Подумай десять раз, прежде, чем что-то предпримешь.

— Мне не нравятся твои замечания, — отрезал Аберт. И они замолчали.

Мы ехали по Имперскому тракту. С одной стороны дороги раскинулись яблоневые рощи, с другой — поля, засеянные рожью, над которыми плавно парили коршуны, высматривающие добычу. Как же это красиво. Оказывается, человеку надо совсем немного, чтобы быть счастливым. Всего лишь, быть свободным.

Карета двигалась быстро, сытые лошади резво преодолевали мили, отделяющие меня от того ужаса, который ждет в Цитадели. Рассказывали, в ней нет окон, нет привычных дверей. Зачем двери железным клетям? Людей, оказавшихся там, уже не существовало. Их не было по документам, точно они никогда и не рождались, а с родственников брали магические клятвы о молчании. И всё это оправдывалось государственной необходимостью.

Я почувствовала, как по щеке скатилась слеза. Быстро отвернулась, чтобы никто не увидел, вытерла ладонью и… И меня резко качнуло. Как и всех остальных. Лошади тревожно заржали, кучер что-то прокричал, но внезапно смолк…

— Дрех! — Прорычал Аберт, попытался встать, но не успел. Дверца кареты распахнулась, и лорда с силой, ударом ноги отпихнули к стене.

— О-о, как я невежлив! Лорд Аберт, прошу меня извинить, что не попал в ваше поганое рыло, а всего лишь заехал в живот.

— Ты?…

— Представьте, я! — И после этих слов раздался отчетливый хруст от удара по скуле лорда Аберта.

Я сжалась в комок, зажмурилась, но… Голос. Небесный и сила твоего Светлого Дара. Это был голос плотника! Лорда-плотника!

Я тихонько открыла один глаз, потом второй, и мне подмигнули, растянув губы в веселой ухмылке.

— Добрый день, леди Роберта. Как ваши дела?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста-подкидыш предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я