Приключения Икки, Уззу и Эммэ. Четыре Горных Великана

Ирина Желвакова, 2019

Однажды сёстры-близняшки Икки, Уззу и Эммэ, гуляя в лесу, оказываются в Волшебной Стране. Скоро они узнают, что смогут вернуться домой, только если помогут жителям Волшебной Страны разрушить чары Четырех Горных Великанов. Для этого им придется спуститься в подземелья Четырех Гор, найти волшебные шкатулки и спасти Времена Года. На их пути встретятся самые разные сказочные существа: Яга на ступе, Змей Горыныч (да не один!), Рыба-Кит, говорящие шкафы и звери. Кто-то поможет девочкам, а кто-то будет им мешать. Приключения будут и веселые, и временами страшные, но точно интересные и необычные!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения Икки, Уззу и Эммэ. Четыре Горных Великана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Настоящие друзья

Эммэ повела сестёр обратно в лес. Теперь девочки замечали, что, несмотря на царившее вокруг лето, деревья и кусты выглядят действительно уставшими, словно сам воздух давил на них. У порхающих бабочек были тяжёлые крылья, и они едва могли перелететь с одного цветка на другой. Трава под ногами, до этого казавшаяся зелёной и сочной, была на самом деле сухой и ломкой.

Наконец Эммэ воскликнула:

— Вон за этим деревом должен быть ручей!

Девочки ускорили шаг. Однако, обогнув дерево, они увидели вовсе не ручей, а огромный водоём. Они спустились к нему по пологому склону. Вода была удивительно прозрачной. Если бы не рябь и блики солнца, она слилась бы с воздухом. На дне можно было разглядеть даже самые крохотные камешки и песчинки. Уззу показалось, что река ей по колено, и она хотела было войти в неё, но Эммэ неожиданно дернула её за плечо.

— Не входи, — строго проговорила она. — Сначала проверим, насколько река глубока.

Девочки нашли недалеко длинную сухую ветку, а затем опустили её в водоём. Ветка полностью погрузилась в воду, словно у реки и вовсе не было дна. Уззу охнула, представив, что было бы, если бы она только сделала шаг вперёд.

— И как мы поступим? — спросила испуганно Икки.

— Давайте пройдёмся вдоль берега, — решила Эммэ. — Может, в другом месте будет мельче.

Сёстры согласились и побрели вверх по течению.

— Как странно! — вдруг проговорила Эммэ. — Вода такая спокойная, словно в ней совсем не водится рыба. Я даже не вижу стрекоз или водомерок.

— И правда, — согласилась Уззу. — В настоящей реке всегда кто-нибудь обитает, если только вода не отравлена.

— Тогда пить мы её точно не будем, — ответила Икки.

Они прошли ещё немного и вдруг увидели, что над водой выступают гладкие камни, образуя узенький мост. Сёстры побежали вперёд. Камни будто специально были выложены для них.

— Либо нам повезло, либо это ловушка, — промолвила Уззу. — Но я так устала и хочу домой, что готова рискнуть.

— А мне так страшно, что я тоже готова попытаться, — согласилась Икки.

Икки и Уззу посмотрели на Эммэ, ожидая её решение.

— Я не испугана и не устала, но по дому я тоже соскучилась, так что идём! — ответила Эммэ.

Эммэ ступила на первый камень и замерла. Затем она переступила с ноги на ногу, проверяя, не будет ли камень шататься, но всё было в порядке. Она пробежалась по камням вперёд и назад.

— Думаю, стоит попробовать, — проговорила она.

Взявшись за руки, девочки осторожно начали путь по мосту. Плоские камни были нагреты на солнце и походили на горячие сковородки. Вода блестела, как хрусталь. И, как лёд, она была такой же тихой и спокойной. Лишь кое-где время от времени раздавалось едва слышимое журчание. Вдруг Икки показалось, что внизу происходит какое-то движение. Она наклонилась посмотреть, однако отражение солнца её ослепило, и она вскрикнула. Сёстры тут же повернулись к ней.

— Чего ты испугалась на этот раз? — спросила Уззу.

Икки пальцем показала на реку. Тут охнула и Уззу. Вода, которая ещё мгновение назад была чистой и прозрачной, вдруг потемнела и заклокотала. Девочки будто стояли посреди озера с чернилами, которые кипели, бурлили, потрескивали и разбухали.

— Что происходит? — в ужасе воскликнула Икки.

Из воды стали вылететь шипящие брызги. Попадая на сапожки сестёр, они оставляли на них глубокие отметины. Икки подпрыгнула, но Уззу и Эммэ покрепче схватили её за руку.

— Осторожней! Если ты упадешь, из тебя получится уха, — предупредила Эммэ.

— Нам надо поскорей выбираться, — крикнула Уззу. — Мне кажется, течение ускоряется.

И действительно, вода вдруг тронулась с места и потекла. Камни, на которых стояли девочки, стали постепенно уходить под воду.

— Бежим! — воскликнула Эммэ.

Однако бежать было поздно. Дорога из камней уже полностью была затоплена, кроме самого большого камня, на котором, прижавшись друг к другу, стояли на цыпочках девочки. И тут они услышали откуда-то с неба гул.

— А это ещё что за напасть! — изумилась Уззу.

Звук становился всё громче, и, наконец, к ним с неба спустился вихрь воздуха. Он извивался перед ними и закручивался всё быстрее и проворнее. Сёстры пригнулись, однако вихрь всё равно настиг их, подхватил и закружил над рекой. Девочки так испугались, что даже не могли кричать. Но это продолжалось лишь мгновение. Очень скоро вихрь выбросил их на берег. Сёстры покатились по траве, а когда сели, не знали, радоваться им или нет: они снова оказались на противоположном от дома берегу.

Закончив кипеть и шипеть, вода в реке постепенно становилась прозрачной.

— Что это было? — раздосадовано промолвила Эммэ, с трудом поднимаясь на ноги.

Она замерла, когда увидела, что вихрь воздуха, который их кружил, вовсе не исчез, а притаился за ивой, словно поджидая сестёр.

— Эх, если бы ты только донес нас до другого берега, — вздохнув, проговорила Эммэ.

— Никакого другого берега нет, — услышала она тихий ответ.

Эммэ повернулась к сёстрам.

— Кто это сказал? — спросила она.

Сёстры покачали головой. Эммэ сделала несколько шагов к иве.

— Это ты сказал?

Вихрь, словно робея, выглянул из-за дерева.

— Да, это я сказал. Посмотрите внимательно на тот берег. Он лишь отражение нашего берега. Моста через реку нет и никогда не было.

Голос вихря был звонким, как серебряный колокольчик.

— Кто ты? — спросили у него девочки.

Вихрь воздуха, немного осмелев, полностью показался перед ними. Он был тоненьким и быстрым. Кружась и извиваясь, он сказал:

— Я Вихрь, а имя мое Василёк.

— Ты живой? — смущаясь своего вопроса, спросила Икки.

— Конечно, я живой, — рассмеялся Василёк. — Как и у вас, у меня есть мама и папа. Папа у меня Ветер, а мама — Буря. А ещё у меня есть старший брат Ураган.

— Откуда у тебя такое имя — Василёк? — поинтересовалась Уззу.

— Мама мне рассказывала, что как только я появился на свет, то сразу же полетел на луг и закружил цветочки-василёчки. С тех пор меня все и зовут Васильком. Вы не бойтесь меня, я хороший. Именно поэтому я ушёл из дома.

— Ушёл из дома? — удивилась Икки. — Но почему?

— Когда я подрос, мама и папа пригласили меня на прогулку. Папа Ветер и мама Буря заставляли меня ломать деревья, пугать зверей и рушить дома. А я этого не хотел, вот и убежал. Сейчас я путешествую по свету и помогаю всем, кто оказался в беде. Помогать мне нравится больше, чем громить и крушить.

— Поэтому ты нас и спас? — спросила Эммэ.

— Верно, — ответил Василёк. — Вы же не будете меня ругать за то, как я вас спас? Я знаю, что могу быть неуклюжим. Иногда, спасая, я нечаянно причиняю вред, и меня потом бранят.

— Бранят за спасение? — поразилась Икки. — Как же так!

— Вот, например, однажды я гулял и услышал страшный вой ветра. Оказалось, это мой старший брат Ураган решил повеселиться. Он ломал кусты и крушил деревья. И тогда я предложил ему сыграть в догонялки. Если победил бы я, то он ушёл бы прочь из леса. Ураган был сильнее и мощнее. Он не сомневался, что одержит верх надо мной. А я тоненький и шустрый. Я без труда долетел до финиша первым, и моему брату пришлось признать поражение. Однако он вовсе не расстроился. За время нашей игры мы порушили половину леса, а именно этого он и добивался. Как же я был наивен! Сдержав обещание, Ураган улетел прочь, но когда все зверьки вылезли из своих норок и увидели, какое безобразие творится вокруг, они запричитали и во всём обвинили меня.

— Но ведь ты же не нарочно! — ахнула Икки.

— Эх, — вздохнул Василёк, — если бы я учился на своих ошибках! Совсем недавно со мной произошла другая история. Летал я над полем, где растут большие-пребольшие подсолнухи. Были они яркими, жёлтыми, ароматными, как само лето. И вдруг почудилось мне, что где-то в поле кто-то плачет. Прислушался я и затем помчался на помощь. Между подсолнухами сидел маленький мальчик. Слёзы ручьями катились по его щёчкам. Оказалось, что он погнался за бабочкой и заблудился. Подсолнухи были слишком высокими, чтобы он видел, где его дом. Тогда я поднялся в небо и за полями увидел домик с синей крышей и белыми окнами. Я спустился к мальчику и стал прокладывать для него тропинку. Я привёл его к дому, где его встретили радостные родители. Но потом они посмотрели на поле и увидели, что многие подсолнухи упали, пока я вёл мальчика домой. Тогда они рассердились на меня и прогнали прочь. Но я всё равно рад, что спас мальчика.

— Ты молодец. И мы на тебя не сердимся, — заверила Василька Эммэ, незаметно от него потирая ушибленную коленку. — Спасибо тебе большое. Без тебя мы могли бы погибнуть в этой реке.

— Так ведь это и не река вовсе, — начал объяснять Василёк. — Не настоящая река. В нашей Волшебной Стране не всё является тем, чем кажется. Например, есть обычные деревья: берёзы, сосны или липы. А есть живые деревья, которая умеют думать и говорить. Среди них есть хорошие существа, а есть и плохие, которые могут запросто схватить путника. Есть обыкновенные реки, а есть страшные создания, которые выглядят как реки, а на самом деле норовят затащить вас в омут. Есть просто порывы ветра в поле, а есть живые вихри, такие как я. Вам надо быть осторожней. Никогда не знаешь, чем или кем может оказаться простой с виду камень. А теперь расскажите, зачем вам нужно было попасть на тот берег?

— Мы хотели вернуться домой, — призналась Уззу. — Мы не из этой страны. Мы очень устали и хотим есть.

— К сожалению, я не смогу помочь вам попасть домой, однако где-то у меня в воздушных карманах была слива. Я сегодня пролетал по фруктовому саду и случайно задел один куст. Спелая слива сейчас где-то кружится во мне. Подождите, я спущу её. Подставляйте руки.

Сёстры вытянули вперёд ладони, и очень скоро из Вихря стали выскакивать фрукты. Слива была сочной и очень сладкой. Девочки с удовольствием ею перекусили. А когда они закончили, то совсем недалеко в лесу услышали чей-то спор. Два голоса громко ругались и ссорились между собой.

— Опять они за свое, — раздался откуда-то сверху тоненький голос. — Как я устала от их вечных склок.

Сёстры подняли головы и увидели белку, которая понимающими глазами на них посмотрела. Она подмигнула Эммэ.

— Это она! Та самая белка! — воскликнула девочка.

Поняв, что её узнали, белка, махнув хвостом, спряталась в ветвях.

— Возможно, если бы не она, мы бы не оказались здесь, — вздохнула Эммэ. — Вот уж не думала, что белки могут быть мошенницами. Они всегда казались такими милыми рыжими зверьками.

— Белки, как и люди, бывают разными, — ответил Василёк.

Тем временем спор в лесу разгорелся не на шутку. Птицы тоже всполошились и улетели прочь подобру-поздорову. Любопытство так и разбирало девочек, поэтому они устремились поближе к голосам. Василёк последовал за ними.

— Подождите, давайте сначала я проверю, — проговорила Эммэ.

Она осторожно просунула голову между ветвей. Икки и Уззу за ней внимательно наблюдали, готовые побежать по первому её сигналу. Однако Эммэ, напротив, замахала им рукой, приглашая присоединиться. Скоро перед ними предстала очень странная картина. На полянке напротив друг друга стояли белый носорог и жираф с короткой шеей.

Рог носорога был воинственно нацелен на жирафа. В свою очередь, жираф наклонил голову и тоже направил свои рожки на врага. Носорожий рог казался слишком мощным по сравнению с тоненькими рожками его пятнистого противника, однако, похоже, это ничуть не смущало жирафа. По всему его виду было понятно, что он настроен крайне решительно.

— Эй, что у вас тут происходит! — окликнула их Эммэ.

Животные выпрямились и с испугом посмотрели на пришедших. Увидев, что это всего лишь девочки, они успокоились.

— Он обозвал меня короткошейкой, — заявил жираф обиженным голосом.

— Конечно, обзываться нехорошо, — подтвердила Икки.

— Зато он сказал, что я вовсе не единорог, — в ответ крикнул носорог. — Я такого же цвета, как единорог, и у меня один рог. Значит, я единорог.

— Но единороги — это красивые волшебные создания, — уверенно парировал жираф. — А ты посмотри на свое отражение в луже. Ты же страшен! Глаза маленькие, нет белокурой гривы, хвост как у поросёнка.

— А может быть, я просто заколдован, — продолжил настаивать носорог.

— Или свалился с луны, — ехидно бросил жираф. — Недаром ты такого же цвета, как и луна, и не зря ты каждую ночь, вместо того чтобы спать, смотришь на луну.

Оба противника снова заняли боевую позицию, и Василёк решил вмешаться. Он приземлился между ними, словно разделяя их.

— Вихрь, ты же из воздуха, — рассмеялся жираф. — Неужели ты думаешь нас остановить?

— Я пронесусь сквозь тебя, как сквозь ветер, — согласился носорог. — Мы с жирафом и не таких побеждали!

— Постойте, — удивилась Уззу. — Получается, вы давно знакомы и даже сражались на одной стороне?

Жираф и носорог в один голос расхохотались.

— Даже не припомнить, сколько лет мы вместе бродим по этим лесам, — заявил жираф.

— А нам показалось, что вы враги, — озадаченно промолвил Василёк. — Вы такой шум учинили в лесу. Разве друзья так ругаются?

Жираф и носорог снова затряслись от смеха.

— Мы не друзья и не враги. Мы товарищи в битве, — ответил наконец носорог. — Вместе нам спокойнее. С тех пор как кругом развелась всякая нечисть, опасно оставаться одному. Ночами, когда они вылезают, мы стережём друг друга. Уж лучше терпеть жирафа под боком, чем угодить в лапы к лешему.

— Мы пока не видели ни одного лешего, — проговорила Эммэ. — Их и вправду так много?

— Днем они прячутся в норах и берлогах, — пояснил носорог. — Поэтому вы их и не встретили. Но как только начинает темнеть, нужно искать укрытие. Мы спим по очереди, а в случае опасности вступаем в бой. Жираф бьет своими копытами, а я — своим рогом. Так мы и выживаем.

— Мне кажется, всё-таки вы друзья, — уверенно сказала Уззу. — Тебе, уважаемый носорог, нужно просто признать, что у жирафа, может, и короткая шея, зато очень изящная. А ты, жираф, должен согласиться, что у носорога действительно один рог, а значит, по всем правилам он единорог.

Жираф и носорог немного помолчали, пристально рассматривая друг друга, будто заново узнавая.

— Пожалуй, твоя шея не лишена изящества, — тихо, словно смущаясь, пробурчал носорог.

— А ты и в самом деле немного похож на единорога, — согласился жираф. — Будь у тебя два или три рога, ты не был бы единорогом.

Сёстры от радости захлопали в ладоши. Затем Икки увидела на боку носорога глубокую царапину. Она была красной и воспалённой. Она побледнела, так как очень боялась вида крови и ран. Девочка глубоко вздохнула, чтобы не упасть в обморок.

— Где же ты так поранился? — заботливо спросила она у носорога, собирая всю свою силу воли. — Неужели тебе досталось от жирафа в схватке?

Жираф недовольно фыркнул.

— Конечно, нет, — ответил носорог. — Зачем нам ранить друг друга, если от этого зависит наша жизнь? А царапину я заработал в битве с болотной кикиморой.

— Я говорил ему не лезть в болото! — вставил жираф. — Ведь я знал, как там много всякой нечисти ползучей.

— Говорил-говорил, — признал носорог виновато. — Но уж больно мне нравится там, где сыро и грязно. Так и хочется нырнуть в какую-нибудь лужу. В отличие от этого, — кивнул он в сторону жирафа, — с худыми ногами. — Носорог вдруг ойкнул и быстро поправился. — Со стройными ногами.

— Тебя надо перевязать, — сказала Икки. — Здесь на полянке я видела подорожник. Вот же он!

Икки сорвала несколько листов подорожника, как следует помяла их в руках, а затем приложила к ране носорога.

— Обычно я траву ем, — проговорил носорог, с подозрением поглядывая на действия девочки.

— Трава не только для еды годится, — серьёзным тоном ответила девочка. — Вот увидишь, она тебе поможет и царапина быстрее затянется.

— Сколько лет живу, впервые такое слышу, — удивился носорог. — В любом случае спасибо тебе! А чтобы ты не решила, что я неблагодарный, давай я тебя покатаю.

— Ой, не стоит, — отказалась Икки. — Я не умею ездить на… единорогах.

— Тогда залезай вместе с сёстрами. Я сильный, мне и трое наездников нипочём. Только крепче держитесь друг за друга. Эй, жираф, мой друг с изящной шеей, подсоби!

Жираф помог девочкам взобраться на носорога, и тот побежал кругом по поляне. Иногда он нарочно подскакивал, и девочки вскрикивали. Несмотря на короткие и толстые лапы, носорог бегал очень быстро, и у сестёр захватывало дух. На время они забыли, что находятся во враждебном лесу.

— Скоро будет темнеть, — напомнил им в какой-то момент Василёк. — Мне-то ночь не страшна, однако вам не помешало бы где-нибудь укрыться.

— Звёздный Фонарщик сказал, что есть некая волшебница из Цветочного Домика, которая может нас приютить, — напомнила Икки.

— Да, мы слышали о ней, — согласился жираф. — Но нам никогда не попадался её домик, ведь туда пускают только тех, у кого есть друзья. — Он вдруг замер, а затем вскрикнул радостно: — Постойте! Так теперь мы сможем туда попасть! Все мы!

— Тогда поспешим! — поторопил Василёк.

Путники устремились по лесной извилистой тропинке. Она была такой узкой, что им приходились идти друг за другом гуськом. Иногда тропинка и вовсе терялась в зарослях, и только присутствие Вихря их выручало. Василёк прокладывал им дорогу, стараясь при этом не поломать ветки. Скоро девочки стали замечать, что на тропинку то и дело из леса кто-то протягивал свои костлявые лапы с длинными пальцами и острыми ногтями. Ничего не говоря, носорог принялся отбрасывать их своим мощным рогом в сторону, а жираф — отбивать своими сильными ногами. И делали они это так спокойно, словно просто отмахивались от назойливых мух. Икки зажмурилась и крепче уцепилась за руки своих сестёр. Так они и брели — самая необычная компания, которую только можно было представить: вихрь, носорог, жираф и три сестры-близняшки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения Икки, Уззу и Эммэ. Четыре Горных Великана предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я