Гастрономический журнал сказочника Андерсена

Ирина Бйорно

Источником вдохновения при создании этой книги послужили дневники Ганса Христиана Андерсена, а также то любопытство, которое я испытала, перечитывая его сказку «Свинопас» о волшебном горшочке, который рассказывал принцессе, что же едят на ужин в разных домах. Ну а что же любил сам сказочник? Давайте перенесемся на 150—170 лет назад и узнаем вместе о том, что же ели современники Андерсена и сам датский сказочник.На обложке – работа Панчуриной Ксении, 9 лет, г. Вольск, Россия, Добрый Сказочник.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гастрономический журнал сказочника Андерсена предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Повседневная еда сказочника Андерсена

Несколько богатых семей, в первую очередь семьи Коллин и Мельхиор, а также семья Эрстед, поддерживали материально жизнь и работу великого датского сказочника. Андерсен был очень непрактичным в ежедневной рутине человеком, и он совсем не умел готовить сам, хотя происходил из очень бедной семьи. Его благодетели часто приглашали сказочника на ужин или отправляли ему еду в Нюхавн (Новая Гавань, Копенгаген), где он прожил большую часть своей жизни в съемных квартирах. Поэт и сказочник не всегда благодарил своих добродетелей за такую помощь. Часто он критиковал присланные съестные подарки, оставляя об этом записи в своем дневнике.

Известного поэта часто приглашала семья, жившая в местечке Баснес возле города Слагельсе, и Андерсен оставался у них иногда на длительный период. Как правило, еда у них ему нравилась, но однажды, в 1867 году, ему подали блюдо, которое заставило его сильно опасаться за свое здоровье. Вот что он пишет в своем дневнике:

«Дождь и ветер; попытался немного погулять по саду, но вскоре вернулся; на ужин прибыл пастор Ингерслов и его жена; живой старик, подали запеченные свиные ножки. Я думал, что это теленок, но когда я позже услышал, что я ел, я страшно испугался, что буду отравлен стрихнином».

По-датски это звучит так:

Onsdag, 26.11.1867

«Regn og Blæst; forsøgt at gaae lidt i Haven, men vendt snart om; til Middag var her Pastor Ingersløv og Kone; en livlig gammel Mand vi fik indbagte Grisefødder; jeg troede at det var af en Kalv spiiste, da jeg siden hørte hvad jeg havde spiist fik jeg stor Angst for at have faaet Trichiner.»

Чем же занимался сказочник в гостях? Обычно он либо читал свои новые истории и сказки до ужина или развлекал гостей совместными литературными играми. Богатые и знатные люди приглашали этого странного, улыбающегося человека обычно в качестве вечернего развлечения. Редко его звали к ланчу, в середине дня, чаще к ужину вечером. В приемном зале сказочника встречало общество женщин и детей, которые собирались в доме. Мужчины приходили позднее, прямо к ужину. Так происходило всегда за редким исключением.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гастрономический журнал сказочника Андерсена предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я