Марш жизни. Как спасали долгиновских евреев

Инна Герасимова, 2016

“Марш жизни. Как спасали долгиновских евреев” – уникальное историческое расследование. Инна Герасимова не только с точностью хрониста фиксирует происходившее с евреями в Белоруссии на территориях, занятых фашистами. Автор насыщает повествование свидетельствами очевидцев, и это одушевляет прежде немые статистические данные. Политрук-партизан Николай Киселев взял на себя ответственность за перевод через линию фронта более 200 евреев (недавних узников гетто). Что предшествовало такому решению и чем оно обернулось? Почему случившееся почти 75 лет назад кровоточит до сих пор? Инна Герасимова, следуя – шаг за шагом – за своими героями, узнала ответы на эти вопросы.

Оглавление

От автора

В 2008 году в Москве, а затем на кинофестивалях в России и за рубежом был показан документальный фильм “Список Киселева. Спасенные из ада”[2]. Позже его перевели на английский язык. Фильм получил признание не только у специалистов, о чем свидетельствуют многочисленные призы и награды, но и у широкой публики.

Фильм рассказывает о том, как русский партизан Николай Киселев и 13 его товарищей осенью 1942-го вывели через линию фронта более 200 евреев — в основном женщин, детей, стариков[3]. Более двух месяцев длился многокилометровый поход по оккупированной немецкими войсками территории Белоруссии. Ничего подобного за все время Второй мировой войны не было.

Фильм основан на воспоминаниях евреев — участников похода с их личной историей спасения. Однако в стороне остались многие факты и ситуации, без которых невозможно понять причины, способствовавшие в этом конкретном случае спасению от гибели тех, чья судьба на самом деле не волновала никого. Ни руководство страны, ни руководство партизанского движения, ни местное население даже не пытались помочь спастись от неминуемой гибели тем, кого нацисты уничтожали только за их происхождение — за то, что они родились евреями.

Так почему же тогда большая группа евреев была спасена несколькими партизанами?

В этом единичном случае отразились многие аспекты истории белорусского еврейства в годы немецкой оккупации. Кроме того, изучение этого факта через призму истории оккупационного периода Белоруссии дает возможность представить различные проблемы взаимоотношения местного нееврейского населения, партизан и евреев. Об этом не принято было ни говорить, ни писать все долгие десятилетия после окончания войны и до наших дней. Да и сегодня, когда уже существует огромный массив книг и статей о войне и оккупационном периоде на территории Беларуси, эту тему современные исследователи стараются аккуратно обойти.

Вопрос помощи евреям и возможности спасения их от уничтожения в годы войны даже не рассматривался руководством страны, а вот Николай Киселев с товарищами, не подозревая об этом, взяли и благополучно разрешили его!

Каким образом им удалось это сделать? Как складывались дальнейшие судьбы спасенных и спасителей? Почему столько десятилетий эта история была неизвестна?

Надеюсь, эта книга поможет ответить на эти и многие другие вопросы.

Основой исследования являются документальные материалы, найденные автором в архивах Минска и Москвы, воспоминания, записанные во время встреч в Беларуси и Израиле с участниками перехода, многочисленные воспоминания и документы руководителей партизанского движения, командиров партизанских отрядов и рядовых партизан. Сохранившиеся документы и материалы, бесспорно, несут на себе печать своего времени, но, взятые вместе, дают выпуклую картину главного события, которому посвящена книга.

С того момента, когда в Национальном архиве Республики Беларусь (НАРБ) были найдены первые документы о спасении большой группы евреев, до завершения исследования прошло около 10 лет. За эти годы мне пришлось провести много времени в архивах и библиотеках Беларуси, России и Израиля, изучить большое количество документов, книг и статей, а главное — отыскать живых людей — свидетелей и участников событий, а также сотрудников музеев, историков и специалистов в разных областях (например, финансистов и дипломатов!), чьи воспоминания, профессиональные советы и замечания помогли лучше понять особенности этой истории.

Искренние слова благодарности я адресую в первую очередь тем участникам Марша жизни с Николаем Яковлевичем Киселевым, кто, несмотря на годы, болезни и тяжелые воспоминания, рассказал об этом походе. Многих из них, к великому сожалению, сегодня уже нет.

Я благодарю Шимона Хевлина (США) за постоянную многолетнюю поддержку и помощь в поисках свидетелей и участников похода, а также в хлопотах по присвоению белорусским спасителям и Николаю Киселеву звания Праведника Народов Мира.

Благодарю израильтян Виктора Дименштейна, Илью Родошковича, Эмму Меерсон (Дуберштейн) за понимание, терпение и стремление помочь во время долгих интервью.

Выражаю искреннюю признательность сыну известного партизана, Героя Советского Союза Ивана Тимчука — Борису Тимчуку (Минск), дочери партизана Файвла Соломянского — Орне Шуман (Израиль), дочери партизана Абрама Александровича — Любови Костюченко (Вилейка, Беларусь); участнику Великой Отечественной войны Владимиру Шумейкову (Казань) за бесценные документы, переданные мне.

Выражаю особую благодарность за предоставленную возможность изучения архивных материалов и помощь сотруднику Национального архива Республики Беларусь Вячеславу Селеменеву, директору Департамента управления делами Министерства экономического развития и торговли Российской Федерации Станиславу Кузнецову (Москва), ученому секретарю Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН Александру Казанчиеву (Уфа).

На протяжении многих лет неоценимую помощь оказывали мне коллеги по Музею истории и культуры евреев Беларуси: Елизавета Кирильченко, Мария Мовзон, Михаил Израильский, Михаил Аккерман и Вадим Акопян (его нынешний директор). Благодарю моих друзей — Валентину и Сергея Мороз (Минск) за постоянную поддержку и помощь, без которой многие мои идеи остались бы нереализованными.

Искренняя благодарность историку Павлу Поляну (Москва) за настойчивость в стремлении увидеть рукопись этой книги, помощь и поддержку в превращении рукописи в книгу.

Отдельная благодарность и признательность моему мужу Марксу Пикману за понимание, поддержку, помощь и терпение в годы работы над книгой.

В книге приняты следующие сокращения и аббревиатуры:

АМО — Архив Минской области Республики Беларусь, Минск.

АМЭРиТ РФ — Архив Министерства экономического развития и торговли РФ, Москва.

б/п — беспартийный.

БССР — Белорусская Советская Социалистическая Республика.

БШПД — Белорусский штаб партизанского движения, Москва.

ВЛКСМ — Всесоюзный Ленинский коммунистический союз молодежи.

ВКП(б) — Всесоюзная Коммунистическая партия (большевиков).

И. Г. — Инна Герасимова.

КП(б)Б — Коммунистическая партия (большевиков) Белоруссии.

КПСС — Коммунистическая партия Советского Союза.

МИиКЕБ — Архив Музея истории и культуры евреев Беларуси, Минск.

МВТ — Министерство внешней торговли СССР, Москва.

НАРБ — Национальный архив Республики Беларусь, Минск.

ОК — областной комитет.

п/о — партизанский отряд.

ПВС — Президиум Верховного Совета СССР, Москва.

РК — районный комитет.

РФ — Российская Федерация.

СНК — Совет народных комиссаров СССР, Москва.

ЦК — Центральный комитет.

ЦШПД — Центральный штаб партизанского движения, Москва.

ЦИА РБ — Центральный исторический архив Республики Башкортостан.

Примечания

2

Производство кинокомпании “АБ-ТВ”. Режиссер Ю. Малюгин. Продюсер Я. Каллер. Автор сценария О. Шапарова. Оператор С. Стариков. См. в Сети: https://www.youtube.com/watch?v=SwXIMgYplI8

3

В различных архивных документах — отчетах Н. Киселева, показаниях других партизан, материалах Белорусского штаба партизанского движения — варьируется количество выведенных евреев партизанами под руководством Н. Киселева через линию фронта от 270 человек до 218 семей. В дальнейшем тексте книги (кроме цитируемых документов) при определении количества спасенных людей автор использует термин “свыше 200 человек”.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я