Мы с детства хорошо помним добрую сказку Шарля Перро «Кот в сапогах», где умный и обаятельный Кот съел превратившегося в маленькую мышку страшного людоеда, наводившего ужас на всю округу. Мне захотелось продолжить эту историю великого французского сказочника. Я чуть-чуть изменил финал сказки – свадьба маркиза де Карабаса, вернее, простого сына мельника, ставшего стараниями Кота маркизом, и прекрасной Принцессы состоится чуть позже. И написал продолжение – «Новые приключения Кота в сапогах», где смелая и отважная Принцесса вместе с Котом отправилась спасать своего возлюбленного – сына мельника, которого похитила Злая Волшебница Брунгильда.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новые приключения Кота в сапогах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
-1-
Давным-давно в одной маленькой сказочной стране, где жили наивные Короли, отважные Принцессы, Злые и, конечно, Добрые Волшебники, и самое главное, очень умные коты, которые ради своих хозяев совершали подвиги, приключилась эта волшебная история.
А началось она, казалось бы, с пустяка, один обычный Кот, правда, он носил сапоги, широкополую шляпу и сшитый по последней моде камзол, а на перевязи небольшую серебристую шпагу, съел маленькую мышку. Но в этом нет ничего удивительного, ведь все думают, что коты едят мышей. Хотя это не совсем так. Они делают вид, что охотятся, а на самом деле просто играют с ними, вот и все. А мышка, съеденная этим Котом, была не просто мышкой, а превратившимся в нее страшным Людоедом. Поэтому в поступке Кота не было ничего предосудительного, а, скорее, наоборот.
И почти сразу после того, как Кот, кстати, его звали Августин, съел Людоеда, над его мрачным, пугающим проезжающих путешественников замком появилась волшебная радуга, и он превратился в прекрасный дворец из белоснежного мрамора.
В это время по дороге в своей карете проезжал Король. Он увидел дворец и приказал кучеру немедленно остановиться. Карета остановилась, Король вышел из нее и сразу увидел улыбающегося Кота Августина, который ему низко поклонился.
— Милейший, — обратился к Коту Король, — кому принадлежит этот прекрасный дворец?
— Маркизу Пьеру де Карабасу, — ответил Кот.
— Кому, кому? — переспросил Король.
— Маркизу де Карабасу.
— Но, милейший, на королевских картах это место обозначено, как замок страшного Людоеда. Я всегда с ужасом проезжал мимо него.
— Мой Хозяин, — не без гордости в голосе сказал Кот, — маркиз Пьер де Карабас, он совсем недавно переехал сюда из соседнего Королевства, победил жившего здесь Людоеда и сразу перестроил его замок в великолепный дворец.
— А где сейчас ваш Хозяин? — спросил Король.
— Он спит. Ведь он всю ночь трудился не покладая рук.
— Да, конечно, я понимаю, пусть маркиз отдыхает, но, когда он проснется, передайте ему, что сегодня вечером я обязательно хочу увидеть его у себя во дворце, чтобы оказать ему королевские почести, как Герою, освободившему наше Королевство от страшного Людоеда.
— Я обязательно ему передам, Ваше Величество, — ответил Кот.
— Спасибо, — сказал Король, сел в свою карету и умчался во дворец.
А Кот направился на поиски своего Хозяина Пьера, чтобы сообщить ему, что он больше не сын простого мельника, а маркиз де Карабас. Августин нашел Пьера у реки, тот сидел на берегу и удил рыбу.
— Рыбку ловишь? — спросил Пьера Кот и улыбнулся.
— Ловлю, но пока ничего не поймал, — грустно ответил Пьер.
— А я поймал, — Кот снял с головы широкополую шляпу, лихо повертел ею лапой в воздухе и низко поклонился.
— Что с тобой? — спросил Кота Пьер.
— Я приветствую своего господина, маркиза де Карабаса, — ответил Кот.
— Кого?
— Вас, мой господин. Я сегодня поймал удачу за пушистый хвост. Идем.
— Куда?
— В наш новый дом, это недалеко отсюда. Кстати, сегодня вечером ты приглашен к Королю.
— К Королю? — удивленно спросил Пьер.
— Да, к Королю, — подтвердил Кот. — А являться к нему в таком затрапезном виде не очень вежливо, надеюсь, в нашем новом жилище мы подберем для тебя что-нибудь подходящее.
— А зачем я понадобился Королю?
— Ты совершил подвиг, победил Людоеда, и Король хочет оказать тебе королевские почести, как бесстрашному Герою, избавившему от злодея наше Королевство, — ответил Кот.
— Но я никого не побеждал, тем более Людоеда.
— Пустяки. С Людоедом расправился я, но сказал Королю, что это сделал ты — маркиз де Карабас. Надеюсь, теперь ты понимаешь, что я гораздо полезнее, чем мельница, которую получил по наследству твой старший брат, не говоря уже про осла, которым теперь владеет твой второй брат. Идем.
Они направились к своему новому дому и очень скоро оказались на месте, и вошли во дворец. У входа их встретили трое слуг, увидев Кота они низко поклонились и один из слуг сказал:
— Месье Кот, мы приветствуем вас в вашем дворце и благодарим, что избавили нас от страшного Людоеда, который за малейшую провинность мог любого из слуг съесть на завтрак, поэтому нас осталось только трое. Мы будем служить вам верой и правдой, как самого смелому и благородному Коту из всех живущих и живших на земле.
— Нет, нет, нет, это лишнее, с сегодняшнего дня вы будете служить ему, — Августин показал лапой на сына мельника. — Ваш Господин, маркиз Пьер де Карабас, — слуги переглянулись. — Этого хочу я, самый смелый и благородный Кот из всех живущих на земле.
— Вы наш Герой, и ваша воля для нас закон, — сказал один из слуг, и все трое опять поклонились.
— Как хорошо иметь дело с понятливыми людьми, — сказал Кот и через паузу спросил. — А не подскажете, где тут у нас гардеробная?
— Гардеробная? — уточнил один из слуг, как потом выяснилось, его звали Жан. — В нашем замке, как по мановению волшебной палочки, все поменялось. Черные стены стали голубыми и розовыми. Теперь на них висят прекрасные картины, а не черепа и кости, как раньше. Везде стоят удивительной красоты статуи и огромные вазы с живыми цветами. Наши серые невзрачные ливреи стали зелеными и блестят золотом на солнце. Но гардеробная осталась на прежнем месте, рядом с бывшей спальней Людоеда. Идите за мной, я покажу вам, где она находится.
Через несколько минут Кот, Пьер и Жан вошли в гардеробную. Здесь тоже все изменилось: вместо убогих мешковатых сюртуков, которые носил съеденный Людоед, на хрустальных плечиках висели красивые разноцветные камзолы, вышитые золотыми нитями, с серебряными пуговицами.
Пьер примерил первый, попавшийся ему на глаза красный камзол, он оказался ему впору. Потом Августин и Жан подобрали для него все необходимые детали гардероба, и через несколько минут простой сын мельника превратился в настоящего маркиза. Новый наряд Пьера венчала широкополая шляпа с огромным белым пером и золотой брошью.
Августин и Жан отошли в сторону и с удовольствием посмотрели на свою работу.
— Ну вот, — сказал Кот, — совсем другое дело, в таком наряде можно смело ехать к Королю. Скажите, — Августин обратился к Жану, — а карета и лошади в нашем дворце есть?
— Конечно, есть, — ответил Жан.
***
Ближе к вечеру к королевскому дворцу подъехала великолепная карета, запряженная четверкой белых лошадей, на козлах сидел бывший слуга Людоеда Жан. Кот Августин и Пьер вышли из экипажа и направились во дворец. На Парадной лестнице их встретили Король и Принцесса Анна.
— Ваше Величество, — очень торжественно начал Кот, — позвольте вам представить моего Хозяина маркиза Пьера де Карабаса, истребителя Людоедов.
— Здравствуйте, дорогой маркиз, именно таким я вас и представлял, — ответил на это Король.
Пьер снял с головы свою шикарную шляпу с белым пером и лихо повертел ею в воздухе, этому его научил Кот. Пьер и Король обменялись рукопожатиями. Принцесса протянула Пьеру руку, он взял ее маленькую ладошку, но то, что ее надо было поцеловать, сын мельника не знал. Так они простояли несколько секунд, внимательно рассматривая друг друга.
«Какая красивая девушка, — подумал Пьер. — Я в жизни не встречал таких красивых».
«Какое благородное лицо у этого юноши, такое лицо может быть только у настоящего Героя», — подумала Принцесса Анна.
— Ну, что же мы здесь стоим, — сказал Король. — Идемте в Тронный зал, я познакомлю вас со своими придворными.
Они поднялись по Парадной лестнице и скоро оказались в небольшом Тронном зале, где находилось несколько человек.
— Друзья мои, — обратился к ним Король, — хочу вам представить маркиза Пьера де Карабаса, спасшего наше Королевство от страшного Людоеда.
Придворные поклонились. Пьер тоже учтиво ответил им поклоном.
— Дорогой маркиз, хочу вам представить моего наимудрейшего и единственного Министра, Министра всех Главных и Неглавных дел, — сказал Король и показал на невысокого человека с огромным животом и рыжими усами.
Министр поклонился.
— Очень приятно, — сказал Пьер.
— А это, — продолжил Король, подойдя к очень высокому, худому человеку с длинными седыми волосами и очень тонкими пальцами, — мой Композитор-виртуоз и по совместительству дирижер Главного и единственного Симфонического Королевского оркестра.
— Здравствуйте, — сказал Пьер.
Композитор поклонился, достал из рукава хрустальную дирижерскую палочку и, взмахнув ею в воздухе, произнес:
— Дорогой маркиз, я посвящу вам свою очередную семьсот тринадцатую героическую симфонию для барабанных палочек и арфы.
— Спасибо, — робко ответил Пьер.
Композитор продолжил размахивать дирижерской палочкой, по всей видимости он уже начал сочинять свою очередную симфонию. А Король подошел к следующему немного странному придворному, тот был очень задумчив, со стороны казалось, что он не здесь, в Тронном зале, а где-то очень далеко, возможно даже на Луне. В руке он держал маленькую записную книжечку в кожаном переплете, в которую постоянно что-то записывал огромным гусиным пером, время от времени макая его в фарфоровую чернильницу, висевшую у него на груди на шелковом шнурке, и что-то негромко бормотал себе под нос.
— Маркиз, позвольте вам представить моего гениального королевского Поэта, писателя и драматурга.
Услышав слово «гениального», странный человек с пером и чернильницей встрепенулся, вероятно, он наконец-то вернулся с Луны на Землю, и громко затараторил:
— Я напишу о вас роман, нет, не роман, я напишу о вас поэму, нет, нет, не поэму, я напишу о вас сонет, о нет, нет, нет, — Поэт бросил свою книжечку и перо на пол и продолжил. — Я напишу о вас пьесу в семи действиях. Да нет же, нет. Я напишу о вас и роман, и поэму, и сонет, и пьесу, — писатель замолчал, задумался и через несколько секунд добавил. — И маленький рассказ из пяти строчек.
— Благодарю вас, — ответил Пьер и стер со лба маленькие капельки пота.
Следующий придворный, которого представил Король, был одет в длинную вязанную желтую кофту, испачканную во многих местах разноцветными красками. На голове у него красовался зеленый берет, а в руках он держал палитру и кисточку.
— А это мой Величайший королевский Художник, — сказал Король.
Художник поклонился.
— Добрый вечер, — сказал Пьер.
— Господин маркиз, — начал Художник, — я хочу написать ваш огромный портрет, он будет украшать Центральную площадь нашей столицы. Вы в серебристых рыцарских доспехах с мечом в руке на фиолетовом коне…
— Может быть, лучше на гнедом, — предложил Кот.
— Нет, на ярко фиолетовом, я вижу это именно так!
— Ладно, на фиолетовом, так на фиолетовом, это не принципиально, — согласился Кот.
Король подошел к элегантно одетой пожилой даме в очках в золотой оправе.
— А это… — Король не договорил.
— Ваше Величество, я сама. Позвольте представиться, Главная королевская Няня, — сказала дама в очках.
— Да, да, — подтвердил Король, — и моя правая рука.
— И левая, между прочим, тоже, — добавила Няня.
— И левая, разумеется, тоже. Ну, раз все формальности соблюдены, прошу всех на королевский балкон, — сказал Король.
— Зачем? — спросил Кот.
— Жители Сказочного королевства хотят увидеть своего Героя, — ответил Король.
Король и его свита: Министр, Композитор, Поэт, Художник и Няня — подошли к закрытым дверям балкона и остановились в недоумении.
— Пред нами, как скала, преграда — дверь, — грустно произнес Поэт, он хотел и дальше декламировать свою оду двери, но его перебила Няня:
— Ну, вот так всегда, — сказала она. — Без меня в этом Королевстве не решается ни одна проблема, — она, растолкала королевскую свиту и деловито открыла двери балкона. — Прошу, Ваше Величество.
— Моя дорогая Няня, вы бесценны, — сказал Король.
— Я знаю, Ваше Величество, — ответила Няня.
Все вышли на балкон. Пьер подошел к перилам и посмотрел вниз. На площади перед королевским дворцом стояло очень много людей. Так много в одном месте и в одно время он, сын простого мельника, еще никогда не видел.
Внизу стояли дамы в изумительных платьях и в белых напудренных париках, кавалеры в разноцветных камзолах, но были люди и попроще, одетые так, как раньше одевался и сам Пьер.
— Друзья мои! — громко произнес Король, толпа сразу же притихла. — Вот наш Герой! Маркиз Пьер де Карабас!
После этих слов люди, стоящие внизу, стали аплодировать и кричать: «Браво! Бис! Ура!». А одна дама так изловчилась, что сумела добросить к месту, где стоял Пьер, огромный букет белых роз. Его поймал Кот и передал Пьеру. Сын мельника почувствовал себя немного неловко, он не знал, что ему делать с букетом. Кот знаками показал ему, чтобы он вручил его Принцессе Анне. Пьер встал на одно колено и, как благородный рыцарь, преподнес букет дочери Короля, чем вызвал неописуемый восторг у людей, собравшихся на площади.
— Друзья мои! — продолжил Король, аплодисменты и крики прекратились. — Через три дня в королевском дворце состоится бал в честь маркиза де Карабаса, завтра мои королевские курьеры начнут развозить приглашения на бал, а кто не получит приглашение, будет веселиться здесь, на площади перед дворцом, миндального печенья, мороженого и фруктов хватит на всех, — толпа опять зааплодировала. — А сейчас всем готовиться к балу! Всем штопать носки, гладить носовые платки и пудрить носы.
Люди на площади опять зааплодировали.
— Друзья мои, — Король обратился к стоящим на балконе, — мы тоже должны подготовиться к балу, идемте.
Король ушел с балкона, и за ним последовала его свита, а также Принцесса Анна, Пьер и Кот Августин. Когда все вернулись в Тронный зал, Король спросил Пьера:
— Дорогой маркиз, до бала вы погостите у меня или вернетесь в свой дворец?
Пьер не успел ответить, его опередил Августин:
— Если вы не против, Ваше Величество, мы пока останемся у вас.
Пьер хотел ему возразить, но Кот взял своей лапой его за правую руку, чуть-чуть выпустил когти и, глядя в ему глаза, повторил:
— До бала мы останемся у вас, Ваше Величество.
— Вот и чудесно, — ответил Король. — Дорогая Няня, покажите нашим гостям их комнаты.
— С удовольствием. Идемте, Господин маркиз, идемте, месье Кот, — скомандовала Няня.
Пьер и Кот вышли из Тронного зала, проследовали за Няней по анфиладе залов и остановились у двух дверей, которые находились рядом.
— Это ваша комната, Господин маркиз, — Няня показала на дверь. — А это ваша, месье Кот, располагайтесь, — сказала Няня и, указав на вторую, удалилась.
Пьер и Августин вошли в отведенные им комнаты. В них стояли огромные кровати с балдахинами, на кроватях было постелено по три перины из нежнейшего пуха, лежало по пять подушек и шелковое одеяло. Кот и Пьер разделись и легли спать. Кот, как и положено котам, свернулся калачиком.
Когда часы на Главной королевской башне пробили полночь, дверь комнаты, где отдыхал Кот, со скрипом отворилась, и на пороге показалась фигура со свечей в руке, облаченная в белый саван.
Августин сразу вскочил с кровати и подумал: «Похоже, ко мне явилось местное привидение».
Через несколько мгновений привидение произнесло:
— Не пугайся, это я, Пьер.
Кот спросонья принял за привидение своего хозяина, и немудрено, на сыне мельника была надета длинная ночная рубашка, и он, действительно, немного смахивал на призрака.
— Фу, как ты меня напугал, — сказал Кот. — Я принял тебя за местное привидение. Почему ты не спишь?
— Я хотел бы с тобой поговорить.
— Может быть, утром, спать очень хочется, — зевнул сонный Августин.
— Нет, сейчас, это очень важно.
— Ну, хорошо, я слушаю тебя.
— Я никак не мог заснуть и все время думал. Мне кажется, нам не стоило приезжать к Королю. Жили бы мирно в нашем новом доме. Я на заднем дворе построил бы мельницу и молол бы муку, как и мой отец.
— Муку? Всю жизнь?
— Да, муку, что в этом плохого?
— Конечно, в этом нет ничего плохого, но, по-моему, это очень скучно. Ладно, не бери в голову, я уверен, тебе совсем скоро понравится быть маркизом. Давай погостим у Короля хотя бы до бала. А там видно будет. А сейчас иди спать. Тебя ждут три пуховые перины, пять подушек и шелковое одеяло.
-2-
Прошло три дня. В королевском дворце царила суета и неразбериха, ведь сегодня должен был состояться объявленный Королем бал. А в это время на окраине Королевства в своем замке, в небольшой гостиной, служившей ей рабочим кабинетом, за пишущей машинкой сидела Злая Волшебница, а в прошлом учительница географии Брунгильда, и что-то печатала.
Рядом с ней в гостиной в черном кожаном кресле сидел, развалившись, ее слуга и Секретарь — упитанный поросенок и очень большой лентяй, и грязнуля по имени Свин. Он читал свежие сказочные газеты и пил кофе из маленькой фарфоровой чашечки.
Неожиданно раздался телефонный звонок, Свин бросил газеты на пол, поставил фарфоровую чашечку на подлокотник кожаного кресла и подошел к аппарату.
— Слушаю вас, — сказал он, взяв телефонную трубку. — Нет, вы ошиблись, Спящая красавица здесь не живет. Это замок Злой Волшебницы мадам Брунгильды. Да, да, Злой Волшебницы. Бросили трубку. Ну и манеры, просто по-свински, даже не извинились.
Свин вернулся к креслу, плюхнулся на него и случайно уронил чашечку с недопитым кофе на ковер, на котором моментально появилось пятно. Поросенок с досадой почесал свой толстый затылок, посмотрел на пятно, потом на Брунгильду и подумал: «Она так увлечена своей работой, что, кажется, ничего не заметила».
Свин поднял чашечку, поставил ее на тумбу, на которой стоял огромный кактус, и тихонечко передвинул кожаное кресло так, чтобы кофейного пятна не было бы видно, взял с пола газеты и опять погрузился в чтение.
В этот момент Злая Волшебница оторвала взгляд от пишущей машинки, сняла со своего длинного с маленькой горбинкой носа пенсне в серебряной оправе и радостно произнесла:
— Ура, я наконец-то закончила свою гениальную книгу «Школа дурных манер».
— Поздравляю вас, уважаемая Брунгильда, — ответил поросенок и добавил. — Хотите чашечку кофе?
- С удовольствием, я немного устала, надо немного отдохнуть.
Свин взял чистую кофейную чашечку, налил в нее кофе из небольшого медного кофейника, протянул ее Злой Волшебнице и сказал:
— Прошу, мадам.
— Благодарю, — ответила Брунгильда, взяла чашечку, сделала несколько глотков и очень заинтересованно спросила. — Что интересного происходит в сказочном мире? Что пишут в газетах?
— Ничего интересного. Синяя Борода опять женился. Снежная Королева на конференции магов и волшебников обсуждает проблему всеобщего потепления. Маркиз де Карабас победил Людоеда, — сказал поросенок и добавил. — Судя по заметке — смелый и благородный юноша.
— Смелый и благородный? Ха, — воскликнула Злая Волшебница и поставила на стол кофейную чашечку. — Это то, что нужно!
— Мадам, зачем вам понадобился смелый и благородный? — спросил Свин.
- Благодаря моей новой книге за пять дней из смелого благородного юноши можно сделать заурядного злодея, — ответила Злая Волшебница
— Может быть, лучше взмахнуть волшебной палочкой? — предложил Поросенок.
— Это очень просто, потом, не у всех есть волшебные палочки, моя книга позволит любому из «хорошего» сделать «плохого».
- Мадам, в вас умер великий педагог.
- Между прочим, раньше я была учительницей географии, и, если бы не плохо воспитанные дети, я бы никогда не стала Злой Волшебницей. В газете сказано, где он живет?
- Сейчас он гостит во дворце у сказочного Короля, сегодня там должен состояться бал, — ответил Свин.
- Прелестно. Мы смешаемся с толпой гостей, а потом похитим этого юношу. Свин, где моя волшебная палочка?
— Одну минуту, — Свин подошел к книжному шкафу, взял с полки небольшой серебряный футляр, протянул его Злой Волшебнице и сказал. — Держите.
Злая Волшебница открыла футляр, вытащила из него волшебную палочку и очень торжественно произнесла:
— Моя волшебная палочка! Сколько неприятностей ты принесла людям!
— А сколько еще принесет, — добавил Свин.
— Да, — подтвердила Брунгильда, — а на бал мы отправимся на велосипедах.
— На велосипедах? — удивленно спросил Свин. — Может быть, вы взмахнете палочкой, и мы просто перенесемся туда?
— На велосипедах гораздо интереснее, — сказала Злая Волшебница. — Идем!
Они спустились на первый этаж, и вышли из замка во двор. Брунгильда взмахнула своей волшебной палочкой, и сразу появились два трехколесных велосипеда, один красного, а другой зеленого цвета. Их металлические детали сияли на солнце, на рулях красовались отливающие серебром клаксоны. Велосипеды были великолепны. Правда, зеленый имел один существенный недостаток, он был очень маленьким и больше подходил для карлика, чем для взрослого человека. Волшебники иногда тоже ошибаются.
Брунгильда села на красный велосипед и, очень довольная собой, несколько раз нажала на грушу клаксона. Свин грустно посмотрел на маленький зеленый велосипедик, он не мог понять, как на нем можно ехать.
— Ну, что вперед, — скомандовала Злая Волшебница, нажала на педали и медленно поехала.
— Но, мадам, — вопрошающе произнес Свин, — мне не уместиться на этом велосипеде, он слишком мал для меня.
— Как-нибудь уж постарайся, я переделывать ничего не буду, — ответила Брунгильда и выехала за ворота замка.
Поросенок с большим трудом сел на свой маленький велосипед, нажал на педали, медленно поехал за Злой Волшебницей и подумал: «Хорошо, что у этого велосипеда три колеса, если бы их было два, я сразу бы грохнулся на землю».
Брунгильда ехала по Главной королевской дороге, очень неспешно и внимательно рассматривая местные достопримечательности. Свину было не до красот, он, не переставая, крутил педали, чтобы не отстать от Злой Волшебницы.
— 3-
Накануне бала Пьер ходил по королевскому дворцу очень грустным и задумчивым. Он даже перестал общаться со своим верным и единственным другом — Котом Августином. Поведение хозяина очень удивило Кота, и он решил за несколько часов до начала бала поговорить с Пьером, чтобы узнать, что с ним случилось. Августин случайно увидел Пьера в галерее Сказочных героев, где сын мельника рассматривал портреты и вздыхал.
— Ну, наконец, я тебя нашел, — сказал Кот, увидев Пьера. — Почему ты такой грустный?
— Отстань!
— Ничего не понимаю. О тебе написали все сказочные газеты. Ты стал сказочным героем. Королевский Поэт слагает о тебе поэму, пишет пьесу и роман, королевский Композитор сочиняет в твою честь симфонию, королевский Художник рисует твой портрет в рыцарских доспехах на фиолетовом коне. Что тебе еще надо?
- Я устал врать, мне стыдно. Ты же сам знаешь, что я никакой не маркиз, а с Людоедом расправился ты, — грустно ответил Пьер.
— Какие пустяки. Многие люди приписывают себе чужие подвиги и становятся великими. Могу привести массу примеров. Хочешь?
- Не хочу.
- Все так хорошо складывается. Ты познакомился с Принцессой и даже с ней подружился.
— Хуже, — ответил Пьер.
— Вы поссорились? — очень озабоченно спросил Августин.
- Хуже.
— Еще хуже? Что может быть хуже?
- Мне кажется, я полюбил ее, а она меня, — задумчиво ответил сын мельника.
— Вот и хорошо, а то я уж подумал…
- Я не могу обманывать человека, которого люблю. Она полюбила сказочного героя, а я всего лишь сын мельника. Я должен все рассказать Принцессе.
- Не делай этого, если ты ей все расскажешь, то будешь последним сказочным ослом. Я стараюсь для тебя, ем Людоедов, а ты хочешь в один момент все испортить!
- Я честный человек, я не могу больше врать! Я ей все расскажу, — воскликнул Пьер и выбежал из галереи, даже забыв надеть свою шикарную шляпу с огромным белым пером.
— Поступай как хочешь, ты все-таки мой хозяин, но это глупо, сказочно глупо, — крикнул Августин ему вдогонку.
Неожиданно в галерею вбежал чем-то очень обеспокоенный Король. На его голове отсутствовала корона, а его всегда идеально уложенные седые волосы были всклокочены. Увидев Кота, Король громко крикнул три раза слово: «Караул», — и упал в одно из кресел, стоящих в галерее, и начал барабанить своими тоненькими ножками по паркету.
— Что случилось, Ваше Величество? — удивленно спросил его Кот. Он впервые видел Короля в таком состоянии.
— У меня пропала корона, — ответил Король, вытащил огромный королевский носовой платок и заплакал.
— Корона? — уточнил Августин
— Да, корона, — продолжая плакать, ответил Король. — Моя любимая корона, я обыскал весь дворец, ее нигде нет! Что же теперь будет? Что скажут мои подданные, что напишут в газетах газетчики? А что подумают соседи? Кошмар.
В галерею вошел Министр всех Главных и Неглавных дел и спросил:
— Что произошло, Ваше Величество, почему вы плачете?
— У меня пропала корона! — воскликнул Король.
— Корона? — спросил Министр.
— Да, корона, — ответил Король.
— Пропала Главная королевская корона? — уточнил Министр всех Главных и Неглавных дел.
— Да, Главная королевская корона… — всхлипнул Король.
— Пропала Главная королевская корона, которую вы всегда носите на этой голове? — Министр показал на голову Короля.
— Да, пропала Главная королевская корона, которую я всегда ношу на этой голове, — ответил Король.
— Я наконец-то понял, у вас пропала корона, — очень задумчиво сказал Министр.
Коту надоело слушать этот странный диалог двух солидных государственных мужей, и он спросил Короля:
— Ваше Величество, когда вы в последний раз видели корону?
- Утром в саду, когда я собирал яблоки для пирога, корона была на этом самом месте, — ответил Король и несколько раз похлопал себя по макушке. И в этот момент Короля, как молния, пронзила чудовищная догадка, он перестал хлопать себя по голове, встал с кресла и трагическим голосом произнес. — А если ее украли королевские воры?
— Если ее украли королевские воры, — сказал очень серьезно Министр всех Главных и Неглавных дел, — я и весь кабинет министров в моем лице немедленно, моментально, сею-же секунду уходит в отставку.
В этот момент в галерею вошла Королевская Няня, она загадочно улыбалась и что-то держала у себя за спиной. Увидев ее, Король с трагической интонацией произнес:
— Дорогая Няня, королевские воры украли мою корону.
— Вот ваша корона, — сказала Няня и протянула Королю корону, которую все это время прятала у себя за спиной. — Я ищу вас уже целый час, чтобы вернуть вам ее.
— Моя корона. Она нашлась. Ура, Королевство спасено! — радостно воскликнул Король, надел корону на голову и, пританцовывая и размахивая огромным носовым платком, сделал несколько кругов вокруг кресла, на котором до этого сидел.
Наконец, он остановился и очень заинтересованно спросил Няню:
— А где вы ее нашли?
- Она висела на ветке яблони, — ответила Няня.
- На ветке яблони? — удивленно сказал Король и добавил. — Вероятно, когда я выбирал яблоки для яблочного пирога, повесил ее на ветку и забыл снова надеть. Спасибо, спасибо вам дорогая Няня, вы спасли наше королевство!
- Как всегда, но это еще не все, Ваше величество…
Король перебил Няню:
— Вы нашли еще одну корону?
— При чем здесь корона, — немного недовольно ответила Няня. — Королевский почтальон просил передать вам письмо, держите.
Король взял письмо, внимательно на него посмотрел и сказал:
— Судя по обратному адресу, это письмо от Доброго Волшебника, — Король распечатал конверт, вытащил письмо, начал ощупывать свой нос и удивленно произнес. — А где мои королевские очки?
- Держите, Ваше величество, — сказала Няня и достала из серебряного очечника очки в золотой оправе.
Король надел их и начал читать письмо. Постепенно выражение его лица стало меняться от добродушного к очень озабоченному. В конце чтения его глаза округлились, а очки неожиданно поднялись на лоб. Министр, Няня и Кот внимательно наблюдали за этими странными метаморфозами на лице Короля. Наконец, Король мрачно произнес:
— Какая Сказочная неудача.
Няня взяла у Короля письмо Волшебника, очень быстро его прочитала и сказала:
— Так, все понятно.
— Да, все понятно, — грустно проговорил Король. — Добрый Волшебник очень занят и не сможет приехать на бал.
— Но если не приедет Добрый Волшебник, то обязательно появится Злой, это сказочный закон, — со знанием дела сказала Няня.
— Не знаю, не знаю, возможно, вы и правы, дорогая Королевская Няня.
— Ваше величество, пока я и маркиз де Карабас в замке, вам нечего бояться, — сказал Кот Августин и низко поклонился.
- Спасибо, друг мой, — ответил на это Король.
В этот момент в галерею вбежала Принцесса Анна и с порога громко крикнула:
— Папа, на кухне подгорел твой яблочный пирог!
— Что, мой пирог! — Король подпрыгнул на месте, и его очки пять оказались на носу. — Все на кухню спасать пирог!
Король подобрал свою пурпурную мантию и вприпрыжку побежал на кухню. За ним последовали Няня, Кот и Министр. Анна тоже хотела побежать на кухню, но в галерею из противоположной двери вошел Пьер, он вернулся за своей шляпой, которую случайно здесь оставил. Заметив Принцессу, сын мельника вздохнул и немного отрешенно произнес:
— Принцесса…
Увидев сына мельника, Принцесса радостно воскликнула:
— Пьер!
- Принцесса, — все так же отрешенно повторил Пьер.
— Пьер, как я рада вас видеть. А почему вы такой грустный? Ведь сегодня состоится бал, — Анна на секунду задумалась и вдруг неожиданно спросила. — А вы умеете танцевать менуэт?
— Нет, — грустно ответил Пьер.
— Вы не умеете танцевать менуэт? Странно, я думала, что Герои умеют все, — после слов Принцессы «герои умею все», сын мельника покраснел.
— Это совсем не сложно, — продолжила Анна. — Я сейчас вас научу. Смотрите! Поклон, реверанс, несколько маленьких шажков, опять поклон, опять реверанс. — Принцесса показала несколько «па» и за даму, и за кавалера. — А теперь давайте вместе.
В это время в галерею Сказочных героев зашел Королевский Композитор, он что-то мурлыкал себе под нос и, как всегда, размахивал своей хрустальной дирижерской палочкой.
— Господин Композитор, — обратилась к нему Анна. — Вы не могли бы сыграть для нас менуэт? — и показала на белый рояль, который стоял в углу галереи.
— С удовольствием, дорогая Принцесса, — ответил Композитор и сел за рояль.
После первых тактов Пьер и Анна начали танцевать и, как это нестранно, но у сына мельника сразу же все стало получаться. Это продолжалось несколько минут, молодые люди, как завороженные, смотрели друг на друга, но вдруг музыка неожиданно прервалась.
— Принцесса, — сказал переставший играть Композитор, — я только что придумал гениальную мелодию, гениальную, я должен оставить вас и немедленно ее записать в нотную тетрадь.
Композитор встал из-за рояля, с грохотом закрыл крышку и, топоча ногами, очень быстро куда-то убежал. Молодые люди посмотрели ему вслед и рассмеялись, и здесь Принцесса сказала:
— Пьер, вы, наверное, решили меня разыграть, ведь вы прекрасно танцуете, — сын мельника ничего не ответил, возникла неловкая пауза, и наконец, Анна продолжила. — Сегодня на бал приедет Добрый Волшебник. Правда, он очень большой чудак, ему надоело жить в своем замке, и он открыл маленькую гостиницу, но когда он приезжает к нам, то творит удивительные вещи, вечером вы сами все увидите.
- Дорогая Анна, мне нужно с вами поговорить, — очень серьезно сказал Пьер
— А что случилось? — спросила Принцесса.
- Я не тот, за кого себя выдаю.
— Вы о чем?
- Я не маркиз де Карабас, я простой человек, я сын мельника. А Людоеда одолел мой друг Кот. Мне стыдно, что я так долго врал. Я решил уйти. Прощайте.
Пьер хотел выйти из галереи, но Анна преградила ему дорогу, взяла его за руку и сказала:
- Подождите, ну и что, что вы не маркиз, а сын мельника. На вас никто не будет сердиться. И если в одной сказке вам не удалось совершить подвиг, вы его обязательно совершите в другой, вы же житель Сказочной страны.
— Нет, я все равно должен уйти, я враль, — ответил Пьер и выбежал из галереи.
— Постойте, — крикнула Анна и побежала за ним.
-4-
В этот момент во двор королевского дворца въехала Злая Волшебница Брунгильда, а за ней и поросенок Свин. Он из последних сил крутил маленькие педальки своего крохотного велосипедика, и когда Брунгильда остановилась, Свин обессиленно упал на гранитные плиты, которыми была выложена площадь перед дворцом.
— Ну, вот и добрались, — сказала Злая Волшебница, ловко спрыгнула со своего красного велосипеда и посмотрела на лежавшего Свина. — Что с тобой? — удивленно спросила Брунгильда.
— Я устал, я больше не могу, — ответил поросенок и задергал своими ножками.
— Немедленно поднимайся, — строго проговорила Брунгильда. — Что за свинская манера валяться в грязи? Поднимайся!
Свин с большим трудом встал.
— Идем, — сказала Злая Волшебница.
Брунгильда и Свин подошли к Главным дверям дворца, но дорогу им преградили два стражника в сияющих рыцарских доспехах и с очень длинными острыми пиками.
— Мадам, вы куда? — спросил Злую Волшебницу один из стражников.
— Как куда? — наигранно удивилась Брунгильда. — Я и мой секретарь приглашены на королевский бал!
— А приглашение у вас есть? — поинтересовался второй стражник.
— Разумеется, есть, одну минуту, — ответила Злая Волшебница, достала из кармана серебряный футляр, вытащила из него волшебную палочку и взмахнула ею. С неба, как осенние листья, посыпались приглашения, Брунгильда поймала два и протянула их стражникам. Остальные упавшие с неба приглашения моментально исчезли.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Новые приключения Кота в сапогах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других