Ласточки летают низко

Илья Сергеевич Ермаков, 2018

Хайронделл – единственный город на планете, сохранившийся после конца света. Жизнь Лео Атталь резко меняется. Благодаря таинственному дару, передающемуся по наследству, он становится главой семьи. Против него ополчается мафиозный клан, и Лео вынужден искать союзников, чтобы выиграть развязавшуюся войну. Тем временем Церковь все сильнее влияет на Империю, намереваясь захватить власть над городом. В этом кошмаре Лео видит только один луч спасения – Анну Сорель, женщину, которую искал всю жизнь. Чтобы стать достойным любимой, ему придется пойти на обманы и вступить в гонку со смертью. Главное в этом хаосе – не упустить полет ласточек…

Оглавление

Глава 9. Сломанная месть

— Почему вы просто не используете свою силу и не возьмете под контроль какой-нибудь пистолет, чтобы застрелить его? — поинтересовался шепотом Кейро у Ганса Трюффо.

— Нельзя. Представьте, что кто-то увидит летающий пистолет. Уму не постижимо, верно? Об этом сообщат Кавалли, а он то уж точно знает, что во всем Хайронделле только я один могу такое вытворить.

— Разумно.

— А потому давайте с вами заткнемся и подождем.

Вдвоем они сидели за машиной. На улице уже царила ночь, поэтому улица была лишена случайных прохожих. К тому же люди Кавалли привели их в такое место, где прохожие вряд ли появятся.

Это темный мрачный переулок на краю города, который ведет в самую заброшенную его часть — Трущобы. Но до Трущоб, которые населяют бедняки и люди, лишенные дома, еще надо было спускаться вдоль заброшенного канала. Пока что это был еще тот же Хайронделл, но только очень отдаленная и малонаселенная его часть. Никто не хочет жить рядом с Трущобами — в этом все дело.

Кейро и Ганс Трюффо, спрятавшись за машиной, прислонившись к ней спинами, осторожно наблюдали за происходящим в темном переулке.

— Грузите же! Живо! Живо!

Дейв, сын Пабло Кавалли, командовал своими людьми, облаченными в черные костюмы. Сам же он одет в серебряный костюм, который привлекал внимание.

Этому юноше только за двадцать, а он уже выполняет важные поручения своего отца. Среднего роста и крайне странного телосложения (длинные руки, короткое тело и тощие, как спички, ноги), он крутил в руках свой серебряный револьвер. Круглое лицо, черные лохматые волосы, которые русыми острыми прядями обрывались ниже мочек ушей. Можно было сказать, что в этом молодом человеке мало приятного. Он следил за своей одеждой, но не за собой в целом. Покусанные ногти, дурной запах изо рта, желтоватые зубы и сгорбленная осанка. Несмотря на его длинные руки, пальцы оказались короткими. Из-за всего этого вид сына одного из семи Донов представлял собой крайне неприятное зрелище, которое вызывало неоднозначные эмоции.

— Какой у него противный голос, — подметил Кейро.

Да, голос Дейва действительно не сформировался. Не было в нем взрослого баса, а только детская писклявость подростка.

— У нас мало времени! — говорил этот голос. — Грузите!

Работники перетаскивали коробки из бокового здания и грузили их в грузовик. Кейро и Гансу Трюффо не надо было вскрывать эти коробки, чтобы узнать содержимое. Там оружие.

Ганс несколько раз выглядывал, чтобы убедиться в удобности момента для выстрела в Дейва, но парень постоянно озирался по сторонам.

— Он смотрит, — сказал Ганс, — крутит головой, как ненормальный.

— Очевидно, это незаконная контрабанда, — подумал Кейро.

— Возможно, Кавалли ищет любые пути для расширения своего бизнеса. Да… в большинстве случаев они отклоняются от закона и при этом остаются сухими.

Кейро сам выглянул и убедился в том, что Дейв целиком и полностью увлечен своими грузчиками.

— Кажется, сейчас можно.

— Позвольте мне этим заняться, Кейро. Не обижайтесь, но у меня выстрел будет точнее.

Кейро закатил глаза, но спорить с Доном не стал.

— Ладно, давайте.

Ганс подполз к Кейро, откуда открывался лучший обзор. Встав на колени, он направил дул пистолета прямо по траектории, которая заканчивалась затылком Дейва Кавалли.

Прищуриваясь, Ганс продолжал целится.

— У нас только одна попытка, — напомнил Кейро.

— Без вас в курсе… Простите. Просто я… сосредоточен.

— Ничего. Порядок.

Кейро видел, как палец Ганса лег на курок. Осталось только нажать и выстрелить. Дейв будет мертв.

Дракон Хайронделла потеряет своего наглого сына.

Кейро замер. По его лицу стекал пот. Дело в том, что он крайне редко участвовал в подобных операциях. А потом… он услышал шум.

— Черт!

Вдали показался свет фар.

— Ганс, красные автомобили! Красные автомобили!

Но Ганс уже хотел выстрелить. При этом он понимал, что скрыться они не успеют.

— Проклятье, Кейро!

Ганс бросил попытку убить Дейва и спрятался за машину.

— Это облом! — рявкнул Ганс.

— Может, и нет… у нас есть шанс выяснить, что здесь делают гвардейцы.

Ганс не стал убирать пистолет, хотя прекрасно понимал, что воспользоваться им ему уже не удастся.

Гвардейцы всегда ездили на красных автомобилях. Никому в Хайронелле больше не позволялось красить свои машины в красный цвет. Это привилегия только слуг Кардинала.

Три красные машины остановились у переулка. Это показалось Кейро странным, но Дейв не прервал работу. Кажется, это была назначенная встреча.

Моторы не выключились. И одной машины вышли двое гвардейцев — мужчины, одетые в красные костюмы с черными пистолетами, висящими на поясах.

Дверь другого автомобиля открылась, но какое-то время из нее никто не появлялся, пока на землю не ступила чья-то нога.

— Надеюсь, это не то, о чем я думаю, — сообщил Кейро Гансу.

— Боюсь, мой друг, это, правда, он…

Кейро отчаянно хотелось, что его предположения и догадки его товарища оказались неверными, но… это было не так.

Из автомобиля вышел еще один мужчина, одетый в красный костюм. Но от других гвардейцев его отличала специфическая внешность.

Выше других и гораздо массивнее, у него на груди висели золотые ленты и ордена. На поясе покоились двое пистолетов с левой стороны и карабин с правой стороны. Бритый, у него был только один маленький серый глаз, а второй закрывала черная повязка. Кроме того, через здоровый глаз проходил розовый шрам. Сухие губы, грубый нос и руки в черных перчатках.

Капитан гвардейцев пристально осмотрелся.

— Проклятье, Одноглазый… Одноглазый со шрамом! — уставился на того Кейро.

— Капитан гвардейцев, — задумался Ганс, — что это он здесь забыл?

Двоим ничего не оставалось, как только наблюдать за ситуацией.

— Капитан Крон, я рад встречи с вами! — поприветствовал Одноглазого Дейв.

— Работаете? — капитан обладал грубым басом.

— Да, да… это заказ. Уже уходим.

Потом Дейв обернулся к своим людям и бросил:

— Живее! Нам пора!

Нелепо посмеявшись, он повернулся к Одноглазому, лицо которого не выражало никаких эмоций.

— Что насчет нашей сделки? — спросил капитан Крон.

— Ох, да, конечно… мы с отцом будем завтра в полночь на Летнем Поселке у парка развлечений.

— Я рассчитываю на благоразумие Семьи Кавалли.

— Вам не стоит беспокоиться! Для нас наши клиенты важнее всего.

— Завтра в полночь на Летнем Поселке у парка развлечений. Не опаздывайте, Кавалли, и передайте своему отцу, что я рассчитываю на вашу пунктуальность. Мое время дорого.

— Конечно, мы не вздумаем задержаться, капитан Крон. Будем точно по расписанию!

— До встречи.

Одноглазый прошел в свой автомобиль. Двое гвардейцев, что сопровождали его также вернулись в свой.

— Приятной ночи, — сказал Крон из машины и захлопнул дверь.

— Всего наилучшего! — Дейв нелепо помахал рукой.

И красные автомобили скрылись во тьме.

Дейв, проводив автомобили гвардейцев взглядом, обратился к своим людям:

— У вас все?

— Да, мистер Атталь, можем ехать.

Дейв быстро направился к грузовику.

— Черт возьми, он уходит! — рявкнул Ганс.

Трюффо быстро выскочил из укрытия и направил револьвер в сторону переулка, но Дейв уже запрыгнул в грузовик, и люди Кавалли умчались во тьму.

— Проклятье! — Ганс сплюнул на землю. — Они ушли! Что скажет, господин Атталь?

— Думаю, мой брат не слишком сильно расстроится. Мы получили информацию, а ее он ценит превыше всего. Значит, Кавалли заключили сделку с гвардейцами и у них назначена встреча. Пабло продает оружие Кардиналу. Очень интересно…

— Что вы задумали, Кейро?

— Я? Пока ничего. Нам стоит вернуться к Лео и все ему сообщить. Вот он обрадуется.

* * *

— Организуем нападение? — выгнул бровь Виргилий. — Там будет вся Семья Кавалли и гвардейцы во главе с Одноглазым. Это очень рискованно.

— Но это шанс, — настаивал на своем Лео, — это известие перечеркнуло несостоявшуюся месть. Там-то мы им и отомстим. Летний Поселок, говорите?

Лео расхаживал по своему кабинету. Здесь же присутствовали и все его друзья: Виргилий, Кейро, Анна, Магда, Ганс Трюффо и его консильери Виктор.

— Они выбрали очень удачное место для встречи, — задумалась Магда, — я знаю, что такое Летний Поселок. Он открывается только летом, а на остальное время закрывается. Ни осенью, ни зимой там никогда никого нет. Летом там происходит много всего! Парк аттракционов, фонтаны, пруд, кафе и рестораны, ярмарки… но сейчас осень, и Поселок пустует. Никто не заметит их там. Это часть города, которая сейчас, можно сказать, изолирована от самого города.

— И Одноглазый со своими людьми встретится с Семьей Кавалли там завтра в полночь, — утвердил Ганс.

— Очевидно, что Кавалли продает оружие Кардиналу, — добавил Кейро, — непонятно зачем, но… Церковь сильно давит на Дворец, верно? Надеюсь, не я один это заметил. Наверное, это какая-то часть плана Патриарха.

— Меня не интересует ни Патриарх, ни его планы, — заявил официально Лео, — меня интересует только падение Семьи Кавалли. Я не позволю другим Семьям потешаться надо мной. Пусть тот, кто заказал меня Пабло, напугается и больше не сунется ко мне. И я не просто хочу уничтожить Кавалли, но выяснить, кто наш настоящий враг и что стало причиной такой ненависти.

Все смотрели на Лео и не могли вступить с ним в спор. Они понимали, что сейчас Лео не остановить. Он пойдет на все, чтобы добиться своей цели, а сам Лео был несказанно этому рад.

— Господа, боюсь, что мы на пороге мафиозной войны, — обратился ко всем присутствующим Лео, — и я хочу обратиться к вам, Анна Сорель и господин Трюффо.

Сделав паузу, он добавил:

— Вы со мной?

Ганс ответил первым:

— Я находился в партнерских отношениях с вашей Семьей достаточно длительное время, а потому считаю своим долгом отстоять честь вашего отца. Я с вами.

— Анна?

Лео с нетерпением посмотрел на нее.

Анна стояла у окна и смотрела на ночной город. Она повернулась к нему лицом и пронзила своим взглядом его душу.

— Это нападение коснулось и меня. Похоже… все зашло слишком далеко. Я с тобой, Лео, говори, что нужно делать. Семья Сорель отныне предана Семье Атталь, как и Семья Трюффо. Мы с вами.

Лео не сдержал счастливой улыбки. Сейчас он почувствовал, что на его стороне огромная мощь. Три Семьи объединились против общего врага.

— Благодарю вас за поддержку и сотрудничество, — ответил признательно Лео, — уверяю вас, что, если пойдете за мной, то придете к победе, независимости и безопасности.

Только сейчас он осознал, что прямо сейчас возглавляет союз трех Семей. Не успел он стать Доном Атталь, как тут же стал главным Доном среди образовавшегося клана.

— Семьи Атталь, Сорель и Трюффо выступят против Семьи Кавалли и гвардейцев Кардинала. Полагаю, нам стоит организовать засаду и явиться в Летний Поселок гораздо раньше, чем наши враги. Сделка состоится в парке развлечений. Это нам известно. Там мы и расположим наши позиции. Виргилий, предоставь нам план Летнего Поселка. Я предлагаю всем нам отдохнуть, а утром приступить к подготовке плана операции.

— Операции? — удивился Кейро. — И как же мы ее назовем?

Лео, недолго думая, ответил:

— «Поджаренный дракон».

По улыбкам друзей Лео понял, что идея им понравилась.

— Я не просто хочу уничтожить Кавалли, а узнать, кто нам противостоит. А потому… прошу предоставить дракона Хайронделла мне.

* * *

— Намерен стать убийцей дракона? Вот только не надо делать из себя рыцаря древних легенд. Пабло опасен. Он дышит огнем, я же говорила. А ты…

— У меня кровь, которая меня вылечит.

— Твоя регенерация проходит не так быстро, как ты думаешь, Лео. И потом… гвардейцы Кардинала… что будет, если Одноглазый все сообщит Кардиналу де Монтес, а та передаст сведения о нашем нападении Патриарху?

— Чтобы этого не случилось, нам придется избавиться от всех свидетелей.

— Убить капитана гвардейцев? Ты спятил?!

— Почему бы и нет, Анна? На войне… мы не можем рисковать.

— И как это объяснят людям? Одна Семья уничтожена, капитан гвардейцев убит. Кто-то угрожает Хайронделлу. Ты только представь себе заголовки газет!

— Не нужно ничего представлять. Видишь ли, Кавалли и Одноглазый задумали обмен, который противоречит закону и кодексу мафии. Как только люди узнают, что битва прошла в Летнем Поселке, они поймут, что между ними задумывалась деловая встреча. В таком случае все будут обсуждать, зачем Одноглазому и Кавалли понадобилось встретиться. Ситуация раскроется под другим углом. Таким, какая эта ситуация и есть на самом деле.

Анна остановилась и подумала над словами Лео. Она не переставала удивляться его смекалке.

— Поэтому если у Кардинала или Патриарха есть мозги, то они замолчат об этом происшествии. Война пройдет в тени. Ведь нарушаем закон не мы, а они.

— Все-таки надо было рассказать Эриде.

— Если она сама не появится после произошедшего, то будем считать, что она одобряет то, что мы делаем.

— Появится, Лео, появится. Она не оставит зарождение такой войны без внимания.

Лео лишь пожал плечами.

Они гуляли по ночному парку на территории имения Атталь. Вдвоем бродили по каменным дорожкам, дышали свежим воздухом и смотрели на звезды.

— Последние дни выдались для меня особенно трудными, — признался Лео, — все происходит для меня на одном дыхании и с неимоверной скоростью. Я еще не успел освоиться со своей новой должность, все сваливаю на Виргилия, он справляется, а тут такое…

— Да, Лео, такое. Ты возглавил союз трех Семей. Это дорого стоит.

— Мне бы не пришлось делать этого, если бы…

— Я все понимаю. То, что ты делаешь, ни в коем случае не портит чести твоего отца. Ты отстаиваешь ее. Ты делаешь свою Семью сильной. Возможно, самой сильной из всех. Конард гордился бы тобой, Лео. Ты молодец. Ты поступаешь так, как считаешь нужным, а это дорого стоит.

Они остановились и взялись за руки. Ее кожа оказалась холодной, а его руки были теплыми. Ему хотелось согреть ее.

— Прости, что не всегда слушаю тебя и следую твоим советом, — ему понадобилось набраться смелости, чтобы поднять эту проблему сейчас.

— Ничего. Я уже сказала, что ты волен поступать так, как считаешь нужным. Не всегда стоит следовать чужим советам даже того, человека, который…

— Тебе очень дорог.

Она не сдержала улыбки.

Лео понял, что именно эта улыбка не была как-то наиграна. Эта улыбка появилась сама собой. Анна переставала контролировать себя, находясь рядом с ним.

— Ты уже не видишь во мне рыжую бестию? — как-то печально сказала она.

Лео понимал, что это важно для нее. Она не хотела полностью превращаться в того, кем являлась внутри себя. Она хотела, чтобы он видел в ней ту, кем она хотела быть и была.

— Твой образ еще не растаял в моем представлении. Для меня вы всегда останетесь такой же элегантной леди в красном, Анна Сорель.

Анна выпрямилась и подняла подбородок. Ее взгляд стал надменным, но наигранным.

— Что ж, господин Атталь, благодарю за искренность.

Ей не удалось сохранять этот образ слишком долго, и она засмеялась.

Он впервые услышал ее звучный смех.

— Прости, слишком громко?

Но он просто улыбнулся ей и сказал честно:

— Анна, я очарован твоим смехом. Правда. Никогда не слышал ничего подобного.

Лео поймал себя на мысли, что желает слышать ее смех как можно чаще. Сейчас он предоставил ему удовольствие, которое он прежде не испытывал.

— Ты замерзла, — он все еще чувствовал холод ее рук.

— С тобой не так холодно. Правда.

Она отвела взгляд в сторону, а потом снова посмотрела на него и заговорила таким тоном, что, казалось, готова снова засмеяться:

— Я видела, как ты ешь.

— И как же? По-свински?

— Нет… это было… очень сексуально.

— Ты смеешься?

— Да!

Она засмеялась.

— Ты был прав, — она все еще смеялась, — мужчины не умеют есть, но ты… у тебя получилось.

— Получилось?

— Сделать то, что еще никому не удавалось?

— Правда?

— Угу… впечатлить Анну Сорель.

На этот раз смех не сдержал сам Лео. Они смеялись и продолжили идти по тропинке. Лео чувствовал, что они понимают друг друга с полу слова. Он не знал, как это описать, но ему казалось, что он и она находятся «на одной волне». Ему еще никогда не было так одновременно легко и сложно. Анна радовала его и интриговала. Разгадал ли он загадку этой женщины? Еще нет. Лео понял, что в ней очень много тайн.

— Звезды сегодня красивые, — решил заговорить Лео.

— Нет… такие же, как всегда. Я каждую ночь смотрю на них. Звезды не меняются.

Этот ответ заставил Лео почувствовать странные ощущения. Ему даже показалось, что он сделал что-то не то.

— Что-то случилось? — он забеспокоился.

— Нет… все в порядке. А что?

Сейчас ему показалось, что Анна действительно в порядке.

— Ты про звезды? — поняла она. — Просто они меня не впечатляют. И никогда не впечатляли. Знаешь… люди видят в них нечто особенное, но я… я не вижу.

Он не сводил с нее взгляда.

— Ты удивлен? Скажи еще, что Анна Сорель ничего не мыслит в романтике.

— Анна, я не…

— Успокойся. Не надо было мне… просто у меня со звездами сложные отношения. Забудь.

Лео впервые видел женщину, которую не впечатляло звездное небо.

— Я не такая, как ты обо мне думаешь, Лео.

— Анна…

— Да?

Он снова взял ее за руки и признался:

— Этим ты меня и притягиваешь.

Анна застыла. Она явно не ожидала услышать таких слов. Поймав себя на мысли, что в этих разговорах стало слишком много романтики, она сменила тему:

— Мне холодно. Ты прав. Пойдем в дом. Завтра у нас сложный день.

— Драконы?

— Драконы.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я