История Терри Оушена. Книга 1

Илья Дударев, 2023

Говорят, что 1990-е годы в Соединенных Штатах Америки были временем перемен, временем, когда молодость и бесшабашная свобода сошлись в незабываемых событиях. Но это были также и года, когда преступность набирала обороты, когда криминальная жизнь проникала в самые неожиданные места и взывала к себе молодых искателей приключений. Конечно, данное произведение посвящено, в первую очередь, людям того времени, а уже потом событиям тех годов.В этой книге мы погрузимся в мир запутанных интриг, предательства и нелегкого выбора между честностью и выгодой. Но помимо этого, она также расскажет и о прекрасном чувстве дружбы, сплетенном вокруг всех сложностей, о том, как некоторые узы просто невозможно разорвать, несмотря на все преграды. Простые студенты превращаются в героев или злодеев по обстоятельствам, когда они погружаются в преступный мир и сталкиваются с его суровой реальностью. Их нелегкий путь будет испытанием для каждого из них, и в равной степени для нас, читателей.

Оглавление

Глава 11. Кругом подстава и вранье

Андрей: — Итак, вижу в связи с нашими последними происшествиями у вас возникли вопросы, сейчас попробую вам все объяснить. Вы не замечали за этим копом Джосом чего-то подозрительного? Не возникало ли у вас такого чувства, что он чего-то не договаривает? Вот у меня возникало…Поэтому я решил воспользоваться своими, кхм… Нашими с Сергеями связями.

Сергей(отводя взгляд от окна и переводя его на парней): — Да…Мы думаем, что вам можно доверить так сказать нашу ‘семейную тайну’.

Вилсон(нетерпеливо): — Че за тайну еще блять?!

Андрей: — Дело в том, что наш отец почти всю свою жизнь проработал в КГБ, это типа аналог вашего ФБР, только покруче. Он был двойным агентом в США, то есть официально работал на правительство штатов, но по факту сливал всю инфу в Союз.

Фергюсон: — Правильно в учебниках истории про этих русских пишут, везде влезут, но сами в говне живут…

Сергей(рассердившись): — Я и въебать за такие слова могу!

Вилсон(разводя руки в сторону парней): — Так, спокойно…Как я понимаю вы пробили этого Джоса с помощью своего отца?

Андрей: — Ну почти…Отец умер в тот же год, когда рухнул союз…Не пережил папа такого удара…Но в качестве наследства, среди прочего, он передал мне всю базу, которую нарыл за годы работы в КГБ, там то я как раз и нашел этого самого Джоса.

Ричард: — Ну и чего вы по итогу разузнали о нем такого?

Андрей(достав из какой-то старой папки с пометкой ‘Совершенно секретно’ несколько бумаг и зачитывая с них): — Джос Смит, 1959 года рождения, выходец из среднего класса американцев, после учебы в школе пошел в полицейскую академию, которую окончил с отличием. С 1983 года работает в правоохранительных органах, с 1986 года занимает должность главы округа Ветстоун (не включая территории национального парка). В 1988 году был замешан в деле пропажи 2 туристов на горе Чиллиад. А тут внимательно! 15 апреля 1988 года 2 туриста из Сан-Фиерро приехали в Анжел-Пайн, дабы посетить местную достопримечательность ‘гору Чиллиад’. Тут они поселились в местном мотеле и после небольшого перерыва решили пройтись по городку, дабы осмотреть его и познакомиться с местными жителями. Из-за неприязни к городским уже тогда, в одном из баров, между жителями городка и туристами возникла драка, которую по итогу прекратил этот самый Джос, приехавший на вызов одного из местных, дальше, информации становится меньше. Известно, что после беседы с туристами, он вроде как согласился сопроводить их на гору Чиллиад на следующий день. На это предложение туристы согласились, после чего пошли в мотель. Далее, есть сведенья о том, что в тот же вечер Джос раздавал деньги местным, которые избили этих туристов, по крайне мере такую информацию дали мне 3 местных жителя в ходе дела, а также делал 2 звонка в город, через местную телефонную будку. К сожалению, деталей тех разговор нарыть не удалось. Далее, утром 16 апреля, Джос поехал с 2 туристами на своей полицейской машине на Чиллиад, где-то через 1,5 часа он въехал обратно в Анжел-Пайн уже один. Этот инцидент особо не привлек внимание общественности и поиски пропавших без вести начались только по инициативе родственников туристов. Джос выступал там только свидетелем. Как можно догадаться, следователи из города ничего тут не нашли и закрыли дело уже через месяц после пропажи.

Ноа: — Ну это конечно мутная история, но мы то тут причем?

Ричард: — Реально, где эти туристы, а где мы?

Андрей: — Ой блять…Вилсон, ты как местный житель, что можешь сказать об этом Джосе?

Вилсон: — Да особо ничего, обычный коп, а насчет этой истории, какой-то слушок по городку ходил, но там в ебату по итогу все скатилось, понапридумывали призраков каких-то, йети и прочей хуеты.

Андрей: — Исходя из всей этой информации, есть основания полагать, что Джос напрямую или же косвенно работает либо с какой-то преступной группировкой, либо же состоит в очень тесных контактах с правительством Фиерро, а тут избавляется от неугодных его начальству людей.

Вилсон: — Какие-то шизотеории, ну и к чему ты все это клонишь?

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я