Притворись моей дочкой

Изольда Рыбкина, 2022

– Притворись моей дочкой, – говорит мне брутальный красавчик, лет на 10 старше меня. Это шутка такая? Ему на вид не больше 35, мне 24 и я при всём желании никак не смогу потянуть эту "роль". Но прежде чем я смогла сформулировать внятный ответ, он хватает меня одной рукой за локоть, вторую кладёт на плечо, фиксируя на месте, и быстро сдергивает с рубашки новенький бейджик с моим именем. В этот момент к нам подходит очень эффектная блондинка неопределённого возраста и противным писклявым голосом с очень плохо разыгранной радостью произносит: – Ой, Глеб, это твоя дочь? Когда ты говорил, что она уже взрослая, я не думала, что настолько!Да я и сама не думала. Не знала не ведала, что в один день моя жизнь так резко и так кардинально изменится.Из разведенки с прицепом стать дочерью богатого красавчика, который оказался еще и владельцем того ресторана, в который я только на днях устроилась работать. Посмотрим, что из этого выйдет…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Притворись моей дочкой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9.

Николь

Я сижу на полу и не могу пошевелить ногой. Неудивительно — когда на меня свалился этот огромный мужик, я не могла контролировать положение тела и наверное подвернула лодыжку. В момент падения боли именно в том месте не почувствовала, потому что, как можно почувствовать укус комара, когда на тебя свалился кит? Ну, ладно, может и не кит, а вполне себе обаятельный и харизматичный мужчина…

Так, стоп, о чем это я!? У меня ж нога болит!

— Да какого ж! Что ты тут делаешь? — орет как резаный мой новый и возможно уже бывший начальник. — Чего ты несешься как ненормальная?! Пешком ходить не пробовала?!

— Глеб Викторович, мы показалось, или вы тоже не прогуливались по коридору? — я, как могу, стараюсь сдерживать свой сарказм, но получается не очень хорошо, ибо, даже несмотря на моё шаткое во всех смыслах положение в этом доме, он-таки рвется наружу.

— Пап, что случилось? Чего вы так кричите с утра пораньше? — вклинивается в разговор Ника, спасая меня от дальнейшей дискуссии, которая уже началf уходить не в то русло, всё больше становясь похожей на скандал.

— Это всё из-за этой крысы! — Глеб тычет пальцем в нашего Роджера.

— Это не клыса, это молская свинка! — поправляет мужчину моя дочь. — Он плосто захотел побегать немного с утла. Мама говолит, что бегать полезно, будешь здоловой и нежилной, а еще…

Дочку, как всегда, понесло. Я понимаю, что пора прикрыть её фонтан информации, иначе всех тут затопит.

— Доченька, посади, пожалуйста, Роджера в клетку. На сегодня физкультуры ему достаточно.

Диана уходит в гостевую комнату, куда нас вчера поселила Ника, а я пытаюсь встать, схватившись за стоящий рядом стул. Тот сначала вроде бы держится, но в последний момент, когда я уже почти оперлась на здоровую ногу, вдруг начинает «убегать» от меня. Я понимаю, что через секунду снова окажусь на полу, и зажмуриваюсь, принимая неизбежное, однако пол почему-то оказался очень мягким. И тёплым. И вкусно пахнущим мужским одеколоном.

Открываю глаза и вижу буквально в нескольких сантиметрах лицо с красивыми, слегка раскосыми карими глазами, прямой аккуратный нос, легкую щетину, которой мне почему-то захотелось коснуться, и губы… Пухлые, но не влажные, а с такими характерными трещинками, которые на ощупь наверняка жесткие и властные…

Вот это меня занесло! Похоже, я не только ногу повредила, голова видимо, тоже пострадала. Иначе откуда у меня такой повышенный интерес к мужчине?

Чтобы прогнать непрошенные мысли, трясу головой и одновременно пытаюсь освободиться от рук, которые держат меня на весу уже с минуту и почему-то не хотят отпускать.

— Спасибо, что поддержали, — стараясь не смотреть в глаза своему начальнику, пытаюсь встать на ноги. — Я дальше сама.

— Видел я, как ты сама. Нет уж, пока еще жива, сиди и помалкивай.

С этими словами он несет меня на руках в комнату.

— Я пока чайник поставлю, — слышится голос Ники из кухни, которую мы уже покинули.

— Как тебя угораздило, а? — вдруг задает мне вопрос мужчина, не останавливаясь на ходу.

— Не знаю, наверное, когда вы на меня свалились, нога и подвернулась, — довольно обыденно отвечаю. Ну, правда, что он сам этого не понимает?

— Я не об этом. Как тебя угораздило собрать столько приключений на свою красивую… — он не договаривает, подбирая слова. Действительно, называть вещи своими именами правильно и хорошо, но в таком положении, когда его рука фактически находится на том самом месте, которое ему нужно назвать, то неловкость вполне оправдана, — на свою беду! — заканчивает он фразу и ставит меня на пол возле кровати, на которой сегодня спали мы с Дианкой. Дочери в комнате уже нет, поэтому я не стесняясь вступаю в спор.

— О каких приключениях вы говорите, Глеб Викторович? Уж не о том ли случае, когда вынудили выдать себя за вашу дочь и засветиться в этой роли перед прессой? Или может приключением вы называете ваше бегство от маленькой морской свинки, стоившее мне ноги, и грозившее вообще летальным исходом? Уточните, пожалуйста, что из этого вы имели ввиду?

Я стою, уперев руки в бока, и с вызовом смотрю на мужчину. В этот момент я совершенно забыла, что передо мной начальник и человек, приютивший меня в своем доме. Жажда справедливости вновь рвется наружу, сметая всё на своём пути — и страх, и стыд, и чувство самосохранения.

— Я говорю, — подходя ближе ко мне и гипнотизируя меня своими глазами, медленно выговаривает мужчина, — что в твоем возрасте… — он подходит слишком близко, и неосознанно хочу отступить назад, — имея маленькую дочь… — он приближается и нависает надо мной, а я пытаюсь отклониться, — нужно быть осмотрительней и не попадать в двусмысленные ситуации.

Он делает еще шаг, и если я не отступлю назад, то мы окажемся не просто близко друг к другу, а буквально сомкнемся вплотную нашими телами, к чему я совершенно не готова. И я, естественно, пытаюсь сделать полноценный шаг назад, наступая при этом на больную ногу. Такого подвоха от меня моя конечность никак не ожидала, а потому обиделась и подвела меня… Я вскрикнула от пронзившей меня боли и, не удержавшись, начала падать на кровать, у края которой меня поставил Глеб.

Но просто упасть было бы для меня слишком скучно. И я успеваю в полёте схватиться за «соломинку», которой оказалась майка стоящего непозволительно близко мужчины. Итог: мы снова в двусмысленной позе. Только в этот раз всё усугубляется еще и тем, что лежим не на полу в кухне, а на кровати. На кровати, Карл!

Прав был Глеб, говоря о моей «везучести». Я просто притягиваю приключения…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Притворись моей дочкой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я