Дорога к парящим землям

Игорь Федорович Макеев, 2021

Открыв глаза, девочка обнаружила себя в чужом мире. Лишь никогда не унывающий охотник на пару со своим хмурым другом могут помочь девчонке добраться домой, лелея только на удачу.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорога к парящим землям предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Это был ничем не примечательный летний день. Молодой охотник, возвращался в деревню. Он шёл по тропе, скрытой от палящего солнца могучими кронами деревьев. На поясе у него с одной стороны висели кроличьи туши, с другой же висел спрятанный в ножны нож. На спине у него висел лук, а на ногах были ботинки, покрытые многодневным слоем грязи.

День обещал пройти так же, как и вчера. Охотник вернулся бы в деревню, отдал бы поварихе пойманную дичь, поиграл бы с местными детьми и отправился бы домой. Но неожиданная находка обещала перевернуть весь день с ног на голову.

Проходя мимо исполинского дуба, возвышающегося над всеми местными деревьями, юноша приметил лежащую у его основания девочку. Она лежала на холодной траве, пропитанной утренней росой, в слегка рваном белом платье. Вокруг неё лежали листья и поломанные ветки. Её лицо было всё в ссадинах, а волосы растрёпаны.

Несмотря на её умиротворённый вид, юноша взял её на руки, опасаясь что она ранена. Ему ничего не оставалось, кроме как отнести её в родную деревню, до которой было около часа пути.

***

Посреди комнаты, в гордом одиночестве сидел мужчина. Стол, за которым он сидел был завален книгами, их было так много, что казалось под их весом стол вот-вот треснет. Никто и никогда не знал, чем же он занимается у себя дома, и сейчас, взглянув на него со стороны, было так же непонятно.

Его чуткий слух, сразу же уловил быстрые шаги за дверью. Он насторожился, ведь просто так к нему никто не ходил. Он встал со стула, провёл руками по длинным черным волосам, которым позавидовала бы любая женщина, и собрался открыть дверь, ожидая стука.

Но дверь распахнулась сама по себе, да с такой силой, что стой мужчина перед нею, то получил бы не слабый удар. Дневной свет ударил в похожее на женское лицо, и то приняло гримасу сильного недовольства.

Ещё больше ситуацию усугубил вбежавший в комнату Эш, считающий себя лучшим другом хозяина этой комнаты. Он ногой столкнул лежащие на кровати вещи, и положил туда незнакомую девушку. Возмущению хозяина не было предела, но недоумение словно вытолкнуло всё остальное, и тот только и мог что стоять и пялиться.

— Леон! — Схватил его за плечи Эш. — Ну ты чего стоишь?!

Тот оттолкнул его, потребовав объяснений.

— Ты не видишь?! Ей нужна помощь?!

— Кто это вообще такая?! Разве ты забыл — никаких чужаков! — Леон сорвался на крик. Они с Эшем были полными противоположностями, а потому, легко выходящий из себя Леон не мог себя спокойно вести, находясь рядом со своим «другом».

— Какая разница?! Ей ведь нужна помощь!

Леон понял, что его товарищ, как многие любили говорить, не пробиваем, а потому ему ничего не оставалось, кроме как выпроводить Эша за дверь, и заняться незнакомкой. Как обычно, он сделает всё по-своему.

Глава 1

После долгих часов сна, девочка наконец-то открыла глаза. Вместо привычного голубого неба, она увидела лишь старый потолок, доски которого уже начинали гнить. Она лежала на жесткой кровати, стоящей посреди тёмной комнаты. Единственным источником света была небольшая щель в заколоченном досками окне.

Этот тусклый свет освящал руки девушки, бывшие в бессчётных ссадинах и нескольких синяках. Потрогав своё лицо, она поняла, что и оно в ссадинах, на щеках чувствовалась свернувшаяся кровь, а челюсть слегка ныла от боли. Её белоснежные волосы были грязные и растрёпанные, а платье слегка порвано.

Она пыталась понять, что это за место, и как она сюда попала. Напрягая память девочка не вспомнила ничего особенного, типичный её день, состоящий из прогулок, чтения и учёбы.

Встав с кровати, она уверенным шагом двинулась к единственной в комнате двери, но тут же потеряла всякую уверенность, после того как та не открылась. Она тут же почувствовала будто заперта в клетке. Комната начала давить на неё, а к горлу подкрадывался страх, спящий до этого на задворках сознания.

Девочка тут же начала стучаться в дверь, в надежде что кто-то откроет ей. Всё было тщетно. За дверью была лишь тишина.

Затем девочка подбежала к окну, которое было прямо у кровати. Она попыталась через узкую щель рассмотреть, что же происходит снаружи. Всё что она смогла увидеть — зеленый луг, который немного успокоил ей, дав надежду, что она возможно в знакомых местах.

Чем дольше девочка находилась в комнате, тем неуютнее ей становилось. Она попыталась успокоиться, проговоривая про себя мантру от страха, которая в детстве её часто спасала. Немного успокоившись она вновь осмотрела комнату. Первое что пришло пленнице в голову — выбить дверь. Та выглядела довольно старой, да и держался на ржавых петлях. Девочка решила, что сил на такой подвиг ей должно хватить.

Дверь была куда крепче, чем казалась, и после своего неумелого удара, девочка повалилась на пол. Страх вновь наложил свои лапы, и девочка в панике начала искать другой выход из комнаты, которым было окно.

Она запрыгнула на кровать, которая скрипела от любого движения, разбавляя тишину комнаты, и попыталась отодрать доски, но те были прибиты намертво. Девочка начала паниковать. Кто-то постарался сделать так, чтобы из этой комнаты было не выбраться.

Девочка почувствовала себя морально и физически уставшей. Свернувшись калачиком, она начала плакать. Её обуздало чувство как в детстве, когда боишься всего неизведанного, и в этот раз мантра от страха ей не помогала. В голове тут же начали вырисовываться худшие сценарии, один из которых — смерть от голода.

Она пыталась понять, кто же мог поступить с ней так? Кто из сородичей, столь отстранённых друг от друга, мог столь жестоко поступить с ней. Она начала вспоминать каждого, кого знает, их лица всплывали в голове, и от мыслей, что она может больше не увидеть родных, слёзы ещё обильнее выступали на глазах.

Через какое-то время, когда пленница уже не плакала, а лишь тихо постанывала, за дверью послышались шаги, а потом и звук поворачивающегося в замке ключа. Этот звук был словно спасительный колокол, и девочка, отбросив все свои прошлые страхи, вскочила с кровати, надеясь, что пришла помощь.

Дверь открылась с ужасным скрипом, и в комнату, вместо спасителя вошёл незнакомец. Девочка тут же обратила внимание на его волосы — черные как ночь. Таких она ещё никогда не видела. Затем глазами она спустилась к его поясу, на котором висел меч. Хоть она и впервые видела это оружие, и не знала, что для чего взрослые их используют, какие-то инстинкты заставили её отступить назад.

Пятясь назад, она в конечном итоге достигла кровати, и упала на неё. Попытавшись встать, мужчина грубо толкнул её обратно. Толчок был слабый, но боль была невыносимой. Через порванное платье девочка заметила, что плечо её забинтовано. Мужчина одним видом показал, что вставать девочке нельзя, и когда убедился, что она всё поняла, отошёл к двери.

Затем в комнате появилась ещё одна фигура. Высокая, с длинными черными волосами и женским лицом, одетая в длинный белый халат. Лишь грубый голос выдавал в вошедшем мужчину.

Мужчина молча стоял, смотря на неё сверху вниз. Весь его вид выдавал непонятную девочке агрессию.

— Кто ты такая? — Голос его пробирал до костей.

— Ширли… — Ответила она, даже не задумываясь над смыслом вопроса. Мужчина прищурил глаза, как он любил делать, когда злиться. Это заставило девушку отползти к самому окну.

— Меня интересует не это! — Он тут же схватил её за волосы, и девочка застонала от боли. — Что ты делала в нашем лесу!? Чего тебе нужно!? И кто тебя послал!?

На последний вопрос он себе уже давно ответил. Шпионка империи, управляемой четырьмя великими семьями, желающими прибрать к рукам весь мир. Мужчина был уверен, другого ответа быть не может.

— Что!? Я не понимаю! — Она попыталась выбраться из хватки, но мужчина лишь ближе притянул её к себе. — Кто вы!? Где я!? — Все её попытки были тщетными. Хоть мужчина и был худощавым, силы ему было не занимать.

Слезы размывали картину перед глазами, но девочка отчётливо видела, как мужчина замахивается, чтобы ударить её.

— Леон! — По комнате разнёсся новый голос, звонкий и успокаивающий. Мужчина опустил руку и горько вздохнул.

Голос принадлежал тому самому охотнику, который и принёс Ширли в деревню. Как и у мучителя Ширли, у него были тёмные волосы, а вот лицо, хоть и молодое, но с проблеском мужественности. Глаза у него были голубые, а на лице была пара шрамов. Один — проходящий через правую бровь и чуть-чуть не доходящий до глаза. Второй — Идущий от щеки к уху на левой стороне лица.

— Чего тебе нужно? — Буднично спросил он, продолжая держать девочку за волосы. Та уже прекратила сопротивляться, и лишь следила за своим, как она надеялась, спасителем.

— Ты серьёзно!? — Он схватил Леона за руку, дабы тот прекратил. — Ты что вообще делаешь!? — Но тут же он получи удар в живот, чуть не сложивший его пополам. Мужчина в очередной раз доказал, что куда сильнее чем кажется.

— Что я делаю!? — Он вновь сорвался на крик, не понимая, как Эш может быть таким слепцом. — Я делаю то, что должен! Что бы защитить нашу деревню! — После этих слов он оттолкнул девушку, что бы полностью сосредоточиться на Эше.

— По твоему так защищают свой дом!? — Охотник схватил его за шиворот халата, и пристально смотрел ему в глаза. — Пытая невинных!? — Хоть он и считал Леона своим другом, иногда их взгляды полностью расходились. Сейчас Леон в его глазах увидел то, что счёл презрением. Отогнав мимолётное воспоминание, Леон опустил руки, приняв своё поражение.

Без лишних слов Эш отпустил его. Они были друзьями, и хоть Леон часто был непонятен для него, Эш всё же не мог долго злиться на него. Все это было лишь желание не позволить другу перегнуть палку.

Охотник подошёл к кровати и присел на корточки, так что бы его глаза были на одном уровне с глазами девушки. Смотря в его голубые глаза, она немного успокоилась.

— Не бойся. — Эш протянул девочке руку, излучая чистейшее раскаяние за действия своего друга. Со стороны могло показаться что они ненавидят друг друга, но девочка почему-то чувствовала, что это не так. — Как тебя зовут?

— Ширли. — Уже более уверенно ответила она.

— Я Эш. — Он источал лишь дружелюбие, ни капли злых помыслов не читалось в его лице. — Ты что-нибудь помнишь, до того, как очнулась?

Девушка заглянула за спину Эша, там стоял излучающий во все стороны недовольство Леон. Когда он посмотрел ей прямо в глаза, девушка испугалась, тут же опустив глаза в пол.

— Хотя бы отведи её к старейшине! — Предложил…или приказал Леон. Он надеялся, что хотя бы староста встанет на его сторону, образумив Эша. — Ничем хорошим твоя самодеятельность не закончиться! — Эш на это замечание промолчал, но отдал себе отчёт что так и нужно сделать.

Он помог девушке встать с кровати, и повёл её прочь из этого старого сарая.

Глава 2

Девушка вышла наружу. Яркий свет тут же ударил в глаза, а когда они приспособились, она увидела неожиданную картину. Повсюду были мелкие домики, меж которых бегали неприметные люди, все как на подбор одетые в простые одежды, совсем отличные от тех, к которым привыкла девочка.

Она пошла следом за своим спасителем, оглядываясь по сторонам. Она быстро поняла куда попала. Так далеко от дома. Ей было страшно, но любопытство заглушало этот страх.

— Куда мы идём… — Она попыталась вспомнить его имя. — Иш? — Его имя казалось довольно лёгким, но каждый всё равно умудрялся произнести его неправильно при первой встрече.

— Правильно будет Эш. — Заметил он, без капли обиды.

— Прости… — Девочке правда было стыдно, и она неволей опустила взгляд.

— Никаких проблем, я привык. — Он произнёс это с лёгким смешком. — Мой отец был не из этих мест, а потому и наградил меня именем нетипичным для этих мест.

— Не из этих мест… — Девочке в душу закралась мысль, что быть может Эш, как и она сама, заблудшая душа в дали от дома.

— Да, он был с пламенных островов, далеко же его жизнь забросила. — В его голосе слышалась гордость за отца.

Наконец-то, парочка дошла до единственного в деревне двухэтажного дома.

— Что это за дом? — Дом выглядел куда богаче прочих, и человек знакомый с местными обычаями, сразу бы понял, что это дом кого-то влиятельного.

— Это дом главы деревни. — Эш хорошо знал своего друга, и что тот не отступиться от мнения, что Ширли имперский шпион. Поэтому, Эшу нужно скорее убедить главу, что девочка не опасна.

— Глава деревни… — Подумав о главе их общества, Ширли представила себе белогривого старца, хранящего мудрость долгой истории, и сумеющего оценить, что Ширли опасности не представляет.

Охотник и девочка вошли внутрь, где на первом этаже принимались посетители. Сейчас тут было пусто. Солнце, сквозь окна, заливало старую комнату светом, который во все стороны отражался от хрустального сервиза, стоящего в одном из углов комнаты.

Внутри пахло древесиной, что для Ширли было в новинку, создавалось приятное ощущение будто бы она в лесу. Девочка принялась осматривать полки на ближайшей стене, которые были заставлены разнообразными подарками и сувенирами, которые глава деревни привёз из множества посетителей.

«Аууууу!» — Вдруг завопил Эш, заставив свою спутницу вздрогнуть, и чуть не уронить деревянную фигурку кота — животного, которого Ширли до этого не встречала.

Наверху тут же послышался пожилой голос, а затем на лестницу вышел его обладатель, совсем не похожий на того, кого представила девочка. Спустившись, полный мужчина комично уселся в кресло, которое помнило его молодые году.

— Эш? Что привело тебя сегодня? — Спросил он, будто бы не замечая Ширли, стоящую за своим спасителем. Как только он заметил её, выглядывающую из-за спины юноши, глава сразу же всё понял. — Ааа, это о ней говорил Леон.

Ширли слегка напряглась. Чего уже Леон мог наговорить этому человеку. Что если он так же считает её виновной в том, чего она не совершала. Девочка не понимала значения слова шпион, да и что такое империя, тоже было неясно ей, но ничего хорошего её не ждёт, если её так и будут отожествлять с этими словами.

— Да! И я хочу, чтобы ты гарантировал ей безопасность! — Глава был глубоко уважаемым всеми человеком, и лишь Эш позволял себе такие формальности, как обращаться к нему на «ты». Многие взрослые твердили что всему виной плохое воспитание отца, который проводил слишком много времени на охоте, что бы полноценно заниматься своими детьми.

— Сперва нам всё же стоит узнать о ней побольше… — Хоть от него и не исходило такой враждебности как от Леона, девочке всё равно было не по себе.

— Так спроси её обо всём сейчас! — Глава задумался, и Ширли посчитала что пора и ей включиться в диалог. Чем больше она будет молчать, тем подозрительнее будет выглядеть.

— Прошу вас! — Она неожиданно даже для самой себя выскочила из-за спины Эша. — Помогите мне вернуться домой!

— Домой? И откуда же ты? — Его взгляд казалось раздевает девочку, словно пытаясь найти что-то.

— Я… — Ширли не знала, как же объяснить им. — Я живу там… — Она указала пальцем вверх, ловя на себе недоумевающие взгляды.

***

Стоя прислонившись к двери, черноволосый юноша подслушивал разговор. Он прекрасно слышал всё: что говорила девушка, что спрашивал старейшина, и даже глупые комментарии Эша не ускользали от него. Когда же девушка произнесла заветные слова, его терпение лопнуло.

— Мы называем себя ангелами… — Глава деревни и Эш молча её слушали. — И мы живём над облаками, скрытые от ваших глаз.

Она говорила чистую правду, но поверят ли ей? Люди, жившие столетия в своём маленьком мирке, и не подозревающие что кроме них есть ещё кто-то, вероятнее всего сочтут её ненормальной.

Именно после этих слов, в дом ворвался Леон. Во все стороны он испускал раздражение, на лице его была жуткая гримаса, а его маленькие глаза сверлили девушку.

— Какой бред! — Заявил он, злобно сжимая кулаки. — Я не собираюсь это и дальше слушать! — Он встал лицом к лицу с Ширли, но его друг вновь встал на его пути. Хоть у Эша и не было шансов в драке, он всё равно гордо смотрел другу в глаза, показывая, что не позволит ему вытворять всё что вздумается.

— С дороги! — Леон терял терпение, и не нужно было быть тонким психологом, чтобы заметить это.

— Ты её больше не тронешь, Леон. — Ширли стало по-настоящему страшно, казалось, что Леон вот — вот ударит своего друга, который был на голову ниже его.

— У меня ещё есть к ней вопросы. — Вдруг заявил глава, развеяв всё напряжение.

— Что!? — Леон глядел на него с недоумением, а Эш и Ширли с надеждой. — Если вы готовы поверить в этот бред, то я требую от неё доказательств, что она является…ангелом. — Последнее словно он произнёс с намеренной усмешкой.

Сперва она молчала, не решаясь возразить ему, но его мерзкая самодовольная улыбка, ставящая под сомнение всё то, что было жизнью Ширли, предала ей сил возразить. Поражаясь самой себе, она повысила на него голос, выйдя из-за спины Эша, и встретив его презрительный взгляд, ответила: «Ты этого не поймёшь, но мы умеем творить магию! Ты даже не сможешь осознать, что это! Ведь только мы можем…»

— Ты про это? — В его руках был небольшой огненный шар, который стал для Ширли настоящей неожиданностью. Считалось что люди не способны в магию, но это было не так. Среди людей были те, кто способен использовать её, число их ужасно мало, и Леону повезло попасть в число этих индивидов. Это была ещё одна из причин его раздутого самомнения.

— Невозможно… — Она вновь вернулась к состоянию забитой в угол девочки, смотря как огонь пляшет в руке Леона.

— Ещё как возможно! Думала, вы имперцы, одни на такое способны!? — Имперцы, снова то слово, которое так было непонятно для Ширли. — Так нет! Мы тоже способны к магии! — Большим заблуждением жителей империи было то, что лишь у них в государстве рождаются маги.

Конечно, этот факт озадачил девушку, но в рукаве у неё был ещё один туз.

— Крылья! — Бросила она ему в лицо. — «Может они и обучились каким-то образом магии, но крылья отрастить им не удастся никогда!» — Она видела это прямо сейчас, в том как все эти люди отличались от неё.

— Крылья? — Присутствующие не могли понять о чём речь.

— Да! Крылья! Они отличают вас от меня! Разве этого не достаточно? — Надежда с каждым словом наполняла девочку. Это был аргумент, которому невозможно возразить.

Каждый ангел имел крылья, размер и форма которых зависели от многих факторов, что сильно добавляло индивидуальности ангелам, которые были сильно похожи друг на друга.

Леон захохотал, услышав весь этот, как он ни раз повторял, бред.

— Что смешного!? — Девочка была вне себя от злости, видя, как Леон смеётся над столь важными для неё вещами. Это было словно оскорбление всей её расы.

— Открой глаза! — С презрением произнёс Леон, не понимая зачем она продолжает этот спектакль. — Никаких крыльев у тебя нет!

— Что!? — Она не могла поверить в эти слова, весь её мир начинал медленно плыть, словно она во сне, который вот-вот закончиться.

В панике она завертелась на месте, пытаясь заглянуть себе за спину. Всё было тщетно, и тогда бегающим взглядом она начала искать зеркало. Найдя такое возле стола главы деревни, она бросилась к нему, и ужаснулась.

— Как такое возможно!?

Крылья были гордостью ангелов. Даже не смотря на то, что крыла у Ширли было лишь два, и не самых внушительных, их отсутствие казалось чем-то противоестественным. Всё её существо будто вывернуло наизнанку, она пыталась успокоиться, поняв, как же крылья могли пропасть, но в итоге не выдержав такого вида, просто рухнулась в обморок.

***

«Где я?» — Ширли шла по паутине длинных и безжизненных коридоров. Они казались предельно знакомыми, словно видит она их не в первый раз. Стершиеся за долгое время рисунки на стенах, словно пытались пробудить какие-то воспоминания.

Иногда на её пути встречались окна, тусклыми лучами освящающие многолетний слой пыли под ногами. В окнах не было ничего, только бесконечная белизна.

Потом вдруг коридор окончился тупиком. Ширли обернулась что бы пойти обратно, но вдруг оказалась в комнате. Посреди опустевшего класса, заваленного побитыми партами стояла фигура.

Несмотря на то что вся комната была освещенная безумным количеством окон, которые были и над головой и под ногами, лицо фигуры было скрыто тьмой.

Губы фигуры двигались, но не издавали звука.

«Что?» — Ширли словно оглохла, все звуки испарились, а голову словно в тиски зажали. Девочка упала на колени, но не могла отвести взгляда от фигуры. Вдруг за его спиной она увидела карту, которая не могла отразить всего масштаба изображенного континента.

Фигура продолжала говорить, голос понемногу начинал пробиваться к Ширли, словно под водой. Она указала пальцем куда-то на карту, и боль от головы пошла ниже по телу. Голос становился настойчивее, и казалось вот-вот станет чётким для девочки. Но вдруг, спиной на почувствовала чьё-то прикосновение, и фигура тут же испарилась, как облако густого дыма.

Не успев обернуться, и увидеть за собой другого ангела, девочка проснулась.

***

Ширли спала. Её грудь с каждым вдохом слегка поднималась, а рядом с кроватью взад — вперёд ходил Эш, ожидая её пробуждения.

Всего несколько часов назад, после того как девочка потеряла сознание, у него вновь произошёл конфликт с Леоном. Он обвинил своего друга в том, что он слишком жесток и довёл бедную девочку до такого состояния. Деревенский врач же в свою защиту сказал, что в этом нет ничего такого, и «девка» скоро придёт в себя.

«Ну когда же!?» — Эш был не из тех, кто любит ждать. Ожидание для него всегда было пыткой, конечно же, когда дело не касается охоты, на ней он как настоящий профессионал мог часами сидеть в засаде, даже не сдвинувшись с места.

Эш подошёл к окну, чтобы посмотреть на солнце, расположение которого выдавало что прошло уже 3 часа, с тех пор как Эш принёс к себе девочку.

Охотник схватился за голову.

«Не могу больше ждать!» — Одна из мыслей в его голове.

«Может разбудить её?» — Следующая мысль.

Но это уже было необязательно. За спиной Эш услышал, как шуршит одеяло и скрипит кровать. Он обернулся. Ширли сидела на кровати, опустив голову и смотря вниз пустым взглядом. Подойдя к ней, он не знал, что сказать.

— Эй… — Она молчала. В детстве, когда Эшу было грустно, отец гладил его по голове, и всё как рукой снимало. То же самое Эш и сам проделывал со своей сестрой. «Должен ли я так же сделать?» — Он неуверенно начал поднимать руку, дабы прикоснуться к белоснежным волосам.

— Моя крылья… — Эш тут же, даже не размышляя отдёрнул руку и от волнения встал по стойке смирно, всё так же не зная, что говорить. — Их правда… — Её лицо начало кривиться, сдерживая слёзы. — Нету…

— Прости… — Слёзы потекли по щекам Ширли. Эш погладил её по голове, для этого сейчас был лучший момент. В его голове проносились воспоминания о холодном осеннем дне, когда они с сестрой остались одни, он так же гладил её.

— Я не знаю, что делать… — Тихо произнесла она, уткнувшись лицом в колени.

— Мы что-нибудь придумаем — Затем Эш направился к двери. — Я уйду ненадолго. Пожалуйста, никуда не уходи. — Ширли осталась один на один со своими мыслями.

***

— Леон. — Он стоял рядом со входом в дом главы деревни, явно ожидая приход своего друга.

— Я знал, что ты вернёшься. — Эш проигнорировал его, так как был на него по-настоящему зол, что было большой редкостью. Леон был задет столь нескрываемой злостью от дружелюбного Эша. — Ты, наверное, хочешь, чтобы я извинился? — Эш уже тянул ручку двери. — Но я не считаю, что сделал что-то плохое, ведь перво-наперво я думаю о сохранности деревни, и бредни этой девчонки кажутся слишком подозрительными.

Всё ещё игнорируя своего друга Эш вошёл в дом. Как чаще всего и бывало, глава деревни сидел в своём кресле, слишком бедным для статуса его хозяина.

— Эш… — Старосту явно смутила та тёмная аура, витающая вокруг его посетителя.

— Я хочу сообщить что собираюсь покинуть деревню на время. — В тот момент, когда Ширли начала плакать, Эш понял, что обязан помочь ей вернуться домой.

— Всё дело в этой девушке, да?

— Да.

— Не лучше ли ей остаться? — Вопрос застал охотника врасплох, тот был уверен, Леон уже столького наговорил старосте, что тот ни за что не оставит Ширли в деревне.

— Я не хочу повторения прошлого… — Староста всё понял без лишних объяснений.

— Тогда я не могу тебя остановить. — Эту фразу он часто слышал от отца. Тот был слишком добрым, чтобы запрещать что-то своему сыну. Несмотря на то, что такие независимые дети чаще всего становились хулиганами, Эш сумел вырасти достойным человеком.

Глава 3

Эш вышел из дома главы деревни, и затем туда вошёл Леон. Вошёл он явно без энтузиазма, перед входом наигранно вздохнув. Эш не обратил на это внимания, ведь его голова была забита мыслями, как же помочь его новой подопечной.

Когда он дошёл до своего дома, в его голове созрело некое подобие плана. Они с Ширли отправятся в столицу, которая была в двух днях езды от деревни. Как считал Эш — там возможно найти любую информацию. Тот факт, что Ширли существо из совершенно другого мира, временно покинул голову охотника.

— Ширли? — Он медленно открыл дверь. Его гостья сидела на кровати, выглядя уже более спокойной чем раньше.

Эш не стал её отвлекать, а лишь направился в кладовку, дабы достать карту мира, что бы показать куда их путь лежит. Он открыл дверцы старого шкафа и вместе с пылью его обдало ностальгией. Множество вещей внутри напоминали о прошлом, счастливых моментах и не очень.

Эш быстро отогнал эти мысли, сейчас не время зацикливаться на прошлом, ведь впереди его ждёт долгий путь. Он достал огромную карту мира, которая в свернутом состоянии занимала половину его роста в длину.

Затащив её в главную комнату, он ничего не объясняя начал расстилать её по полу. Ширли с удивлением смотрела, и когда ей открылась полная картина, ахнула.

Это была та самая карта из её сна.

Эш принялся объяснять куда они направляются, но девочка перебила его, ткнув в то место карты, в которое ткнула фигура из сна.

— Это что!? — Нетерпеливо спросила она, совсем не чувствуя прошлого стеснения перед своим спасителем.

— Там архипелаг, известный как пламенные острова. Вот эти 4 острова — он указал на самые крупные из островов. — Заселены людьми, вроде бы…а остальные нет.

— Мне нужно туда! — Как бы умоляя, она схватила Эша за руки. Образы прошлого смутили его, и он отпустил сидящую напротив девочку. — Там… — Она запнулась, ведь сама не знала что там. — Я чувствую что-то…

Это была единственная зацепка Эша. Как он считал, лучше довериться ей, чем в пустую ехать в столицу. Но особняком стоял вопрос — как же попасть туда? Острова, на которые показала Ширли были буквально на другом конце мира.

— Мы можем… — Эш принялся прокладывать маршрут. Ему, как человеку который никогда не выезжал за пределы родной деревни, это давалось с трудом. — Мы можем притвориться беженцами и попасть в империю, а оттуда почти рукой подать, как я вижу. — В нынешние времена, после короткой войны между главными мировыми гигантами, многие жители империи желали вернуться домой. — Или мы можем по воде доплыть вот досюда. — Он указал на земли севернее островов, известные как королевство Валас. — А оттуда до островов добраться. — Эш чувствовал будто голова его закипает. Не замечая этого, он начал жалеть о том, что Леона сейчас нету рядом.

И тут, словно по его скрытому желанию, дверь дома отворилась. В комнату, с типично недовольным выражением лица вошёл Леон. Он оценивающе взглянул на сидящего на полу Эша, перевёл взгляд на испуганную Ширли и начал.

— Беженцы в империю?! Глупее идеи не слышал! — Он шлёпнул Эша по голове. — Перебраться по южной воде? Там сейчас никого кроме пиратов! — Он наступил на карту. — Всё за тебя делать нужно! — Эш не понимал, что происходит, но видел, как же зол Леон. Почему, ему было непонятно.

— Леон? — Эш надеялся получить ответ, что же Леон забыл у него в доме.

— Завтра… — Он закрыл глаза. — С восходом солнца… — С каждым словом голос его становился всё громче, в конце чуть не перейдя на крик. — Встречаемся у ворот деревни.

— Что? — Леон уже вновь был у двери, собираясь выйти наружу. Теперь его голос был куда спокойнее, и знающего Эша это пугало ещё сильнее.

— Староста слишком волнуется о таком дурне как ты. — Он громко захлопнул дверь, оставив двоих в недоумении. Но тем кто волнуется о нём, был никто иной как сам Леон, хоть он и отгонял эту мысль всеми силами от себя.

Но старосту интересовало лишь одно.

«Если она и правда ангел, то это великое открытие, я хочу что бы ты раскусил её, Леон, пусть она покажет тебе что скрывает, а потом ты вернёшь её обратно.» — С этими словами, обращёнными к Леону, всего пол часа назад, староста хитро потирал руки, предвкушая, как же вырастет его репутация, если россказни девчонки окажутся правдой.

***

Этой ночью Леон не спал. Не только потому, что рассматривал мировую карту, прописывая на ней различные маршруты. Появление незнакомки в деревне, укололо в старые раны. Леон помнил нападение на их деревню.

Звон мечей, топот тяжелых солдатских ботинок, крики боли умирающих, и крики имперских командиров, скандирующих идти только вперёд.

Закрывая глаза, Леон всё ещё слышал их.

«Я должен хранить покой деревни.» — Напомнил он себе.

«Если они не видят опасности, я им её покажу.» — Он крепко сжал кулаки, как в самые сложные из своих дней: «Я выведу девчонку на чистую воду!»

Глава 4

Юный маг стоял у входа в деревню, руки его были скрещены на груди, он смотрел из стороны в сторону и нервно топал ногой. Солнце взошло как минимум пол часа назад, а те, кого он ждал всё ещё не появились.

Он вновь взглянул на небо, недовольно прорычал и подумал о том, как же он ненавидит людей, которые опаздывают.

Именно в тот момент послышалось заветное: «Леон!». Это были те, кого он ждал. Эш, обвешанный сумками и Ширли, которая шла следом, оглядываясь по сторонам.

— Доброе утро! — Эш весь светился от энтузиазма, а Ширли молча стояла у него за спиной, стараясь не смотреть на Леона. Воспоминания прошлого дня были свежи, и Ширли боялась повторения чего-то похожего.

— Вы опоздали! — Леон был самым пунктуальным человеком в мире, он никогда не опаздывал и план их путешествия был расписан у него по минутам.

— Прости, мы долго собирались. — И Эш не соврал, сумок было минимум 3. — Я взял всё необходимое. — Он собирался перечислить всё что взял, но Леон остановил его лёгким движением пальца, показывая, что ему неинтересно.

— Повезло, что я предполагал ТВОЁ опоздание. — Леон специально сделал на этом акцент, надеясь пристыдить Эша за все те случаи, когда он куда-то опаздывал. — А потому у меня ещё есть время объяснить вам первый этап нашего пути. — Это был самый короткий и оттого самый лёгкий отрезок их пути.

Деревня имела хорошее расположение в центральной части королевства, находясь относительно близко двух основных городов — столицы и главного портового города на севере, который до недавнего времени использовался как основной торговый узел с империей.

Первая задача их группы и состояла в том, чтобы добраться до портового города. После чего они должны были раздобыть корабль и добраться до необитаемых островов к северу от королевства. Там они встретятся с членами ассоциации дружественных магов.

— Дружественные маги? Кто это? — Эш впервые слышал это название, и неудивительно. Группа занималась тем, что помогала магам сбежать из империи, а потому те, кто с магией не связан, особо про ассоциацию и не слышали.

— Они помогают магам бежать из империи.

— Откуда ты про них знаешь? — Эш не сумел логически связать те два факта, что Леон маг, и что конец его обучения в имперской академии магических наук пришёлся как раз на начало преследования магов.

— Пошли давай! — Он вновь вздохнул, делая так каждый раз, когда Эш поражал его чем-либо.

***

Группа шла через густой лес. Солнце, с трудом пробиваясь через листву деревьев, освещало им путь. Любой бы получал удовольствие от прогулки в красивом лесу в прекрасную летнюю погоду, но не Леон. Он скрипел зубами, недовольно рычал и вообще был раздражён тем, что он, по сути, стал нянькой для этих двоих.

Ширли расспрашивала Эша обо всём что попадалось ей на глаза: о красивых цветах, о высоких деревьях и даже о таких простых животных как кролики.

— У вас даже они не водятся? — Ширли тормозила всю группу, вечно останавливаясь что бы поглядеть на очередное «чудное создание»

— У нас есть нечто похожее… — Ширли принялась описывать некое существо, которые Эш представил, как гибрид зайца и кота.

— А у тебя очень богатая фантазия. — Язвительно вставил Леон, за что поймал недовольный взгляд Эша, от которого просто отмахнулся.

От такого замечания Ширли слегка поникла, и какое-то время группа шла в тишине.

Несмотря на шелест листвы и нескромное пение птиц, Леон прекрасно слышал, когда его друг начал перешептываться с девчонкой: «Леон на самом деле хороший парень. Просто иногда слишком серьёзно относиться ко всем этим мифическим шпионам и угрозе империи…»

Услышав это, Леон сжал зубы, он не мог понять, как Эш может быть таким легкомысленным и недальновидным. Почему лишь сам Леон осознаёт опасность?

Почуяв неладное, Леон резко махнул рукой, приказав своим спутникам остановиться. Он не мог это объяснить, но инстинкты кричали «приготовься!».

Из-за дерева тут же вышел побитый мужчина. Потом появились ещё трое, окружив незадачливых путников. В лицах мужчин читалась усталость и злость. Они все были одеты в потёртые кители, с сорванными с грудей гербами.

Леон сразу узнал в них бывших солдат, скорее всего бежавших с поля боя, когда шла война с империей.

— Я не хочу вас убивать. — У стоящего перед героями парня в руке был меч, заляпанный кровью. — Просто отдайте всё что у вас есть и разойдёмся по-хорошему. — Его товарищи немного приблизились к путникам, заставив Ширли схватиться за Эша и спрятаться у него за спиной.

Эш был готов согласиться, он не желал лишних смертей ни со своей, ни со вражеской стороны.

— Никогда! — Леон же напротив, был полностью против требований, нападавших.

Он, не церемонясь запустил в лицо стоящего напротив огненный шар. Это была моментальная смерть. Лицо мужчины в мгновение ока покрылась волдырями, а затем черной коркой.

В этот момент остальные напали на Эша и Ширли. Стараясь защитить девочку, Эш был ограничен в действиях и сидел в защите, с трудом отбивая удары и вместе с Ширли уклоняясь от ударов.

Леон продолжал разбрасываться огненными шарами по появившемуся непонятно откуда подкреплению. Несколько раз он бросал взгляд на скованного в действиях Эша, и это злило его ещё сильнее. Почему он подставляет себя под удар, ради этой бесполезной девчонки.

Отвлекшись, он позволил одному из нападавших подобраться слишком быстро. Тот замахнулся мечом, но лезвие встретило очередной огненный шар, который расплавил металл. Нападавший растерялся, и в тот момент Леон вынул небольшой ножик и проткнул им незнакомца. Для него это был отличный способ выпустить пар.

Поняв, что Леон слишком сложная цель, бандиты сосредоточились на Эше. Тот уже с трудом справлялся. Движения стали медленнее и неуклюжее, а дыхание сбивалось через раз.

Ситуация были критической, а потому в Ширли проснулась дремавшая храбрость.

«Закрой глаза!» — Крикнула она своему защитнику.

Тут же из тела девочки вырвалась ослепительная вспышка света. Преступники все как один схватились за глаза и начали глупо тыкаться туда — сюда.

У Эша была пара мгновений, и он каждого из них вырубил умелыми ударами по головам.

— Ты спасла меня! — От эмоций он обнял Ширли. — Если бы не ты… — Затем осознал, что делает и отпустил её.

— Ещё рано праздновать. — Подняв меч одного из преступников произнёс Леон.

— Что ты… — Эш не спел остановить его, как Леон воткнул меч сквозь лопатки лежащего незнакомца. Мертвая плоть издала меркзий хлюпающий звук, от которого по спине Ширли прошёл холодок. — Что ты делаешь!? — Ширли зажмурила глаза, а Леон не обращал внимания на крики друга, продолжая добивать лежащих.

— То, что ты не смог! — Он бросил окровавленный меч на землю. — Какой смысл оставлять их в живых?

— Но ведь они…

— Такие же люди как мы? — Он наигранно рассмеялся. — Избавь меня от этого детского лепета. В тот момент, когда они решились поднять руку на других, они перестали быть людьми. Или ты хочешь, чтобы они напали на кого-то менее способных чем мы? Убили их? — Он изобразил перерезание горла.

Группа побрела дальше. Эш продолжал молчать, явно пристыжённый речью Леона, и Ширли это сильно напрягало, ведь общаясь с ним, она чувствовало необъяснимое спокойствие.

— А почему ты тогда не использовал магию? — Спросила она охотника, желая отвлечь его от тёмных мыслей.

— Девочка, кто попало не может использовать магию, это привилегия лучших из лучших, таких как я! — В доказательство своих слов, он вновь создал огненный шар в руке — магия, которой он гордился.

— Да, это так. Прости меня, что я такой беспомощный. — Эш как обычно глупо почёсывал голову, стараясь улыбаться как можно шире.

— Но ведь ты защищал меня! Отбивал их атаки, и лишь благодаря тебе, мы выстояли! — Она хотела подбодрить его, и девочке это удалось. Юный охотник явно смутился, не скрывая как сильно поднялось его настроение, а вот Леон, наоборот, гордо хмыкнув пошёл дальше, к выходу из леса.

Глава 5

Несколько часов как солнце взошло. Пара часов с тех пор, как путники проснулись. Сейчас перед их глазами были разрушенные стены, окружающие некогда оживлённый город. В воздухе пахло гарью, а из-за стен робко выглядывали покорёженные дома.

— Что тут произошло? — Такая разруха вызвала беспокойство девочки, и она устремила вопрошающий взгляд к Эшу, который лишь пожал плечами.

— Всё как обычно… — Недовольно пробурчал Леон, представляя как корабли империи бомбят город.

Леон шёл по мосту, который под его ногами поскрипывал так, будто вот — вот развалится. За ним медленно шёл Эш, которого тормозила вцепившееся в него Ширли.

— Он точно не сломается? — Медленно передвигая ногами спрашивала она, получая от охотника один и тот же ответ.

— Не бойся, нас он выдержит.

Когда до ворот оставалась всего пара шагов, сверху послышался хриплый голос, отдающий тяжестью прожитых годов: «Вы кто такие!?». Леон поднял голову. Сверху на него смотрел какой-то старик, одетый в доспехи и вытянутый шлем старого образца, который не дрогнул перед испепеляющим взглядом Леона.

Несмотря на свою старость, мужчина крепко держал арбалет, направленный на женоподобного незнакомца.

Такие угрозы не пугали Леона, и он спокойным голосом отозвался: «Мы прибыли из деревни Киларин для торговли» — он снял с пояса небольшой мешок, и открыл его так, чтобы мужчине сверху было видно. Мешочек был наполнен золотыми монетами, на которые можно было бы кутить несколько дней к ряду.

— Как короля нашего зовут? — Такой проверяющий вопрос показался Леону максимально глупым.

— Леруной третий. — Леон прекрасно знал историю, и нынешнее положение вещей в королевстве, в отличии от большинства своих соотечественников. Король редко обращался к подданным напрямую, чаще за него говорили всяческие советники, которые в сознании населения и были властью. А король? Да и хрен с ним, как можно было часто услышать.

Мужчина опустил арбалет, что означало разрешение на проход. Эш тут же посмотрел на девочку, вцепившуюся ему в руку, как бы спрашивая: «Видела, как Леон умело разрешил ситуацию?». Он до сих пор лелеял несбыточные мечты подружить этих двоих.

За стенами город выглядел куда хуже. Многие дома были сильно повреждены, на дороге валялись обломки, и повсюду встречались перебинтованные или на костылях люди.

Ширли внимательно вслушивалась в разговоры, желая понять, что же тут случилось.

«Думаешь это всё…новая война? Они заберут нас в рабство? Или просто истребят?» — Спросил мужчина в потёртой форме. Его товарищ жадно выкуривал трубку, не обращая внимания на депрессивные размышления первого.

«Когда-то мы пережили великую чуму! Так переживём и это!» — Какой-то старик возле крупного разрушенного дома пытался подбодрить бывших соседей. В их глазах горел огонь надежды, и Ширли обрадовалась, что у мужчины всё выходит.

Потом её внимание привлёк детский смех. Возле наспех отремонтированного дома бегала кучка детей. Они играли в пятнашки, и ведущей у них была взрослая женщина.

«Смотрите!» — Выкрикнул один из детей, заметив пристальный взгляд незнакомки.

Толпа детей тут же окружила троих незнакомцев. И всяческие комментарии тут же посыпались в их сторону.

«Я тебя тут раньше не видел!» — Подозрительно указал один из мальчиков, лицо которого было всё в ссадинах.

«Какие красивые волосы.» — Одна из девочек всем видом показывала, что хочет потрогать волосы Ширли.

«Вау! А ты этим ножом череп разрубить можешь!» — От взгляда мальчишек конечно не ускользнули внушительные кинжалы Эша.

«Ты что, девчонка?» — А кто-то насмехался над длинными волосами Леона.

Тот вёл себя так, словно его окружала стая мерзких насекомых. Они окружили его, и скрыться было некуда. Эш и Ширли наоборот же, получали удовольствие от общения с детьми.

«А монеточки не найдётся?» — Завел один из детей, а остальные подхватили, начав попрошайничать и тянуть руки к мешочку, который так соблазнительно висел на поясе мага.

— Даже не думайте! — Отрезал Леон, в ответ на жалобные взгляды своих товарищей.

— Но ведь они… — Попытался вразумить его Эш.

— Никаких, но, Эш! — Леон растолкал детей, и направился прочь, под громкие «фу» от детей. В голове у него крутилась лишь одна мысль, что каждый в этом мире сам за себя, и помогать другим просто так он не намерен.

— Простите… — Попытался извиниться Эш, он ничего не мог сделать с Леоном.

Раздражённый Леон продолжал игнорировать кричащих детей, и даже не заметил, как с помощью своей магии, Ширли стащила у него одну монету. Уходя, она бросила её детям, и те сразу же повеселели, крича девочке благодарности.

Леон продолжал ворчать, пока Эш пытался его успокоить. Ширли же продолжала оглядываться и прислушиваться к окружению. В этот раз её внимание привлёк детский плачь.

Она оцепенела от увиденного. Маленький мальчик утешал поранившую ногу девочку. Они были сильно похожи, и было очевидно, что это брат и сестра. Их близость и забота друг о друге, показались таким странным для Ширли.

У Ширли были и браться, и сестры. Живущие столетиями ангелы, нередко заводили себе большие семьи, но это же было и их слабостью. Живя слишком уж долго, они часто уставали от собственных семей, отстраняясь и становясь чужаками друг другу. Ширли прекрасно зала это, ведь даже со своими родителями она общалась достаточно редко, что не казалось ей странным. Но картина, открывшаяся сейчас, поступил бы её брат так, как сейчас поступает этот мальчик?

Она подошла к детям, от чего мальчик напрягся, но незнакомка быстро пригнулась к сестре, и со словами «всё будет хорошо», она приложила руку к ране его сестры. Из рук Ширли полился лёгкий свет, завораживающий мальчика. Девочка, почувствовав лёгкое тепло успокоилась, а уже через мгновение, её раны будто и не было.

Ширли улыбнулась девочке, но не успела услышать слов благодарности, как почувствовала резкую боль. Импульсивный маг схватил её за руку и оттащил от детей словно уличную дворнягу.

— Что ты делаешь!? — Попытался остановить его Эш, но как обычно на Леона никакие слова не действовали.

— Заткнись, Эш! — Он затащил девчонку в ближайший переулок. — Она ставит нас под удар! — Эш конечно же не понимал, о чём говорит Леон, ведь он не маг. То, что сейчас увидел Леон, странная невидная магия. Магия что лечит, это даже звучало неестественно. Если на такое способны имперцы, то понятно, как они легко выходят победителями почти из любой войны. — Если кто-то это увидит…

— Да отпусти ты её! — Эш всё не решался перейти от слов к действию, ведь он был сильным приверженцем того, что любой конфликт можно решить словами.

Леон прижал Ширли к стене, и начал свой монолог: «Ты не поняла!? Всё что от тебя требуется — молчать и следовать за мной. Ты не имеешь права отходить куда-то, говорить с другими людьми, даже просто глядеть по сторонам тебе нельзя. Если ты будешь привлекать к себе лишнее внимание…»

Ширли стояла, чувствуя на себе гнев мага, и не понимая, что такого она сделала. Ей было обидно и горестно, что Леон так с ней обещается, и что самое печальное, она не могла понять, с чем связано такое отношения. Она была готова зарыдать в любой момент, с трудом сдерживая слёзы, и тяжело дыша. Но Леон отступил, напоследок сказав: «Не спускай с неё глаз, Эш, и лучше держи за руку.»

Эш послушно взял её за руку, и Ширли почувствовала, будто оказалась на привязи.

«За что он так со мной?» — Спросила она у Эша, который лишь отвёл взгляд, сам не понимая отношения своего друга. Откуда такая паранойя и ненависть.

Следующие пол часа группа шла в молчании, которое развеял Эш, когда Леон привёл их к конечному пункту.

«Что это за здание?» — Вопрос был в стиле Эша, глупый, ведь прямо над входом висела табличка «гостиница».

Леон, не ответив прошёл в дверь, и быстро переговорил с хозяином, тот кивнул головой, и маг обратился к девочке: «Поднимайся.»

Он кивнул на лестницу, и Ширли послушно последовала наверх, затем направо, а после в дверь с номером 9. Войдя внутрь, она услышала, как захлопнулась дверь, а потом звук крутящегося ключа.

«Эй, что вы делаете!?» — Вся эта ситуация напомнила Ширли то, что произошло, когда она впервые очнулась. Такая же запертая комната, хоть на этот раз светлая, и со всем удобствами.

Она попыталась открыть дверь, но всё было без толку.

— Леон, это… — Послышалось из-за двери.

— Что, Эш? — Судя по затухающим голосам двое друзей уже уходили прочь. Когда они спустились по лестнице, звуки шагов окончательно стихли, и Ширли оказалась в полной тишине.

«Я не хочу снова быть взаперти…» — Она упала на колени, не в силах больше сдерживать слёзы.

***

— Я дам тебе этим монеты… — Леон вывалил на стол столько монет, сколько хозяин в нынешних условиях и за месяц не заработал бы. От такой кучи денег глаза его заблестели, а язык начал облизывать губы с большей интенсивностью. — Если ты никого не будешь пускать на второй этаж. — Мужчина уже потянулся к деньгам, но Леон без стеснения ударил его по рукам. — И смотри, что бы она не выходила!

— Конечно, господин! — Видя, как хозяин простилается перед ним ради нескольких монет, Леон испытал к нему отвращение, и скорчил недовольную гримасу, которая никак не повлияла на хозяина.

— Мы вернёмся вечером. — Произнёс Леон, покидая гостиницу.

— Куда дальше? — Поинтересовался Эш.

— Нужно найти корабль.

Глава 6

«Без вариантов, приятель.» — Очередной моряк Отказал Леону. Это был уже пятый, и это сильно выводило вспыльчивого мага из себя.

— Твою мать! — Выругался Леон, ударив по случайно бочке, когда моряк скрылся из виду.

— Леон, спокойнее. — Эш пытался утихомирить друга, чем только раздражал его сильнее.

— Не пытайся меня успокаивать! — Он стиснул зубы, и со злости сжал кулаки, хотелось кричать, от раздражения.

— Это же ещё не конец. — Эш не терял попыток. — Посмотри сколько тут кораблей! — Он указал на порт, в котором стояло по меньшей мере кораблей 20.

— Идиот! — Сорвался вдруг Леон. — Это значит, что никто никуда не плывёт!

Несколько дней назад, на город произошло нападение имперского флота, который с катапульт разбомбил пол города. С тех пор торговля встала, а город начал медленно умирать.

Этим днём дуэт получил много отказов: имперские корабли в море, плохое состояние корабле, страх моряков или нежелание плыть на далёкие неизвестные острова, которые так нужны были Леону.

«Мне нужно выпить!» — С этими словами Ленон двинулся в ближайшую таверну, где оказалось неожиданно людно и шумно. Гул толпы был слышен в нескольких метрах, а когда двое юношей протиснулись внутрь, то увидели спины людей, окруживших игральный стол.

Слева от стола была барная стойка, за которой стоял, очевидно хозяин. По его виду было видно, что он в панике.

— Что тут происходит? — Крикнул Леон куда-то в шум толпы. Никто его не услышал, и тогда они с Эшем начали пробираться сквозь толпу. Когда они были уже ближе к центру, они увидели стол, за которым сидел молодой человек в серебряных доспехах. Он расслаблено сидел на табуретке, скрип которой не мог заглушить даже шум толпы. В одной руке он перебирал игральные кости, а в другой держал дорогущий золотой браслет, который не соответствовала его виду.

— Кто это? — Поинтересовался Эш у стоящего рядом зеваки.

— Этот пацан всего за пару игр выиграл эту таверну и меч того стражника. — Возле сидящего за столом юноши стоял богато украшенный меч, который кому попало не дали бы. В той части толпы, что стояла за ним, был богато разодетый мужчина, с пустыми ножнами.

— А вот у того… — Указал другой зевака на стоящего недалеко бугая, одетого в простую рубаху. — Он выиграл доспех.

— Ну что? Кто следующий?! Ставлю эту таверну, меч и свои счастливые кости! — Кости сразу же привлекли внимания Леона.

— На самом ли деле он волшебные? — Леон внимательно смотрел на кости, пытаясь найти в них подвох. Стоял он слишком далеко что бы точно определить, и потому начал снова пробираться через толпу.

— Конечно волшебные! — Эш не обратил внимания на то, что вопрос был риторическим. — Простыми так не выиграешь! — Он протискивался сквозь толпу вслед за Леоном, делая это куда успешнее того.

Несколько зевак приняли вызов юноши в надежде на легкое богатство. Для начала игры каждый должен был иметь определённую сумму, обычно выбиралось 10 монет. У некоторых из игроков таких денег не было, а потому устроивший это всё выдал им просто так по 10 монет.

Началась игра за который Леон внимательно следил. Это была одна из самых популярных игр в королевстве — «королевский двор». Целью игры было забрать все ставки соперников, путём выброса определённого числа на костях. Стол был расчерчен на 12 секций, на каждую из которых клалась монета соответственно выпавшему числу. Кто выбрасывал 12 — мог забрать все лежащие деньги. Некоторые броски наоборот убирали золото в «никуда». На самом деле монеты эти уходили трактирщику, потому что в эту игру играли только в трактирах. Некоторые броски помогали забирать монеты с определённых клеток, а некоторые давали преимущества.

На протяжении всей игры пареньку с костями выпадали только самые положительные броски. Никто не мог понять, как он это делает, кто-то сетовал на мошенничество, но доказать ничего не мог. К тому же иногда у него выпадали и не очень хорошие броски, но для Леона это было лишь доказательством того, что вся игра в руках организатора. Когда у других игроков закончились выданные им монеты, они начали ставить что есть: дом, лодку, даже свою жизнь.

«На что мне твоя жалкая жизнь?» — Заявил паренёк, но принял такую ставку.

Игра закончилась. Помимо таверны и меча, паренёк стал ещё и владельцем целого дома и чужой жены.

«А что же делать с твоей жизнью?» — Он хитро поглядел на меч. «Запрыгни на стол и прокукарекай!» — Он залился смехом. А когда проигравший запрыгнул на стол, встал на одну ноги и начал кукарекать, смех прошёлся по всей толпе.

— Ну что? Остались ещё смельчаки?! Или я могу выгонять вас из СВОЕЙ таверны? — Он вскочил на стол, дабы оглядеть свои новые владения. Его хищный взгляд гулял по лицам соперников, которых он лишил всего в мгновение ока.

— Я! — Послышался голос из толпы. Эш был так увлечён, что даже и не заметил, что голос этот принадлежал стоящему рядом Леону, который хитро улыбался, как обычно уверенный в своей победе.

— Кто это там такой? — Леон вышел из толпы, выделяясь на её фоне. Паренёк, очевидно владеющий магией, узнал в Леоне брата мага, и слегка напрягся.

— Я сыграю с тобой. — Леон уселся за стол, и в помещении повисла тишина. Все затаили дыхание.

— Ганс! — Крикнул парень бывшему хозяину таверны. — Принесу милорду монеты!

— Мне не нужны твои монеты, я играю лишь по-крупному.

— О как. — Он недоверчиво приподнял бровь.

«Наверняка он блефует.» — Крутилось в голове юноши.

— Эш! — В ответ он лишь издал звук имитирующий вопрос: «что?». — Мешок.

— Но ведь ты говорил… — Он хотел припомнить ему случай с сиротами, когда маг не дал тем денег.

— Мешок! Эш! — Авторитет Леона был слишком большим, и Эш мог лишь подчиниться. Он бросил Леону мешок, тот был явно тяжелее, чем любой денежный мешок, бывший на этом столе. — Начнём.

Леону было даровано право первого броска, и тот был ужасен. Леону пришлось поставить в два раза больше чем обычно. А вот его противник первым же броском забрал всё что Леон поставил.

Леон был спокоен, на его лице даже мускул не дрогнул, в то время как другие в такой ситуации хватались за голову.

Ещё несколько неудачных бросков и Леон потерял все деньги. Эш уже весь извёлся, он дрыгал ногой и хватался за голову, пытаясь придумать как выбраться из сложившийся ситуации.

— А деньги то…кончились! Что будешь ставить? — Навалившись на стол, он приблизился к Леону и таращился ему в глаза, в надежде увидеть страх. Леон же лишь улыбнулся.

— У нас есть девчонка… — Эш застыл. — Невероятной красоты…

«Не может быть!» — Пронеслось в его голове.

— Выиграешь, и она вся твоя. — Леон улыбнулся. — Проиграешь, и я заберу всё, что ты сегодня выиграл. — Паренёк напротив изо всех сил старался делать спокойное лицо, а всё внутри уже давно кричало что пора остановиться. Но азарт не позволил.

— По рукам! — Он пожал руку соперника.

— Ты не можешь, Леон! — Послышался из толпы знакомый голос Эша.

— Стой и молча смотри! — Рявкнул Леон, готовый силой поставить товарища на место.

Для последней игры правила были изменены. Стоит всего раз выбросить 12, и ты победитель.

Первый бросок Леона — мимо, он ничего не получает. Если его противник выбросит 12, то это конец.

Первый бросок его оппонента — все, как и в прошлый раз ожидают 12, но что-то идёт не так и у того выпадает 8. Как бы он не старался, скрыть шок и удивление на своём лице он не может.

Леон берёт кости, понимая, что это последний бросок. Он кидает их. На костях выпадает 12. Вся таверна в шоке.

— Что… — Но больше всех в шоке паренёк с костями. — Как…

— Ты думал я на замечу! — Леон ударил по столу и вскочил с места. — Эти кости! — Он схватил кости, сжал руку в кулак и каждый видел в этом кулаке пламя. — Глупость! — Из руки Леона посыпался пепел, прямо на голову проигравшего.

— Нет… — Он схватился за голову, встав на место тех, кто недавно сидел перед ним.

Сейчас же перед ним был гордо стоящий Леон, готовый открыть всем правду.

— Он маг! Опустившийся до такой низости! — Он обошёл стол, поднял сидящего паренька за шкирку и бросил его на пол, в ноги тех, кто ему проиграл. — Его кости были магическими, а потому он и проиграл мне, великому магу, для которого такие трюки лишь игрушка!

Проигравшие напряглись, не понимая какую судьбу ждут их ставки.

— Мне ваш мусор не нужен! А потому можете забирать его. — Затем он наступил одной ногой на спину валяющемуся пареньку и поднял его голову за волосы. — Ещё раз, так опозоришь нас и тебе не жить!

Глава 7

Снова пустой коридор.

«Где я?» — Снова тот же вопрос.

Ширли делает шаг, и снова приходит туда, где оборвался прошлый сон.

Комната с того раза преобразилась. Карта покрылась мхом, по стенам ползла лоза, а под ногами распустились цветы, создавая приятную травяную подушку под ногами девочки. Комната в этот раз освящалась не светом из окон, а огромным солнце, что парило над головой девочки, не скрываемое в этот раз потолком.

Фигура что в прошлый раз стояла у карты, сменила свои очертания, и ныне лежала на оббитом диванчике, на половину скрытым в мелком бассейне. Фигура ела виноград, который пропадал во тьме, скрывающей лицо.

Заметив стоящую во дверях Ширли, поедание винограда остановилось. Фигура резко спрыгнула с диванчика, расплескав остатки бассейна во все стороны, и побежала к Ширли. Та от страха скукожилась, и тут же её захлестнула волна тьмы. Все чувства притупились, и девочка чувствовала лишь что-то мокрое и липкое под ногами. Когда к ней вернулся слух, она услышала чавкающий звук, а когда вернулось зрение — два парящих во тьме глаза, с ненавистью смотрящими на неё. Взгляд пробирался ей в голову, доставляя невыносимую боль, а потом из тьмы появилась огромная рука, от которой невозможно было убежать.

***

Она вскочила с кровати вся в поту. В тот же момент дверь в комнату открылась, и на пороге показался Леон. Как обычно, он своими прищуренными глазами с ненавистью смотрел на Ширли.

«Выходи.» — Он сразу же исчез.

Ширли выглянула в окно. Хоть улицы были куда менее оживлёнными чем обычно, такой суеты она ещё не видела. В эти трудные времена все выживали как могли, и каждый пытался себя прокормить.

Она глядела на снующих туда — сюда людей, и никак не могла отделаться от чувства, кто-то словно следит за ней. Всё это она списала на последствия кошмара.

Как только она спустилась вниз, Леон беззвучным кивком отдал команду «на выход», и пошёл вперёд, кинув хозяину гостиницы несколько монет.

«Ширли, ты как?» — Спросил у неё Эш, который не скрывал своего волнения за девочку, но та, будучи обиженной, молча прошла мимо, оставив юношу в подавленных чувствах.

Троица пошла вновь обыскивать город в поисках достойного моряка, но опять получали лишь отказы. Ширли всю дорогу оглядывалась по сторонам, не в силах избавить от ощущения слежки. Она вглядывалась в людей, у каждого из которых были свои заботы, никто не вызывал подозрений.

— Тебе не кажется, что Ширли ведёт себя странно? — Шепнул Эш идущему впереди Леону, которого заботили лишь моряк и корабль.

— Мне всё равно!

— Она всю дорогу оглядывается по сторонам.

— Я же сказал! Мне всё равно!

— Ты ничего странного не замечал? — Поняв, что Эш просто не воспринимает его слова, Леону оставалось только в привычной манере прорычать от раздражения.

Герои вновь вернулись в порт, там в очередной раз им все отказали. Потом они прошлись ещё по нескольким местам, где собирались бывшие моряки. Никто не хотел браться за работу, на тех условиях что ставил Леон. Каждый просил слишком большую сумму, а торговаться маг был не намерен.

Он был настолько зол, что помочь ему могла только выпивка. Он скомандовал отправится во вчерашнюю таверну, в которой хозяин точно нальёт Леону бесплатно, за то, что он спас его от разорения.

Сегодня в таверне было куда спокойнее. Большинство посетителей выпивали дабы забыть о всей той апатии что царит в городе, кто-то делился свежими сплетнями, а кто-то выискивал дурачков, которых можно было бы ограбить.

Как только компания вошла в таверну, Ширли поймала на себе чей-то взгляд. В дальнем углу таверны, за столом, обычно скрытым в тени, сидела молодая девушка, без стеснения рассматривающая Ширли.

Ей стало от такого внимания не по себе, и она спряталась за Эшем.

— Ширли? — Удивлённо произнёс он, заглянув за спину.

— Та девушка… — Эш попытался взглянуть, о ком говорит Ширли, но Леон остановил его, дав знак не смотреть.

— За мной. — Втроём они направились к барной стойке, возле которой Леон в свойственной манере приказал Эшу. — Сядь рядом и следи за ней. — Двое сели за стойку, пока Эш направился в другую часть таверны. — Кто там в углу за стойкой? — Спросил Леон бармена, который глазел на него раскрытыми глазами.

— Это же вы! — Радостно воскликнул он, узнав спасителя своей таверны. — Держите пиво! — Непонятно как, он всунул огромную кружку пива спасителю в руку.

— Не кричи ты! — Леон, не задавая лишних вопросов осушил внушительную кружку, смутив хозяина, в голове которого крутилась мысль, что если Леон потребует ещё, то может и разорить его. — Я про девчонку там в углу спрашивал, кто она?

— В углу? — Он совсем не конспируясь взглянул на незнакомку, от чего рука Леона потянулась к лицу от злости. — Не помню, как она вошла.

В это время Эш внимательно следил за незнакомкой, пытаясь в её поведении найти хоть что-то подозрительное. Он смотрел на её статный профиль, подмечая каждое её движение: моргание глаз, редкое облизывание высохших губ, как она убирала золотистые волосы за ухо. Это зрелище так заворожило его, что он и не заметил, как очередной гость появился в дверях таверны.

Это был высокий юноша, возможно даже выше Леона ростом. Кудрявый блондин, в дорогом пальто, сильно выделяющийся на общем фоне, и явно популярный у девушек, тут же приметил сидящую у барной стойки Ширли, которая была словно алмаз, среди камней.

Уверенный в себе, он направился прямо к сидящей парочке, и совсем не обращая внимания на Леона, которого издалека спутал с девушкой, и обратился прямо к Ширли.

— Что такая красавица делает посреди дня в этой дыре? — Пользуясь большим успехом у девушек, но совсем не умея с ними разговаривать, он звучал наигранно, словно сам не был уверен в том, что говорит.

–Ширли впала в краску, и попыталась отвести взгляд от пристальных голубых глаз, которые так и норовили раздеть её.

— Ты, кажется, не заметил… — Леон встал лицом к лицу с напыщенным блондином, от которого так и веяло богатством, хотя если приглядеться, было заметно, что пальто потертое, ботинки заляпаны в грязи, а за волосами он явно не так тщательно, как Леон следит. — Что девчонка тут не одна.

— Девчонка!? — Его возмутило такое отношение к даме, и казалось, что он вот — вот достанет меч, висевший у него на поясе.

— Все разборки на улице! — Вклинился хозяин таверны, которому только двух горячих голов сейчас не хватало.

— Я даю тебе пять секунд свалить отсюда! — Блондин глядел прямо Леону в глаза, и не видел, что тот уже активно двигает пальцами правой руки, что всегда было к созданию огненного шара, которыми он так любил швыряться.

— Леон! Не надо! — Попыталась утихомирить драку Ширли, но было уже поздно, в руке Леон показался крохотный огонёк, а напротив послышался звук скольжения меча в ножнах. Прямо сейчас должна была состояться драка, но неожиданно, что — то проломило крышу таверны.

Глава 8

«Сегодня твой восьмой день рождения…» — Несмотря на всю торжественность ситуации, её отец держался в стороне от неё. В её представлении, он должен был обнимать её от радости, или хотя бы по-отцовски положить руку ей на плечо.

Они стояли напротив величественной башни, до верхушки которой даже ангелы не могли долететь. Ширли смотрела на летающих туда — сюда собратьев, и испытывала непонятный страх, стать одной из них, и возможно, потерять свою индивидуальность.

Взрослые ангелы были апатичны, одиноки и холодны. Ширли не хотелось становиться такой же.

— А мама где? — Ширли всматривалась в ангелов, надеясь узнать в ком-нибудь из них мать. Хоть она и не могла точно вспомнить её лицо, лишь обрывки, примерные черты лица, разрез глаз и прическа, она надеялась в ком-нибудь увидеть желанную женщину.

— Не знаю. — Сухо ответил отец, продолжив говорить про башню. Его монолог, который он будто для себя рассказывал, звучал где-то на задворках сознания Ширли.

«Вперёд…» — Незнакомый голос вцепился в сознание девочки. «Иди…» — Заставляя её ноги непроизвольно двигаться. Она прошла через врата, верхушка которых проходила высоко над головой. Вместо учебных коридоров она оказалась в лабиринтах пещеры. От стен веяло могильным холодом, а страшные звуки подгоняли дальше в неизвестность. Ширли шла, оглядываясь по сторонам, не понимая, где она. Конец пути — развилка, два рукава, и перед ними тень. Тень снова говорит, губы шевелятся, но слов нету. Боль захватывает разум девочки, медленно выводя её из сна. Тень успевает показать лишь на правый туннель.

***

Ширли пришла в себя от ужасающей головной боли. Первые мгновения в глазах все плыло, и она видела лишь яркий свет, напоминающий родной дом, но, когда изображение стало четким, девочка ужаснулась.

Повсюду был огонь. Вся таверна была объята пламенем, а крыша была проломлена. Люди в ужасе выбегали из таверны, совсем не обращая внимания на стоны тех, кто был погребён под обломками крыши.

Причиной возгорания был огненные шары Леона, который сейчас сражался с мускулистым мужчиной, с зачесанными назад волосами. Маг бросался в него огнём, не обращая внимания на жертв, а тот без проблем уворачивался.

Заметив, что девочка пришла в себя, незнакомец перестал играться с Леоном, быстро метнулся к нему и вырубил одним резким ударом. Маг согнулся пополам, и рухнул на землю.

Незнакомец обернулся, и душа девочки ушла в пятки. Она словно беспомощный зверь поползла назад, пока незнакомец шагал сквозь огонь, который был ему нипочём.

Через мгновение страх сковал её, и она перестало двигаться. «Нет! Нет! Нет!» — Безмолвно кричала она. Незнакомец уже склонялся к ней, протягивая руку, которая была словно рукой костлявой смерти. В его глазах она видела ту злобу, с которой на неё смотрели глаза во сне.

Она от страха закрывает глаза, и чувствует, как крепкая хватка берёт её за волосы, но потом вдруг отпускает. Ширли вновь открывает глаза. Перед лицом у неё широкая спина.

Девочка тут же узнала потертое пальто. Это был тот самый мужчина, совсем недавно повздоривший с Леоном. Обстановка так изменилась, что казалось будто их ссора была данным — давно.

«Кто же так с дамой обращается!?» — Он обернулся к девочке, и взгляд его показывал, что не о чем беспокоиться.

Блондин, стоящий напротив незнакомца, был готов нападать. Он взял меч двумя руками, отвёл его назад и согнул ноги в коленях, как бы предлагая оппоненту нападать. Тот стоял неподвижно, а потому мужчина напал. Он сделал резкий выпад вперёд, демонстрируя нечеловеческую силу. Его противник легко отпрыгнул назад, а затер резко вытянул руку, сжатую в кулак. Один его вид говорил об огромной силе. Мужчина заблокировал удар мечом. Пролилась первая кровь, а затем он сделал финт мечом, явно намереваясь отрубить противнику руку. Незнакомец оттолкнул мужчину ногой, а затем получил удар в спину от Эша, который появился словно из ниоткуда.

Эш встретился взглядом со своим временным союзником, и они тут же поняли друг друга.

Началась битва, двое в лице Эша и мужчины против незнакомца, что пришёл за Ширли. Он в одиночку держался на равных против шквала ударов, и когда казалось, что в одиночку он выстоит против кого угодно, противников у него стало трое.

«Ты заплатишь за это!» — К битве подключился Леон, который будто испытал прилив энергии. Ширли взглянула, и увидела ещё одного участника битвы. Та самая загадочная незнакомка, сидящая в углу, оказалась магом, и прямо сейчас что-то делала. Ширли чувствовала магию, идущую от неё, но не видела эффекта.

Незнакомец продолжал демонстрировать недюжинную ловкость, уварачиваясь как от меча блондина, так и от лезвий Эша, вкупе с огнём Леона. Когда Эшу наконец-то удалось ранить мужчину, и тот потерял равновесие, новый союзник в лице блондина сумел нанести ещё один удар. Потом и Леон откусил от пирога славы. Одежда незнакомца начала гореть, и он скинул с себя меховую куртку.

Видя, как ради неё сражаются остальные, тесня противника, Ширли наконец-то вновь набралась сил, она вскочила, и своей магией начала швыряться в своего преследователя вещами.

«Получи!» — В ход шло всё, что попадалось ей на глаза: стулья, бутылки, побитое стекло и даже столовые приборы. Всё это доставляло лишь дискомфорт врагу, не представляя реальной угрозы, но Ширли чувствовала себя весомым членом команды.

Поняв, что против них у него нету шансов, враг попытался сбежать, выпрыгнув через крышу.

«Эш!» — Скомандовал Леон, и Эш тут же бросился к Ширли.

«Понял!» — В такие моменты можно было по-настоящему прочувствовать, как эти двое, даже несмотря на свои разногласия, синхронно действуют в серьёзных ситуациях. Леон было достаточно лишь начать, как Эш всё тут же понимал.

Он подбежал к Ширли, и взял её на руки. Волна смущения тут же захлестнула девочку, заслонив собой весь тот хаос и ужас что творился вокруг. Держа её на руках, он выбежал из таверны, оставив своих союзников позади.

Их временный союзник с горечью смотрел на исчезающую в дверях Ширли. Его спутница, не особо торопясь, прошла мимо него, хлопнув по плечу. Лёгким кивком головы, она указала что нужно бежать за троицей, и блондин согласился. Эти двое тоже понимали друг друга без слов.

Все пятеро выбежали на улицу, где ситуация была не лучше. Огонь с таверны, перенёсся на соседние дома, и в городе начался пожар. Люди старались погасить неуправляемое пламя, но всё было напрасно. Кто — то и вовсе опустил руку, сетовав на то, что империя никогда не оставит их в покое.

— Каков план!? — Эш, не обращая внимания на лежащую в его руках девочку, уже во всю с Леоном думали, что делать дальше.

— Бегом в порт! Возьмём там небольшой корабль и свалим отсюда! Выполняй! — Эш наконец-то поставил Ширли, и как самый быстрый из группы побежал в порт, оставив девочку наедине с магом.

Сейчас девочке было не до этого, и когда Леон грубо схватил её за руку, она думала лишь о том, что сама стала причиной всего этого.

Когда Леон с Ширли добежали до порта, там уже стоял их товарищ возле небольшого корабля, рассчитанного человек на 7. На горизонте было видно множество кораблей, покидающий горящий город.

Леон первым взошёл на борт, перед этим толкнув Эша засмотревшегося на горящий город. Он гадал, кто же этот незнакомец, правда ли он пришёл за Ширли и встретятся ли они ещё когда-нибудь.

Леон встал за штурвал и жестом приказал отвязать корабль. Корабль начал медленно отплывать и в последний момент на палубу запрыгнули те двое, что помогли героям в таверне.

Когда горящий город скрылся за горизонтом, Эш начал волноваться. Зная характер Леона, он ожидал скандальной сцены, в которой как обычно маг будет неправ.

— Эй. — Всё начиналось именно так как Эш и представлял. Его друг стоял напротив сидевших попутчиков, смотря на них сверху вниз. Они сидела на бочках, девушка была слаба, и голова её лежала на коленях её спутника. — Можете плыть с нами на одном условии — никаких лишних вопросов!

— «Что?» — Удивлению Эша не было предела. Он был полностью уверен, что Леон заставит их попутчиков прыгать за борт. Причину столь резкого изменения характера знал лишь сам Леон.

Магчика… — Было что-то странное в ней. Во время битвы Леон чувствовал магию, но не видел её. В этом нужно было разбораться. — Не могу сказать вам куда и зачем мы плывём, но как только мы достигнем берега, наши пути разойдутся! — Он вновь сделал привычный недовольный тон, желая не потерять своего авторитета в глазах Эша и девчонки.

— Вам нужна ассоциация дружественных магов. — Тихим, словно умирающим голосом начала незнакомка. Она говорила медленно, совсем не обращая внимания на окружающих, и даже ни разу не моргнув. — Это очевидно. — Подытожила она, вновь уйдя в своим мысли.

Глава 9

— Кто вы такие? — С подозрением, так свойственным ему, спросил Леон.

— Я Оливер. — Представился новый попутчик, не протянув руки, как это было принято в королевстве, выдавая тем самым, не считая своего внешнего вида, в себе иностранца. — Мы с моей сестрой Элизой странствующие музыканты, и направляемся в Валас. — Указал он на сидящую на бочках блондинку. У неё была бледная кожа, утончённые черты лица и закрытая одежда. — Но всё это не важно. — Оливер лёгким движением переместился от Леона к Ширли, и схватил её за руку. От такой неожиданности она покраснела и отдёрнула руку, закрывшись от Оливера. — Кто эта прекрасная дама, ради которой я буду готов прыгнуть в самые глубины океана?!

— Шир… — Не успела она закончить, как вредный маг перебил её.

— Мы ещё не закончили! — Он схватил Оливера, который был немного выше него, за плечо, и обернул к себе. — Как вы оказались в той таверне?! Почему нас атаковали?! И откуда ты знаешь про ассоциацию?! — На шквал вопросов Оливер реагировал скучающим лицом, говорящим о том, как же он хочет побыстрее всё это пропустить.

— Просто совпадение. — Он отогнул один палец, показывая, что это ответ на первый вопрос. — Это должен был я спросить. — Это на второй. — Покажи ему, Элиза.

— Оливер… — Они понимали друг друга с полуслова, и то, чего хотел Оливер, было не по душе его сестре.

— Прошу тебя, он же упёртый баран! — Проронил Оливер так, словно Леона напротив не было.

Глубоко вздохнув, собравшись с мыслями, Элиза встала. Она слегка пошатнулась и в эту же секунду Оливер подбежал к ней чтобы поймать, но жестом сестра показала, что всё в порядке.

Она подошла к краю корабля и вытянула руку за борт. Она закрыла глаза, в очередной раз глубоко вздохнула. Мысли поплыли у неё в голове, превращаясь в эмоции, которые она каждый раз отгоняла прочь.

«Etreddemihifactumest» — Прошептала она и почувствовала холодок в руке.

Сначала никто не понимал, что происходит, но, когда мощный вихрь воды устремился Элизе в руку, а она подчинила его, все застыли. Она перевернула руку ладонью вверх, там танцевал внушительных размеров вихрь воды, который по желанию Элизы распался на тысячи капель, создав в небе небольшую радугу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорога к парящим землям предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я