Гиперпанк Безза… Книга вторая

Игорь Сотников, 2022

Мир будущего впитал в себя всё самое по его мнению лучшее из мира прошлого – войну, как начало мира. В этом мире законы и правила определены новой моралью. На её основе и развиваются события этой книги. Где по следам убийства идёт Она. А вот как и к чему Она приходит, то это свой вопрос. Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гиперпанк Безза… Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Книга Вторая

Время измен.

Глава 1

Собравшаяся у дверей стального исполнения группа людей, принялась переминаться с ног на ноги в ожидании того, когда взявший на себя полномочия ведущего и проводника, человек в белом халате, — что не есть подчёркивающая его исключительность и первостатейная по важности деталь его интеллекта и костюма, все собравшиеся в этой группе люди были в точно таких же халатах, — откроет эту монументальную дверь и всех туда впустит.

Но видимо то событие всех этих людей всех вначале собравшее, а затем сюда приведшее, было настолько не самое обычное, а в чём-то даже неординарное, что у этого человека прежде легко выходящие вещи сейчас вот так сразу не получались, — замок всё наподдавался своему открытию, заел гад, — и он, уже весь вспотев в борьбе с этим замком и ключом в своих руках, принялся источать в их сторону злобу и прорывающиеся раз за разом проклятия.

И хорошо ещё, что этот человек в халате был прилично воспитанным в консерваториях сотрудником и человеком. И все использованные им в качестве проклятий слова были не столь глумливы над нравственностью и человеческим рассудком, за что в первую очередь стало бы стыдно не самому всё это говорящему человеку, а тем людям за его спиной, кто никакого отношения не имеет к тому, что он так разнервничался.

Хотя отчасти всё же имели. Но это всё равно не оправдание для этого человека, кто своей неумелостью грубо выражаться и посылать правильно ко всем чертям эти двери и тех энтузиастов мысли, кто эти негодные замки придумал, начал давать повод стоящим за его спиной людям улыбаться. А если учесть то, что среди этой группы людей, по большей части состоящей из серьёзного и грубого вида представителей мужского сообщества, присутствовала особа женского пола (Она), выразительно выделявшаяся тем, что белый халат на ней был только поверх её делового костюма небрежно накинут, а она сама отличалась от всех уже одним тем, что ни на кого не была похожа в угрюмую сторону, и она между тем, тоже поддалась на то, что улыбнулась в ответ на эту демонстрацию своих затруднений с дверью их проводника, то он действительно умеет злиться.

Чего, между тем, он за собой нисколько не замечает, и ищет всяческие оправдания тому, что дверной замок всё не поддаётся его усилиям рук и, конечно, мысли.

Так этот сотрудник одного специфического учреждения по извлечению в первую очередь прибыли из той области человеческого бытия, докуда дотянулись руки учредителей этого учреждения, а в частности (только то, что можно о нём знать) в наиболее перспективным областях человеческого разумения — комбо и нано-инновациях разума человека, на чьей нейронной сети создаётся сетевой маркетинг коммуникации человека, это из прежнего пула просторечья, а в нынешней актуальности права это называется — социальная сеть поглощения в объективную социализацию субъектности себя, — и этого достаточно, чтобы знать, что вам не дано знать больше того, что вам дано знать, напирая всем своим весом на стальные ручки двери, которые являлись механизмом для открытия двери, время от времени, после очередной неудачной попытки открыть дверь, оборачивался назад, к людям, ожидающим его пока что терпеливо, и с виноватой улыбкой пытался оправдать свою очередную неудачную попытку открыть дверь. Где слово «заело» уже не проходит хотя бы потому, что оно всех уже заело.

И ему, этому сотруднику, как спустя некоторое время выяснится, носящему интересное имя Архимед (явно прозвище, данное ему заведующим отдела крео-креоники, где он занимал место хоть и не рядового, а даже очень не последнего, но подчинённого сотрудника заведующему этого отделения, для кого все люди, более него считающиеся умными, существовали в именном виде вот такой прогрессии, Архимед. И он их всегда мотивировал на успех словом: «А ну, Архимеды, чего вы тут застоялись!») приходилось из себя находить более существенные оправдания. Которые своей смысловой иносказуемостью и несообразуемостью никак с тем, что считается за понятливое этими людьми, и смешили так их.

— Определённо сбой в системе сервисов случился. — Руками предпринимая физические действия, направленные на открытие дверей, Архимед в тоже время жалостливо и виновато смотрит на ожидающих его людей и пытается так оправдаться. И в первую очередь перед кем хочет оправдаться Архимед, так это перед своим непосредственным начальником, заведующим той самой лаборатории, в которую они сейчас попасть не могут по причине глупости Архимеда, как уверенно думает и по лицу заметно заведующего лабораторией, Станислава Лома, а не как пытался донести до всех мысль Архимед, по техническим причинам.

Что уже есть нонсенс, когда в конфигурацию этого здания и в мир вокруг него настолько проникли технологии, что тут шага не сделаешь без того, чтобы не быть предусмотренным какой-нибудь сопровождающей это действие программой искусственного интеллекта. Который не просто стоит на страже всех топовых секретов этого учреждения людей с активной жизненной позицией, а он всё давно и чуть ли не сразу просчитал, что нужно создать для надёжности сохранения секретов и тайн, которые всегда сопровождают прорывные разработки, и каким образом всё это осуществить.

Вот только искусственный интеллект, созданный по лекалам человеческого разума, также имеет в себе допуски для мотивированных непредсказуемостью жизни сбоев, и даже предусмотренные на случай перебоев подачи электроэнергии резервные источники, могут не сразу включиться для перехода работы на них всей структуры организации интеллекта этого учреждения. Что называется буквально человеческим фактором в простонародье, а на местном высокооктановом квазинаречии, субъектной реальностью.

А что поделать, раз нейронные структуры глобальных сетей ещё не могут обойтись без участия в процессе своего структурного позиционирования человека. Кто является связующим звеном многих соединений. А человек, каким бы он ни был, всегда с позиции неуступчивости и борьбы за свою выживаемость и за своё место под солнцем, как может и на что способен доказывает свою необходимость и нужность системе современных коммуникаций и взаимоотношений. И он по мере своих интеллектуальных возможностей, — можно недосмотреть, а можно пересмотреть зазоры соединений, как самое малое из всего того инструментария, который вносит человек в процесс доказательства своей незаменимости, — вносит технические ущемления в процесс передачи данных, современного анализа и понимания мироустройства.

А если учесть тот момент, что энергия, питающая основу жизни всех этих нейронных сетей, интеллект, есть ахиллесова пята любой вообще конструкции не физического мира, то совсем не сложно догадаться, к каким катастрофическим последствиям может привести даже самый малый недосмотр.

И этого одного мгновения, с перебоем подачи энергии, будет достаточно, чтобы вся система безопасности здания будет выведена из строя. А точнее она в аварийном режиме заработает, но при этом уже не даст доступа на охраняемый объект в прежнем режиме, даже при вводе логарифмических ключей доступа. И как бы не пытались отвечающие за этот раздел интеллекта сети программисты вскрыть структуру безопасности, у них ничего не выходит.

Вот и пришло прибегать к дедовским методам открытия дверей через обыкновенный ключ. Хорошо, что ещё оставленный для экстренных случаев. И то, что Архимед ни словом, ни намёком не указывает Лому на то, что тот хотел давно избавиться от этой ключевой физической зависимости, — Архимед не пора ли нам избавиться от этого архаизма, замков на дверях, — тот не слишком наседает на Архимеда.

А замки на этих монументальных и высокотехнологических дверях, чья металлическая конструкция предусматривает удары судьбы огромной мощности (выстрел из гранатомёта им не почём), а запрограммированность на безопасность имеет несколько уровней защиты, при всех этих её достоинствах и выглядит дверь в этом никелированном стальном оформлении очень внушающе, неожиданно себя ведут с лязгом скрипуче и создаётся такое ощущение, что на смазку этих замков, не то чтобы масла пожалели, а ими пренебрегли, не посчитав нужным тратить своё время на то, что никогда и никогда говорю вам, не пригодится. И сейчас Архимеда так и припекает поймать за шкирку кого-нибудь из технического отдела и ткнуть того носом в этот скрип души, который издаёт замок двери.

Ну а чтобы этот лязгающий скрип замка двери дальше не пошёл, Архимед и начинает эти свои информационные заходы в сторону сзади стоящих людей, ожидающих от него положительного результата с дверьми с терпением и нетерпением одновременно.

— Система всё время обновляется и в тоже время тестируется для выявления в себе системных сбоев и недостатков. — Явно поспешив и не подумавши, говорит такое Архимед. Что, естественно, вызывает ответную язвительную реакцию в лицах людей, тут стоящих и ждущих от него совсем другого. — Значит, на нас решили протестировать систему безопасности. — Вот что надумали все тут думать, раз такое напрашивается подумать по следам сказанного Архимедом чёртовым (это была добавка со стороны Станислава Лома). При этом среди всех этих людей, одно и тоже подумавших, всё же отдельно выделяется Она. Хотя бы потому, что у неё интеллектуальные особенности иначе как-то выражены, нежели у всех этих её попутчиков. И если ей на ум пришло буквально тоже самое, что и всем тут людям, то это ещё не значит, что Она выводы из всего будет делать точно такие же.

И Она однозначно пойдёт дальше сказанного, в его подоплёку и в возможность индивидуальных намерений этого типа, явно какого-нибудь зловредного качества в её сторону. — Всё сказанное мной господа, только к вам относится. Что касается этой белокурой стервы, как по ней видно с первого взгляда, то она всё равно ничего не поймёт из мною сказанного. Так что не обессудьте господа, если я в дальнейшем буду использовать специализированный сленг, вообще никому непонятный. Он прежде всего будет направлен на эту стерву, а не на вас господа.

А Она на всё это смотрит иначе и готова преподать урок этой самонахальности и чего там ещё из себя строит Архимед, чей никчёмный маскулизм, как бы он в нём не находился в зачаточном качестве, а всё равно затмил в нём всё разумное и человечное, и он себе, ради самоутверждения, решил позволять вот такие выходки. — Ну-ну, посмотрим. А вернее, послушаем. — Искривившись краешками губ в язвительность, Она ждёт не дождётся, что там ещё скажет Архимед.

И он говорит. — И в виду неудачных изменений в конфигурациях роутеров (так на своём прокажённом и прожжённом эмульсиями полупроводников и микросхем сленге, называют людей все эти бенефициары технологий), координирующих обмен трафика между центрами данных, произошёл-таки сбой в системе, вызвав такую калибровку реальности. — Здесь Архимед предполагал увидеть принятие своего поражения и призыв о помощи в глазах этой стервы, но к своей нервной неожиданности, Она не потерялась в себе, а наоборот, выдвинулась вперёд и не дала Архимеду насладиться задуманным, немедля с требовав с него ответа на свой запрос.

— Это всё, конечно, информативно, но нам бы хотелось знать, сколько нам ещё ждать. Или быть может вам помочь. — И с таким дерзким взглядом и вызовом в своих глазах задала этот свой вопрос Она, что всё мужское в Архимеде в момент закипело и он, ни смотря ни на что и на присутствие здесь своего начальства, не собирается сдерживаться, когда его личность ставят под сомнение.

— Будьте так любезны. — Говорит Архимед и к потрясению лица Лома, пропускает к двери Её, раз она сама того требовала, а не просила, с таким поворотом разводит в стороны руки Архимед, глядя на Лома.

А Она, если сказала, то не отойдёт в сторону от своих слов. И вот уже Она стоит у двери и смотрит на торчащий в дверях ключ. А все люди вокруг с интересом и вниманием смотрят на всё то, что даёт им эта общая картинка подходящей под название «Она и ключ от всех дверей мужского я». И как только эта картина, где Она занимала самое центральное место, получила для себя в вот таком ключе должное оформление и направление развития в умах присутствующих здесь людей, то их немного спугнуло то, что может произойти в будущем, окажись на самом деле то, что они тут себе в воображении нарисовали насчёт этого ключа от всех мужских я.

— Да Она нас всех так прикроет в своём идеализированном мире, что у нас другого выхода не будет, как только стать послушным в её руках идеалом. А для всякого мужского сознания это невыносимо и неприемлемо. Он считает себя самим способным стать для всякой красотки идеалом. — С такими мыслями сейчас все здесь люди пребывали, глядя на то, как Она изучающе рассматривает ключ и своей не спешкой даёт всем понять, что и Она, так бывает, делает обдуманные решения.

Но вот лимит времени ожидания исчерпан, и Она берётся за ключ, в этом положении задерживается на мгновение, чтобы наверное, прощупать ключ и его нахождение по отношению к пазлу двери, и затем, вдруг раз…и никто даже и не успел сообразить, как всё так вышло, и ключ провернулся на один оборот. При виде чего люди вокруг и даже Она так вдохновились, что обрадованно вспотели, с готовностью похлопать друг друга руками по плечам.

Но Она этого бы не допустила до себя со стороны людей не той степени знакомости, чтобы доверять им такую к себе близость. И поэтому тоже, все переводят свои взгляды на ключ и теперь у всех больше веры в то, что Она откроет дверь. Ведь, как не забыл о себе напомнить Архимед, чтобы открыть дверь нужно сделать два поворота по часовой стрелке. В связи с чем у этой молодой особы, как ещё об этой современнице дано было сейчас выяснить, взявшей на себя право быть первой во всём, появились вопросы к Архимеду.

— А почему замок двери непременно должен открываться лишь двигаясь по часовой стрелке, а не наоборот. И если ключ под первый оборот замка подобран, то какой смысл во всех этих оборотах? — задалась исключительно женскими вопросами к Архимеду Она. На которые, как все мужчины знают, не существует логически выдержанных ответов. Для лежащих в пространстве женского интеллекта вопросов не главное получить ответ на свой вопрос. А здесь имеет значение лишь сам процесс, даже не озвучивания своих вопросов, а под этим действием скрывается демонстрация своего большого ума и учёности, смотрите какая я умная, той особой, кто задаётся этим вопросом.

Так что перед Архимедом встала очень сложная задача, ответив даже правильно на заданный вопрос представительницы своего уникума исключительности, не вызвать затем у неё вопросы к нему исключительно нервного и патологически деструктивного характера. — Ты меня что, за дуру считаешь? — На который уже точно нет удовлетворяющий спрашивающую сторону ответ.

— Знал бы, сам открыл. — Даёт ответ Архимед, заставляя Её с интересом на него посмотреть, и ничего не сказав, вернуться к ключу. Который спустя буквально сейчас Ею открывается. После чего Она отходит в сторону, давая и остальным людям поучаствовать в процессе открытия двери, которая не должна поддаваться давлению Её хрупких и изящно оформленных плеч-плечиков, а для этого более подходят грубые и крепкие локти и плечи сопровождающих Её лиц.

Но вот и это препятствие убрано на пути этой разнородной процессии, чьё разнообразие обусловлено не только половым и иерархическим различием, а с одного взгляда на людей составляющих собой эту процессию видны разные степени их различий. И это, ни смотря, а точнее будет, смотря на то, как они своей серьёзностью и угрюмостью подавляюще похожи друг на друга и на тех самых людей, кто ко всякому своему сопровождению какого-нибудь дела относятся крайне ответственно и серьёзно.

В общем, если принять как основную, одну так и напрашивающуюся версию по их распознаванию, то со всё той же большой вероятностью можно предположить, что эти почти все люди, особенно вон те двое типов, самой широкой комплекции в плечах, имеют некоторое специализированное отношение к охранной деятельности. А вот что является объектом их охранной деятельности, недвижимость или движимый объект, как человек, то тут надо разбираться. Так первому объекту нашего внимания обеспечивают сохранность частные охранные предприятия, а вот ко второму рассматриваемому объекту, но только по счёту, а так-то человек всегда стоит на первом месте, имеют право доступа только государственные структуры права. Для которых сохранение популяции человечества, собой наполняющего тот отдельный социум права под названием государство, есть первое дело.

А уж только затем, а скорее одновременно по косвенной касательной, все эти государственные структуры и службы, в частности министерство внутренних государственных дел, стоят на защите и охране интересов анахронизма политического благоустройства человека, государства. А вот кто с редкостным постоянством покушается на интересы государства, то, как бы это неудивительно не звучало, то это сам человек. Кто сам и стоял за созданием этого института подавления всяких свобод, как он прямо сейчас выражается и недовольничает, когда идёт не по нему.

Так вот, из всей этой собравшейся экстренно по пока что неизвестному поводу группы людей, можно сразу выделить две только с виду похожие подгруппы людей, которые при более внимательном рассмотрении, видно, что друг от друга отличаются, исключая при этом Архимеда и Лома, заведующего лабораторией, по очевидным причинам. И также можно отдельно выделить и отстранить в сторону от общего рассмотрения Её, как требующую для себя отдельного рассмотрения, а не по дискриминационным причинам, как Она в любой момент может решить и подумать.

И вот в сухом остатке как раз и остаются эти четверо людей, чья схожесть держится на их крепкой конституции тела, и не просто самоуверенных взглядах на вас, а они так убедительно выглядят, что крепко захочешь задуматься, прежде чем им решишь отказать хоть в чём-то. Но на этом их схожесть заканчивается. А вот что в них их рознит и кардинально разводит в разные стороны, то это едва уловимые в их всё цепляющих взглядах проблески внутренней реактивности сознания того самого интеллектуального начала, которое крепится на профессиональной сноровке и квалификации этого человека. Кто определённо только отчасти по велению своего отзывчивого характера ко всякому преступлению против личности сюда пришёл, а так-то он уполномочен одной весьма влиятельной и знаковой государственной структурой, проводить в жизнь такие мероприятия, которые бы не позволили твориться беспределу и произволу безответственности на улицах города фигурально сказано.

И вот тех двоих крепко выточенных в себе среднего возраста людей, чьи взгляды на вас и вокруг так незабываемо запоминающе для вас выглядят, определённо можно записать в представителей государственных охранных структур, стоящих на страже закона и тайн государства, являющихся ключами к государственному суверенитету. А тех двоих, не менее сложенных в себе физически парней, кто выходит только с виду ничем не уступал этим государственникам, скорей всего, сюда прислала служба безопасности этого частного учреждения, которое, как и государство, крепится на своих не разглашаемых кабы кому секретах и тайнах.

А из обстоятельства присутствия здесь и сейчас всего этого конгломерата государственных и частных структур и их представителей, да ещё и с такой экстренностью прибытия, как уже догадывается, можно сделать вполне небезосновательный вывод о том, что в этом учреждении произошло нечто такое экстраординарное, что частные учредители этого учреждения, всё же не без труда и споров, сочли, что сами не справятся с возникшей проблемой, и будет более разумным что ли, привлечь в свои внутренние разборки государственные структуры. Но со своими ограничениями, недоговорками и обмолвками, за которые как можно догадаться, отвечал головой заведующий крео-криогенной (а вот и пошли первые допуски по раскрытию тайн этой лаборатории, что видимо было невозможно скрыть от следствия) лабораторией, Станислав Лом.

Ну а теперь, когда с основной группой людей определились, можно со всей обстоятельностью и вниманием обратиться к Ней, в противовес стоящей ко всем здесь людям, как прямо сейчас. Где она, пропустив через двери вперёд всех людей из группы прибытия, не как ими ожидалось, пошла вслед за ними, а Она остановилась у двери и как и должно быть, не обращая никакого внимания на то, что Её между прочим все ждут, переключила всё своё внимание на дверь, и давай её прослеживать со всех доступных внешне сторон на предмет…Только Ей виднее и знается, что Она там, в двери, собралась высмотреть.

И как сейчас выясняется по лицам тех людей из этой группы прибытия, кто наиболее ближе стоит к государственным структурам безопасности (бюро определений, как оно, исходя новых актуальностей называется), то такая Её исключительная самонадеянность сродни нахальству (вот и правило «Семеро одного не ждут» Её типа не касается, когда в нём нет на Её счёт конкретики и прямого указания), ими иронично принимается и допускается, как блажь и каприз Её взбалмошной натуры. И Её лучше обождать, чем тратить больше времени потом на пререкания. И люди из бюро определений еле заметной в лице ироничной ухмылкой в сторону своей молодой сотрудницы (вот так постепенно подбираемся к определению Её и того, кто она такая и кем тут для всех является), кто так ответственно и даже чуть-чуть въедливо относится к порученному ей делу, так с ней свыкаются.

Что не ускользает от внимания всех остальных людей в этой группе, и им также становится иронично смотреть на то, как Она, конечно, не делает своё дело, а хочет показать всем им тут, что Она не за красивые глаза и причём тут такой сексизм, заработала себе право быть оперативником из бюро определений.

— Ну-ну, посмотрим, на что она способна. — С явным удовольствием и с вот такой подчёркнутой в своих взглядах мыслью принялись вести наблюдение за этой молодой сотрудницей все эти, честно сказать, сейчас малопривлекательные люди по той хотя бы причине, что они с большим скепсисом и чуть ли насмешкой над её стараниями смотрели на то, как она выполняет работу за своих напарников. Которые, всего вероятней, её в таком качестве не желают рядом с собой видеть (а в каком качестве, то это отдельный вопрос, подсудный рассмотрению в ЗАГСе или в суде), и оттого строят ей всяческие незаметные козни, чтобы в итоге сломить её дух розыскника, и перевести собственноручно в разряд домохозяек. Где, по их мнению, ей самое почётное и комфортное место. А если ей будет всё не давать покоя страсть к розыскной деятельности, то тут она может быть спокойна. Семейная жизнь и замуж, например, за ними (за мной в частности), в себе предполагает широчайшее поле для такого рода деятельности.

Так, к примеру, обнаружение места заначки своего непутёвого супруга, один смех и радость для неё видеть все эти его потуги ввести её на свой счёт в заблуждение по поводу величины своей зарплаты, чем не забавное и не лёгкое развлечение в день его зарплаты. Ну а если её интересуют больше квесты, то её супруг под вечер, в пятницу, может запросто так загулять со своими сослуживцами, что это будет такая для всех загадка, включая самого него, что Она испытает ни с чем несравнимое удовольствие, когда её отчаяние, в которое она впадёт от безрезультатных поисков своего непутёвого супруга, обязательно вдруг сменится на проблеск надежды вначале, когда она наткнётся в прихожей на неизвестного происхождения длинный волос, — падла, он всё-таки мне изменяет, а не пропал окончательно в борьбе с преступностью, — а уж затем она обнаружит своего одичавшего от выпитого супруга в подвале своего дома, куда он угодил ногой, а затем пошло поехало перед его глазами лестничное представление.

В общем, Её только на её словах напарники, только добра ей желают. И тут ничего уж не поделаешь, если они смотрят на её обретение счастья со своих собственнических позиций, которые они и пытаются отстаивать насколько им хватает ума и сообразительности.

А Она, между тем, ничего из этого не предполагая и находясь в полном неведении насчёт вот таких деструктивных взглядов её не напарников для её реализации себя полноправной единицей их спецгруппы бюро определений, всей собой отдавалась тому делу, которому она решила себя посвятить. И здесь Ей лучше не мешать и не вставать на пути Её размышлений, как сейчас неосторожно себе позволил Станислав Лом, задавшись вдруг вопросом: «И что она там ищет?».

Что для него может быть и простительно, он всё-таки здесь первое лицо, отвечающее за происходящее в его зоне ответственности, лаборатории, но только в том случае, если бы он с этим вопросом обратился к тому человеку, к кому непосредственно относился этот вопрос. А именно к Ней. Но так как Станислав Лом со своей стороны позволил себе такую бестактность и самонадеянность, посчитав своим маскулинным разумом, что раз вопросы задаёт он, то не важно совсем то, кого они в первую очередь касаются, и отвечать на них тоже прерогатива мужского я, то с него основной спрос.

И как чуть ли немедленно выясняется буквально всеми (а Её не напарники об этом давно знали), то у Неё на вот такую обструкцию своего я совсем другие взгляды. И не успел Станислав Лом закончить озвучивание этого своего вопроса, как с Её стороны следует с такой резкостью разворот взгляда в его сторону, что этого Лома тут же вместо себя в одно место под собой вбило по самое своё отторжение всего себе разумного, и он оторопел в одном невменяемом положение под этим Её зырком.

И на всё про всё Ей понадобилось одно лишь мгновение, чтобы усмирить наглость духа собственного соизмерения Лома, а также всех его сторонников, кто одновременно с ним прониклись пониманием того, что с этой, только с виду такая вся пушистая и лапочка, не рядовой гражданкой (только официально к ней и всё), лучше будет без шуток.

А Она уже всё это оставила позади себя, а вот зачем ей понадобился блокнот, вытащенный ею из сумочки, в который Она принялась делать записи по следам только Ею одной замеченной в этих дверях подробности, а может по следам событий с этими дверьми, то об этом никто уже не спрашивает, решив с такой озадаченностью справляться собственным интеллектом.

Хотя среди всех этих поостывших в своём смирении людей, всё же нашёлся один большой умник по имени Алекс, кто ещё имеет в себе смелость смотреть на Неё в свете своей улыбчивости и иронии. Но только тихо и пока Она так сильно занята и сюда не смотрит.

И вся эта удивительная ситуация вокруг Неё, и не только здесь, а изначально имевшая место на месте службы Её не напарников и Её самой, кажется уж больно до дыр заезженной историей, созданной по лекалам человеческого психотипа, бульварного романтик(!), которую раз за разом слепшими от перечитывания своих счетов пальцами берут телепродюсеры и бизнесмены от кино, чтобы слепить из неё очередную муторную и слезливую киноисторию любви само собой сильной девушки, которой только продвигаться по службе не дают патриархальные устои общества и заскорузлые сознания людей, считающих, что место вот таким как она полётам мысли, и вообще всем гражданкам, на кухне, а не на передовой общественной жизни, в частности в авангарде борьбы с изъянами общества, преступностью. Но не тут-то было, Она себя так покажет, что никому тут, на этом участке или отделении, не поздоровится, если они продолжат упорствовать на вот таком понимании сильных и самодостаточных современниц.

В общем, замысел и задумка интриги, связанной с появлением вот такой сильной и самодостаточной современницы на первом плане истории, подаваемой на наше обозрение нынешними интеллектуалами от кино, следующий. Она, с виду сама беззащитность, мягкость и создана для любви, раз так ангельски выглядит, появляется в кругу или среде, где царит одна грубость и мрак предубеждённости против женского пола. В этом вертепе одного мужского оборзения, а если ближе к теме и традициям реальности, в этом спецподразделении по борьбе с человеческими изъянами, все тут до единого, от рядового сотрудника до начальника(Аидыча), с грубыми насмешками и подколками считают, что женскому интеллекту не место в их подразделении, и вообще там, где они ежедневно рискуют своей жизнью, а им самое место на кухне, жарить им котлеты (просто слов нет, слыша такую их самонадеянность, — всё это должен голос за кадром язвительно подчеркнуть, чтобы зритель горестно проникнулся всем тут стоящим духом женской дискриминации и мракобесием, пахнущим отчего-то котлетами).

В результате чего создаётся затравка интриги, где всей этой царившей вокруг грубой силе теперь противостоит очень красиво и сопротивляется ей со всей женской креативностью и ловкостью Она, олицетворение всего самого прекрасного и не проходящего, лепесток одуванчика ветер, как тонко подметили бы прозорливые художники смыслов и хайку. И вокруг всего этого и Неё в первую очередь, сразу назревают и закручиваются невероятно захватывающие дух события. И сказать, что ничего из этого не было и не происходило нельзя, раз Её здесь нахождение есть подтверждающий факт такой действительности. И всё-таки когда подоплёка Её появления там, где Её вообще не ждали, в себя включает иные причины и основания, — это часть меняющейся реальности, со своими законами рефлексирующего интеллекта, — то и говорить, что я так и знал, опять тут будут нас кормить жвачкой любовной истории, не стоит.

Ну, а исходя из всего выше подробно только отчасти сказанного, выходит следствие того, что прямо сейчас назрела необходимость представить и назвать Её по имени. И всё бы ничего и сейчас Она бы была по имени названа, да вот только на этом моменте всех буквально какая-то неожиданность запинает в языке, не давая никакой возможности проговорить как есть Её имя. И не даёт выговорить Её имя вот такая Её настоящность, которую в одно дуновение своего духа, обволакивающего всякое собой сказанное слово, а тем более такое, как Её имя, можно легко спугнуть со своей орбиты представления не от мира сего непосредственности. И никто оттого не решался нарушить это таинство Её воплощения в такую себя ангельски небесную через Её приземление смертным именем.

И все сотрудники этого спецподразделения про себя путались и часто ругались сами с собой, не зная, как всё-таки обращаться с этой валькирией (конечно, это было сказано с ироничным подтруниванием). И вот же не неожиданность. И как это всегда и бывает, то это имя так часто использовалось всеми людьми при упоминании Её, что именно оно, это прозвище, в итоге и прижилось. И Она стала только так и зваться, конечно, между собой. А официально, то разве это важно, когда это только формальность. Тем более Она, Валькирия, была совсем не против, когда до её ушей дошло это её именование. — Вот только узнаю, кто этот умник, то пусть пеняет только на самого себя.

Теперь же, когда многое на Её, Валькирии, счёт прояснилось, то можно вернуться к ней и ко всему тому, что Она собой сопровождает.

— Смотрите, пишет. — Усмехается этот Алекс, кивая в сторону своей не напарницы и не друга, Валькирии. Что не находит большого понимания со стороны тех людей, к кому он обращается. Что-то после такой реакции Валькирии на вопрос Лома, не больно хочется иронизировать и смеяться на её счёт. Вот и никто не смеётся и не улыбается в ответ на это замечание Алекса.

И, наверное, они правильно поступили, сохранив в себе серьёзность, раз Она (не так легко перейти на Её именование) как раз в этот момент закончила делать записи в свой блокнот и посмотрела в их сторону. Отчего все эти люди невольно одёрнулись и чуть ли не перекрестились в первый раз в своей жизни, проклиная про себя этого провокатора Алекса, решившего так всех их подставить на ровном месте. И ни у кого не вызывает сомнений факт вот такой предполагаемой действительности, когда Она увидит на их лицах не просто улыбки, а насмешку в свою сторону, ничем как только Её поведением необусловленную. А это Она ни за что не пропустит мимо себя и захочет немедля, бл*, разобраться, в чём, собственно, тут дело.

— Вот ты, насмешливая паскуда, — не важно к кому в частности и по отдельности вот так обратится Валькирия, важно лишь то, что никому не отвертеться в итоге от этих разбирательств с собой со стороны этой сущей ве…строгости, — что ты этим хочешь сказать, меня, таким образом, интерпретируя в своё подчинение. — Добавляет Валькирия. А что дальше будет и будет ли будущее для этой смешливой паскуды, то об этом нисколько не хочется даже думать.

Впрочем, всё обошлось, и Валькирия, не обнаружив на лицах людей её ожидающих, никакой степени насмехательства и иронизирования на её счёт, убирает блокнот назад в сумочку, и выдвигается в эту ожидающую её сторону. Где Лом своевременно сообразил не стоять на месте, а начал выдвигаться вперёд туда, куда предполагалось привести всех этих людей — на место того самого экстраординарного события, которое не сказать, что всполошило всех тех людей из учредителей, кому надлежало об этом и обо всём здесь происходящем знать, а оно вогнало их в крепкий мандраж и умственный ступор, и сейчас от всех этих прибывших сюда людей из специальной службы, требовалось купировать для начала последствия всего того, что могло проистечь из случившегося.

А именно, локализовать возможное распространение той информации, которую несёт в себе случившееся в этой секретной лаборатории, а если точнее, раз без этого допуска на место произошедшего события никак не обойтись, то крайне необходимо в самые сжатые сроки отыскать источник распространения информации живым или мёртвым (эти две подробности только подразумеваются), и вернуть его обратно в лабораторию. Из чего можно сделать промежуточный вывод о самом событии и о том, с какой целью сюда прибыли все эти представители специальных служб.

Из лаборатории при странных и неведомых никому обстоятельствах исчез некий человек, представляющий большую опасность в своём свободном перемещении вне лаборатории для учредителей этого учреждения, дочернего филиала некой могущественной компании, и его как можно скорей нужно отыскать, пока он не распространил во вне себя заложенную в нём в концентрированном виде информацию. А вот что это за информация, и почему она так опасна буквально для всех, то о ней и вообще о такой опасности этого человека можно только догадываться. Тогда как об этом никто ни на пол слова не заикается, включая Архимеда, человека невоздержанного на язык, но только не в этом случае.

Ну а кому вот такие мысли приходят на ум, — нынче, когда в тренде разные пандемии, здесь определённо имеют место разработки вирусов (какого контекста, то это секрет за семью смертными печатями; что это значит, то этот вопрос никогда не обсуждается советом директоров учредителей, числом 7 человек), — то только тем людям, кто по специфике своей профессии обязан рассмотреть все доступные для разума варианты человеческого неблагоразумия, на путь который человека подталкивает его поддакивание своим внутренним страстям и увлечениям сверх того, что ему можно. К примеру, Валькирии, раз уж она заняла тут такое передовое место и внимание к себе.

И видимо, по этой самой причине, а также внутреннего предубеждения против всего женского пола, кто свой нос обязательно засунет туда, куда его не просят, уж жутко любопытны все эти представительницы женского пола, как считает отвечающий здесь за всё, Станислав Лом (потерянного рая им никогда не прощу!), всё тот же Станислав Лом, как можно уже понять по нему, человек не доверяющий ни одному женскому личику (кто один раз подвёл под монастырь, тот на одном этом не остановится) и его ум не смутить всеми этими внешними предпосылками к обходительности и симпатии к его внутреннему миру, которые в себе так ярко демонстрирует Она (Лом ещё не в курсе, как Её зовут), чтобы Она не слишком заглядывалась по сторонам, где действительно есть на что посмотреть, и это всё под грифом секретно, пытается Её отвлечь общим ознакомлением этого места, с использованием гипотетических утверждений.

— Холод и стерильность, как сами видите по внутренним интерьерам объекта номер… — на этом месте Лом сбился, сообразив вовремя и быстро, что чуть не проболтался. А так как всё это произошло на ходу и им было быстро обнаружено, то он тут же себя поправил незаметно для всех его слушателей (наивен до смешного, что и говорить). — Лаборатории, — поправил себя Лом, давая дальше пояснение тому, что хотел сказать, — есть вещи друг друга дополняющие. — А вот это уже интересно для всех и само собой особенно для Валькирии, в ком, как бы это шаблонно не звучало, а есть ещё свой пережиток прошлого, стремление к поддержанию чистоты и порядка в тех местах, где она более часто бывает. В домашних условиях или на своём рабочем месте, как правило. Вот ей и интересно знать, как наиболее эффективно и не плохо бы, конечно, без особых усилий добиваться чистоты, которую в себе подразумевает озвученная Ломом стерильность.

И у Валькирии, ещё раз окинувшей своим всё запоминающим и цепляющим взглядом встречные вокруг интерьеры этого блока объекта под номером Игрек, как она не смогла не услышать оговорку Лома, а буквенный индекс она сама сейчас исторгла из умозамещения Лома, способного только на вот такое подчёркивание своей первостепенности, возникло отчасти согласие с этим предположением Лома, — вокруг действительно стояла стерильная чистота, что впрочем, было не сложно добиться здесь, в этом пустом коридорном пространстве, как в психиатрической больнице с дверьми вдоль стен, — и само собой вопросы. Для начала один.

— Так вы что, используете пониженный до холода воздух, для обработки поверхности стен и полов, чтобы добиться такой впечатляющей стерильности? — задалась вопросом Валькирия. При этом Валькирия не была бы той самой собой, кто смотрит более глубже на вещи, и это всегда приводит к тому, что она задаётся совсем не теми вопросами, какие от неё может быть умышленно ожидали услышать.

И вот даже сейчас, когда Лом вполне вероятно с каким-то затаённым умыслом сделал вот такое умозаключение насчёт большой связи между холодом и чистотой, явно ожидая от Валькирии заинтересованных вопросов на заданную им тему, она берёт и как это всё понимать, подлавливает его на преждевременности и возможно что опрометчивости этого его утверждения.

— А вот круги на полу указывают на другое. — Вдруг говорит такое Валькирия, в один момент застопорив ход всей их процессии. И теперь все тут люди, наткнувшись на невидимое препятствие, которое в себе предполагали слова Валькирии, застыли на одном месте с недоумёнными лицами, и пытались, глазея друг на друга и вокруг, разобраться в том, что хотела сейчас всем им сказать и указать Валькирия.

И тут первое слово, конечно, за Станиславом Ломом. Кого никто за язык не тянул затрагивать тему чистоты, как будто он не знал, что эта тема так близка для любой современницы, для которой белое, как бы к другому умственному нарративу не стремились их возбудить агентства по формированию единого социального пространства успеха и мировоззрения, всё также остаётся в приоритете.

— Что вы имеете в виду? — вопрошает Станислав Лом неспокойным голосом.

— А вы посмотрите себе под ноги. — Как само собой разумеющееся говорит Валькирия, переведя взгляды всех тут людей себе под ноги. Куда они все внимательно смотрят и как по ним видно, всё равно не видят из того, что себе тут точно придумала надумать Валькирия, чтобы их выбесить (и у неё это получилось).

— И что мы должны здесь увидеть? — оторвав свой взгляд от пола и посмотрев на Валькирию не самым простым взглядом, спросил её Лом.

А Валькирии не в первый раз видеть вот такие взгляды нетерпения на себе, и это только её укрепляет в себе. — То, что я увидела. — Вот явно специально с таким выделением себя и недоговоркой говорит Валькирия, тем самым ещё больше расшатывая позицию спокойствия в Ломе. Кто не просто ни хрена (что поделать, не может он уже в себе сдерживаться; для этого были свои неупомянутые причины, сопровождавшие собой знакомство Лома и Валькирии ещё до захода сюда) не понял из этих её, к чему ещё намёков и на что, и сейчас вообще не время для всего этого.

А Валькирия, что за издевательство над здравым присутствием духа и настроения в себе хотя бы Лома, даже не скрывает в себе, как ей ожидаемо видеть в Ломе всё это его первостепенное бахвальство и недалёкость, и она нравоучительным тоном голоса, подчёркнуто дисциплинировано указывает на то, что все из-за своей близорукости в её в первую очередь сторону не удосужились увидеть. Хотя господин Станислав Лом, в перспективе гражданин, отвечающий за предъявляемые ему обвинения в сокрытии фактов и улик преступления, требует для себя особого рассмотрения, если подтвердятся некоторые догадки не умозрительного характера Валькирии на его счёт.

— Кто-то пытался замыть следы. И возможно преступления. — Говорит Валькирия, ткнув ногой в изящной обуви в область пола перед собой. Куда вслед перевели свои взгляды люди вокруг, и вот же Валькирия какая глазастая, действительно приметили самый неприметный развод, который получается при халатном и спустя рукава отношении технических работников к своим обязанностям по мытью разных поверхностей, в данном случае пола.

— Ну вы и скажите. — С фальшивой наигранностью, что только ещё больше усложняет дело и укрепляет подозрения на его счёт, пытается со смехом отговориться Лом. На что Валькирия смотрит со своей язвительной насмешкой, и… Сбивает с толка Лома своей непредсказуемой реакцией. — Может и так глупо, как вы считаете, но я, как уполномоченное лицо, не имею права не обращать своего внимания на всё, что не укладывается в привычный порядок вещей и может в последствии стать одним из звеньев доказательств не приведи дедуктивная цепочка взаимосвязующих событий к чему-то уникальному.

И здесь Станислав Лом, по всем статьям сокрушённый и поверженный Валькирией, вот же стервой, с выражением страдания и помощи на своём подавленном лице, смотрит в сторону не напарников Валькирии, Алекса и Клима (так зовут без дальнейшего промедления напарника Алекса), и прямо-таки просит их ему как-то помочь из мужской солидарности хотя бы.

А эти не напарники Валькирии и не думают, не то чтобы занять его сторону, а хотя бы оказать ему поддержку словом. А они только пожимают своими плечами и невыносимо для мужского сознания осознавать вот такое происходящее на своих глазах, ещё начинают выказывать ему претензии. — Ты это, чего мужик, разве что-то имеешь против женской самостоятельности самовыражения?! — с прямо с напором на состоятельность Станислава Лома как первородного представительства человечества, пожимают с вот таким к нему вопрошанием своими плечами эти только одно название мужчины, уже давно подмятые Валькирией под свой каблук.

При виде чего, Станислав Лом начинает терять самообладание и чувствовать в себе падение всего того, что в нём укрепляло его силы и самостоятельность. Правда не настолько, чтобы он впал в окончательное отчаяние и был готов на безрассудные поступки.

— Нет, ничего я из того, что вы тут надумали, я не думаю и не имею против. — Несколько сбивчиво даёт своё возражение Лом.

— Тогда ладно. — Несколько отпускают напор своих претензий на Лома эти переобувшиеся в женские туфли оборотни мужского начала, Алекс и Клим. — Вот и мы не имеем. — Не сводя своего принципиального взгляда с Лома, говорит ему Алекс. — Сам понимаешь, времена нынче передовые, в чём-то прорывные, и не соответствовать ему, не просто упущение, а преступная погрешность. Так что осуждать и даже смотреть на женские инициативы под углом иронии, не завидная участь для тех, кто ещё так себя мнит самым первым бытием и первородным грехом. — И на этом всё, что нужно было сказать, сказано Лому, кому теперь с этим жить, как и всем остальным.

И соглашаться или не принимать такую действительность есть своя глупость и неосмотрительность только самого Лома, было собравшегося отвернуться и с этим напутствием свыкаться, как вдруг он краем глаза замечает со стороны Алекса незримое подмигивание, означающее: «Не дрейфь, мужик, мы на всё это дело с её инициативами посмотрим, а сделаем всё равно по своему», и это оставляет надежду на спасение для Лома. Который даже в некотором роде приободряется и теперь смотрит на Валькирию и на всё то, чем она сопровождает свой здесь проход, с позитивных и в чём-то любопытных позиций, как в кино. Где всё происходящее на твоих глазах, во что ты погружен буквально с головой, только косвенно тебя касается, и ты ни за что не отвечаешь и при этом можешь со своей отстранённостью связывать дающиеся тебе на рассмотрение цепочки следования к некоему таинственному результату.

— Я вас понял. — Обращается теперь Лом к Валькирии. — Буду это иметь в виду.

— Вот и отлично, что мы друг друга поняли. — Отвечает Валькирия. — А теперь, быть может, продолжим наш путь к месту назначения. — Делает предложение Валькирия, и оно принимается сперва Ломом, а затем уже всеми остальными, выдвинувшимися вслед за ним.

И как уже всем идущим в этой группе людям начинает догадываться при поглядывании в сторону Валькирии и Лома, то они с этого момента в себе не чувствуют прежней свободы собственной организации, а теперь, после того, как Валькирия сделала заявление о том, что добросовестно подходит к своей работе, а это значит, что она ко всему ей встреченному будет взглядом цепляться и за ним замечать все подробности и отклонения от нормальности, их сковало сопряжение друг к другу и напряжение в сторону своей наблюдательности вокруг в фокусе наблюдения за собой со стороны обоих сторон.

То есть, когда Валькирия по ходу своего движения по этим нескончаемым коридорам придирчиво всматривалась в то, что ей на глаза попадалось, за ней беспрестанно вёл наблюдение Лом, уже со своей стороны придираясь ко всем её, может самым обычным взглядам любопытства на тот же потолок или дверь, и наоборот.

— И чего на этот раз ты такого замечательного увидела на этой самой обычной двери, что тебе теперь не то чтобы не даёт покоя, а в твоём никому точно не дающем покоя уме сформировалась целая дедуктивная цепочка, ведущая к преступлению особой направленности, которое вечно тревожит умы молодых современниц. А именно преступлению против женской нравственности, которую с завидным (только непонятно чьим) постоянством пытаются извратить и переформатировать под что-то другое доступное. — Рассудил Лом, не сводя своего взгляда искоса с Валькирии.

Кто с интересной задумчивостью сейчас посмотрела на попавшиеся на их пути двери, как все здесь двери выполненные по одному и тому же лекалу холодной недоступности для своего вскрытия без знания кода доступа, принимаемого специальным считывателем, установленным рядом с дверной ручкой, плюс особенностью вида этих дверей в светлом исполнении, было наличие в них продольного сверху вниз окна, с низко эмиссионным покрытием, не дающим возможность отчётливо заглянуть за пределы этого окна.

И Лом со свойственной ему энергичностью и противопоставлению себя той же Валькирии, ярчайшей представительницы того ума-разума, который для него с трудом приемлем, уже понял, что там себе надумала Валькирия. — Однозначно уже для себя всё представила и на лопатки разложила всех тех, кто за этими дверьми себе позволяет лишнее бесчинство аморальности по отношению к тем, кто этого не заслуживает, хоть и всегда напрашивается. И всё это в первую очередь позволяет и курирует, само собой заведующий лабораторией, то есть я. — Станиславу Лома аж зло стало на Валькирию за такие её неправомочные и ничем неподкреплённые наветы в его сторону. А когда Станислава Лома безосновательно обвиняют в чём-то общественно осуждаемом и при этом доказать всего этого не могут даже с помощью подтасовок фактов, то в Ломе всё буквально до истерии возмущается, и его разум на удивление логикой проясняется.

— Да как за этими дверьми могут происходить противоестественные вещи, как на них всегда смотрит недовольная итоговым результатом сторона этих типа безнравственных событий, когда там находятся криогенные капсулы, с температурным режимом ниже жизнеутверждающего состояния человека, позволяющее ему проводить в жизнь свои безнравственные взгляды и вещи. — Вполне резонно опровергает Лом всё то, что могла сейчас надумать Валькирия. — Да даже у меня, — уже с воодушевлением делает про себя такое несколько неоднозначное заявление Лом, видимо на этой волне подъёма своего духа, принявшегося пробалтываться, — при температуре минус… — здесь Лом задумался, пытаясь вспомнить температурные характеристики криогенной капсулы и тех температурных значений, при которых человек в себе чувствует необходимость для продолжения своего рода, ну или поудовольствоваться ему захотелось. — Много. — Единственное, что приходит на ум Лому. После чего он добавляет. — О чём единственном я стал бы думать, так это чем бы согреться. — И опять Лом поспешил, так неоднозначно для выводов на его счёт рассуждая.

И только то, что он так заблуждался на собственный счёт лишь про себя, не вызывает в его сторону гневных и порицающих его мозговую деятельность взглядов со стороны той же Валькирии. Кто, как уже говорилось чуть выше, не только вела наблюдение за всем ею встреченным, но и не спускала своего взгляда с Лома, кто, как она обзорным зрением видела, был очень внимателен к ней.

— Значит, решил держать меня под контролем. — Сделала немедленно вот такой, вполне себе верный вывод Валькирия. — И это, как я теперь понимаю после истории с попыткой затереть улики на полу, — а по другому это деяние не квалифицируется, — не есть внимательная осторожность с принимающей стороны, которая за всё в ответе и ей нельзя упасть в грязь лицом, а здесь имеет место прямая возможно, вовлечённость в произошедшее этого Станислава Лома, напыщенного и самовлюблённого уж шибко гражданина. Это нужно взять на заметку. — Искривилась в краешках губ на этом месте Валькирия, как видно не забывающая в себе женское начало. А эти все мысли её навели на то, чтобы дать повод Лому начать отвлекаться на всякие провокационные мысли в сторону задверного пространства, куда так проницательно сейчас посмотрела Валькирия с вот таким далёким замышлением.

И на этом как бы здесь всё. Замолчали в себе всё надуманное до поры, до времени. Ну а дальше они больше не отвлекаются на остановки, и все идут вперёд с той же эксцентричной сосредоточенностью и внимательностью друг другу. А так как постоянно концентрировать своё внимание на чём-то одном всегда несколько сложно и затруднительно, — да и они и так уже подзадержались с этими дверьми на входе, — то идущий впереди Лом, незаметно ускорил свой шаг, и все они, наконец-то, прибыли к месту назначения — практически ничем не отличаемой от всех встреченных на пути сюда двери. Хотя всё же в ней было своё знаково-цифровое отличие, которое сразу не обнаружилось лишь по причине того, что эта её отличность находилась на самом виду — это был порядковый индекс идентификации этого помещения.

Что, конечно, было определённо замечено и затем отмечено в одной из ячеек своей памяти Валькирией, для которой нет несущественных мелочей, когда это касается рассматриваемого дела. — Уж слишком логично и топорно они сработали здесь. — Усмехнулась про себя Валькирия, глядя на цифру 13 на этой двери. — За кого они меня считают?! Раз решили, что этого одного будет достаточно, чтобы сбить меня с толку. — Чуть ли не с укоризной покачала головой Валькирия, недоумевая уже над такой дальновидностью тех людей, кто через такую тринадцатую оцифровку этого помещения, — есть ещё люди полные суеверия, вот на этом мы и сыграем, — можно сказать, за дёшево живёшь и берёшь, собирались сбить с хода правильной мысли тех людей, кто прибудет сюда по следам произошедшего здесь. А то, что здесь случится нечто такое экстраординарное, то это однозначно планировалось (эта мысли ещё находилась в пути к своему рассмотрению Валькирией).

И вот только сейчас, на этом месте, эта далеко заводящая мысль в скобках оглушает своим откровением сознание Валькирии. — А это значит… — слегка оторопела Валькирия от пришедшего ей на ум открытия, — что уже были свои предпосылки и подозрения на то, что такое должно именно здесь случится. Побег. — Валькирии сглотнулось здесь и вот что ещё надумалось. — А если последнее имело место быть, то…здесь есть над чем задуматься. — Правда эта её последняя мысль была не мотиватором к действию, а она имела своей целью дать Валькирии передышку, чтобы собраться с теми навалившимися на неё мыслями-откровениями и дать им время, чтобы как следует перевариться в себе.

И вот как только это мгновение, потребовавшееся Валькирии на передышку, в момент проходит, то на неё тут же всё сразу и наваливается. — В схему этого плана должна была вписаться именно я. — С нервным трепетом выразила в себе догадку Валькирия. — Мои личностные характеристики как раз соответствовали всему тому, что тут было задумано. И выходит, что выбор руководства на меня пал не случайно, когда меня сюда послали. Всё это было согласовано с теми, кто всё это дело с побегом задумал и затем провернул.

— Нам нужен такой человек, кто всё дело завалит. — Валькирии в одно мгновение представился не просматриваемый нисколько в темноте помещения для допросов, через стену стоящего сигаретного дыма, сидящий за столом, освещённым только одной настольной лампой, человек самой мутной наружности и качества своего вероломного исполнения, обращающегося с таким пожеланием к как же так и как он мог, к её прямому начальнику, Аидычу. Кто вызывал у неё столько чувств безграничного уважения и стремления быть на него похожей, конечно, в профессиональном плане, а он вон как с ней.

— Есть у меня на примете такой человек. — Не потратив ни секунды на раздумье, уже наметил для себя Аидыч такого востребованного для постановочных целей человека, а если точней, то Аидыч всегда держал этого человека у себя на уме.

— И кто он? — задаётся вопросом тот мутный человек, сидящий напротив Аидыча, стряхивая пепел сигареты прямо на пол.

— Не он, а она. — Поправляет мутного типа Аидыч.

— Вот как. — Искренне удивлён мутный тип. — Это даже мне становится интересным. — Добавляет мутный тип.

— Это наша Валькирия. — С мягким проговариванием имени, говорит Аидыч, кладя перед мутным типом фотографию Валькирии. И теперь у возбуждённой Валькирии, всё это увидевшей своими глазами, есть два требовательных вопроса к Аидычу:

— Почему именно она и откуда такой загадочный подтекст в его озвучивании её имени? — Ну и, конечно, ещё один вопрос. — Зачем он так со мной?

А так как ответы на эти вопросы заданы Валькирией только самой себе, то она может только догадываться, что ответит ей Аидыч на то, что она сама только тут надумала думать и представлять то, чего быть может никогда и не было.

— Ты, Валькирия, слишком уж сгущаешь краски. И если я мельком упоминал тебя в разговоре, то уж точно не в том контексте значений, которые ты себе тут вообразила, а только чисто по делу. — Тут же на всё представленное Валькирией подошло возражение от Аидыча, вдруг повернувшегося к ней из-за своего места за столом. Но Валькирия только делает вид, что ему поверила. Тогда как она догадывается, что Аидыч всё это ей говорит для того, чтобы мутный тип, присутствующий здесь же, за столом, был введён Аидычем в заблуждение. А так-то она отлично видит, как искрит взгляд Аидыча хитрой уловкой. Что может только одно означать — он её совсем не зря на первом плане своей памяти держит.

Что, конечно, захватывающее полностью ощущение себя восторженной и счастливой, но Валькирия, как уже о ней говорилось, всегда держит себя в руках объективности. И если есть такая вероятность, что Аидыч пошёл на поводу мутного типа и этим был обусловлен её выбор в состав этой группы, то тогда…тогда она… — Я вам покажу, что стоит меня недооценивать! — с долей психованности, то есть душевного возбуждения, вот так про себя выразилась и настроилась Валькирия. И тут же, что же за игры разума, чуть не оступилась, наткнувшись на другую версию, идущую в противовес этой версии осмысления чьей-то хитрости ума и манипуляции сознанием людей через этого цифровое обозначение этого помещения.

— А может они как раз и добивались того, чтобы я так за них подумала?! — Валькирия прямо осела от такой своей догадки о том, насколько вероломен и хитроумен тот мутный тип, большой любитель не только курить сигареты и пакостить пеплом, а он испытывает особенное удовольствие оттого, когда ему удаётся сбить с толку вот таких как она людей.

— Нет уж. У вас ничего из задуманного не выйдет. И вам не сбить меня с толку. — И опять Валькирия с нервным напором и раздражением на того манипулятора её сознанием, мутного типа, послала его подальше. Правда, при этом в себе чувствуя, что тому удалось вывести её из равновесия.

А, между тем, все стоят и смотрят на Станислава Лома, и ждут от него разумных пояснений этой новой для всех тут задержки. Или может они ещё не пришли до места назначения? А просто Станислав Лом решил таким образом преподать урок Валькирии, как бы задав ей новую загадку. — Вот раз вы такая умная, то тогда может, раскроете для всех здесь людей, зачем я именно у этих дверей остановился. — И всех, по всей видимости, начинает озадачивать собой.

Правда, при этом Лом почему-то смотрит на Архимеда, и явно что-то от него с претензией ожидает. И теперь все вопросительные взгляды направлены на Архимеда, кто определённо в курсе того, что тут задумал Лом.

А Архимед не желает за всё быть ответственным и отвечать, и он умело переводит все стрелки на Лома. — Дверь не стали закрывать. Она открыта. — Говорит Архимед. Что воспринимается Ломом с крайним раздражением и недовольством. — Что за самоуправство! Кто распорядился?! — На что следует определённо в его сторону кивок Архимеда. И Лом вдруг наталкивается на памятливое воспоминание, где что-то такое было(?). На чём он не считает нужным акцентировать и тем более задерживать общее внимание, и с видимой осторожностью берётся за две стального исполнения ручки двери, находящиеся параллельно друг другу, сейчас в вертикальном положении, и переводит их в горизонтальное положение, где в итоге звучный щелчок информирует всех о том, что двери открылись (по другому поводу).

После чего Станислав Лом с некоторым приложением своих физических и умственных совсем немного усилий к двери наваливается на её ручки, и постепенно, с ровным движением, открывает эту, как сейчас только выясняется, бронированную дверь. Что тоже есть свой примечательный факт для Валькирии и людей, имеющих прямое отношение к службе определений, на что они с особым вниманием и смотрят.

Впрочем, за этими дверьми их ждёт немало примечательных и таких интригующе интересных вещей, что все те люди, кто в первый раз здесь оказался по роду своей службы и необходимости, где с их стороны ожидаемо последуют свои вопросы ко всем тем людям, кто имел прямое касательство к тому экстраординарному событию, которое стало отправной точкой их здесь сбора, — нам нужно знать до мельчайших подробностей и пошагово по времени, что здесь произошло, — уже на самом входе начали эмоционально реагировать на увиденное.

И здесь, как и раньше первым лицом, кто так эмоционально встретил встреченное, оказалась Валькирия. Что опять же не так плохо и даже в чём-то конструктивно, если за холодный расчёт и подход к розыскному делу решила отвечать мужская часть этой спецгруппы. Тем более то, что им было после стольких споров в среде учредителей открыто здесь, крео-криогенной капсуле абсолюта сознания (аббревиатура ККК-АС), о чьём настоящем предназначении и функционале пока что можно только догадываться, действительно вызывало свои вопросы восхищения такими прорывными возможностями человеческого разума, такое сообразившего придумать вначале, а затем всё это воплотить в такое невообразимое среднестатистическим умом технологическое изящество совершенства, что нет простых в глотке слов, одно придыхание.

Вот, наверное, почему, все эти технологические прорывные идеи вызывают такой неподдельный восторг у живущего в настоящем человека, они в себя включают все совершенства пределов его воображения, обращённого в будущее, где человек, как бы он паскуден и жаден не был бы, всё равно с прогрессирует так, что он для человека настоящего будет мало понятен в своём технологическом совершенстве, занявшим в его окружающей жизни и в нём самом самое существенное место.

— Зачипирован по самый субъект своего права, — только так рассудит человек настоящего своего будущего преемника, кто, конечно, достиг максимального прорыва и сближения с технологическим укладом своей теперь самостоятельности, но при этом он всем этим ограничен и не может самостоятельно вступить на босу ногу на землю с настоящей, а не искусственной травой.

— Интересно. — Ещё только приоткрылась Ломом эта толстенная дверь, действительно требующая для своего открытия приложения физических усилий, как Валькирия уже делает первые свои выводы из того, что ей открылось. И хотя открылось ей не только то, что лежит на виду, — пока что только выпуск дезинфицирующего состава в виде холодной эмульсии пара из специальных отверстий, расположенных по всему обрамлению косяка двери, — она куда как дальше смотрит на то, что ей открылось.

— Чтобы дверь открыть, необходимо приложить усилия крепкого человека. — Делает в себе заметку Валькирия по следам наблюдения за Ломом. Кто, конечно, заслуживает для себя менее признательных слов, но когда Валькирия берётся за дело по долгу своей службы, то тут нет места для личных инициатив, и она всегда объективна к тому, что есть в объекте её наблюдения, в данном случае, в том же Ломе. И если он крепок физически, то она не будет в нём всё это принижать, а как есть отметит. А иначе всё это может сказаться в неблагоприятную и ошибочную сторону для её розыскных мероприятий.

Вот захоти она посмотреть на Лома так, как ей подсказывает сердце и чувства, а не как должно, на холодный и здравый расчёт объективности, — сам, гад, напрашивается на такую свою никчёмную оценку, — то она примет в расчёт не то, что отвечает обстоятельствам дела. — Этот Станислав Лом, как есть надутый пузырь своего восхищения и эгоцентризма, за которым ничего нет кроме самомнения. — Вот такие сделает выводы насчёт Лома Валькирия, следую призыву своего сердца, терпеть не могущего вот таких наглецов.

А это ведь будет одна из тех исходных точек опоры, на которые будет опираться её дедуктивная следственная цепочка. Где знаковое место будет занимать наличие физической и волевой силы у разыскиваемого ими человека (здесь пришлось слегка забежать вперёд, раскрыв детали того знакового вопроса, в разрешении которого были вызваны все эти спецслужбы), кто неуловимым и пока что никак непостигаемым способом сумел выбраться вначале из специальной, полностью ваккуумооптимизированной и автономной капсулы трансформации реальности и сознания (ещё одно раскрытие технических деталей топ секретов этого учреждения), затем выбраться из этого капсульного блока, и как итог, покинуть незаметно лабораторию и само здание корпорации.

И если Валькирия в алгоритм расчёта побега рассматриваемого и интересующего лица из этой капсульной оболочки вакуума, по всем немыслимым расчётам неприступной со всех сторон реальности крепости, заложит и внесёт изначально вот такие ошибочные данные насчёт величины физической силы приложения для открытия дверей этого капсульного помещения, а после может и чего другого спонтанного, вставшего на пути побега этого пропавшего лица (встала лицом к лицу необходимость усмирить и убрать со своего пути охрану), то есть большая вероятность того, что её расчёты насчёт интересующего лица будут неверными.

Так это неизвестное лицо, о ком известно лишь то, что оно имело в себе силу духа и сильнейшее желание не быть участником проводимых здесь страшных экспериментов (это всё домыслы Валькирии, за что ответственность несёт только она одна; и для этого нет никаких доказательств и оснований так утверждать), для чего и был совершён этот побег, исходя из этих неверных расчётов Валькирии, при не наличии в себе достаточной физической силы, должно будет при побеге полагаться ещё на что-то (или кого-то; опять провокационные домыслы Валькирии). А это уже новый вопрос, уводящий ту же Валькирию в малоконструктивную сторону.

И вот это неизвестное лицо, о ком известно лишь одно, его неуёмное стремление не быть здесь, под экспериментальным наблюдением и прямым участником некоего зловещего эксперимента по выявлению сверхспособностей в человеке однозначно (а все опыты с человеком ведутся только с такими целями, по укреплению его, как минимум, иммунитета и увеличению сил противостоять этому агрессивному миру) и заодно, плюс из этого его обстоятельства собственной данности логично вытекает его огромная страсть к свободе своего выражения, следуя всему тому, что заложено было в него его природой, с возможной накачкой на усиление всех этих его требований во вне экспериментальными препаратами, адекватно оценивая свои силы и возможности, — не позаботилась обо мне природа в плане физической силы, воздав в отместку огромной силой воли, — сообразил выбрать единственное возможное при данных обстоятельствах решение — заручиться поддержкой сторонних лиц, заинтересованных в ином результате всех этих экспериментов (как минимум, бенефициантами всех выгод из этого эксперимента должны стать они). Кои всегда есть и только ищут возможность, как перехватить рычаги управлением вышедшим из-под контроля экспериментом.

А то, что в этом экспериментальном деле у них появился сообщник в лице того человека, над кем проводят тут опыты, то это и есть выход из-под полного контроля эксперимента. А когда имеет место наличие вот такой двусторонней заинтересованности, то эти заинтересованные стороны всегда найдут выход друг на друга. После чего всё дело техники и до предела мелкие детали (микропроцессоры и чипы), приведшие к сбою системы безопасности вначале, а затем к тому, что всем этим умело воспользовался беглец.

И если в стенах лаборатории всё прошло гладко и как было задумано, — все препятствия в виде искусственного интеллекта были обойдены внедрением вируса, — то вот по выходу из стен этого здания, беглец наткнулся неожиданно на препятствие в виде человека, кого так просто, с помощью какого-нибудь программного алгоритма, не обойти. И здесь так и назревает необходимость применить против него все свои природные навыки, в том числе и физическую силу. Ну а зная то, как на этот счёт не подкачала бегуна его природа, начинает пониматься, в какое тупиковое положение попал беглец. Кому остался-то всего один последний рывок через запасной выход, и там свобода, а тут из-за этого привередливого охранника буквально всё рушится.

— Но только не на этот раз. — Звучит голос Валькирии, появившейся из-за спины рухнувшего под себя огромного охранника. — Чего стоишь? Давай иди куда шёл. — Требовательно обращается Валькирия к беглецу, застывшему на одном месте в восхищении и оторопи перед Валькирией, гаечный ключ в руках которой указывает на то, что послужило прямым инструментом по усмирению в охраннике его любопытства. Вот до предела ему любопытно стало, куда это собрался пройти мимо него этот человек. А Валькирия тихо сзади к нему подкралась и в один удар гаечным ключом по голове, убедила его не быть таким придирчивым к людям.

И беглец, с искренней благодарностью в лице быстро покинул пределы этого здания, и заодно памяти Валькирии, поставившей себя на место тех людей, кто сопровождал этот план побега неизвестного. И когда ему понадобилась помощь, то она ему была оказана всеми доступными способами, в том числе и таким.

Но так как она объективно оценивает ситуацию и смотрит на вещи её сопровождающие, то и порученное ей дело имеет часто отличные перспективы для своего благополучного продвижения к итоговой цели. И эта в момент пришедшая в голову Валькирии версия побега неизвестного, остаётся пока что версией, а не чем-то большим.

А между тем дверь полностью была открыта и прибывшие вслед за Ломом люди начали вступать в пределы топовых секретов этой лаборатории, а если в физическом плане, то в пределы этого капсульного модуля. И первое, что бросилось в глаза Валькирии, кто находится на первом плане внимания, как идущая первой за Ломом, и именно поэтому, а не потому, что многие себе уже могли подумать своим ограниченным клише умом, её любопытствующее мнение имеет приоритет перед всеми остальными и здесь приводится, так это стерильная чистота этого помещения, на которую уже раз делал указание Лом.

Правда, не сейчас. И Валькирия догадывается почему и почему Лом так сейчас внимателен к тому, куда он сейчас вступает. Боится увидеть перед собой на полу неумелые следы скрытия следов чьего-то соучастия в имевшем месте преступлении против законности местного порядка.

Но как видно Валькирии, а вместе с ней и Лому, то он ничего из того, что могло записать его в соучастники преступления не обнаружил, а это переводит взгляд восхищённого внимания Валькирии на то, что должно было в первую очередь броситься в глаза зашедшим сюда людям. А именно такая футуристическая, как буквально в кино про фантастические миры и команды корабля к ним стремящиеся, автономная капсула, предназначенная для пребывания в ней в автономном состоянии человека, введённого в летаргическое клише сна, наиболее способствующее для его перемещения в первую очередь в пределах большого времени, а уж затем пространства.

И Валькирия, обуреваемая тем внутренним восторгом, который наполняет человека, когда он притрагивается к какой-то неосуществимости или тайне бытия, не смогла сдержать в себе этого потока эмоциональности и задалась неоднозначным вопросом. — Это она?!

И хотя Станислав Лом имел полное право понять Валькирию так, как только ему угодно, с деструктивным подходом к ней за всё то, на что она его настраивала, он, тем не менее, проявил здравость мысли и понял её как надо. — Она. — Согласно кивнул в ответ Лом.

Здесь Валькирия собирается в себе и уже не раскидывается всей этой своей эмоциональной восторженностью, принявшись со всем своим, частично любопытствующим, а частично аналитическим вниманием, обходить буквально эту капсулу, фиксируя в себе все её данности и по мере необходимости задавая вопросы Лому.

— То, что она находится в вертикальном положении, это так и должно быть? — задаётся вопросом Валькирия.

— Это один из её режимов координации с внешним пространством. — Даёт свои пояснения Лом.

— И за что отвечает этот режим? — спрашивает Валькирия.

— За выход объекта из состояния перината… — здесь Лом сбился, видно не справившись в выговором специального термина, чьё значение не просто не будет нисколько понятно для всех тут людей, а оно своей непостижимой сложностью выражения должно подмять под себя самонадеянность всех этих людей, явно считающих, что они всё знают и всех умней. Но видно, что и Лом не слишком силён в оборотах всех этих специальных терминов. И он, сбившись на этом слове, решает не мучить себя, а быстро себя поправляет самым простым пояснением. — Для выхода из капсулы. — Говорит Лом.

— Понятно. — Следует многозначительно прозвучавший ответ Валькирии. Кому, судя по этому её понятно, многое чего понятно насчёт Лома. Кому в свою очередь тоже понятно то, что Валькирии понятно и оттого в его лице стоит такое неприятное понятно.

А Валькирия, как, прочем, и все тут люди, совершенно не обращает никакого внимания на Лома, когда всё их и её внимание занимает эта удивительная капсульная установка для перемещения во времени, как бы стратегически эта их мысль не звучала. Ведь всё зависит от концентрации в своём промежутке времени, через которое прорывается в своё будущее время (и совсем не важно, в какую сторону указывает вектор направленности движения этой капсулы, алгоритма перемещения во времени, оно всё равно будет будущим для путешественника во времени) путешественник в этой капсуле времени. Любое перемещение сопровождается временем, событиями в нём и пространством. И даже перелёт из одной точки пространства в другое, есть своего рода путешествие во времени, раз оно затрачивается при этом перелёте.

И это перемещение во времени отличается от тех фантастических игр разума, которые рисуют все эти возможности человек, в раз проникнуть сквозь пределы времени (а как утверждают учёные, то для этого нужно развить скорость выше скорости света, и только тогда ты попадёшь в изогнутость мирового временного пространства, попав в прошлое), лишь небольшими проходами во времени.

— Значит, в горизонтальный режим она приводится при отправке в путь объекта размещения. — Делает логичный вывод Валькирия. И Лом не может с ней не согласиться вслух. А вот молча может не согласиться, ничего ей на это не ответив. А ей это и не нужно, она сейчас подошла вплотную к двери-крышке капсулы, выполненной из специального композитного сплава необходимой динамической прочности, прозрачного исполнения, чтобы имелась возможность вести наблюдение за происходящим в капсуле. Но только в верхней половине.

Что как раз и вызывает у Валькирии вопросы. — А зачем дверь капсулы прозрачная? — с этим вопросом Валькирия обращается к Лому. Что на этот раз удивительно слышать Лому по другой причине. Когда люди спрашивают об очевидных вещах, а сейчас Валькирия именно об этом спросила, то Лом начинает с высока об этих людях думать. Правда, Валькирия уже не раз заставляла его одуматься так на её счёт думать, и Лому пришлось, не как обычно он в таких случаях делал, иронично хмыкать, а ему пришлось ей дать ответ на её вопрос.

— Человек должен быть под постоянным визуальным наблюдением во время своего нахождения в капсуле. — Дал ответ Лом. И предваряя возможные вопросы со стороны Валькирии: «А в транспортном положении?», кивнул в сторону потолка, на котором был установлены камеры наблюдения и разного рода, с основном неизвестного, датчики.

Но Лом всё равно не угадал, и у Валькирии всё же возникли свои вопросы-выводы. — Значит, не всё время. — На что Лом прямо не знает, что ответить от своего возмущения, правда и не пойми на что.

А Валькирия тем временем всё ближе подбирается к внутреннему обустройству капсулы, не просто изучив все неизвестные для неё датчики на поверхности капсулы и всё что через дверь просматривается внутри, а она обращается к Лому с предложением пояснить им всем, как эта капсула открывается, — только ли из вне, а может также изнутри, как было бы логично и она так думает, выскочка (а это уже так думает Лом), — и если она открывается, то, если у него нет мыслей насчёт того, как мог открыть эту дверь интересующее всех лицо, беглец, то было бы не плохо уже открыть капсулу.

— И да. Она была закрытой, когда была обнаружена пропажа беглеца, или кто-то посмел тут самовольничать, считая себя в праве брать на себя ответственность за заметание следов соучастия в преступлении? — и с таким напором уверенности в том, что если имел место такой ею предполагаемый факт заметания следов, на что указывает вызывающий одно только недоверие вид Лома, и нельзя не учитывать факт обнаружения разводов на полу, указывающего на всё тоже самое, говорит Валькирия, что Лому даже самому начинает уверенно чувствоваться в своих потерявших твёрдость ногах, что ему пора уже во всём покаяться, если, конечно, она это всё докажет.

Но видимо Лом сильно в себе упёртый на строптивость своего поведения человек, что он и не собирается идти навстречу следствию больше того, что есть и он знает. — Любая инициатива. Особенно в вот таких делах, всегда наказуема. — Убедительно про себя считает Лом.

— Она была закрытой, когда мы обнаружили пропажу нашего объекта. — Твёрдо стоит Лом на чём-то своём, а вслух на своём не подпадании в число лиц подозреваемых в соучастии этого побега.

А вот Валькирия на него и на всё им сказанное смотрит со своих отдельных позиций. На него принципиально недоверчиво, — до окончания дела все находятся под подозрением, — а на сказанное им вопросительно, со своей хитростью.

— Неужели, когда хватились беглеца, — его, бл*ь, нет, — даже не открывали крышку капсулы, чтобы окончательно убедиться, что здесь никого нет. — С явным недоверием к сказанному, пожимая плечами говорит, такое предполагая, Валькирия. — Когда ты находишься на грани истерики, впопыхах и в полной потере рассудительности, то это вполне логичный и самый ожидаемый шаг. — Делает самый вероятный и возможный вывод Валькирия.

Но Лом не такой дурак, за кого его тут решила считать Валькирия, он видит, куда она клонит.

— Может итак, — говорит Лом, — но мы ничего не трогали.

И хотя упорство в отстаивании своей позиции вызывает уважение в Валькирии, да только не в этом случае. И она видит в Ломе не упорство, а его упрямство, которое будет всем дорого стоить. Но и переубеждать она не собирается Лома, и раз он захотел так упирать на своём упрямстве, то это его личное, обретаемое факт ложного свидетельства дело.

— Что ж, примем это за факт того, что наш беглец человек аккуратный и педантичный. А это уже что-то. — Валькирия своими выводами прямо вгоняет в уважение людей за её спиной стоящих, а Лома в удивительное состояние своего лица, явно не ожидавшего от неё услышать вот таких интересных выводов.

— А теперь, — Валькирия обращается к Лому, — может быть уже откроете дверь капсулы.

И Лом готов её открыть, только сперва с предполагающей каверзу иронии задержкой через вопрос обращения к Валькирии. — А как насчёт отпечатков пальцев? — интересуется Лом. — Они вас не интересуют?

— Не думаю, что мы здесь что-то новое, неучтённого вашим алгоритмом контроля, обнаружим. — В одно замечание, Валькирия переводит Лома в сторону капсулы, которая, как и должно скорей всего быть, на раз открывается. А вот открывается она эффектно и запоминающе. С воздушным звуковым выходом из-под крышки капсулы сдавленного вакуумом воздуха, как при открытии крышки банки закрутки, но только с большей звуковой объёмностью звука. Плюс, когда крышка начала с помощью автоматических регуляторов и механизмов плавно отходить в сторону открытия и от капсулы, всё это сопровождалось выпуском всё той же дезинфицирующей эмульсии холодного воздуха пара. И сейчас в самую кульминационную паузу, впору было бы увидеть выход из капсулы какого-нибудь неведомого существа, кто в один взгляд на себя всех этих людей, вокруг капсулы собравшихся, убедит выпасть в осадок своего разрушенного до основания сознания при виде такого, никак разумом непостижимого.

Но ничего подобного, кроме морозного пара не нашло выхода из капсулы, а это, как посчитала Валькирия после того, как двери капсулы зафиксировались в своём полном открытии положении, даёт старт её устремлением заглянуть уже буквально внутрь этой капсулы. Куда, в общем, она и устремляется, с трудом себя удерживая от того, чтобы внутрь капсулы не забраться сразу и там не проникнуться духом тех людей, кто оказывается здесь практически всегда не по своей воле, а по воле чрезвычайных обстоятельств (пусть сперва их дух оттуда выветрится, а уж затем она капсулу наполнит своим запахом и духом; уж больно отлично знает Валькирия чем в основном несёт от этого духа страха и неустройства). Для чего, собственно, она и была создана, как последний шанс для выживания того человека, кто оказался лицом к лицу перед этими не имеющими другого спасительного для него решения обстоятельствами.

Ну а пока Валькирия суёт свой длинный нос во что бы его только сунуть, как за ней так наблюдают и за спиной измышляют с пакостными и смешливыми лицами все оставшиеся за пределами её внимания люди, всё те же люди начинают в лицах и их прозрениях перекликаться собой однотипными мыслями.

— Ничего себе камера пыток. — Рассудил более чем вероятно так Алекс, поглядывая на то и во что засунула свою голову и полтуловища Валькирия.

— И не говори. — Полностью с Алексом согласен Клим, у кого есть свои добавления к этой своей первой мысли-впечатлению. — Совсем не удивлён тому, что тот тип решил рвать отсюда свои когти.

— Ага. — Согласился Алекс.

А, между тем, у Валькирии уже возникли свои вопросы к Лому. Правда, она сначала привлекла его внимание к себе эмоциональным высказыванием. — Очень интересно. — Говорит Валькирия. И хотя она уже раз это говорила, всё-таки усиление этого её интересно через очень, заставило Лома не быть отстранённо-равнодушным к Валькирии, а приблизившись к ней, поинтересоваться у неё, что вызвало у неё такой запоминающийся для него интерес.

— Да всё. — Очень уж пространно и непонятно даёт ответ Валькирия, из чего одно лишь понятно Лому — она пытается путать его.

Ну а раз так, то Лом знает, что ей ответить на это. — Как и мне. — Говорит Лом, заставляя Валькирию бросить на него взгляд недоверия и чего ты мне тут лепишь, подумал Лом.

На что у Валькирии есть давно у неё напрашивающийся вопрос. — Меня видеть на этом месте? — Задаётся для себя не вдруг этим провокационного характера вопросом Валькирия, явно не имеющим никакого отношения к делу. И только попробуй Лом так вслух посчитать. Валькирия в миг его поставит на место своим крепким обоснованием полной неправоты таких взглядов на себя этого Лома, поборника мужского авторитаризма и низменного характера отношений с женским полом. На принижении самостоятельности которого, он строит свою карьеру и настроение.

Но к удивлению Валькирии, Лом избрал не этот конфронтационный путь, а он взял и согласился с её предположением. И при этом с такой простотой, сказав лишь: «Ага», что она и возразить ему ничего не захотела. Кроме разве что напутственного слова. — Привыкайте. — После чего она переводит свой взгляд на внутреннюю сторону крышки капсулы, и с подчёркиванием очевидности говорит, указывая на установленные по краям крышки ручки. — А как ему не решиться на побег, когда всё тут к этому его подталкивает, и для этого есть все возможности.

Но у Лома есть на это весьма обоснованные возражения, подтверждённые паспортными данными этого многовекторного устройства, в основе которого заложен принцип топографической локализации своей субъектности. И Лом, знаково посматривая на эти ручки, расположенные параллельно друг к другу в вертикальном положении, где на каждой из них имеется специального расширения в виде плато, на котором было размещено несколько датчиков и кнопок, в одинаковой пропорции на обеих ручках, дал свои пояснения для чего всё это нужно и что это за ручки такие.

— Перед этими ручками стоит другая задача и в них вмещён другой функционал. — Таким образом застолбив за собой площадку для дальнейшего слова, Лом сделал фиксированную паузу, чтобы дать всем понять, что первое слово в этом месте у него, как бы того не хотела и не добивалась Валькирия. Кто, конечно, энергичен и даже местами дерзок в инициативе, но всё равно этого здесь будет недостаточно. А тут нужен такой человек (он не будет показываться пальцем на того, кто им быть может точно; он воспитан до неприличия), кто имеет свой, ограниченный только допуском доступ к секретной информации.

В общем, как только все тут собравшиеся люди так на его счёт прозрели (это относится в основном к Валькирии и тем двум оперативникам, кто себя никак не может проявить, находясь в тени демонской сущности Валькирии; все остальные по своим служебным обязанностям в курсе всего этого), Лом делает дальнейшие пояснения, при этом начав себе позволять более того, что позволяется делать людям посторонним в сторону незнакомой девушки. То есть к Валькирии.

Кто, конечно, может себя позиционировать лицом нейтральным по отношению к дремучим, патриархальным и совсем не прогрессивным предложениям и установкам этикета, особенно в тех случаях, когда ей не по нраву поступившее предложение, — мы люди прогрессивные, так что давай все расходы понесённые мной в ресторане, делить поровну, — или лицо, предлагающее оказать эту дискриминирующую её сознание услугу, как бы сказать помягче, не удалось от природы изначально, а затем не сообразило адекватно себя оценить и пройти мимо неё, но сейчас она при исполнении (в этом месте всегда недоговаривается, чтобы смутить в уважение слушателя), и она так уж и быть, потерпит то, что себе тут позволяет Лом. Кто, заговаривая её разум всякими заумными словами, чуть подвинул её собой от капсулы.

— Человеку, оказавшемуся в сложно понимаемых условиях своего нахождения, с большими тревогами за себя и за своё будущее, всегда нужно что-то такое, за что он может подержаться, хоть так поддерживая в себе силы и себя заодно. А внутри себя всегда это сложно найти, вот он и ищет эту поддержку во вне. А эти ручки, чем не поддержка для него, всё равно перепуганного и боящегося за всё то, что с ним здесь будет происходить и случится, и куда его, в какие дальние точки оправит его сознание, как бы его не успокаивали специалисты. — Проговорил Лом и на этом месте замолчал, задумчиво глядя на дверь капсулы. Куда вслед за ним с таким же задумчивым устремлением посмотрели многие находящиеся здесь рядом с ним люди. Но главное интересующее нас лицо, это Валькирия. Как всегда заглянувшая куда как более глубже, чем все другие здесь люди. И она прямо-таки перед собой сейчас увидела в ещё не чётком лицевом и физическом оформлении беглеца, находящегося сейчас в этой камере, за закрытой крышкой, и стоявшего лицом к лицу к Лому. Где только окно крышки капсулы сдерживало движения и мысли беглеца, исходящего паром при своём вообще не спокойном дыхании и напряжении в мышцах, на которых от повышенного сердцебиения вздулись вены.

А Лом на всё происходящее с беглецом смотрит с язвительной усмешкой, и чувствуя себя в безопасной недосягаемости от ярости беглеца, подтрунивает над ним. — Так никуда не пойдёт, вам нужно успокоиться, объект номер 13. Иначе запущенный в вас по венам раствор растворимости вашего сознания, почувствовав в вас сопротивляемость, будет реагировать в непредсказуемую для всех нас сторону. И нам не удастся добиться нужного результата — через переосмысление вами своей реальности, переформатировать вас в иной объект инклюзивности. А ведь если эксперимент будет признан удачным, то представляете какие перед нами открываются возможности и перспективы. — С восторженным придыханием чуть не поперхнувшись от переполнения себя фантазиями, с трудом договорил Лом, поставив в конце жирную точку своим выводом. — Мы сможем в промышленных масштабах ковать нового человека.

А человеку в капсуле, явно большому шкурнику, с отсталым, эгоцентрическим мышлением и понимания в себе, где и жертвенности нет нисколько места, на всё плевать и в явной частности на Лома — всё стекло перед беглецом в слюнных подтёках. А ведь все тут, в этой лаборатории, люди, числом эдак много, вон как на него все тут надеются, делая столь большую ставку, а он, гад ползучий, сопротивляется ещё, заявляя, что ему ничего из того, что ему даёт трансформация себя в иную эксклюзивную и инклюзивную одновременно сущность не нужно, а его итак всё в себе устраивает. В общем, самовлюблённый эгоист, подонок и собственник каких мало сейчас в открытую встретишь по причине того, что они уж сильно затаились и не выделяются, боясь встречных исков за своё непозволительное поведение по отношению к тем, кто достоин лучшего, а он этого раз не ценит, то будь добр (да можешь им и не быть, как-то по хрен) заплати за такое пренебрежение чужими интересами.

И хотя основная подоплёка этих непримиримых никак и ни за что противоречий, и противостояния Лома и беглеца, ясна, как день и бросается в глаза, Валькирия всё же сумела увидеть более глубокие корни того, почему беглец так непримиримо смотрит в сторону Лома, а тот в свою очередь только делает вид, что ему параллельно, что там на его счёт ненавидит беглец, тогда как Лом и сам весь кипит от ненависти к беглецу. А вот по какой причине, то только Валькирии это удалось постичь своим разумом. Пусть природно женственным, но она что есть силы старается, разносторонне его углубляя морщинами, как называются мозговые извилины, являющимися зарубками интеллекта на памяти мозга человека. А зная то, какой холодный трепет и нервное раздражение вызывает у женского идеала одно только упоминание вот такого факта своей опытности — морщинок, то даже себе представить сложно, сколько мучений это стоит и какие силы в себе прилагает Валькирия, чтобы двигаться дальше в эту разносторонне-умную сторону.

Ну а что же всё-таки сейчас видит перед собой Валькирия, живо так представив эту кульминацию противостояния этих антиподов и антагонистов мировоззрения и воззрения друг на друга, Лома и беглеца, где при всём при этом, таком отторжении своего противника, каждый из них желает видеть на своём месте своего противника. А видит Валькирия в первую очередь человека в капсуле, беглеца (Лома она уже столько раз видела, и не только рядом, но и на чёртовых куличках, что ей он неинтересен). И его представление ей кажется заманчиво интересным.

Беглец, пока что только так описывается, вполне себе физически развит (а это не просто её предположение, а следственный вывод из наблюдений за Ломом), в мужском выражении и потенциале природно смел (что это значит в реале, то в словах бывает не объяснить внутренние самоощущения, тем более женского пола), плюс много чего по мелочи запоминающегося и придающего его лицу странную притягательность и примечательность, ну и главное, это его целеустремлённый на неё взгляд (может это только случайность, в которые Валькирия не верит никогда и нисколько), вгоняющий в сердечную тревогу и тоску опустошённости, когда он уходит в сторону и покидает поверхность своего сознания и лица уж затем.

А в противовес всему этому стоял Лом, человек с запредельным и в чём-то зарвавшимся самомнением, прикрывающим в Ломе всё его неустройство и что там в нём ещё по только его словам есть. О чём Лом в глубине себя догадывался, а когда перед ним лицом к лицу предстал беглец, человек в себе несущий и предполагающий всё то, что в себе не имел, а только озвучивал Лом, то его в тот час накрыла крайней степени антипатия к беглецу, ещё называемая ненависть такого рода, которая рождается изнутри себя при виде прямого конкурента всему тому, к чему ты стремился и себя готовил.

А ненависть и другое похожее, крайне интенсивное состояние своего раздражённого рассудка, вообще никакой советчик для рассерженного человека, а именно Лома. Спонтанно, ни с кем не посоветовавшись и не введя в курс своих планов, вдруг решившего, что для чистоты и большей эффективности проводимого эксперимента, будет разумно не интересоваться мнением объекта исследования и его самочувствием, когда он завысит до предела параметры подачи в нейроны мозга испытуемого обструкции напряжения силового тока и импульсного коктейля из психофазотронных радикалов и реагентов, с вероятностной возможностью введения беглеца в клуб отторженных реальностью, умалишённых. Где ему самое место по мнению Лома, иногда ставящего свои интересы выше общественных интересов.

На что, впрочем, у него есть вполне резонное оправдание. — Это тоже есть часть эксперимента, целью которого является выявление в человеке тех точек опоры его эгоцентризма, которые не дают ему принять общественное в приоритете перед своим. И если мы вычислим ту величину энергетического возмущения в человеке, которая заставляет его пренебречь своим добрым именем и заработанным лицемерием видом человека с приличиями, то мы можем впредь, на основе этих наших расчётов, увеличивать в человеке порог его непринятия себя в приоритете перед общественным благом. Итак до самых пределов, подавления его инстинктов самосохранения. — И, хотя Лом, по мнению многих, тут хватил лишка, всё же в его предположении есть что-то.

А между тем противостояние между беглецом и Ломом раскручивается по своей спирали. И что-то не даёт покоя Валькирии думать о том, что для Лома беглец незнакомая личность. — Они точно знакомы друг с другом, и не просто знакомы, а беглец (перешедший путь Лому и ставший тем счастливчиком, на ком пал выбор одной физически активной в женском плане Золушки, на чей счёт Лом строил серьёзные планы, — Валькирию всё не оставляют её природные основы, наполняя её разум вот такими романтическими сюжетами, тогда как всё могло быть иначе) был вероломно обманут Ломом и хитростью заманен им сюда, на свою погибель. И не просто физически беглец должен быть погублен, а Лом решил с и иезуитской извращённостью сломать беглеца, уничтожив его настоящую личность, подменив её другой, экспериментальной, транспортируемой из банка-досье разнообразных личностей, созданного искусственным интеллектом в соответствии с представлениями о качестве современника нынешней реальности.

И после того, как беглец и его сознание будет полностью переформатировано под свои новые реалии — человека-дисконта, к примеру, то когда на него посмотрит та заинтересованная сторона, высокой женской осуществимости в себе, где в ней есть немного от застарелых, традиционных дисциплин, — любит чертовка, чтобы ей подавали ручку при выходе из автобуса, — но это её нисколько не портит, а наоборот прибавляет шарма, ради которой вся эта история получила для себя вот такое сложное продолжение, то она совсем его не узнает в том декадансе метросексуала, на что только и будет способен из себя развивать отныне беглец. А беглецу, в общем, с момент своего выхода из капсулы и трансформирования своего сознания и сознательности духа под свою новую востребованность быть разнообразным и прямей чем можно и есть, на всё наплевать и на неё уж точно и в первую очередь, когда в нём фонтаном бьёт быть для всех тотемом для подражания веяниям нового времени.

Но пока что этого не случилось, а беглец стоит на пути к такому слому своего я и сознания личности вот такого я, противостояние продолжается. Где Лому, видимо, достало видеть такое самоуправство со стороны беглеца и быть оплёванным в его глазах, — а что уж говорить о том, что себе словесно позволил исторгать из себя этот наглец, беглец, — и он своим лбом упирается в прозрачное стекло крышки капсулы, единственного разграничившего их препятствия, как бы показывая беглецу, что и ему по большому счёт наплевать на то, что тот пытается ему безуспешно доказать, — дальше своих возможностей, а другими словами, крышки всё равно не плюнешь, — и с этого положения обращается к беглецу в перспективе:

— Смотри, не смотри на меня так убийственно, всё равно это бесперспективно, а лучше смотри у меня, гад ползучий. — И вот как понять Лома и что он хотел сейчас сказать, так сбивчиво и заидиомно излагая. Только то, что он и сам находится в развинченном состоянии, не дающим ему быть спокойным, и хладнокровно принимать решения. И всё сказанного дальше Ломом только всё это подтверждает.

— Привилегированно физически развитая персона, — с подчёркнутой брезгливостью выговаривает это своё осмысление беглеца Лом. И ему, ей богу, как атеисту, невыносимо жестоко осознавать, что ещё есть вот такие типажи в мужском сознании, делающие ставку на свою физическую подробность самовыражения, а не интеллект, этот инструмент сближения существующей реальности, настоящности, как образной объективизации человеческого разума, — запомни себя таким дремуче-отсталым в последний раз, — уже смакующе говорит Лом, явно намекая на некие пикантные обстоятельства отношений с одной общей их знакомой (Золушкой), которые её вскоре будут ждать по причине хотя бы того, что ей ведь нужно будет искать в чьих-то объятиях утешение, когда она будет поставлена перед фактом новой реализации себя и действительности беглеца — отныне и до скончания гарантийной работы своего процессора, самореализующая себя личность, акстисьтрансаспект. Кому надо ещё в себе, в таком разнообразном разобраться, понять и постичь, что это и к чему существует, а уж только потом делать выводы о том, что ему дальше со всем этим нагромождением в себе смыслов делать.

А Лом тем моментом продолжает обрисовывать новую значимость и реальность беглеца. — Ты скоро станешь самой передовой формой прогрессивной реальности — общественно-значимой, гипертрофированно-нейтральной, само собой не персоной, а на этот вопрос надо смотреть шире, а именно, персоналией. Достигшей в своей самосознательности объективного выражения раз в раз и в сути высшей степени аккомодация с этим миром.

И Лому сумелось и удалось заставить мысленно и чуть объективно вздрогнуть беглеца, сперва одёрнувшегося от Лома назад. Где он упёрся затылком об подзатыльник в стоящем положении своей кровати, а в лежащем положении на подголовник, и видимо почувствовал, что припёрт Ломом к стенке. И как это бывает с загнанными в свою беспросветность и тупиковую ситуацию людьми (но только с самыми отчаянными), то его накрыло осознание того, что ему терять больше нечего, и он с дерзкой решимостью и яростью во взгляде, так резко, в один рывок приблизился к разделяющему их с Ломом окну, что теперь Лом в оторопи и испуге (а так-то на рефлексах) отпрял от этого окна, застыв в одном положении на прежнем месте. Здесь Лом вдруг осознал, какую допустил промашку, — его противник обратил его в бегство, хоть и на малое расстояние, но это было так, — и попытался через лицевую насмешку скрыть всё это. Но уже поздно, его противник, беглец, отлично видел стоящий в глазах Лома испуг и страх. А это не только укрепляет дух в беглеце, поставив его морально выше Лома, кто находится не в пример беглецу преимущественной ситуации и положении, а это даёт ему надежду на другой исход этого ставящегося над ним эксперимента.

— Мы ещё посмотрим, кто кого. — Чуть ли не кидается с этим вызовом на Лома беглец. Но Лом уже сумел в себе собраться, и он уже не выглядит таким растерянным. А он с подленькой усмешкой, несущей и подразумевающей в себе некое коварство, не сводя своего взгляда с беглеца, начинает вновь приближаться в его сторону. И вот когда между ними расстояние вновь начинает стремиться к нулевой отметке, он расплывается в смакующей улыбке отторжения, и со словами: «Вот и посмотри, как есть на всё это дело, и главное на то, что ты есть», нажимает на крышке капсулы специальную кнопку и окно капсулы, через которое во вне смотрел беглец, закрывается специальными шорами.

— Здесь зеркало. — Пробубнила себе под нос Валькирия, вглядываясь во внутреннюю поверхность окошка капсулы.

— Что? — не сразу понял Лом, что сейчас сказала Валькирия. А Валькирия, ни на что не отвлекаясь, не сводя своего взгляда с этого окна капсулы, теперь сама своим целенаправленным ходом к капсуле подвигает в сторону Лома. И, забыв о всех своих прежних осторожностях, влезает во внутрь капсулы, заняв там место пилота, и с этого вначале положения начинает всматриваться в светопропускную способность этого напротив себя окна. После чего она начинает менять своё положение по отношению к окошку перед собой, то приближаясь, то отодвигаясь от него. А вот для чего она это делает, то это выясняется из последующего её обращения к Лому. — Здесь что, есть режим зеркала?

И Лому деваться некуда, как только согласно кивнуть.

— Но зачем? — искренне не понимает Валькирия.

— Зачем? — повторяет заданный Валькирией вопрос Лом с видимой задумчивостью, подходя ближе к капсуле.

— Для многого. А главное для того, чтобы объект далеко от себя не ушёл, когда будет транспортирован далеко-далеко от точки прежней дислокации, а затем быстрее себя нашёл по прибытию на новое место своей объективизации. — Дал ответ Лом, задумался и решил, что нужно ещё добавить. — Да и для перехода в транс-портное положение, лучше осуществляется, когда человек через созерцание самого себя погружается в оболочку чистого сознания. — И на этих своих словах, Лом берёт и нажимает на крышке капсулы некий рычаг и к мгновенному выпаданию из реальности через застопорение в себе и взмокшему всеми клетками своего тела оцепенению всех здесь находящихся людей и Валькирии в первую очередь, крышка капсулы выпустив из себя эмульсию пара, обдав ею Валькирию, от неожиданности рефлекторно вдавившуюся в кресло пилота этой капсулы, начала плавно двигаться в её и сторону закрытия. На что все смотрят немигающими взглядами ступора своего сознания и ничего не делают, не имея возможности сдвинуться с места. Так их накрыло невероятностью происходящего.

И только тогда, когда крышка капсулы фиксирующе вдавилась в свои пазлы крышки, люди в онемении вокруг стоящие (это в главную очередь относится к не напарникам Валькирии, Алексу и Климу), одёрнувшись в себе от гипнотического состояния, в которое их ввергло происходящее с капсулой, бросились на эту сволочь Лома, кто решил погубить напоследок их Валькирию, когда понял, как она очень близко подобралась к его разоблачению — это он стоял за всеми творящимися здесь экспериментальными преступлениями, безнравственного и не этического характера.

Но всего этого Валькирия уже увидеть не смогла, капсула была приведена в промежуточное транспортное состояние и спектральные шоры на окне перед ней закрылись и теперь окно собой представляло двустороннее зеркало, где Валькирия находилась под визуальным наблюдением из вне капсулы, а она сама теперь, уперевшись в своё отражение в зеркале, оказалась так вдруг один на один с самой собой.

И видно Валькирия так давно близко с самой собой наедине не находилась, — все эти её подходы к зеркалу во время нанесения на себя боевой окраски, макияжа, имели мало общего с поговорить с самой собой, это больше была необходимость не для себя, — что она прямо-таки замерла в себе, не сводя своего взгляда с этого пронзительного проникновения в себя аналитического взгляда незнакомости и какого-то подразумевающего в себе тайного предположения со стороны не себя.

И Валькирия даже не выдержала этого напора мысли на себя, обратившись вопросом к тому, кто на неё смотрел. — Чего так смотришь, чего не видела?

— Скоро узнаешь. — Отдалённым эхом откуда-то донёсся ответ до Валькирии, и буквально сразу по крышке капсулы начали доносится удары, в сопровождении нервных вопросов отчаяния. — Валькирия! Ты там?! Жива?!

Что вернуло самообладание Валькирии, усмехнувшейся от такого полёта благоразумия своих спасателей. — А где ж я ещё могу быть? — Иронично усмехнулась Валькирия, и вот же чёрт, осела в ногах от испуга, вдруг поняв, что она может быть и не там, как она самонадеянно сейчас думает.

— Тогда где?! — нервно вопросила себя Валькирия, уперевшись взглядом в ту неё, кто это точно знает, как она сейчас думает.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гиперпанк Безза… Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я