Эта книга – универсальный ключ к пониманию всех времен английского языка. Автор предлагает новый способ изучения и преподавания английской грамматики. Уникальная авторская методика состоит из детального разбора каждого времени в отдельности и объяснения их взаимосвязи друг с другом. Данный метод даст вам удобную шпаргалку по английским временам и поможет исключить ошибки при их использовании. Книга предназначена для всех, кто изучает английский язык, а также может быть использована как методическое пособие для преподавателей английского языка.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Все английские времена в одной простой схеме предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Несмотря на своё название, (II) форма глагола (V2, «прошедшее время») из четырёх вариантов прошедшего времени нужна только для формирования времени Past Simple (простого прошедшего) и только для утвердительных предложений (не для вопросительных или отрицательных).
Для остальных «прошедших времён» (и в действительном, и в страдательном залоге) в форме «прошедшего времени» будет только один из вспомогательных глаголов (be или have), а не смысловой.
…нужна только для формирования времени Past Simple (простого прошедшего).
И исключительно для утверждения (не для вопроса или отрицания)!
Пример: глагол go (идти)
Три его формы: go (I) — went (II) — gone (III)
Утверждение: He went to school yesterday — Он сходил (пошёл) в школу вчера
Вопрос: Did he go to school yesterday? — Он сходил в школу вчера?
Отрицание: He didn’t go to school yesterday — Он не ходил вчера в школу
Детально обсудим это позже.
Используется для:
1. Формирования времён группы Perfect (с глаголом have) — I have broken (it)
— Я сломал (это) — Дословно: Я имею это (каким?) сломанным
2. Формирования времён в страдательном залоге (с глаголом be) — It was broken
— Это было сломано — Дословно: Это было (каким?) сломанным
3. В качестве прилагательного — a broken leg
— Сломанная нога — Дословно: Нога (какая?) сломанная
Проще всего воспринимать причастие прошедшего времени как прилагательное. Т. е. как слово, отвечающее на вопрос «какой?».
И та, и другая фраза переводятся как «я открыл дверь», но в первом случае фокус — на действии, во втором, на результате действия (открытой двери).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Все английские времена в одной простой схеме предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других