Рассказы 9. Аромат птомаинов

Игорь Кременцов, 2020

В девятом выпуске «Рассказов» собраны мрачные истории, от которых исходит обманчивое тепло, словно притягательный свет электрической мухобойки. Это истории о странных и жутких существах, которые не могут пробиться к нам и потому манят следовать за ними, о людях и немыслимых ситуациях, в которые те попадают на потеху демонам. Выпуск в жанре хоррор и саспенс, приоткрывающий дверь в загробный мир. Прочувствуйте это. Аромат птомаинов. Уютный флер смерти. Темный момент осознания, что все – конец.

Оглавление

Из серии: Крафтовый литературный журнал «Рассказы»

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рассказы 9. Аромат птомаинов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Андрей Федоров, Владимир Новиков Вши

Мизери была прекрасна. Прореха на ее обтягивающих брючках — новомодная причуда — открывала обозрению кремовые трусики. Когда девушка делала удар, ложась грудью на столик для бильярда, мужчины позади нее замирали. Магия плоти тащила наружу их звериные душонки. А Мизери все знала и пользовалась: разрешала взглядам пастись в нужных местах — подальше от стола. И выигрывала очередную сотню.

Каттер только посмеивался. Молодец, девочка! Лихо обводит солдатню вокруг пальчика. Боевые ей можно будет не выдавать. Пустить на шоколад и табак. Какой прок от денег на горящем и жрущем людей поле?

Рядом громко посапывал Рич. Хоть и здоровяк, но пьет, как зеленый пацан. Заливает в себя все подряд, пока не свалится замертво.

Подошел и плюхнулся на стул Раско. От него разило потом и недорогими духами. Должно быть, снова обхаживал одну из местных дамочек. И что они в нем находят? Среднего роста, сутулый, вечно небритый. Говорят, рожа как у артиста…

«Артист» расстегнул китель почти до живота и спросил:

— Хобот опять вдрызг?

Каттер пожал плечами, мол, сам же видишь.

— Командир, давай его здесь оставим, — предложил Раско. — Очухается — в располагу сам приползет.

— Я, ты, Мак… Вон еще Мизери. Ниче, пупки не развяжутся. Ведь ты кто такой есть?

— Ну-у-у, — протянул Рич, — наверное, человек?

— Штурм-пику в клоаку! — Каттер ударил себя по левому предплечью. — Ты человек из моего взвода! Пещерные Крысы своих не бросают! Хоть в крови по колено, хоть в пьяных соплях…

— Да ладно, чего взъелся? Давай накатим. Эй, Мак! — окликнул Раско человека у барной стойки.

Тот нехотя поднялся и подошел к их столику.

— Чего?

— Выпей с нами, Макферсон. Чего ты вечно у бара? На Фила глаз положил? Я бы не слишком надеялся. У него жена и двое ребятишек.

— Да пошел ты… — беззлобно процедил Макферсон и собрался было уйти. Но Каттер вступился:

— Рядовой Раско, отставить подколки. А ты, Мак, не слушай.

Вокруг орали подгулявшие компании. Хохотали боевые подруги, покрикивал Фил из-за стойки:

— Четыре Везтбрема за одиннадцатый! Принимай! Ужин в кабинку для господ офицеров! Легче, братва, разбитая посуда — за ваш счет.

Мизери расправилась с очередным клиентом и присела рядом с похрапывающим Хоботом.

— Ну, теперь я вся вашенская, — проворковала она. — Чем будете угощать?

Каттер улыбнулся. Когда-то эта красотка уже была «вся его». Что она творила! Нет, что они творили! Правда, раз или два, да и то по пьяной лавочке. Ничего серьезного, зато теперь — друзья до гроба.

— Вся-вся? — поинтересовался Раско и описал ладонями в воздухе замысловатую фигуру. Как будто протирает одновременно два пыльных глобуса.

— А жена не заругает, герой? — хохотнула Мизери.

Раско поперхнулся. Все знали грозный нрав его супруги. Он боялся ее, как огня. Что не мешало ему регулярно ублажать доверчивых дурочек из гарнизона.

А позже, втроем, они тащили Рича. Тот глупо хихикал, собирая ногами мусор. Позади кавалькады неуверенной походкой шла Мизери и весело покрикивала:

— Эгей, мои хорошие! Поднажми! Пещерные Крысы своих не бросают!..

Металлический звон и грохот — надтреснутый хрипловатый голос войны…

Каттер теряет сознание, вновь находит его. Оно продирается сквозь багровую пелену и заставляет жить. Страшно, мучительно, назло врагам.

Вечер…

Небо получило коленом поддых, упало на землю и харкает кроваво-красным. Огромное вылизанное беспощадным пламенем поле. Раненое, ползущее умирать за горизонт.

Надрывные вопли солдат, пытающихся перекричать залпы орудий. Дым, ничего не видно. Живое и мертвое — черта с два отличишь! Макферсон рычит от ярости, стреляет. Люди стоят за правду — вот только у каждого она своя.

Где-то орет Мизери — не разобрать. Хотя…

— Каттер, только попробуй сдохнуть! Живи, живи!

Каттер не хочет сдыхать, но, похоже, его не спрашивают. Рядом разорвался снаряд. Или только кажется, что рядом? В ушах ровный гул, Мизери умолкла. Или Каттер больше ее не слышит. За серой пеленой виднеется размытый силуэт Тульи. Паренек-связист лежит не двигаясь. Мертв? Эх, только стал стравливать щетину… нет, пошевелился…

Встал в полный рост, опустил оружие. На лице грязь пополам с кровью. Еще страх и растерянность. «Черт, да он же смотрит на меня», — думает Каттер и хочет улыбнуться пареньку.

Мгновение, и звуки возвращаются.

Каттер закрывает глаза, уже можно…

Он бредил. Умирал и воскресал. Балансировал на грани, из-за которой не было возврата. В мозгу плясало адское пламя. Завывали сотканные из мрака силуэты, гротескные чудища. Они вопили-ревели-стенали на все лады, заглушая голоса мира. Но оставался один, он не давал сорваться в пропасть. Женский голос повторял раз за разом: «Только попробуй сдохнуть! Живи, твою мать, живи!»

Наконец пришла тишина. Не та, вечная, а обыкновенная, размеренная, с тихими голосами и мерным посапыванием.

Каттер открыл глаза. Вокруг — штукатуреные стены. Значит, не оставили в поле. Пещерные Крысы своих не бросают.

Тело едва слушалось, поначалу он мог лишь водить глазами из стороны в сторону. Красные простыни, грубые шерстяные одеяла… Это госпиталь. Хорошо. Живой.

С огромным трудом приподнял голову и увидел Мизери. Она спала, сидя на табуретке. Хорошенькое бледноватое личико, щеки слегка впали. На подбородке синяк, рука на перевязи.

— Миз? — позвал взводный и удивился: не голос, а писк!

Девушка рывком выпрямилась, мутным взглядом скользнула по Каттеру, потом кинулась ему на шею и заревела. Все тело разом взвыло от боли, и взводному тоже захотелось разрыдаться.

— Дура, убьешь! — просипел он, и Мизери отстранилась.

— Я думала, ты труп!

Каттер отдышался, затем спросил:

— Кто еще?

Мизери кулаком утерла слезы — Каттер сделал вид, что не заметил.

— Из нашенских? Мы с Ричем в порядке. Его в плечо навылет. Ходит уже. Раско — черт знает. Из него же слова нормального не вытянешь, все мать-перемать. Тулье досталось, но вчера в себя пришел. Вроде хромает по госпиталю. Фил здесь. Гелвин тоже. Мак… совсем плох. Если голову повернешь направо, увидишь.

Движение далось легче, чем ожидал Каттер. Макферсон лежал недвижим, укутан в бинты. Грудь почти не поднималась. Видать, шансов мало.

— А осталь… ные?

— Не знаю, Кат. Может, того… — она провела пальцем по горлу. — Или в другом крыле госпиталя. Никого больше не видела. В общем… позову Хобота и Раско. А ты тут полежи, никуда не уходи.

Ну, девка! Только слезы роняла и уже издевается!

Видимо, госпиталь располагался в брошенном здании школы. На стенах кое-где висели портреты и обрывки карт, встречались надписи, что такой-то любит такую-то, тот с тем-то друзья, а некто и вовсе дурак. Время здесь, казалось, застыло. Особенно для Каттера. Мизери с парнями приходили навестить и быстро исчезали. Он не осуждал — завидовал. Они могли спокойно ходить где вздумается, разговаривать, может даже выпивать. Хобот наверняка уже разведал. А вокруг Каттера стонали и ругались бойцы. Парни и девушки. Война жрет всех.

К концу второго дня он умудрился сесть, за что был обруган главным хирургом, суровым кряжистым мужиком по кличке Палач. Он осмотрел взводного и пообещал дать коляску, если тот полежит спокойно еще день.

— Не для того тебя штопал, чтобы ты себя угробил! — негодовал врач.

Каттер спорить не стал, повалился обратно на койку и вскоре заснул. А проснулся под вечер, когда медсестры загнали бойцов в палаты и принялись гасить свет. Койка Раско пустовала, видать его медсестра не нашла. Да и вряд ли найдет до утра — здесь-то ему жена не страшна. Свет погас, и через некоторое время бодрствующим остался только Каттер. Хобот храпел, как сатрык в норе. Тихо скрипнула дверь, и в палату вошел Тулья. Связист осмотрелся, шагнул в сторону Макферсона, в его руке тускло блеснуло. Термометр? Судно?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Крафтовый литературный журнал «Рассказы»

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рассказы 9. Аромат птомаинов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я