Эта чудесная история произошла три тысячи лет назад в сказочной стране Алдоле, где и сейчас правят четыре стихии: Огонь, Земля, Вода, Воздух — и великий волшебник Эйл. Здесь возможны самые необычайные события и невероятные приключения, но неизменным остается одно — вера в настоящую Любовь. Однажды отважный пчел Бинни Биз и самый прекрасный цветочек Арика встретились — и воздух вокруг них заискрился. Что было дальше? Скорее узнайте сами! «Долина алых рассветов» — сказочная философская повесть для всех настоящих романтиков старше 12 лет. Притча о дружбе, поиске своего места в жизни, доброте к окружающим и, конечно, истинной Любви, для которой нет преград. История о том, что волшебство — вокруг нас, достаточно лишь распахнуть глаза.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Долина алых рассветов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Братья бельчата
Как и всегда, в послеобеденные июньские часы небо становилось светлей. Зеленые просторы сказочной страны Алдолы были наполнены красочным многообразием полевых цветов. В каждом укромном местечке притаились захватывающие приключения и волнующие события, дожидаясь своих отважных смельчаков и добропроходцев-первооткрывателей.
— Пора просыпаться после сончаса! — вслух произнес младший бельчонок Кику. Идеи стройными рядами выстраивались в его творческом воображении.
Кровать старшего брата, на удивление, уже была пуста и аккуратно заправлена, а декоративные подушки с расписными узорами — расставлены по углам с соблюдением строгой симметрии.
— Лесли! — громко позвал старшего брата младший.
Не дождавшись ответа, Кику подошел к окну светлой комнаты, на котором плавно покачивалась из стороны в сторону от ласковых прикосновений своего ухажера — игривого ветерка — прозрачная занавеска. На чертежной доске, расположенной рядом с пианино, был зафиксирован лист плотной бумаги — ватман с детальным изображением какой-то хитроумной схемы, узловые элементы которой Лесли обвел чернильным карандашом красного цвета.
— «Про-ве-рить экс-пе-ри-мен-таль-но», — с большим трудом прочитал ярко-красную надпись младший бельчонок. — Лесли! — крикнул в открытое окно Кику.
— Я здесь! Спускайся, поможешь! — отозвался Лесли, надевая кожаный шлем авиатора с очками каплеобразной формы.
Перед тем как выйти на улицу, Кику обратил внимание на то, что золотистая ваза с ореховым ассорти на столе просторной кухни была на одну треть пуста, а графин с клубничным морсом и вовсе отсутствовал.
— Орешки — для того, чтобы подкрепиться в момент творческой деятельности, а клубничный морс — скорее всего, для угощения радостных зрителей, — вполголоса произнес Кику.
Безошибочно оценив признаки сложившейся обстановки, младший брат со всех лап рванул на улицу, предчувствуя, что Лесли в очередной раз занялся чем-то по-настоящему интересным и необыкновенным.
— Посмотри-ка, что я придумал! — гордо сказал Лесли при встрече c Кику.
Сшитые между собой небольшие фрагменты из сверхпрочного материала в целом формировали прямоугольное полотно, по углам которого имелись петельки с силовыми пружинками и металлическими крючочками.
— Сегодня ночью, когда луна на небе неожиданно стала ярче, через прозрачное окно нашей спальни я увидел крохотную одинокую звездочку, которая тихонько сидела на тоненькой веточке орехового дерева и нескрываемо грустила, — сказал Лесли.
— В самом деле? — распушив от удивления свой роскошный хвост, спросил Кику.
— Ага! — ответил Лесли.
Мальчишеское любопытство мигающими искорками вспыхнуло в сочувствующем взгляде бельчонка Кику в тот самый момент, когда он с особенным вниманием слушал старшего брата.
— Чтобы поднять звездочке настроение, на упругие веточки стройных деревьев мы сегодня установим наш сверхпрочный батут. В этом неотложном деле главное — четырехсторонняя симметрия, — утвердительно произнес Лесли, извлекая из кармана своего светло-оранжевого жилета симметромер и небольшую рулетку.
— Проверить экспериментально! Проверить экспериментально! — резвился и кричал во все горло, смешно подпрыгивая на месте бельчонок Кику.
В три коротких прыжка Лесли взобрался на столб — указатель направления городов и расстояний до них, чтобы на всякий случай еще раз осмотреть гладкое полотно прямоугольного батута перед его окончательной установкой. Брат Кику наблюдал снизу и ожидал условленного сигнала. С неменьшим интересом за происходящим наблюдали семейство толстеньких жучков и их соседи по веточке — парочка мохнатых мотыльков. Убедившись в отсутствии каких-либо препятствий и недостатков, старший бельчонок громко скомандовал:
— Помчали!
Призыв к действию был настолько бодрым и долгожданным, что побудил самого младшего из жучков самоотверженно рвануть на помощь умелым бельчатам, но в ту же секунду мама-жучиха успела ухватить его за крылышко и притянуть обратно.
Братья бельчата шустро скакали к густым верхушкам пышных деревьев, крепко удерживая в передних лапках свернутое в несколько раз полотно радости. Время от времени с раскачивающихся гибких веточек, удивительно кружась и громко переговариваясь друг с другом, на землю слетали зеленые листики, мечтающие рассказать о секундах своего незабываемого свободного полета новым знакомым и случайным прохожим.
Выбрав самое подходящее место в вышине орехового леса, братья бельчата принялись за установку батута.
— Правее… Немного выше… Чуть-чуть в левую сторону… Вот так! Подвешивай! — координируя действия младшего брата с помощью симметромера, громко говорил Лесли.
— Непростая задача — сделать кого-то по-настоящему счастливым. Особенно когда для этого приходится изрядно потрудиться, — сказал Кику двум фиолетовым гусеничкам, которые удивленно выглядывали из окна своей кухни.
— Для этого достаточно быть открытым и искренним, — улыбаясь, сказал толстенький жучок-супруг и обнял свою ненаглядную толстенькую жучиху-супругу.
Когда остроумная конструкция наконец-то растянулась вдоль безоблачного горизонта, а металлические крючочки были самым надежным образом закреплены вокруг зеленых упругих веточек, Кику как непосредственный исполнитель оригинального проекта вызвался лично проверить на прочность растянутый в вышине батут.
— Хочу тебя обрадовать, — громко сказал Лесли, раскладывая измерительные инструменты по кармашкам своего жилета, — прикоснувшись утром к ореховому дереву, я получил мысленное сообщение. В нем сообщалось, что сегодня из Вишневого сада к нам придут в гости Арика, Айва и весельчак Мэй. Нужно срочно заварить чай с карамельным вкусом и приготовить ореховый торт.
Находясь на самой верхней ветке в роли добровольца-испытателя, Кику вытянул свои пушистые лапки в стороны, сделал несколько глубоких вдохов и замер в ожидании. Максимально сосредоточенный младший бельчонок последовательно вел обратный отчет до предстоящего прыжка.
Наслаждаясь клубничным морсом, сотни крохотных древесных жителей внимательно следили за бельчонком Кику.
Сообразив, что младший брат уже мысленно находится в неудержимом бесшумном полете, Лесли не стал задавать лишних вопросов и тут же помчался к просторной кухне родительского дома. А удалой и отважный бельчонок Кику через несколько секунд уверенно сделал свой смелый шаг в сторону пружинистого полотна. Под счастливый смех подпрыгивая на батуте, младший бельчонок демонстрировал собравшимся лесным зрителям разнообразные трюки с эффектными пируэтами и без них.
— Мама, а это не опасно? — с нешуточным беспокойством спросил самый младший из жучков.
Как и всем остальным зрителям дружного леса, маме-жучихе было очень смешно и весело. Ее любимая золотая брошка, подаренная супругом-жучком на годовщину их хрустальной свадьбы, придавала ей необычайный вид и неповторимую элегантность. По-доброму улыбнувшись, она крепко прижала к себе сынишку-жучка и, не отводя взгляда от великолепного представления, сказала:
— Что ты, малыш? Бельчонок Кику — настоящий профессионал и такой молодец!
— А-а-а… — успокаиваясь, протянул сынишка-жучок и несколько раз моргнул глазками.
— Я сделаю для тебя такой же батут, но только поменьше, — оберегая, кружась над своей семьей, сказал жучок-папа.
О чем в те минуты думал бельчонок Кику? Об ореховом торте? О гостях из Вишневого сада? Или о крохотной звездочке, что грустила прошлой ночью на тоненькой веточке сказочного дерева? Нам неизвестно. Но вы можете спросить у него об этом сами при первой же встрече.
Спустя несколько часов, когда свежеиспеченный ореховый торт вызывающе красовался на стеклянном столе с новой кружевной скатертью, Лесли торжественно произнес:
— Осталось украсить наш стол чайным сервизом с круглыми ложечками, и все готово к чудесному торжеству.
— Я схожу за ними на кухню! — крикнул издалека Кику.
Он высоко поднял свой роскошный хвост и скрылся за дверью. Летняя беседка с каждым возвращением бельчат преобразовывалась из скромной и повседневной в нарядную и праздничную.
— Полюбуйся! Как они блестят! — сказал Кику, протягивая ложечки в сторону старшего брата.
— Это точно! Как капли утреннего дождя, — произнес Лесли.
Но на этом Кику не успокоился. Он вытащил из-за спины вторую лапку, в которой находились серебряные десертные тарелочки, и с гордостью произнес:
— Как сверкающие зеркала!
— Именно так, — согласился Лесли и вдруг случайно увидел в идеальном отражении серебряной десертной тарелочки, как крохотный зеленый листочек беспомощно плачет, зацепившись своим хвостиком за оконную раму с раскрытыми ставнями.
— Во дела! — растроганно произнес Лесли и мигом отправился на помощь, ловко преодолевая препятствия в виде кованого забора и цветов в подвесных горшочках.
Все такой же зеленый, но совсем обессиленный листочек по-прежнему тихонечко колыхался в надежде вырваться. Он всей своей зеленой душой верил, что если сейчас не сдаваться, то ему обязательно удастся спастись. И действительно — спасение не заставило себя долго ждать. Оно явилось в трудную минуту в лице отважного героя бельчонка.
— Ай-ай-ай! Как же крепко ты застрял! — сказал Лесли, пушистыми лапками извлекая зеленого пленника на свободу.
— Я замечтался и не справился с управлением, — прошептал листочек, ярко зеленея от радости.
— Ничего страшного: в нашем лесу ты не пропадаешь, ведь ты такой обаятельный! — сказал Лесли, запуская в небо необыкновенного везунчика.
Подхваченный потоками свежего воздуха, листочек понесся вдаль словно раскрытый парус. Он никогда еще не был так счастлив. Весь мир для него стал одним сплошным безмятежным счастьем.
— Спасибо! Я тебя не забуду! — звучали добрые слова улетающего листочка.
— Удачи! — во весь голос кричал Лесли зеленому путешественнику.
Земляничные клумбы рядом с родительским домом обдувал пробегающий мимо веселый ветерок, высокая трава поворачивалась в сторону ласкового солнышка, а спелые груши во фруктовом саду переглядывались со своими подругами — ароматными яблочками.
Находясь в сладостном ожидании долгожданной встречи, братья бельчата не сводили глаз с бронзовых часов, установленных на белом комоде. Шелест изумрудной листвы за окнами умиротворял, а тиканье секундной стрелки успокаивало.
— Где же наши гости? — спросил Кику у старшего брата, поправляя при этом свой сиреневый бант, который он всегда надевал на праздники.
— Уверен, они скоро придут, — ответил Лесли.
— Может, они про нас забыли? — взволнованно спросил Кику.
Лесли еще не успел подумать, что бы ему сейчас ответить на заданный вопрос, как вдруг в дверь летней беседки с резными узорами кто-то уверено постучал.
Бельчата резко подпрыгнули со своих стульев и бросились в сторону троекратного стука. Мягкий топот пушистых лапок вместе с жизнерадостным смехом звонко разливались вдоль летней беседки от арочного потолка до мозаичного пола. Чтобы первым увидеть, кто же пожаловал на порог гостеприимной беседки, младший бельчонок через несколько прыжков оказался на широком подоконнике просторного окна. Он отодвинул вправо ажурную штору с подвесками из разноцветного бисера и высунул на улицу свою умилительную мордочку.
— Неожиданно! — сказал Кику, внимательно разглядывая стукотворца.
Как только Лесли отворил входную дверь, его милую улыбку сменило великое удивление: вместо компании долгожданных друзей он увидел невысокого почтальона в вязаной ярко-голубой панамке.
— Здравствуйте… — сказал Лесли.
Вместо вежливого приветствия почтальон несколько секунд помолчал и только потом, делая неправильные ударения в словах, спросил:
— Это вы конструкто́р, изобретате́ль, старши́й брат, бельчоно́к Лесли́?
— Да, это я… — настороженно ответил старший бельчонок.
— Вам письмо! Получите́, распишите́сь, — сказал почтальон, протягивая навстречу прямоугольный конверт с фирменным штампом Алдолпочтамта.
Левой лапкой Лесли удерживал врученный ему загадочный конверт, а правой поставил свою подпись в официальных документах, предъявленных почтальоном.
— А от кого письмо? — по пояс высунувшись из просторного окна, спросил Кику.
Но и в этот раз невысокий почтальон ничего не ответил. Он аккуратно сложил все заверенные почтовые документы в увесистый служебный портфельчик, приподнял краешек своей вязаной ярко-голубой панамки и одобрительно подмигнул.
— Пожалуйста, проходите! Будете нашим гостем, — предложил Лесли, указывая почтальону на видневшийся из летней беседки накрытый стол.
— Спасибо́, мой дорогой, но я вынужде́н отказаться́. До вечера́ еще много́ работы́, — ответил почтальон плавно взлетая на своих белых треугольных крылышках.
— Если у вас появится свободная минутка, то прилетайте к нам в гости вечером. Мы будем вас ждать, — сказал Кику, выпрыгнув из просторного окна на скамейку, а со скамейки — на землю.
— Постараю́сь, — громко проговорил почтальон.
Казалось бы, врученный прямоугольный конверт был самым обыкновенным на свете. В подобных бумажных домиках жители драгоценной страны Алдолы ежедневно отправляли друг другу свои трогательные письма и цветные рисунки. Но все-таки в глубине души бельчата понимали, что в его внезапном появлении кроется какая-то особенная прямоугольность.
В тот самый момент, когда Лесли закрыл входную дверь летней беседки, почтальон, направляясь на юг, неожиданно произнес ответ на заданный ранее бельчонком Кику вопрос:
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Долина алых рассветов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других