Те, кого нет

Иви Тару, 2019

Еще в детстве Лика открывает в себе способность копировать внешность других людей. Пугающий дар: что если она не сможет остаться собой? Кто она – человек или монстр? Лучше всего забыть обо всем и жить обычной жизнью, готовиться к сдаче экзаменов, мечтать об студенческих буднях. Непредвиденные обстоятельства меняют все. И вот серые охотники уже вышли на ее след. Веками они разыскивают и уничтожают таких, как она, аргов, потомков древней цивилизации. В противоборстве аргов и гризов Лика – всего лишь пешка на игровом поле. Но иногда и слабая фигура может изменить исход битвы. Для обложки использованы изображения нейросети Playground (открытая лицензия)

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Те, кого нет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Со всеми переходами и пересадкам дорога к дому Риты заняла больше часа. В десять вечера на улице по-прежнему было светло. Ей тут же вспомнились все их с Настей прогулки по городу белыми ночами, выпускной на кораблике. Она помотала головой, отгоняя эти видения, и решительно подошла к подъезду. Звонить в домофон не имело смысла. Вряд ли ей откроют просто так. Но так как магнитный ключ от своего парадного она вечно теряла, то давно уже открывала дверь специальным кодом. Возможно, он подойдёт и здесь. Ура! Сработало!

Звонок прозвучал где-то в глубине квартиры и умолк. Похоже, никого нет. Лика поднялась на пролёт выше и села на подоконник. Ничего, подождёт. Когда-нибудь хозяйка появится. Лика отправила маме сообщение: «Я в порядке. В гостях у подруги. Не волнуйся», и отключила телефон. Вот так.

Где-то внизу загрохотал лифт, Лика встрепенулась. Лифт остановился, из него вышла Марго с кучей фирменных пакетов в руках. Лика не могла поверить удаче. Та самая брюнетка. Значит, они с той белёсой Ритой живут в одной квартире? Она спустилась на несколько ступенек. Марго уже открыла дверь и боком заходила в квартиру, пытаясь всунуться туда со всей ношей. Пока дверь за ней не закрылась, Лика сделала шаг в прихожую.

— В чём дело? — удивилась женщина, впрочем, без особого страха. Пожалуй, щуплая Лика не вызвала в ней опасения. А зря.

Лика прикрыла дверь.

— Поговорить надо.

— Вы кто? О чём нам говорить? Не понимаю, — Марго скинула туфли и стояла, покачиваясь на носочках.

— Сейчас поймёте, — Лика решительно вздёрнула подбородок. — Я дочь Константина Тураева.

Марго выгнула изящные брови и, вздохнув, присела на банкетку.

— И что вы хотите? Вы же уже взрослая девушка и должны понимать, что сердцу не прикажешь. Ваш отец полюбил другую женщину. Так бывает. Когда-нибудь вы сами окажетесь…

— Мой отец любит мою маму. И точка. А вы влезли и всё испортили. Неужели вам мало мужчин? Вы же такая красивая… Зачем вам мой отец? Он старше, у него самая обычная работа, он не миллионер вовсе. Вы могли бы найти кого-то покруче.

— Да, я чувствовала, что сегодня будет какая-то беда. Прямо не задался день. Вот как увидела тебя в спортзале, так сердце и кольнуло. Вы, Света, поймите одно, мы с вашим отцом любим друг друга…

Лика уставилась на Марго. Сегодня в спортзале Лика разговаривала только с Ритой и именно ей она представилась Светой. Никакой Марго в клубе не было. Откуда же эта Марго знает, как зовут девушку, с которой познакомилась её подруга? И даже если та ей зачем-то рассказала про случайную встречу на беговой дорожке, то как она узнала её в лицо? Лика окончательно запуталась. Отгадка была рядом, но выглядела настолько невероятно, что у неё аж руки затряслись.

— Меня зовут Лика, ‑ сказала она, глядя прямо ей в глаза. — Мы с вами сегодня вместе бегали по дорожке в спортклубе. Так ведь? ‑ Лицо Марго дрогнуло, и Лика поняла, что на верном пути. — Вы такая же, как и… Это невероятно. Вы… — Лика всплеснула руками, не в силах сдержать эмоции, и тут входная дверь с треском распахнулась.

В квартиру вошли двое, оба в одинаковых серых костюмах, какие-то слишком похожие, не лицом, а бесцветными глазами, сероватым оттенком кожи и какими-то неестественно белыми волосами.

— Вы кто? — ахнула Марго.

— Твой кошмар, — сказал один и вытащил из кармана короткую блестящую трубку, направив её на замершую от ужаса женщину. Марго коротко вскрикнула и повалилась на пол.

— Ну, а ты кто такая? — спросил Лику второй, пока первый склонился над Марго.

Но Лика от страха не могла выдавить ни слова.

— Что делать? — спросил второй у первого

— Забирай. Там разберёмся, — ответил тот.

Второй улыбнулся Лике, будто только что сообщил ей, что она выиграла миллион, и направил на неё такую же трубку. Лика отшатнулась и прикрылась локтем, но это не спасло. Она провалилась куда-то в темноту и падала долго, целую вечность.

***

Где-то капала вода. Мерно и глухо. Лика приоткрыла глаза. Одинокий плафон на низком потолке еле мерцал, бросая по сторонам мятущиеся тени. Запах сырости. Похоже на подвал. Холод. Её пробрал озноб. Она хотела встать, но тело, словно чужое, отказалось повиноваться. Лика сосредоточилась и попыталась пошевелить пальцами. Пальцы шевелились, но руки… руки были плотно прикручены к чему-то жёсткому и холодному. Лика смогла приподнять голову и посмотреть на своё тело. Она лежала на железной, как в больнице, каталке. Щиколотки, туловище в районе талии и каждую руку в отдельности охватывали широкие ремни. Лика подёргала ногами. Вернее, попыталась. Кто-то очень хорошо спеленал её. Почему-то не было страшно. Она даже удивилась, почему. Как она сюда попала? Да, ей вспомнилась Марго, и как двое неизвестных что-то такое с ними сделали, что-то…

Сбоку раздался шорох. Лика вздрогнула и повернула голову на звук.

— Смотри, очнулась, — произнёс голос прямо над ней, и что-то тёмное закрыло куцый свет плафона.

— Где я? Вы кто? — шепнула она.

— Проверь её быстро и давай уже начинать. Время не ждёт, — голос донёсся откуда-то издалека.

— Угу, — человек обошёл каталку с Ликой. Раздался щелчок и в лицо ударил нестерпимо яркий свет. Лика зажмурилась. Из глаз потекли слёзы. Она всё же приоткрыла их и сквозь марево рассмотрела человека с галогеновым фонариком в руке. Один из тех в серых костюмах. Он склонился над ней и оттянул ей веко левой рукой. Лика мотнула головой.

— Не дёргайся, дорогуша. Иначе будет хуже.

Серый костюм локтем придавил Лику к каталке, снова оттянул ей правое веко и посветил прямо в глаз.

— Чёрт! — выругался он. — У тебя линзы? Проклятье! — его пальцы потянулись к глазному яблоку, Лика замычала и задёргалась. Рука мужчины оказалась прямо над её лицом, и она вцепилась в неё зубами. Серый костюм от неожиданности вскрикнул, отдёрнул укушенную ладонь. — Да чтоб тебя!

— Проверил? — раздался голос его напарника.

— Нет. Она в линзах. Но я тебе и так скажу, что она наш клиент. Ты только посмотри на неё! К гадалке не ходи…

— Проверь, я сказал. Если ты прав, то у нас сегодня удачный день. Два арга за один раз, это не часто. У тебя такое было?

— Нет. А у тебя?

— Тоже нет. Слышал, что у Арно три было. Но, думаю, прихвастнул.

Лика слушала их разговор и холодела от сознания, что эти люди, кто бы они ни были, даже не думают о ней, Лике, как о человеке, живом человеке. Она была для них каким-то бездушным объектом. Предметом. Чья ценность заключается в том, пройдёт она проверку или нет. И если нет, её просто выбросят на свалку, как ненужную вещь, а если пройдёт, то участь её будет ещё страшнее.

— Отпустите меня! — заорала она так громко, что у самой уши заложило. — Гады! Фашисты! Уроды! А-а-а! — этот визг отразился от серых стен, гулко бухнул под потолком и оборвался. Тяжёлая рука зажала ей рот. От руки пахло плесенью.

Лицо серого костюма приблизилось к её лицу. Она увидела его глаза, почти бесцветные, с огромными тёмными зрачками, в которых не было ничего, кроме равнодушия и, пожалуй, лёгкого любопытства.

— А вот не надо шуметь, — сказал серый. — Шуметь не надо. Потому что тогда я сделаю тебе больно. И это правда будет больно, — и он снова потянулся к её глазу.

Лика всхлипнула. И тут фонарик в его руке погас. Серый костюм выругался.

— Пит?! — крикнул он. — У меня фонарь сдох.

— Брось её, — откликнулся тот, которого назвали Питом. — У нас мало времени.

Серый костюм отошёл от каталки, и Лика услышала звук удаляющихся шагов. Она принялась дёргать ремни. Ей бы вытащить хоть одну руку! Каталка под ней шевельнулась. Что-то двигалась рядом с ней. Сердце пропустило удар.

— Тсс, ‑ произнёс голос, и ремень на правой руке ослаб. — Это я, Дэн. Сейчас освобожу тебя.

Лика еле видела его в полумраке, но чувствовала его прикосновения и ощущала запах машинного масла. Дэн помог ей аккуратно слезть с каталки.

— Идти сможешь?

Лика кивнула, сделала шаг и чуть не упала.

— Кто эти люди? Что им от меня надо?

— Слишком много вопросов. Ты им что-то успела сказать? — Лика помотала головой. Дэн одобрительно показал большой палец.

— А где Марго? — спохватилась она.

— Э-э-э, — Дэн нахмурился, — боюсь, мы не сможем ничем ей помочь.

— Почему? Что с ней?

— Лучше тебе не знать. Пойдём. Я выведу тебя отсюда, — Дэн показал на одну из дверей.

Лика сделала шаг в его сторону и остановилась. За той, другой дверью, где, вероятно, находились серые костюмы, слышались их голоса и чьи-то стоны. Лика умоляюще посмотрела на Дэна. Он отрицательно покачал головой. Лика сжала зубы. Дэн не успел ничего сказать, как Лика подошла к двери и тихонько приоткрыла её.

Соседнее помещение было намного больше каморки, где держали Лику. Пол его был выложен ровными серыми плитками, так же как и стены, вдоль которых шли желобки, как для стока воды. Под потолком рядами шли стальные полосы, с которых свешивались острые крючья. У дальнего конца комнаты стояло что-то вроде операционного стола, над ним возвышался операционный светильник на шесть ламп, заливающий нестерпимо ярким светом лежащую на столе фигуру. Лика подавила звук, рвущийся из горла. Рита лежала, прикрученная ремнями; от её локтевого сгиба отходила тонкая прозрачная трубочка, наполненная красной жидкостью. Трубочка присоединялась к какому-то прибору на колесиках.

— Пожалуйста, пожалуйста, не надо. Отпустите меня… — жалобный голос Риты эхом отражался от кафельных стен. Её худенькая фигурка и бледное лицо почти растворялись под ярким светом бестеневой лампы. Значит, Лика правильно угадала в ней такую же, как она. Со способностями. С непонятным умением надевать чужое лицо.

Две фигуры в длинных балахонах копошились возле стола, не обращая внимания на мольбы жертвы.

— Интересно, сколько в ней? Литров пять наберётся? — Голос в пустом помещении отражался эхом от стен. Серый привычным движением откинул длинную чёлку, падавшую ему на глаза.

— Скоро узнаем, — хмыкнул второй, с гладко зачёсанными назад белесыми волосами. Вряд ли. Посмотри на неё. В чём душа держится.

— Однако у неё сильная способность к трансформации. Ты же видел, как она научилась наращивать массу?

— Жаль, что не удастся её целиком доставить. Было бы хорошо покопаться в её мозгах.

— Бореус приказал не рисковать.

— А-а-а! — закричала Рита. — Я прошу вас! Не убивайте меня! Нет! Кто-нибудь, помогите!

— Заткнуть ей рот?

— Не надо. Я люблю эти звуки. Звучит как музыка. И потом, дай ей возможность поорать напоследок. Видишь ли, дорогуша, — серый с ассиметричной чёлкой выбеленных волос склонился над пленницей, ‑ нам нужно непременно горячее сердце. Ты будешь ещё жива, когда я вырежу его из твоей груди. Возможно, ты даже увидишь, как оно бьётся в моей руке.

Лика покачнулась, и Дэн сзади поддержал её. Она повернула к нему белое как мел лицо.

— Что они хотят с ней сделать?

— Ничего особенного. Выкачать кровь, потом разобрать на органы.

Лицо Дэна было бесстрастным, но говорил он, почти не разжимая губ.

— Мы должны спасти её.

Дэн рассмеялся горьким смехом.

— Это невозможно.

— Но ты же позвонил в полицию? Нет? — Лика вытаращилась на него. — Ты не сообщил в полицию о моём похищении? Почему ты молчишь? — Она зашарила по карманам в поисках телефона и беспомощно оглянулась: рюкзака тоже нигде не было. — Дай телефон!

Дэн развёл руки в стороны и покрутился вокруг своей оси. Ни в карманах куртки, ни в брюках не было видно ни намёка на телефон.

— Я не пользуюсь устройствами, которые могут выдать моё местоположение.

— Ты ненормальный? Но мы должны спасти человека, — Лика решительно взялась за дверь, намереваясь открыть её нараспашку.

— Ненормальная тут ты. — Дэн схватился рукой за створку двери. — Ты надеешься справиться с двумя убийцами, которые открутят тебе голову за минуту? Надо уносить ноги, пока они заняты.

Она не понимала ни слова из того, что говорит Дэн, видела только плачущую Риту и кровь, бежавшую по трубкам, уносящую с собой её жизнь.

— Мне всё равно. Я не оставлю её здесь.

Дэн вздохнул и сделал шаг назад.

— Ты не понимаешь? Тебе нельзя оказаться в их руках. А именно это и произойдёт, если мы не свалим прямо сейчас.

— Дэн… — прошептала Лика, понимая его правоту где-то в глубине души, но оказываясь принять суровую реальность. Как потом жить, зная, что оставила человека в беде. Нет, не в беде, а на смерть.

Видимо, всё это так отчетливо проявилось на её лице, что Дэн пробормотал что-то, явно нелестное, после чего повернулся и быстро вышел. Лика сглотнула скупую слюну и осмотрелась. Ничего похожего на оружие не наблюдалось. В углу стояла одинокая швабра, с изъеденной временем щетиной.

— Литр есть, — Пит посмотрел на свет, прозрачный пакетик с кровью, запаял его и подсоединил новый. — Как думаешь, Вернон, дадут нам небольшой отпуск после такой поставки? Кажется, мы заслужили.

Вернон смотрел на что-то за его спиной со странным выражением лица, и Пит мгновенно повернулся, готовый к нападению или атаке и тут же расслабленно рассмеялся.

— Чёрт! Надо было лучше привязывать. Девочка, ты не заблудилась? Я бы на твоём месте уже подбегал к Канадской границе. А так придётся тебе поехать совсем в другие места…

Лика стояла, выставив перед собой швабру, и сверила их глазами.

— Я вызвала полицию, она скоро будут здесь. Отпустите Риту, и обещаю, что ничего про вас не расскажу.

— Какое щедрое предложение, — Пит и Вернон переглянулись.

Это было большой глупостью соваться к ним, но по-другому она просто не могла. Наверное, её тоже убьют, но прежде она испортит им всё, что успеет испортить. Лика подскочила к аппарату для забора крови и занесла над ним черенок швабры.

— Стой! — Пит вытянул ладонь в латексной медицинской перчатке. — Подожди. Я понял, нам надо просто поговорить. Ты, наверное, решила, что мы какие-то чудовища? Людоеды, может быть. Так? — Лика молчала. — Мы спасители. Спасители человечества. Да, наши методы не всегда гуманны. Но разве академик Павлов был гуманен со своими собачками?

— Люди не собачки! — выпалила Лика. — Развяжите Риту или я разнесу тут всё, ‑ она покосилась на стоящие возле стены небольшие контейнеры, похожие на переносные холодильники, и на разложенные на столе медицинские инструменты. Даже думать не хотелось, для чего они предназначены.

— Это ничего не изменит, ‑ как-то даже с грустью сказал Пит. Он посмотрел на свой балахон, на руки в перчатках. ‑ Опять пачкаться? Вернон, разберись. Не хочу снова переодеваться.

Вернон пожал плечами и двинулся к Лике, которая с размаху опустила швабру на прибор, но удара не последовало. Вернон подставил лапищу и буквально вырвал сомнительное оружие из рук девочки. Лика отскочила и швырнула в него один из контейнеров. Вернон отбил его кулаком и схватил Лику за плечо.

— Попалась!

— Свяжи её. Потом с ней разберёмся, ‑ крикнул Пит.

Внезапно раздалось шипение, и фигура Пита окуталась белой пеной. Миг и он превратился в огромного снеговика.

— Что за?.. — Вернон не договорил, ему в лицо тоже ударила пенная струя, и он отшатнулся, выпустив Лику из рук.

В это время послышался удар, Пит рухнул на пол, а над ним Лика увидела ухмыляющегося Дэна с красным баллоном в руках. Вернон протирал глаза и шипел то ли от боли, то ли от злости. Но удар огнетушителя по голове привел его в такое же горизонтальное положение.

— Ну что ты стоишь? — Дэн бросил огнетушитель, громко подскочивший на кафельном полу. — Развязывай её быстро. Я вытащу иглу.

Лика бросилась расстегивать ремни. Дэн отсоединил кювету и помог женщине сесть. Её голова свесилась на грудь.

— Подержи, — велел Дэн, подтащил Пита и Вернона друг к другу и связал их спинами. Потом обыскал и вытащил ключи от машины. — Идём. Надо спешить.

Ему пришлось нести Риту на плече. Голова женщины болталась за его спиной, светлые волосы колыхались в такт шагам. Лика смотрела на худенькую фигурку Риты и думала, как они с ней похожи. Словно сёстры. И что как это странно осознавать, что ты не одна такая в мире. Что кроме тебя есть ещё такие же… Кто? Уроды? Монстры? И что есть те, кто за тобой, за такими, как ты, охотится. И что её жизнь уже никогда не будет прежней. И что, может, лучше было бы не лезть в это дело, а пойти домой и прикинуться, что ничего не было. И возможно, тогда жизнь как-то вернулась бы в своё прежнее русло. Может быть. А может, и нет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Те, кого нет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я