Паутина миров. Империя. Книга 5. Лорд

Иван Шаман, 2021

Представляем большую серию книг писателя – «Паутина миров». Романы, составившие эту серию, написаны в жанре фэнтези в антураже РеалРПГ. Первое пятикнижие цикла носит название «Империя»; «Лорд» – пятый роман в этом цикле. Мир, в котором происходит действие романов, находится под властью могущественного демона, так как бог света пал. Всем разумным запрещено развивать технологии, поэтому прогресс остановился. Зато в этом мире есть магия. Главный герой – изгой-полукровка, живущий в деревне, чьи жители – такие же, как он. С одним существенным отличием: с детства ему сопутствуют невиданные успехи – он во всём на голову выше, чем его сверстники. В финальной книге «Империи» герою предстоит узнать тайну своего происхождения и выступить на Турнире Чести. Врагов у него немало, но и союзников тоже хватает. Чья возьмёт? Впрочем, главное – понять, кто враг, а кто друг. Читайте окончание цикла.

Оглавление

Из серии: Паутина миров

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Паутина миров. Империя. Книга 5. Лорд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 12

— Здравия желаю, — поклонился Вокра, когда я чуть успокоившийся вошел в малый зал для переговоров, — не с той ноги встали, ваше сиятельство?

— Здравствуй, Лекс, ты-то мне и нужен. Остальные не подошли еще?

— Нет, так рано еще, — нахмурившись, ответил барон, — а что случилось?

— Прежде чем отвечу, девушки, выйдите и никого не пускайте, — подойдя вплотную к подданному, я продолжил шепотом, чтобы нас не услышали: — Открой Житие, собственность, магия, договора. Там у тебя должен быть договор с Энмирой Хикент. Постой, не отвечай. Прочти его внимательно. Есть ли там пункты о неразглашении договора?

— Нет, — так же ответил барон, — да в чем дело-то?

— Погоди, она вам стандартные условия, скорее всего, обозначала, как и мне. Ты получил от нее набор знаний ЧТО. Что должно между собой взаимодействовать, чтобы получилась магия огня, верно? Погоди, можешь не отвечать. Посмотри внимательно, есть ли пункт о том, что ты не можешь передавать эти сведения.

— Есть, конечно, он один из первых идет. Я не имею права рассказывать или передавать любым другим путем третьим лицам информацию о передаваемом объекте.

— Отлично. Тогда на листок, — всучил я ему в руку бумажку от волшебной чековой книжки, — не передавай информацию. Запиши ее на этот лист.

— Но если я ее запишу, вы же тогда его взять сможете?!

— Смогу. Но передавать ты его мне не будешь.

— Это как? — не понял Вокра.

— А вот так. Хранение, передача, копирование и распространение информации — это совершенно разные пункты. Ты его в Житие видишь? Значит, хранишь, и на это у тебя права есть. Попробуй теперь скопировать ее на лист. Просто скопировать. Не передавай мне его.

— Хорошо, — с совершенно ошалелыми глазами Лекс дотронулся до листа бумаги, и его стоимость резко выросла с десяти медных до пятисот золотых. Проблемка.

Если я сейчас без спроса возьму этот лист — кража. Причем кража у дворянина, пусть и ниже меня рангом, магия тут особого различия делать не будет. Пять сотен золотых. Дорого, черт. А ведь это только одна из двух частей, которые мне предстоит раздобыть. Правда со второй будет проще, в конце концов Чикако теперь является моей женой, должна же она для мужа сделать поблажку? И именно она выбрала — КАК.

— Я прошу у тебя положить этот лист на пол и выйти из зала, — сказал я Вокре, — обещаю, что если ты понесешь сейчас какие-либо потери, то я тебе их полностью компенсирую, всеми доступными мне средствами. Через три минуты можешь зайти обратно.

— Хорошо, я вам верю, — нахмурившись, Лекс выполнил мои распоряжения и закрыл за собой дверь. А я остался один на один с листом, хранящим информацию, переданную Энмирой. Что на нем? Пока не возьму, не узнаю. Но и брать его в руки нельзя, даже если свидетелей нет, а могу поспорить, они тут есть, обязательно какой-нибудь соглядатай смотрит сквозь скважину.

Как это можно провернуть? Не брать. Можно ли касаться? Если я потрогаю чужую вазу, но при этом не буду ее брать, скорее всего, за кражу это не воспримут. А что с информацией на листе? Его я, конечно, брать не буду. Черт. Тонкая грань, крайне тонкая. И я совершенно в этом не разбираюсь, не шпион. Да и Черным стражем я пробыл слишком мало, судебную практику совершенно не освоил. Ладно. В крайнем случае заплачу ему полтысячи золотых.

Положив поверх одного листа второй, я сконцентрировался и, поймав надпись действия, нажал скопировать. Текст, с первого взгляда точно такой же, как и на нижнем листе, оказался на моем. Все. Ничего больше. Не было никаких обвинений в краже, в присвоении чужого имущества и прочего. Но расслабился я рано. Вместо ожидаемых букв или символов в моем Житие отобразился практически полностью черный квадрат.

«Информация индивидуализирована и предназначена для Лекса Вокра. Личный идентификатор не совпадает, пожалуйста, обратитесь к первоисточнику для получения расшифрованной версии. Владелец информации: Энмира Хикент».

Приплыли. То есть, конечно, отлично. Теперь я знаю способ копирования даже самых секретных документов. Да только нет в этом абсолютно никакого смысла. Я их просто не пойму. Да никто не поймет. Хотя стоп. Был у меня один знакомый, который правилами магической системы Длани распоряжался более чем вольно — Святогор. Вот только он неизвестно где и вряд ли с готовностью мне поможет, пока его культ в Уратакоте не распространится.

— Да мне плевать, что он там делает! — донесся до меня недовольный голос Рейнхарда-старшего, — пусть хоть гордо дрочит в одиночестве. Пошли вон!

— Пропустите! И сами заходите все! — крикнул я, отходя от листка, оставшегося лежать на полу.

— В чем дело?! Сам позвал и непонятно чем занимаешься?! — продолжал возмущаться старик, но заметив лежащий на досках предмет, чуть затормозил. — Это что?

— Собственность Лекса Вокры — прошу, заберите и уничтожьте. Ничего не вышло.

— Сожалею, господин. — Барон, быстро подойдя, взял в руки лист и, не особо раздумывая, разорвал его на множество частей. Теперь он точно был бесполезен.

— И что это у нашего подданного столько стомит? — насупившись, спросил Рейнхард. — Это же целое состояние, огромное!

— Ага, и я его чуть не профукал. Все в полном порядке. Там была тайна Эвы, там она и осталась.

— Кстати об этом, — подхватил мысль старик, — господин Вейшенг, заходите.

По просьбе графа в зал вошел лорд Уратакоты в сопровождении своего верного Безымянного и абсолютно взмыленного Хикента. Даже его бравый вид не спасал от грязи на коленях и локтях мундира. Видно, пришлось-таки виконту вылезать из номера через окно. Ну ничего, это еще цветочки, дальше будет больше. Ты у меня за все заплатишь.

— Ваше сиятельство Рейнхард, — по-деловому обратился ко мне Вейшенг, слишком официально, что-то тут не так, — я слышал, у вас есть претензии к моему слуге.

— Совершенно верно, ваше сиятельство. Его жена оскорбила меня и призналась при свидетелях, что подговаривала других к моему убийству. Пусть и в честном поединке.

— Что с нее взять, — развел руками ректор, — пусть она отличный преподаватель, но при этом она всего лишь женщина, да еще и беременная. Нельзя ее слова воспринимать столь буквально, эмоциональный фон нестабильный, интоксикация. Ей тяжело, вы понимаете. Так что не думаю, что это можно считать оскорблением.

— Согласен, но не в случае, когда муж поддерживает жену. От виконта Хикента не прозвучало ни одного слова против, он не попробовал ей возразить или заткнуть дуру. Вместо этого он попытался сбежать вместе с ней из города, не выполнив своих обязательств.

— Это серьезные обвинения, — нахмурился Вейшенг, — как вы знаете, я крайне негативно отношусь к любым нарушениям договоренностей. На этом стоит Длань. Но есть ли у вас какие-нибудь доказательства? Возможно, она публично объявила, что не выполнит и не собиралась выполнять договор?

— Ее действия говорили сами за себя. Вначале они не открывали дверь ни на просьбы, ни на угрозы, а когда мне законным путем удалось их увидеть, пытались вылезти через окно со всеми вещами. В процессе Райни сам лично несколько раз угрожал меня убить. Можете спросить у своего виконта, правда ли это, и посмотрим, не побоится ли он соврать своему господину.

— В самом деле, что ж. В таком случае поступим таким образом. Я, лорд Уратакоты и сюзерен виконта Хикента, нижайше прошу простить моего подчиненного. Клянусь, что пока обязательства перед вами не будут выполнены, они не покинут города, — с этими словами Вейшенг склонился в просительном поклоне.

— Ты должен, — тут же угрюмо кивнул Рейнхард, — это приказ.

— Я, граф Дождливой крепости, принимаю извинения за вассала от лорда Уратакоты, — чуть не выматерившись, произнес я положенную по этикету фразу, — и более не имею претензий по данному вопросу к этому лицу.

— Рад, что мы разобрались, — распрямился как ни в чем не бывало Вейшенг, — а теперь прошу меня простить, еще много дел. Идем, Райни.

— Твою же мать! — вырвалось у меня, стоило дверям закрыться за спиной виконта. — Что за черт? Почему?

— Потому что, — старик хотел отвесить мне затрещину, но я на автомате увернулся. — А у тебя неплохая реакция. Но от обучающего подзатыльника отказался ты зря. Нельзя не принимать извинения равного, особенно если нанес их не он. Иначе у нас половины лордов давно не было бы. Просто перебили бы друг друга на дуэлях.

— Дьявол! Она хотела и хочет до сих пор меня убить! Ты понимаешь? Подговорила Гуо, дала ему для этого свое боевое заклинание, усилила его. А мне теперь сражаться непонятно с чем?

— Первый раз, что ли? — улыбнулся Рейнхард-старший. — Раньше выпутывался и сейчас сможешь.

— А, забыл добавить, она еще и тебя сюда приплела. Сказала, что тебе все равно, кто твой наследник, и после моей смерти ты вполне можешь назначить Джинга — лишь бы посильнее был.

— Вот тут она не права. Мне, конечно, есть дело до того, кто носит фамилию Рейнхардов. Если хочешь, чтобы тебе было спокойнее: клянусь жизнью, что покуда мы оба живы — будешь моим сыном. Никакие результаты и прегрешения этого не изменят.

«Получена неотчуждаемая клятва, принять?» — Я нажал «да», не задумываясь, и только после того, как лорд недовольно крякнул, понял, что тут был подвох.

— Значит, просто на слово ты мне уже не доверяешь? — хмыкнул Рейнхард. — Ладно, черт с тобой. Рассказывай, зачем звал.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Паутина миров. Империя. Книга 5. Лорд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я