1. книги
  2. Стимпанк
  3. Иван Шаман

Валор 5

Иван Шаман (2020)
Обложка книги

Даже под напором вчетверо превосходящих сил наг Чщаси выстоял, но новая опасность кроется в самом тайном дворце. Там где не смогла справится грубая сила, предательство и коварство рушат даже самые крепкие стены. Академия подверглась ужасному удару, который никто не мог предусмотреть, и теперь всем жителям тайного дворца угрожает смертельная опасность.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Валор 5» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Я иду с тобой, — сказал настойчиво и упрямо Ичиро, ждущий меня у дверей вместе с несколькими десятками других мужчин и женщин. Большинство — сильно старше двадцати, многие в бинтах, но у всех отличная выправка по три пояса. Кроме младшего наследника Пинг здесь оказался и Ксу Канг, которого я поманил ладонью.

— Пойдемте внутрь, а после переговорим, — предложил я. — Всем же остальным — прошу прощения, сегодня я еще не готов принимать людей в отряд.

— О чем речь? — удивленно спросил дварф, присаживаясь на стул у кровати. — Разве это не естественно — набрать как можно больше народа, чтобы вместе пройти все трудности? Даже с отрядом в несколько сотен человек тебе будет нечего бояться.

— Именно, вот только это может натолкнуть Шунюана на мысль, что сражение обернется не в пользу его питомцев, и мы не докажем своего превосходства. Отдавать жизни половины отряда просто для того, чтобы поступить честно по понятиям безумца — плохой вариант. Не знаю, почему, но мне кажется, оптимальным станет отряд из одной четверти сотни. Не слишком большой, в лесу такой может легко затеряться при необходимости, но и не слишком мелкий — нахрапом его не взять.

— Я все равно пойду с тобой, так что лучше заранее выдели мне место! — обозленно и угрожающе сказал Ичиро. Я мог его понять — недавно потеряв отца, он многое пережил, и пусть он не бился вместе с нами на стене, как и Хироши, я мог довериться этому некогда благородному парню. Вот только горе и злоба, как кислота из металла, вытравили из него любое понятие о благородстве и спокойствие. Теперь я видел, как полуорк готов взорваться, с немедленной активацией кровавой ярости и летнего вихря. Основные используемые навыки сказывались на характере и привычках, составляя неотъемлемую часть воина.

— Если ты твердо решил пойти на этот шаг, я не стану тебя останавливать, однако на протяжении всего похода ты должен будешь беспрекословно выполнять мои приказы.

— Я никогда не имел проблем с послушанием, — бросил Ичиро, и Канг сокрушенно покачал головой, что не укрылось от вмиг покрасневшего от ярости младшего наследника Пинг. Однако парень все понял и быстро взял себя в руки.

— Это может стать для вас проблемой, — со вздохом сказал зам. председателя учебного Совета.

— Для нас? Ты не собираешься пойти в подземелье?

— И повторить путь отца? Нет, спасибо. Я не настолько самонадеян или молод. К тому же я старший наследник клана и обязан сохранить все его техники и традиции. Отныне я отвечаю за дварфов Ксу, они надеются на меня и на поддержку клана, и я оправдаю их надежды. Насколько я понимаю, у Валора просто нет выбора: если он откажется идти в подземелье, убьют и его, и всех нас. А вот у остальных еще есть шанс.

— Я собираюсь не только спуститься в подземелье, но и выбраться обратно живым. И буду благодарен, если ты поможешь мне в этом нелегком деле, — честно признал я. — У меня сейчас не слишком хорошо с деньгами, но, уверен, Гуй проспонсируют приключение.

— Не стоит, в самом деле, — отмахнулся Ксу Канг. — Все, что мы сможем предоставить — в твоем полном распоряжении. Однако кое-что мне от тебя все же нужно. Ты уже стал главой клана, и, в отличие от меня — официально. Твоя слава тебя опережает, так что место главы студенческого Совета Юань-ци тебе уже ни к чему. Мне же оно очень пригодится для укрепления связей между кланами. И, в конце концов, я давно мечтал стать президентом студсовета.

— Если для тебя это так важно, я согласен. Если я не вернусь — мне будет уже все равно…

— А если вернешься — тем более все равно, — усмехнулся серебряный воин. — Ты покроешь себя такой славой, что остальные просто даже рядом не встанут — кроме тех, кто вернется вместе с тобой, естественно. Если это вопрос решенный, то подпиши здесь и здесь, — с этими словами полудварф ловким движением руки достал из сумки несколько исписанных листов. — Я уже подготовил все бумаги.

— Хорошо, — произнес я, пробежав соглашение глазами. Никаких подводных камней я не заметил. Кроме соглашения о Совете, там ничего не было. К тому же, если честно, Ксу Канг на эту роль подходил куда лучше. Развеяв последние сомнения, я подписал бумаги. — Держи! Поздравляю вас, господин президент студенческого Совета Юань-ци.

— Вначале пусть назначение утвердит состав Совета, но, учитывая вашу рекомендацию, Гуанг Валор, все должно пройти гладко, — промокнув тряпочкой чернила, сказал дварф. — Теперь перейдем к более насущным вопросам. Пока еще клановое хранилище не полностью в моем распоряжении, но многое я могу достать прямо сейчас. Что нужно?

— Проще написать список, — чуть улыбнувшись, сказал я. На самом деле, можно было и сказать, но я наизусть не помнил все требуемое, а интерфейс выдавал необходимое, только когда я полностью формулировал задачу. — Вот.

— Порошок для хлопушек, свинцовые шарики, стальная трубка четырнадцатого диаметра, бумага… — в растерянности прочитал начало списка Ксу Канг. — Не знаю, что ты задумал, но все, что смогу, достану. Однако за чистоту металлов ручаться на могу, все же мы не в кузне, переплавкой здесь не заняться. Проще всего с горючим маслом, но его много не унесешь.

— Я это понимаю, потому и написал, что понадобится воск для свечей. Я понятия не имею, сколько нам придется спускаться. Факелов не напасешься, а вот свечи можно переплавлять, пока весь воск не испарится. Это десятки раз для каждой штуки. Металл, кроме того, который в стружке, можно заменять. Я вообще не до конца уверен в найденных рецептах, но попробовать стоит в любом случае. В конце концов, совершенно не известно, что нас ждет внутри.

— Враги, тут и думать нечего, — резко вмешался Ичиро. — Что требуется от меня?

— Половина гарнизонного отряда. Четыре тройки, включая твою. Собственную, — сказал я, подсчитав примерное количество необходимых солдат. — Надеюсь, ты не отступал от нашей турнирной комплектации?

— Нет, она свою эффективность доказала, — недобро усмехнулся Ичиро. — Защитник, убийца и стрелок. Все трое с навыками первой помощи и дополнительным снаряжением?

— Для дальнобойного лучше иметь стальные стрелы и легкие болты, чтобы после стычки выковыривать из врагов и использовать второй раз. Гарпуны, дротики и кинжалы с тросами — в обязательном порядке, по крайней мере, по одному на стрелка, — перечислил я примерный уровень снаряжения. — Там разгуляться будет негде, так что вместо дальнобойных луков лучше мощные короткие. Арбалеты с прицелом как второе оружие для всех, кто стрелять не умеет. Просто так, на всякий случай.

— Хочешь обойтись малой кровью? — удивленно поднял бровь Ксу Канг. — Было бы, конечно, великолепно, однако не уверен, что это не перегрузит дополнительно воинов, которым и так снаряжения тащить на своем горбу под тридцать килограммов.

— Лучше залп из двадцати пяти стрел, чем из восьми. Пусть и единственный. А дальше уже разберемся по обстоятельствам. Но если у тебя есть предложение лучше, я его с удовольствием выслушаю, — сказал я, глядя на дварфа, но тот лишь покачал головой. — Сам я возьму к глефе метательный кинжал, рогатку и множество зарядов, в том числе с маслом.

— А, так вот для чего нужны глиняные пробирки! — догадался Ксу Канг. — Тогда список становится яснее. Хорошо; в самом деле, в узком коридоре подавляющая мощь может стать решающим фактором. Да и против живых бронированных целей арбалеты куда лучше мечей. Вот только что ты будешь делать против Стражей? Эти металлические статуи чуть не уничтожили весь отряд вторжения во главе с Гуй Шеном и Пинг Ченгом.

— Не напоминай мне! Отец погиб, сражаясь с подлыми статуями! Но они сумели перебить шесть из двенадцати. Уничтожили половину! Значит, и остальных должна ждать та же участь! — ударил кулаком по столу Ичиро.

— Извини, что напомнил, — несколько замявшись, сказал Ксу Канг. — Но, как ты верно сказал, за жизни шести големов отдали владыку и семерых золотых героев. А если бы они не отступили, сколько погибло бы тогда? Мы оба присутствовали на закрытом совещании. Кроме Стражей внизу есть еще и группа наверху. Слишком дорогая плата за столь незначительную победу.

— Именно поэтому я должен сосредоточиться на своей миссии и на тех условиях, которые были обговорены с Шунюаном. К сожалению, верить ему на слово — единственное, что нам остается. В другой ситуации я бы в первую очередь поставил на уничтожение Стражей, но это может оказаться почти невозможно. Мы не владыки, — пришлось признать мне. — Но это не дает нам права сдаваться. Если мы закончили, я хотел бы начать прием желающих, чтобы отобрать достойных участвовать в спуске.

— Не будем мешать, — усмехнулся Ичиро, поднимаясь. — Тем более выбора у тебя особого нет. Если ты, конечно, не хочешь публично оскорбить великие кланы. Моя дюжина будет готова выдвигаться по первому твоему зову. Прощай, Валор.

Стоило им с Кангом выйти, как на меня буквально набросились толпы желающих. Но даже среди нескольких десятков воинов легко можно найти фаворитов.

— Не толпимся. Заходим по одному и только после того, как вышел предыдущий, — скомандовал я, возвращаясь в комнату. Следом зашли две уже знакомых девушки. Сражавшихся вместе с Юн у моего кланового дома. Вот только они, в отличие от лучницы, отказались приносить клятву. Тогда отказались. — Я сказал, заходить по одному. Что вам нужно?

— Сражаться вместе с госпожой Фенг Юн! — немедля выпалили обе. — Мы пойдем за ней хоть на край света, а она пойдет за вами. Мы не отпустим ее одну.

— И где вы, интересно, в прошлый раз были? Думаете, сейчас задание безопаснее? — покачал я головой. — Я набираю отряды тройками. Защитник, стрелок, убийца. Кто вы? Чем владеете? Для какой роли лучше всего подходите?

— Стрелки и убийцы, — тут же сказала одна из девушек. — Мы воспитывались вместе с госпожой Юн последние три года, прошли через посвящение и сражались с самого получения статуса адепта. Фенг Роу и Вен, мы сестры, пусть не по родителям, но по клану. Нас удочерили после нападения на северную стену. Тогда же, когда вы с госпожой…

— Не по родителям? — удивленно переспросил я. В самом деле, учитывая одинаковую униформу академии, одинаково уложенные темные волосы, идентичные луки за спинами и кинжалы на поясах — если не приглядываться, они выглядели если не близняшками, то, по крайней мере, сестрами. К тому же обе — с двумя золотыми поясами. — Как вы получили звание золотого адепта к девятнадцати годам? Или хотите сказать, что вас, как и Юн, обучали два владыки?

— Нет, господин, мы уже являлись адептами, когда случилось несчастье, — пристыженно покачала головой Роу… кажется, Роу: я пока не разобрался, кто из них кто. — Наши родители погибли, мы жили все вместе и не видели особой разницы, что с нами произойдет дальше. Но целеустремленность госпожи, ее неистовое упорство и ярость… Она показала нам, как и для чего жить дальше. Поэтому мы готовы следовать за ней даже на край света.

— Ладно, я уже видел, как вы стреляете. Если вы еще и кинжалы так же метаете, этого достаточно. Готовьте снаряжение, найдите легкие доспехи и позовите следующего. — Девушки, довольно щебеча, выпорхнули из моей комнаты, и следом за ними зашел покрытый шрамами воин с нашивкой щита на форме и тремя полновесными поясами. На вид ему оказалось лет двадцать девять, но внешность эльфов могла быть обманчива. — Приветствую.

— И вас, господин Гуанг Валор. Меня зовут Джен Джиан, я серебряный воин и мастер Жизни. Вы нашли в подземельях моего старшего брата, и пусть глава клана не одобряет моих действий, я хочу отплатить вам за спасение близкого. Ведь мы уже и не надеялись его найти. Я могу быть полезен как убийца и лекарь. К тому же я довольно опытен. Несмотря на ранг, последний десяток лет я провел на стене и пережил не одно нападение.

— Боюсь, я не могу принять тебя в отряд. У нас вообще все очень зыбко, ведь условия диктует безумец. Предатель, контролирующий стражу на входе. Однако попробовать можно, — задумчиво сказал я, глядя на вмиг осунувшегося мужчину. — Хорошие воины мне и в самом деле не помешают. На всякий случай спрошу: ты пришел один или в тройке? Если да, то позови их, познакомимся…

Весь оставшийся вечер я занимался формированием отряда. На всякий случай набрав две полных группы. Основную — идеально сбалансированную, с опытными воителями и лучшей экипировкой, и вторую, попроще и помоложе. Черт его знает, что взбредет в голову Шунюану.

И лишь к концу третьего дня, когда моих товарищей вылечили, все припасы собрали, а отряды сформировали, мы построились у темного прохода, охраняемого Стражами.

— А ты скорее, чем я думал, — усмехнулся демон. — Готов окунуться в вечные страдания и обречь на гибель всех юнцов, что собрал с собой? Пройдите меж рядами моих защитников. Кто выживет, сможет спуститься дальше.

— Какое, к черту, кто выживет? — ошарашенно проговорил я, сжимая рукоять глефы. Но статуи, не двигаясь, лишь обнажили клинки в ожидании кровавой жатвы.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Валор 5» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я