Струна судьбы. Часть 1

Иван Толстихин

После войны с варварами севера герои отправляются в путешествие, где им приходится преодолевать различные препятствия, сражаться с разбойниками и оборотнями. В Великом Лесу Манас встречает свою возлюбленную Сиаму. Во время кораблекрушения они знакомятся с карами и узнают о непобедимом Монстре. Чтобы избавить от него людей, они отправляются в город волхвов Хали за помощью и поддержкой.Герои достигают Храма Судьбы, где должна решиться участь Манаса, и где ему должно открыться его предназначение.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Струна судьбы. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Быстрее! Быстрее! — кричал Манасу человек, лицо, которого было хорошо ему знакомо, но он не мог его вспомнить, — Гони! Я их задержу! Прощайте, я был рад дружить с вами, — и он остановил свою лошадь.

— Подожди, ты долго один не продержишься, я с тобой, — с этими словами к нему присоединился мужчина с мужественным лицом и крепким телосложением. — Берегите себя друзья, теперь все будет хорошо, — услышали они напоследок. Минуту спустя донесся звон их оружия. А остальных ждал еще один бой впереди.

Это была страшная ночь. Замок, из которого они бежали, темный, из серого камня, с высокими башнями; пугающий и грозный возвышался над полем, малооблачная ночь и полная луна, свет которой пробивался из облаков, освещала все вокруг своим холодным светом, ледяной воздух обжигал легкие, а сердце заполнялось каким-то зловещим страхом. Манас посмотрел вокруг, их было шестеро, не считая товарищей, которые решили пожертвовать собой ради спасения миссии.

Они бежали от охраны графа, который был тираном, многие годы он правил этими землями, страшные поборы заставляли людей голодать, а его охрана грабила и обвиняла не угодных ей жителей. Годы, прожитые в страхе, закончились. Этой ночью он пал от руки Манаса. Теперь его место займет племянник графа, которому так же грозила смерть от дяди. Ведь он единственный наследник, добрый, справедливый человек, живущий по законам чести, и народ мечтал о днях, когда он придет к власти. Граф боялся этого и решил послать убийц. О его планах удалось узнать Манасу, который был верным слугой племянника графа и входил в его окружение. Он решил опередить убийц, а так же положить конец тиранству графа. Собрав товарищей, он вместе с ними проник в замок глубокой ночью. Умирая, граф сказал, что убийцы уже в пути, и они вряд ли их остановят, потому что не смогут уйти живыми.

Манас еще раз обернулся, их догоняли, товарищи были убиты, им удалось поразить четверых, но это дало слишком мало времени, чтобы остальные успели оторваться:

— Разворачиваемся и в атаку! Нам все равно не дадут уйти! — скомандовал он.

Преследователей оставалось девять человек, а это давало Манасу и его товарищам шанс победить.

Так они и сделали. Манаса очень быстро сбили с лошади, он выхватил длинный двуручный меч и стал биться с двумя всадниками. Его руки уставали, а враги легко отбивали его атаки. Манас увидел, как один из его товарищей бросился ему на подмогу, но вдруг его сердце прорезал страшный холод и в ночном небе прокричала птица, он не чувствовал боли, только резкий ледяной метал клинка…

Манас очнулся и потер грудь, все еще чувствовался легкий холод в груди: эти видения начали случаться у него с шестнадцати лет. Он часто задумывался, откуда они и почему он ощущает их? Видения были настолько реальны, словно то, что он видит происходит с ним по-настоящему, но хотя вряд ли кто — то, когда-то сможет дать ему ответ на этот вопрос.

Их лагерь располагался в шагах двухстах от дороги в Хазкан, где жил их друг и сослуживец Девдан, которого они хотели навестить. Рядом был небольшой лесок, в котором чудесно пели соловьи, а им подпевали цикады, прятавшиеся в высокой траве. Была ночь. Манас сидел у костра. Над головой было ясное небо, на котором висел полумесяц в окружении ярких звезд. Аджей и Шон спали. За время путешествия Манас и Аджей очень сдружились с Шоном. Он оказался очень хорошим парнем и верным другом. Прошел год их путешествия, Манасу исполнилось двадцать восемь лет. Шон за этот год очень повзрослел, окреп, хорошо тренировался и сильно им помогал, как в жизни, так и в битвах: неоднократно друзья сталкивались с разбойниками и кучками варваров. Обойдя всю северную сторону, было решено поплыть в южные земли, которые сильно привлекали их. Следующим вечером путешественники планировали прибыть в Хазкан, из которого идет прямая дорога в Кантар, самый большой портовый город.

Манас просидел в размышлениях о видении до утра. Как только начало светать, он подбросил дров и пошел к ручью, протекающему неподалеку, за водой. Вернувшись, Манас увидел, что Шон уже не спит, он всегда рано просыпался, в отличие от Аджея.

— Доброе утро Манас.

— Доброе утро Шон, как прошла ночь, хорошо спалось?

— Да. Спасибо. Манас, а расскажи о Девдане, Аджей говорил, что он спас тебе жизнь?

— Да, и с тех пор сильно хромает, — Манас поставил воду на огонь и, сев рядом с Шоном, начал свой рассказ:

— Это было в битве у Великого леса, недалеко отсюда. Были сумерки, врагов было больше чем нас. Мы с Девданом дрались недалеко от генерала, которого враги хотели убить в первую очередь, поэтому нам пришлось несладко. Девдан тоже является членом ордена «Синего орла» и мы сражались всегда втроем. Я, Аджей и он. В этот раз мы были вдвоем. Аджей в походе подвернул ногу и не мог ходить, поэтому был в лазарете. Нам было тяжело, но тактическое расположение давало преимущество. Бой подходил к концу, мы побеждали. На меня напал очень хороший боец, а против Девдана было двое. Из моих рук выбили меч и враг уже хотел нанести мне последний удар. Девдан увидел это и кинулся на мою защиту, — Манас потер шрам на своей руке, как бы стараясь вспомнить этот момент до мелочей, снял воду и разлил по кружкам.

— И что случилось потом, как вы отбились?

— Как я уже сказал, враг наносил мне окончательный удар, рука смерти уже ощущалась на моем плече, я прикрылся рукой. Меч врага полоснул меня, а потом он зашатался и упал от удара Девдана. Девдан повернулся назад, но не успел отразить атаку своего противника и получил сильный удар палицей по ноге. С тех пор он хромает, но не говорит о своем поступке. Он говорит: «Жизнь всегда дает нам шанс поступить правильно, и этот шанс нужно использовать, потому что возможно ради этого момента мы живем, может это и есть смысл всей жизни». Может быть это и так, но тогда он спас мне жизнь, и я навсегда у него в долгу.

— Да, Девдан герой, — в глазах Шона было восхищение.

— Я полностью с тобой согласен. А теперь буди Аджея. Пора собираться в путь.

Позавтракав, они сразу отправились в путь. Дорога проходила по краю Великого леса. Говорили, что на этих дорогах разбойничали варвары, которые дезертировали во время войны. Манас и Аджей думали, что увидев издалека их плащи с гербом «Синего орла», разбойники вряд ли рискнут нападать, правда одежда была сильно потрёпана. Это мнение оказалось ошибочным. Хоть Манас и дежурил остатки ночи, его зрение и реакция были на высоте. Как только он заметил движение на одном из деревьев, он тут же выхватил меч и скомандовал: «К бою!». Наверное разбойников привлекли серебряные стремена на лошадях и рукоятки их мечей, которые так же серебром сверкали на солнце. Друзья не медлили. Враги, которые рассчитывали на эффект неожиданности сбились с толку. Это помогло сразу взять инициативу в свои руки. Завязался бой. Их было семеро. Аджей и Манас крутились на конях и парировали удары, а Шон скакал вокруг, окружая внешним кольцом, не давая им сосредоточится на одном из его друзей. Эта тактика была ими уже хорошо отработана и использована уже не один раз в бою. Как только их количество сравнялось, остальные бросились убегать, понимая, что теперь у них шансов нет. Но их тут же настигли стрелы. Отпускать их не имело смысла, ведь разбойники доставили бы еще много хлопот проезжающим тут людям.

Убитых пришлось похоронить. На это ушло много времени, и в Хазкан к вечеру было уже не успеть. Решив разбить лагерь в лесу, в котором было тихо и очень красиво, они устроили пикник. Вечером к ним присоединились еще путники. Их звали Оливер и Марк, это были торговцы, которые шли в Шанту — торговый город этих земель. Там пересекались восточные, северные и морские торговые пути, ведь этот город был недалеко от Кантара. Оливер и Марк торговали мехами, они скупали их на севере, поэтому знали много северных историй. И, когда поужинав и подготовив все к ночлегу, все сели у костра, они рассказали легенду о короле «Драконья Смерть»:

«Это случилось много веков тому назад, когда северные горы были населены племенами драконов. Да, теперь все по-иному, теперь они ушли далеко от людей, и лишь изредка их можно увидеть у подножия. Но так было не всегда, их свободная жизнь длилась до тех дней, когда один король, которой правил в те времена, не решил объявить им войну и истребить их.

Однажды, охотясь в горах, король заблудился: в погоне за оленем он отбился от своей свиты. Начался дождь и он спрятался в пещере одного старого дракона. Войдя внутрь, он обомлел. Все стены горели изумрудами и рубинами, а камни под ногами оказались золотыми самородками. Сердцем короля овладела алчность и жадность, но он не смел напасть на дракона. Древний дракон также почувствовал это и не напал на короля, потому что увидел исполнение пророчества и заговорил:

— Знаю, чего желаешь, ты, король людей севера. Вижу жадность твою и алчность. Много горя и несчастий принесешь ты моему народу, многие будут убиты по твоей вине. И за это ты будешь наказан. Страшное горе постигнет тебя, ты будешь сожжен в огне драконов, и королевство твое падет.

От этих слов король разозлился:

— Молчать, чудовище, откуда тебе знать это безумный, — с этими словами он выхватил меч и убил дракона. К утру дождь закончился и король, с высоты горы, увидел далеко на горизонте шпиль своего дворца. Подъехав к дворцу с головой дракона и полным мешком драгоценностей, он приказал водрузить голову на высокий шпиль дворца. С этого времени король объявил войну всем драконам и народ прозвал его «Драконья смерть». Началась война. Люди были хитры и изворотливы, а драконы сильны и жестоки, но люди победили. Когда была истреблена половина драконов, оставшиеся улетели далеко в горы, а король завладел их несметным богатством. Тогда же в королевской семье появилась традиция: теперь каждый член семьи короля должен был принести голову одного дракона, как сделал король в начале войны, это нужно было сделать в память об этой войне и победе. Прошло немного лет. Пришло время идти одному из племянников короля на охоту за драконом. Но вернулся он не один, он привел девушку, которую вызволил из пещеры. Она была очень красива и король тут же влюбился в нее. Была свадьба и у него родились сыновья близнецы. Когда им было по году, на дворец внезапно напали драконы. Они сожгли почти весь город, свирепствовали и рвали в клочья воинов. Они ворвались в тронный зал и король решил, что наступил день пророчества, но ошибся. Драконы схватили его жену и улетели. Горе охватило короля и он поклялся отомстить. Много воинов уходило на поиски в горы и многие не вернулись, но никто так и не смог ее найти.

Шли годы. Королевство процветало, овладев богатством драконов, а народ любил своего короля. Враги не осмеливались нападать на «Драконью Смерть», но все это не утешало короля, он не мог забыть свою жену. Пришла пора отправляться за драконом его сыновьям. Много дней ждал их отец. Часами он сидел на смотровой площадке башни, высматривая сыновей. И вдруг на горизонте появились два золотых дракона. В городе начали бить тревогу, с башен полетели тучи стрел, но, ни одна не могла пробить их чешую. Они, сделав круг вокруг башни, сели рядом с королем. Все остановились в оцепенении, все ждали, что произойдет с их королем, но ничего не могли сделать. Вдруг король упал замертво, а из пастей драконов вырвалось пламя, закружило вихрем, который сжег тело короля. Жители, увидев это, в страхе бросились бежать, и уже ночью, далеко с окраины, они смотрели, как горит их город…».

— Правда это или нет, что тогда сказали королю драконы и где этот город стоял, не известно, это лишь легенда. И вряд ли мы, когда-нибудь, узнаем истину. — Закончил Марк.

— Интересная вещь легенды. Думаю, что если они доходят до нас, то возможно — это происходило на самом деле, — высказал свое мнение Аджей. Все согласились.

Манас решил, что если они идут с севера, значит знают о том, где сейчас их войска, поэтому решил узнать у Оливера и Марка о старом друге — генерале.

Оливер с улыбкой на лице ответил:

— Они угнали варваров до неизвестных земель. Потерь почти не было. Мы видели, как они вышли из ущелья «Северная тропа». Нам даже удалось поговорить с солдатами. Они рассказали о том, как схватили их правителя, а так же рассказали о невиданных землях.

Манас сказал:

— Ну, это ведь наш генерал. Он великий человек. Мы с Аджеем и Шоном знаем его лично.

На их изумление Аджей протянул им руку, на которой был перстень с символом их ордена.

— Вот уж никогда не думал, что вот так запросто встречусь с воинами ордена «Синего орла», и где? Где — то на дороге в лесу и буду вместе с ними сидеть у костра, рассказывая истории! — сказал Марк.

Оливер поддержал Марка:

— Жизнь иногда преподносит сюрпризы.

Аджей и Манас улыбнулись им в ответ.

Они еще немного поговорили и легли спать. Манас снова не мог долго уснуть. Он лежал и любовался через рамку леса на звездное небо. Он подумал: «Порой мы не замечаем той красоты, что окружает нас, ищем какие-то призрачные идеалы, а ведь самое прекрасное всегда рядом с нами — этот живой мир», — и уснул.

Манаса разбудил Аджей, все уже проснулись, Оливер и Марк собирались в путь. Солнце уже вышло и начинало сильно греть первыми лучами. Попрощавшись с купцами на развилке, они повернули к городу. В полдень перед ними предстал Хазкан. Вокруг города кипела жизнь. Стоял шум, и множество повозок выезжало и въезжало через главные ворота. Оставив лошадей на ближайшей конюшне, друзья вошли в город. Хазкан был красив и имел свой неповторимый стиль: белые стены домов, каменные тротуары, везде чувствовалось влияние архитектуры восточных земель.

Пробираясь сквозь толпу, они направлялись прямо к дому Девдана. Манас и Аджей были у него в гостях лишь однажды, во время увольнения, но хорошо запомнили, где он живет. Они подошли к дому и постучались. За дверью послышался стук костыля. Немного времени спустя дверь открылась. Девдан был высоким крупным мужчиной, с длинной бородой, и аккуратной стрижкой. Его лицо источало радость и могло поднять настроение в самый пасмурный день, любовь к жизни переполняла его и этой любовью он был готов щедро делиться с окружающими.

Увидев старых друзей, его лицо расплылось в широкой улыбке:

— Кого я вижу! Манас, Аджей! Сколько же я вас не видел! — он посмотрел на Шона, — О, я вижу с вами нового друга?!

— Здравствуй Девдан, может впустишь нас, наконец? — спросил его Аджей.

— Конечно, конечно, проходите! И простите, уж кого-кого, но вас я не ожидал увидеть.

Они вошли, обнялись и пожали Девдану руку.

Манас представил Шона:

— Знакомься — это Шон.

— Рад знакомству Шон, — Девдан посмотрел ему в глаза и чувствовалось, что эти слова не просто формальность, а он действительно рад новому знакомству.

— Наш друг никогда не хвалится, но я все равно скажу. Благодаря ему мы так быстро взяли Замбер, — сказал Аджей.

— Правда? Так это ты? — оказалось, что Девдан знает о взятии Замбера в подробностях. Он увидел их удивление, — Что? Правда думаете, что все так и останется в тайне, ведь уже много времени прошло после того как закончилась война. Многие вернулись по домам и о Шоне уже многие знают.

Шон опустил глаза, было видно, что он смутился.

— Как бы ты не смущался, люди будут говорить о тебе. Это естественно, — ответил Девдан на реакцию юноши. Он посмотрел на остальных и сказал, — Но мне нравится его реакция. Таким тебя я себе и представлял.

Аджей улыбнулся и обратился к Шону, который уже не мог найти себе места:

— Вот Шон, теперь ты знаменит, теперь не скроешься!

— Да он славный парень, он не раз нас выручал. Мы правильно поступили, что взяли его с собой. Он стал нам настоящим другом, — слова Манаса тронули Шона.

— Ну, проходите в гостиную, — пригласил их хозяин. Здесь он по-отцовски оглядел их одежду, и на его лице появилось недовольство.

Аджей увидел это:

— На наш вид не обращай внимания, сегодня же закажем новую одежду.

И Манас добавил:

— Да, ты уже не первый кто обращает на это внимание.

— Я могу предложить вам одно хорошее ателье. Его хозяин мой друг и, кстати, один из членов нашего ордена. Я завтра же отведу вас к нему. А теперь думаю, вам нужно дать что-то переодеться. Смотреть на вас в таком виде тяжело, — после этих слов он ушел в другую комнату, а друзья сели на стулья вокруг большого деревянного стола. Девдан жил один в небольшом, но очень красивом доме. Вокруг все было чисто, на своем месте, ничего не было лишнего, что сразу наводило на мысли о том, что здесь живет военный. Но он всегда был рад встретить гостей и очень любил большое застолье.

Весь остаток дня они приводили себя в порядок. Девдан принес из подвала свое вино. У него рос свой небольшой виноградник, который он очень любил. Еще в войну он рассказывал, что мечтал вернуться к нему; он говорил о лозах как о живых существах, о кистях винограда, о том как солнце наполняет их и к концу лета они уже готовы превратиться в прозрачное душистое вино. Теперь друзьям выдался шанс продегустировать это солнечное вино Девдана. Они выпили за встречу. Да, такого вина они не пили никогда и их восхищение было лучшей наградой Девдану. Они еще долго сидели у огня, рассказывали о минувшем, вспоминали товарищей, радовались этой встрече.

На следующее утро, как он и обещал, он повел их к своему другу в ателье.

Ателье располагалось в конце торговой улицы. Оно было ничем не примечательным двухэтажным зданием, а над входом висела вывеска: «У Луиза». Они вошли.

— Луиз, ты здесь? — позвал хозяина Девдан.

— Да-да, я к вашим услугам, — из-за прилавка поднялся невысокий мужчина, полноватой комплекции и приятной внешности. Он увидел старого знакомого и протянул ему руку, — о-о, Девдан, я так рад тебя видеть! Давненько ты не заглядывал ко мне!

— Знакомься, это Манас, Аджей и Шон, — представил друзей Девдан и они тоже пожали Луизу руку.

— Я чрезвычайно рад знакомству, вижу вы ко мне за покупками? — и он внимательно их оглядел.

— Да, наша одежда уже сильно потрепана, — ответил ему Манас, когда увидел, что Луиз закончил осмотр новоприбывших.

— Конечно, я думаю, что новые плащи вам тоже понадобятся.

Аджей улыбнулся и ответил:

— Благодарю вас, да, это так.

Когда Луиз снимал мерку, Манас увидел у него на пальце печатку с орлом и поинтересовался:

— А когда вы покинули ряды ордена «Синий орел»?

— К сожалению, еще в начале войны, я был отправлен в тыл. Возраст, — и он вздохнул, было видно, что его сердце еще пылает.

Девдан хлопнул его по плечу и решил подбодрить.

— Хватит расстраиваться друг! Без тыла мы бы проиграли, сколько раз я тебе это говорю.

— Спасибо, но я ведь воин, это не правильно.

— Луиз, сейчас это уже не имеет значения, — обратился к нему Аджей, — Война уже выиграна и надеемся, уже не начнется вновь.

— Да, Аджей. Ты абсолютно прав, — согласился с ним Луиз, — Ну, я закончил с примеркой, теперь выберем ткань?

— Здесь мы полностью полагаемся на ваш опыт, — ответил Аджей.

— В этом вопросе мы плохие советчики, — закончил Манас.

Шон так же придерживался мнения друзей.

К полудню они вышли из ателье, в хорошем расположении духа. Луиз обещал изготовить одежду за три дня, что их вполне устраивало. Потом было решено пройтись по магазинам, которыми была переполнена эта сторона города, зашли в кузницу и привели в порядок оружие, купили новые седла и сбрую. Затем Девдан устроил друзьям экскурсию по городу, красотой которого они не переставали восхищаться. Широкие и узкие улицы в Хазкане были выложены камнем, а дома с арочными окнами, построенные из белого известняка и розового туфа, часто украшались полуколоннами и резными балкончиками, увитыми плющом. Перед домами тут и там были небольшие палисадники, которые ограждались невысокими кованными заборами. В городе был разбит большой центральный парк в тени которого, под кустами сирени, стояли скамейки, а в центре размещался большой фонтан с высокими струями. Очень довольные прогулкой, они вернулись в дом уже к заходу солнца и, поужинав, сразу легли спать.

За эти три дня, они полностью восстановились и были готовы к дальнейшему путешествию. Утром к ним в дверь постучал гонец и известил, что костюмы готовы. Манас, Аджей и Шон сразу пошли их забирать.

— Ну как? — Луиз осматривал их с довольной улыбкой. Друзья рассматривали одежду у зеркала. Таких костюмов они не носили еще никогда. Легкие сорочки были из батиста, а темно-зеленые костюмы из тонкого, плотного сукна приятного на ощупь, идеально сидели на них. С ними прекрасно сочетались длинные до икр с капюшоном и подкладкой кожаные плащи коричневого цвета.

— Просто превосходно. Да Манас? — спросил Аджей

Манас тут же ответил:

— Да, такая одежда заслуживает самой высокой оценки… Материал и работа… Как вам удалось так быстро сшить все это, Луиз?

— Ну, у меня есть свои секреты, — улыбнулся польщенный портной.

— Спасибо Луиз, — по Шону было видно, что одежда превзошла все его ожидания. Ведь это была его первая за многие годы такая добротная и красивая одежда.

— Прошу прощения, что сразу к делу. Друзья, можете выручить меня? — спросил портной.

— Конечно Луиз, и знаю, что все согласны, — ответил ему Манас и друзья в подтверждение кивнули головой.

— Что мы можем сделать для вас?

— Мне нужно отправить выручку своему брату в Кантар, но, к сожалению, курьер будет отправляться только через две недели, о чем я узнал лишь вчера, да к тому же на дорогах сейчас очень опасно, а брат должен в ближайшее время уехать за товаром за море: его корабль скоро отправляется, и курьер уже не успеет. К тому же я уверен, лучше вас никто не сохранит посылку.

— А мы как раз туда и направляемся, — сказал Аджей.

— Да, Луиз, видишь какое совпадение, конечно мы доставим вашу посылку и с удовольствием, — подтвердил Манас, слова Аджея, — назовите только точный адрес.

Портной обрадовался их ответу:

— А теперь перейдем к вопросу о цене. Дело в том, что я не хочу с вас брать деньги, так как вы друзья Девдана, братья по ордену и беретесь доставить мою ценную посылку.

— Мы очень вам признательны!

— Вы когда отправляетесь?

— Мы решили, что завтра утром, — ответил Аджей.

— Хорошо. Ну тогда, завтра заедете ко мне за посылкой.

Довольные таким завершением дела, попрощавшись с Луизом, они вышли из его ателье, война с военной формой остались в прошлом.

Вернувшись домой они увидели стоящую на столе бутылку вина и почувствовали запах жареного ягненка. Все сразу поняли, что Девдан решил отметить отъезд друзей. Хозяин, что-то напевая, готовил ужин на кухне. Друзья рассказали о том, что Луиз не стал брать с них денег, а они взялись доставить его посылку в Кантар.

Девдан хлопнул в ладоши.

— Да, я знаю, что Луиз настоящий друг! Я хотел пригласить его к нам на ужин, но он, к сожалению, занят срочным заказом.

У них начался пир: зажаренный на вертеле ягненок, украшенный овощами, салаты и много другой вкусной еды.

Манас смотрел на это и думал: «Как иногда не хватает провести вечер в компании хороших друзей. В движении дней порой мы забываем, каково это, но когда наступает это время, ты снова радуешься ему. И вот так вы сидите за одним столом, смеясь над шутками Девдана, выслушивая истории детства Шона, и рассказывая о прошлых днях, говоря о будущем, и от этого на сердце накатывается волна счастья. И такие вечера навечно остаются в нашей памяти и вспоминания о них даже в пасмурные и холодные дни согревают душу и сразу становится светло, тепло и радостно».

Манас вышел на задний дворик и поднял глаза к небу, на котором мерцали звезды. Слушая звуки домашнего праздника, он только в этот момент полностью ощутил что война закончилась, а так же вспомнил разговор у Замбера с Аджеем. Вот то о чем они тогда мечтали, вот то для чего они сражались. Ведь, что может быть прекраснее этого: видеть радость и счастье близких людей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Струна судьбы. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я