Шу Мизи. Потерянные во времени

Иван Караванов

Продолжение книги «Приключения нага из клана Шу». Сестра вылетает на поиски брата, по пути её засасывает аномалия, она оказывается в далёком будущем, рядом с кораблём империи. Она бежит вместе с адмиралом. Император потока времён пытается возродиться, он разлучает их. В результате происходит новая аномалия, которая забрасывает в будущее и асура. Его цель – вернуть утраченные позиции своей расе. Их на время укрывает живая планета, где и происходит последняя битва с императором потока времён.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шу Мизи. Потерянные во времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

К последнему морю

В эту минуту раздался грохот, как смогла, я отползла в этом узком пространстве, успев подцепить хвостиком лишь дочь правителя. Хорошо, что невеста взяла неподвижно лежащего командира. Едва мы успели прижаться к стене, как вся крыша обрушилась вниз, её обломки полетели даже наружу. Что-то очень большое упало с неба.

— Вот я вас и нашёл! — говорил кто-то, стоя сверху на чём-то непонятном. Это был голос чешуйчатого. Внимательнее приглядевшись, я увидела, что стоит он на спине огромного животного, похожей на панцирь. Шея и голова монстра напоминали змеиные. — Сейчас вас поглотит морской небесный зверь. Нам нужна только энергия драконида, вас же не ожидает даже загробная жизнь.

Невеста не выдержала, видно, она сейчас была очень зла. Она хлёстко ударила по морде гигантского зверя хвостиком, вложив туда «ци», но вот только сдвинуть такую махину не получилось. Снаружи раздавались крики, но, естественно, никто не спешил нам на помощь.

— А ты видно плохо разбираешься в расах, — крикнула я и поползла под туловище чудовища. Хотя у меня это плохо получалось, мешались обломки и было тесновато. — мы — ламии, просто так нас этим не взять.

Хотя, если монстр принадлежал к змеям, то уже неплохо. Хотя ладить со змеями мог только мой братик Шу-Аз. Ну, это естественно, ведь он был нашим Захром, все знали это, только он один, глупенький, долго не догадывался об этом.

— Берегись! — крикнуло существо, похожее на рыбу. Он до сих пор находился на хвостике невесты, но я не обернулась.

А зря, я почувствовала, что гигант начал давить меня, нет, не телом, а своей силой. Он взревел так, что пошла порядочная волна. Меня стало сносить, несмотря на то, что я напрягла все мышцы, цепляясь за землю. Хорошо, что чешуйки у меня крепкие, но я чувствовала, что они нагреваются от трения. Потом волна немного стихла, я смогла поднять голову и увидела, что на спине чудовища сражается командир. Я поняла, что невеста дала ему хвостиком по морде и забросила на спину монстра. Значит, он очнулся.

— Что тут? — около нас оказался второй рогатый.

От него что-то потекло в воздухе и стало походить на плеть, которая обмотала шею гиганту. Рогатый стал сдавливать её, из шеи потекла кровь, практически незаметная для глаз, только мы почувствовали это.

— Слишком твёрдо. — да я уже поняла, у меня ещё оставался один меч, он нанёс удар, но только сам сломался. — Мои духовные нити пока передаю тебе, мне нужно наверх. — я даже пискнуть не успела, как он подлетел, но перед этим коснулся моей руки и из моих пальцев стали исходит нити.

Жаль, что ставший легендарным оружием, меч Жар Жу, который был генералом близнецов после того, как они завоевали свободу, был утерян после правления второго из династии Чиза. Зверь, большой и сильный, начал так метаться, что и меня оторвал от земли.

— Да как ты смеешь, — я пролетала над панцирем и с удивлением увидела, что второй рогатый дерётся с капитаном. Вот так названные братья! Неужели не нашли более подходящего времени, чтобы выяснить отношения! Они дрались яростно, сдерживая атаки и нападая. — Ты всего лишь пришлый Ван, лучше бы было отдать престол другой династии, нежели тебе, который бежит от своих обязанностей и передаёт правление названной сестре, чтобы та правила от его имени, сам не принимая никакого участия в правлении.

Ну понятно, но зачем же выяснять отношения дракой? Я раскрутила хвостик и со всей силы, вложив в него «ци», постаралась достать чудищу по темечку. Кожа у монстра прочная, он развернул шею, и я стала падать прямо в его огромную, похожую на крокодилью, пасть.

— Я спешил, — перед невестой, пытавшейся тоже как-то атаковать, появилось какое-то существо с длинными ушами, торчавшими в разные стороны, как у животного, и с мелкими, практически незаметными рожками. — но всё же, как видно, едва успел.

Ушастый сразу ударил кулаком в основание шеи чудовища, пошёл импульс, который я почувствовала благодаря струнам души, переданным мне рогатым. Монстр закрыл пасть и обратил своё внимание на него. У меня получилось приземлиться рядом с невестой, я специально села на её хвостик. Она взвизгнула, а ушастый сдерживал пасть монстра вытянутой рукой, он никак не мог к нему пробиться поближе. А он силён, столько «ци» тратит и даже не видно намёка на изнеможение! Существо, похожее на рыбу, прыгнуло ему на плечо.

— Всё готово, что ли? — они говорили о чём-то своём. — Но зачем ты пришёл сюда?

— Нам не одолеть небесное чудовище, — меня точно будет мутить от всех этих перемещений. — но я оставляю его на тебя, мы должны ретироваться, мне нужно представить чужеземцев.

Ушастый резко обернулся, взял нас с невестой за руки и быстро потащил за собой. Нас, тяжёлых ламий, он тащил без каких-то ни было усилий! Я только сейчас осознала, что в хвостике у меня никого нет, где-то я потеряла дочь императора.

— Вы подождите здесь. — через квартал мы остановились, он отпустил нас и исчез.

— Ты что… — но я не успела закончить.

Ушастый вновь появился, держа за шиворот двух рогатых. Он бросил их прямо на нас, я успела среагировать, так как много тренировалась в своё время. А невеста ничему не училась, она распустила свой хвостик и опять получила по нему.

— Времени мало. — затараторил ушастый. — Как и зачем вы тут оказались — нас не волнует. Правитель наших земель долгое время уже служит небесному правителю дворца времён. У него есть предок, который хочет перед смертью бросить вызов дворцу, но ему для этого надо свергнуть потомка. Так, я кратко обрисовал вам ситуацию, а теперь следуйте за мной к нашему правителю, и побыстрей, пока нас снова не обнаружили.

Я мало что поняла из его речи, но делать нечего, скоро разберёмся, куда мы попали. Ушастый пошёл, я поползла за ним. За мной направилась невеста, шипя в ухо оскорбления. Рогатые тоже двинулись вперёд, переговариваясь. Мы вошли прямо во дворец, в хорошо меблированную комнату. По середине её стоял диван, на котором медитировал хорошо сохранившийся старик.

— Ты их привёл, — голос был очень старым, но не тихим. — теперь можешь идти. Я не знаю, откуда вы, но мне доложили о беспорядках на воротах и о том, что за вами гоняется приспешник. Я послал вас найти, это оказалось просто, чудовище как раз разносит окраины города. Я умираю, но напоследок мне хотелось бы попытаться уничтожить императора Чё.

— Подожди, — командир отвлёкся от своего рогатого друга Мина. — это, что — странное совпадение? Мы неизвестно где находимся, но имя нашего императора тоже Чё. Его дворец расположен в центре нашей империи, но никто там не был и никто не видел его. Неужели он имеет в виду нашего императора?

— Но этого не может быть. — Мин пригладил чешую на руке. — Мы не знаем, где находимся, может быть даже в неисследованной части вселенной, а где расположена планета центра империи — известно. Как это может быть?

— Повелитель, — вбежал слуга в лёгкой кольчуге, поклонился и протянул руку с письмом. — от вашего прапраправнука.

Он хотел отдать письмо старику, но тот не взял его. Подошёл ещё один слуга и, развернув послание, поднёс его к лицу старца. Он был такой старый! Мой хвостик сочувственно дрогнул, бывают моменты, когда мне трудно его сдержать. Хорошо, что другие не знают проявлений наших эмоций.

— Хорошо. — слуга, который держал письмо отошёл. — Напиши ответ. У моего потомка есть амбиции и он не согласен с тем, что здесь творится.

— Мне нужна комната, — сказал командир. Я стояла на хвостике, не зная, что делать, а этот драконид не смущаясь высказал свою просьбу. — я оставлю переговоры на него.

— Опять — его друг скорчил такую гримасу, что ему бы позавидовали наги. Даже братик не смог бы так сделать. — ты сбрасываешь проблемы на мои рога.

— Ну, ты сам виноват. — командир ткнул в его рог пальцем. — Я тебя не просил переться за мной и притворяться.

Я поглядела: мы остались одни. Невеста ползала, изучая всё вокруг. Куда девались её манеры? Хотя с тех пор, как мы вылетели на корабле, она вела себя всё наглей и наглей.

— Да, покажите им комнаты. — старик махнул рукой, я думала, что он не может и этого. Откуда ни возьмись появились слуги.

***

Я пошёл за слугой, который был в одеянии с широкими рукавами. Нас, что, разводят по разным крылам дворца? Я был сейчас слишком измотан, чтобы продолжать думать об этом.

— Вот, господин, прошу.

Я зашёл в большую комнату, разделённую на две каким-то подобием перегородки. Пара реечек, а по середине — полукруглое пространство без двери. Там стояла кровать и оставалось совсем немного свободного места. В главной части комнаты стоял стол, а также там имелось резное окно без занавесок и стекла, его обрамляли такие же реечки. Это, наверное, гостевые комнаты. Да, что-то дворец выглядит небогато.

— Значит, — я обернулся на голос. В окно запрыгнул тип в костюме, который сзади переходил в плащ с довольно высоким воротником. — вы незваные гости в нашем мире. А мой прапрапрадедушка хочет вас завербовать. Я хочу предложить тебе сделку получше: ты получишь хорошее место при мне, если будешь со мной, и я стану императором всех миров. Хорошо было бы, если бы ты смог убедить в этом и других.

Как же я хочу отдохнуть! Я чувствую, как трепыхаются мои меридианы, а он лезет тут со своим предложением. Я, конечно, мог бы его использовать, но мне сейчас не до этого.

— Мне бы восстановить свой народ. — наверное, я могу сказать часть правды. — Мне не до ваших игр.

— Подумай, ты многое теряешь. — он ушёл так же, как и появился — через окно.

Я прилёг на кровать, она была жестковата, хоть на ней лежал лёгкий матрас. Нет, так не получится отдохнуть, лучше сначала мне помедитировать, что я и сделал. Потом, с мыслями о странном существе, притащившим нас сюда, я лёг отдыхать.

***

— Мне не нравится, — я даже не могу ползать по комнате, хорошо, хоть хвостик смогла расправить. — здесь неудобно. Ну, хотя бы эту невесту не со мной поселили.

Во второй комнате стояла кровать. Я снесла её своим хвостиком и начала скручиваться. Самое удобное место, чтобы полежать — свой же хвостик. Я заснула, а когда проснулась — стояла тишина, никто не пришёл за мной, тогда я выползла в коридор, где сновали слуги.

— Мне нужно знать, — поднявшись на хвостике, я схватила одного из пробегавших мимо за руку. — где мои спутники?

— Ламия ещё спит, — он глянул на меня. — двое других отправились прогуляться. Прибыл господин Лихунь правитель уезда Ци, он хочет с вами поговорить. Они отправились довольно далеко, на горы Целунь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шу Мизи. Потерянные во времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я