Конструктор миров: Новый виток. Том 6

Ибратжон Хатамович Алиев

Роман о великом учёном продолжает обрастать новыми подробностями. Личность загадочного изобретателя поражает своей многогранностью, в этой книге читатели приоткроют новую дверь в прошлое, в мир 19 века. Наши знакомые друзья, господинАбдуллах и принц Даккар примеряют на себя новые маски, преследуя единственную цель, создать то изобретение, что сделает известную нам систему Семург реальностью. Для нас это книга на несколько сотен страниц, а для них новый виток в жизни.

Оглавление

Глава первая. Биологическая лаборатория

Человек за время своего существования смог представить много умозаключений, выводов и каждый раз он приходил к особым замыслам, из которых нужно выводить следствия и продолжать мысль, но обычно человек останавливался на половине пути или заходил в тупик. Сам мир удивительно устроен, как бы не хотел думать мыслитель, мир будет идти своим путём и главное не подход к некой мысли, которую придумал человек или которая ему выгодна, а поиск некой правды, того, что происходит на самом деле, если говорить простыми словами.

Казалось, каждый это говорит, но не каждый понимает. И среди этого числа людей, которые на самом деле это понимали, был и человек, настоящее имя которого до сих пор неизвестно, даже для самых близких ему людей. Многие его называли Странником, особенно в одном таинственном городе, в пустыне, другие придумывали европейские прозвища, а в Индии он получил имя Созидатель, которое так ему прижилось, что даже после побега он решил просто назвать это же имя, но на латыни. И теперь, он Амет Уна, знаменитый виконт, которому посчастливилось найти себе товарища и ярого сторонника, такого же бунтаря как он сам.

И возможно, волей судьбы, хотя кто знает, но ему удалось совершить настоящее путешествие создав собственный летательный аппарат, в то время, когда люди бросались с Эйфелевой башни воображая себя птицами. Да, конечно, утверждение великого Омара Хайяма «Плата за индивидуальность — одиночество» безусловно действовала и действовала весьма радикально, порой даже настораживая. Но всё же, главное не покидать науку и познания, которые волей-неволей сами спасут собственного сторонника. Ровно такая же была история с господином Уна.

Также важно сказать, что человек, будучи наделённый таким могуществом как силой познания и интеллектом преобладающим, чем у своих сородичей, должен быть в тени и тени весьма таинственной. Хотя кто знает каких размеров может достигать эта тайна, предназначенная скрывать только одного человека, а возможно она скрывает и целые цивилизации под своей пеленой. Только удача и возможно провидение дало возможность заглянуть под эту таинственную гладь той самой тени, раскрывая прошлое удивительного человека-изобретателя и учёного, некогда именуемый господином Аметом Уна, как уже не раз говорилось.

И сейчас, когда этот человек, ныне ставший виконтом, с тем самым товарищем немало известным принцем Даккаром, личность которого сейчас скрыта под именем графа Самуила Мура, после их побега из города Агры из-за неудавшейся победы над теми, кто порабощал целые народы, а после пережили невероятные, даже сегодня, приключения, были на островах Перпентуум, а именно на острове Гритер Перпентуум, прибыв в Политехнический институт.

Сам остров из-за своего большого размера и делился на две части, благодаря большим горам, которые и основывали это деление. Первая же часть составляла весь город с его портом и прибывающими кораблями, когда же вторая часть была полностью научной и там находилось главное учёное заведение всех островов, а именно Политехнических институт островов Пертпентуум.

Уже сейчас, директор лаборатории биологических и химических исследований господин Шорт провёл гостей через вереницу коридоров, от которых отходили ещё коридоры. Чёрные двери аудиторий были закрыты, некоторые открыты и оттуда доносился монотонный голос профессоров. Они вышли из здания через задний вход, их ослепило яркое солнце. Виконта и графа встретил внутренний двор биологического института, он был ухожен и убран от лишних листьев. Кусты обрезаны ровно, цветы посажены в строгие ряды, всё в этом саду было взращено рукой человека. Дорога из белых плит вела в разные корпуса института, но господин Шорт прошёл мимо всех крылец и вошёл в дальнее, которое было скрыто за длинными вялыми ветками ивы. Это выглядело изящно, словно директор скрывал этот вход от всех.

Лаборатория выглядела как обычное здание. Стены были выполнены из кирпича и бетона, сочетающиеся по нежному, холодному белому цвету. Окна были выполнены в разных размерах: узкие и широкие, высокие и низкие, они были обрамлены чёрными ставнями, что контрастировали с белой отчуждённостью стен. Крыша блестела на солнце и имела черепичную текстуру. Вход имел пустые стены, чёрную дверь, горшки с низкими кустами.

Когда они вошли, свежий запах сменился едким ароматом спирта. Эта комната вела к маленькой гардеробной, где люди снимали всю верхнюю одежду, чтобы одеть халаты в узком помещении, которое разделяло чистую зону на другую

— Господа, в целях безопасности, прошу снять ваши одеяния и надеть белые халаты и перчатки, — сказал господин Шорт, делая то же самое. — позвольте объяснить, наша лаборатория разделена на две зоны, сейчас мы находимся в чистой зоне, здесь размещён гардероб, по ту стороны двери находится узкое помещение с рабочими халатами.

— Хорошо, господин Шорт, — кивнул граф, снимая с себя свои дорогие и изящные одежды.

Чёрная дверь открыла взоры действительно узкое пространство с рядом шкафов. Господин Шорт поспешил выдать гостям комплект одежды. Ещё одна чёрная дверь была закрыта, это господин Уна проверил лично. Дёрнув ручку золотого цвета, он удивился, что дверь не поддалась.

— Простите, господин Уна, стоило предупредить, мы не привыкли приводить в лабораторию посторонних людей, каждый сотрудник имеет специальный ключ, который подходит только ко одной двери, — господин Шорт усмехнулся, доставая из кармана белоснежной рубашки связку ключей, которая до этого издавала едва слышимый скрежет.

— Не удивительно, директор, наверное, тайны лаборатории желают узнать многие журналисты? — закрутил один ус граф Мур.

— Вы верно подметили, господин, поэтому мы создали в стенах института новую лабораторию, чтобы наши студенты занимались там, пока истинные специалисты творили настоящие открытия за ширмой. — господин Шорт был рад, что эти люди находились с ним на одной волне, в диалоге с ними он чувствовал небывалую лёгкость.

Коридор вёл в разные комнаты.

— Прошу, господа, это наш архив. — господин Шорт изящно провёл рукой по помещению, в котором сидел старый человек.

— Директор Шорт, — поздоровался мужчина с уставшим видом, морщины лишь делали его более сухим, голос был приглушён под белой тряпкой.

— Господа, прошу, это Эрнест Бах, он ведёт все наши исследования, господин Бах, познакомьтесь с гостями, граф Мур и его спутник виконт Уна, — директор представил всех друг друга с тёплой улыбкой.

— Рад нашей встрече, господа, — кивнул господин Бах. — в архиве хранятся все заметки и знания, которые до меня охраняли мой отец, дед и прадед. Вы правильно подумали, все эти папки старше нас.

— Взаимно, господин Бах, — улыбнулся виконт.

— Однако же, какое бремя хранить все эти книги, — заметил граф.

— Отнюдь, сюда никто не заглядывает, окон нет, чтобы проник вор, поэтому опасность для папок снижена до минимума, — улыбнулся старик.

И правда, это помещение было освещено несколькими фонарями и свечами, на стеллажах ровно стояли папки, в них хранились документы, многие бумаги уже пожелтели от старости. Стены были холодного белого оттенка, в углу стоял короткий дубовый стол со стулом, на котором сидел господин Бах. Вся атмосфера в архиве была мрачной и пыльной.

— Господа, пойдёмте дальше, — прервал их Шорт. — Увидимся, господин Бах.

— Удачного дня, — попрощался старый человек.

В другой комнате их ждала полная стерильность. Здесь находилось дорогое оборудование для исследований. Целая стена была занята полками с разными банками и пробирками с разноцветными жидкостями, на боках были этикетки. На длинных столах с двумя ярусами полок были необходимые приборы, пробирки, пипетки, вата, банки, скальпель, газовая горелка. Все вещи имели своё назначение и место. Под столом были выдвигающиеся ящики с другими вещами: ножницы, бумага, трубки, лупа, примитивный микроскоп. В углу стоял перегонный аппарат, в белой стене было вырезано окно в другую комнату.

Первое отделение Лаборатории «Биологических технологий»

— В этой комнате наши специалисты изучают микробов, — объяснил господин Шорт. — для комфортной работы здесь выделено место для десяти сотрудников, каждый стол оборудован для индивидуального этапа изучения. В отдельном шкафу хранятся другие инструменты, которые могут понадобиться.

— Это изумительная лаборатория, — сказал господин Мур, проводя по пыльной поверхности стола. — но здесь мало, кто бывает?

— Сейчас мы стоим на пороге открытия, господа, поэтому все наши умы направлены только в одно направление, поэтому многие помещения могут показаться заброшенными, — ответил директор с улыбкой.

— Вы нам покажете это открытие? — спросил господин Уна, рассматривая приборы.

— Конечно, но вы должны знать, что всё что вы увидите, должно остаться в той комнате, — сказал господин Шорт. — мне придётся взять с вас подпись о неразглашении, вы сами должны понять, в этом мире все гоняться за открытиями и своим местом под солнцем, неприятно, если чужие старания окажутся в других руках. — мужчина говорил максимально вежливо.

— Мы прекрасно понимаем, что ж, где перо? — кивнул граф.

— Вы очень быстры, граф, но мне придётся отлучиться буквально на минуту в архив, — господин Шорт усмехнулся сам себе. — прошу меня извинить, господа.

Директор вышел чётким и быстрым шагом, пока гости остались наедине. В комнате был сумеречно, одно окно на улицу говорило о том, что солнце сюда проникает крайне редко. Виконт осматривал штативы, пробирки, полки, всё кругом было таким старым для него, он усмехнулся собственным мыслям. Это не ускользнуло от внимательного взора графа.

— Что вам, мой дорогой друг, показалось забавным? — спросил он.

— Я просто вспоминал свою прошлую жизнь, граф, всё же люди совершили огромный скачок в технологиях, — объяснил юноша, кажется, он весьма поник.

Господин Мур положил свою руку на плечо товарищу, собираясь что-то сказать, но их прервал господин Шорт с чернильницей и бумагами.

— Прошу, ознакомьтесь, — проговорил он, вид его был весьма усталым, он достал платок и вытер лоб, облегчённо выдыхая.

Документ содержал пять страниц, на каждой нужно было расписаться. Господин Шорт искренне поблагодарил своих гостей. Всё же, как учёный, они глубоко понимали друг друга.

В комнате на против, которая также была закрыта на замок хранили образцы в пробирках и стеклянных колбах. Здесь всё пахло спиртом и, плитка выглядело чистой и блестящей. В стене было окно с дверцей, через него была видна лаборатория.

— В этом помещении, господа, мы храним все свои наработки, они крайне токсичны, поэтому находятся под замком и на удалении друг от друга, — сказал господин Шорт. — также эта комната соединена маленьким проходом с лабораторией, чтобы не тратить лишние драгоценные минуты, мы решили, что здесь будет дежурить вахтёр, дабы выдавать нужные образцы и складировать их на место.

В комнате находились стол, множество полок и шкафов, свет проникал из окна на самом верху стен, узкое и длинное, оно выглядело крайне изящно. Это помещение выглядело более пустым, чем другие, но в глубине шкафов скрывались ящики с образцами, они были прикреплены даже к дверцам, а сложены максимально компактно и удобно.

— Пожалуй, нужно взять такую организацию на заметку, вы так не думаете, господин Мур? — спросил господин Уна.

— Разумеется, виконт, это выглядит весьма удобно, а также не занимает много пространства, — согласился граф, покрутив ус.

— Я очень польщён, Филиппу было бы очень приятно услышать такое восхищение, — улыбнулся господин Шорт.

В комнате рядом находились умывальники и полотенца, разные железные блюдца и противень с инструментами. Это место было освещено лучше других, а также имело запах мыла и очищающих средств. Стены имели более тёплый оттенок коричневого цвета.

— Здесь мы моем и чистим все рабочие инструменты, они проходят полную обработку, дабы после выйти максимально стерильными. — сказал господин Шорт.

И проблем с чистотой инструментов не было вовсе. Они были отличного вида, даже отпечатков пальцев не было заметно, на это гости улыбнулись.

Они вышли в коридор и поняли, что больше комнат не было, но коридор вёл вглубь корпуса, ещё на целый этаж выше. Оттуда веяло сквозняком, а также темнотой, там было очень мало света.

— Что ж, господа, вот мы и подходим к самому важному в нашей лаборатории, именно на это у нас, биологов, уходит большая часть бюджета и сил, — начал директор. — перед тем, как мы войдём, прошу надеть белые маски, запах внизу может действительно ужаснуть, но уверяю, всё это во благо науки.

Господин Шорт поделился парой повязок и сам надел такую же. В руках он нёс подсвечник, который взял из ручки на стене.

— Осторожно, здесь два десятка ступеней, — предупредил мужчина, идя впереди.

Господин Уна и господин Мур передвигались во мраке опасливо, не очень хотелось резко упасть и получить гематомы. Но стоит заметить, что их движения не лишились изящности дворян.

Одна единственная дверь, она была железной и на вид тяжёлой, разумеется, она была закрыта. Сквозь узкие щели проникал свет, а также были слышны странные звуки, похожие на крики птиц и взмахи их крыльев, далёкие голоса сотрудников доносились ещё тише. То, что скрывалось за дверью, действительно могло ввергнуть гостей в ужас, но на лице господина Шорта оставалась умиротворяющая улыбка. Весь его вид сохранял спокойствие, поэтому граф и виконт выдохнули и приготовились встречать тайны лаборатории с гордым молчанием…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Конструктор миров: Новый виток. Том 6 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я