МУЛЬКИ, БАЛЮЛИ, ПЛОЦИНИ. Этимология фамилий и названий деревень

И. Ю. Степанов

Mazie Mulki (Малые Мульки) – деревня в Латвии. Переводится на русский язык как Малые Дураки. Жителям деревни неизвестна этимология названия. Автор провел собственное расследование. Мулька – древнерусское слово, первоначальный смысл которого уже давно забыт. Книга будет полезна всем, кого интересует этимология местных названий.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги МУЛЬКИ, БАЛЮЛИ, ПЛОЦИНИ. Этимология фамилий и названий деревень предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Большие и Малые Мулькисы

Ответ на вопрос о том, что значит, Большие и Малые, тоже прост.

В старину этой землей владела княгиня Рогнеда, дочь Полоцкого князя Рогволода. У славян словами «Больший» или «Большими» называли в роду старших детей, а словами «Малым» или «Малыми» называли младших детей.

Словарь В. Даля, 1882 г

Так случилось и с родом Мулькисов. Хутор, а затем и деревню, в которой жил старший сын или дочь рода Мулькис, стали называть Большие Дураки (Muļķis (Мульки)), а хутор и деревню, в которой поселился младший сын или дочь, стали именовать Малые Дураки.

Кстати, само разделение на Большие и Малые убедительно доказывает, что род Мулькисов очень древний, так как Полоцкие князья владели этими землями еще задолго до основания города Риги.

При этом, вокруг Малых и Больших Дураков много подобных деревень с названиями Малые (Mazie) или Большие (Lielie):

Mazie Murani, Lielie Murani…

Mazie Gengeri, Mazie Pakuli…

Еще две версии нам поведала Эвия Хаука в статье «История названия „деревни дураков“» перевод Виктории Пушкеле:

«О том, почему местность назвали „деревней дураков“ слагаются легенды. По одной из версий, здешних обитателей так назвали из-за их работоспособности — мол, только дураки могут так самоотверженно работать. Другая версия гласит — изначально название деревни было более звучным и сложным, но со временем его упростили»…

Полную версию можно прочитать здесь:

https://rus.tvnet.lv/4601053/latviyskaya-derevnya-durakov-mulkis-zvuchit-gordo

Что ж, версия про работоспособность тоже хороша и интересна, но еще более анекдотична, чем версия про клевер, хотя…

Хотя сразу вспоминаются слова: «Дурака работа любит»! и «Дурак работу знает»!!

А вот версия о том, что «изначально название деревни было более звучным и сложным, но со временем его упростили», по моему мнению, самая правдивая.

Так что же в названии было «звучным и сложным»?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги МУЛЬКИ, БАЛЮЛИ, ПЛОЦИНИ. Этимология фамилий и названий деревень предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я