Вот что вам нужно знать о моём везении: в один день ко мне начал настойчиво приставать предводитель местной шпаны, а потом, когда я с трудом сумела обвести дурачка вокруг пальца и сбежать, меня под видом милой старушки заманила в квартиру настоящая… ведьма! Ей, видите ли, позарез надо было передать какому-нибудь более-менее крепкому человеку свой чёрный дар на время! И вот итог: теперь я не по своей воле стала частью магического мира, где меня совсем не рады видеть! Впрочем, где наша пропадала? Ведь смелость, гибкость ума, чувство юмора и нестандартный подход могут спасти в любой ситуации! Так что теперь я живу в общаге с жуткими магическими отбросами и работаю в появившейся с моей подачи и набирающей популярность Службе устранения магических конфузов!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служба устранения магических конфузов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 15
То, что Пырщ не бросает слова на ветер, я узнала буквально через полчаса. К тому времени я успела поужинать приготовленным Фаруканом ароматным мясом в горшочках и вкратце рассказать ему об угрозах куратора. На моё предложение разъехаться по разным комнатам, пока не поздно, Жаб отреагировал отрицательно.
— Я тебя не оставлю! — был его непреклонный ответ.
И вот сразу после ужина наш враг сделал свой ход.
В комнату ворвалась команда магов в серых костюмах. В этот раз как-то сразу бросалось в глаза, что конкретно эти представители их службы обычно работали не столько головой, сколько руками: все они как на подбор были здоровенными и очень неулыбчивыми.
Они, игнорируя вопросы, принялись молча выносить из нашей комнаты все купленные Фаруканом вещи. Вслед за магами появился Пырщ, который помахивал какой-то официальной бумажкой.
Я не сразу его узнала, так как на нём были огромные непрозрачные солнечные очки и надвинутый на самые глаза капюшон толстовки. Ага, видимо, ему уже сообщили о кое-каких изменениях в его внешности! Но меня он в этом не обвиняет, значит, видимо, всё-таки решил, что виноват кто-то другой.
Я заметила, что некоторые сопровождающие Пырща время от времени кидают на него взгляды и ухмыляются. Похоже, они знают, что там — под капюшоном и очками. Вряд ли это добавляло настроения моему злейшему врагу. Правда, злорадствовать пока как-то не хотелось.
— Что происходит? — мрачно обратился к Пырщу мой сосед. — Почему вы выносите мебель? Всё это куплено абсолютно законно, на выплаченное мне пособие!
— Так и есть, — ласково подтвердил Пырщ. — Только видишь ли, какое дело интересное. Когда ты был под действием проклятия, ты попадал под закон о помощи пострадавшим от магических проклятий, который отменил все предыдущие твои нарушения. И тебе действительно платили обязательное пособие. Однако сейчас, когда проклятие снято и ты вновь стал здоровым и дееспособным, все предыдущие наложенные на тебя штрафы вновь имеют силу. На их покрытие как раз ушла вся до копеечки сумма с твоих счетов и стоимость купленных тобой за последнее время предметов. Конечно, средств к существованию у тебя не осталось, зато теперь ты чист перед законом! По крайней мере, пока. Вряд ли это надолго. Конечно, вам могут помочь ваши товарищи по общаге, но есть одно но! Во-первых, они и сами перебиваются случайными заработками, а, во-вторых, я всем намекнул, что попытка помочь моей подопечной может стоить им очень дорого. Вряд ли они захотят оказаться на вашем месте. Так что — удачи! Надеюсь, вы хорошо сейчас поели, ведь в следующий раз еда может появиться очень нескоро.
Он омерзительно расхохотался и вышел прочь. Его ребята ещё некоторое время выносили вещи, а потом тоже ушли.
Мы остались вдвоём в абсолютно пустой комнате. Эти гады забрали даже занавески, постельное бельё, полотенца, шампуни и средства для ухода за лицом и телом. Ладно хоть, кровати оставили. Но это только потому, что кровати изначально принадлежали общаге.
Продукты, кстати, тоже выгребли подчистую, включая специи.
Конечно, всё это Пырщ сделал чисто из вредности — вряд ли большая часть из конфискованного ему пригодилась бы в уплату штрафов. Скорее всего, многое из этого он просто выбросит в какую-нибудь мусорку.
Пока Фарукан эмоционально и в особо крепких выражениях высказывался по поводу всей этой ситуации, я провела проверку оставшихся вещей.
— Итак, вот что мы имеем: почти использованный кусок мыла, зубные щётки, две кровати, два жёстких матраса, два покрывала и две подушки без наволочек. У меня ещё есть тот комплект одежды, в котором я сюда прибыла. А у тебя осталось только то, что надето на тебе сейчас. М-да, ситуация… впрочем, унывать мы точно не будем. Зачем радовать Пырща?
На самом деле сейчас я не переживала, а злилась. Сильно.
Белобрысому гаду действительно удалось меня довести. Сейчас я готова была даже пожертвовать осторожностью, лишь бы утереть нашему врагу нос.
Он решил, что у нас не останется выхода, кроме как заняться чем-то незаконным? Что ж, я буду не я, если не найду другое решение!
— Ну что, не передумал ещё съехать? — на всякий случай уточнила я у Фарукана. — После этого Пырщ наверняка оставит тебя в покое. Ты интересуешь его только до тех пор, пока помогаешь мне.
— Не дождётся! — рявкнул мой сосед. — Прорвёмся, не переживай! Да я сам себя уважать перестану, если прогнусь под этого гада!
Слова, которые он употребил далее, заставили меня покраснеть. Однако я хотела полностью убедиться в том, что он действительно готов идти со мной до конца. От этого сейчас зависело всё. Если будут хоть малейшие сомнения в его надёжности, то лучше разойтись до того, как он узнает слишком много о моих способностях.
— Уверен? Подумай хорошенько. Сейчас ты злишься и не хочешь уступать, но эмоции лучше отодвинуть. Не волнуйся, я прорвусь, ведь я ему нужна. А вот тебя он будет травить только для того, чтобы вынудить меня сотрудничать. Тебе не нужно подставляться под удар. Это неразумно. Честное слово, я не буду тебя осуждать, даже наоборот, порадуюсь, что ты в безопасности.
Он глубоко вздохнул и сказал уже спокойно:
— Я всё понимаю, Марго. И понимаю, что нам придётся очень нелегко. Но я тебя не брошу. Где бы я был без тебя? Ты даже не представляешь, что ты для меня сделала. Я ведь считал себя почти мёртвым. Я искал способ прервать жизнь, но ведьма позаботилась о том, чтобы в шкуре жабы я был на редкость живучим. Она не хотела, чтобы мои мучения прекратились быстро. Поэтому в какой-то момент я решил отказаться от еды и питья. Когда ты появилась, от меня уже мало что осталось. Я ни на что не надеялся, и единственное, что держало меня на плаву — это ненависть и гнев. А ты своим появлением встряхнула меня, заставила вынырнуть из того ада, в котором я варился. Ты будто сразу смотрела на меня не как на чудовище, а потом и вовсе расколдовала. Да я ж тебе обязан больше чем жизнью! Поэтому будем прорываться вдвоём, даже если придётся клянчить еду у соседей или искать её по помойкам.
Я хмыкнула, представив себе эту картину, и он тоже улыбнулся.
Что ж, кажется, Фарукан и в самом деле оказался верным товарищем, который не меняет изначальный курс при первых трудностях.
— Надеюсь, до этого всё же не дойдёт. Скажи, а куда ты дел старую мебель отсюда? — спросила я его. — Ведь я отчётливо помню, что до того, как ты пришёл в себя и обновил комнату, тут стояли старый стул и старый шкаф. И стол ещё был вроде.
— Всё это я отнёс на склад в подвал. Думаешь забрать обратно? Я бы не рассчитывал на это. Всё более-менее пригодное оттуда сразу растаскивают в другие комнаты, а на складе оставляют только рухлядь, которую даже и чинить-то нет смысла.
— По правде говоря, именно рухлядь меня и интересует. У меня есть кое-какой секрет, который поможет нам обустроиться даже лучше, чем раньше. Просто поверь мне и делай, что я говорю. Теперь пришла моя очередь о тебе позаботиться.
Он глянул на меня с удивлением, но, что интересно, без недоверия. Наверное, я казалась ему настолько непредсказуемой и полной сюрпризов, что он ожидал от меня чего угодно.
Мы вдвоём спустились в подвал.
Фарукан был прав: помещение оказалось заполнено настоящей рухлядью. Абсолютно целых вещей там попросту не имелось. Нашу предыдущую мебель кто-то успел присвоить, а то, что осталось, выглядело очень печально.
Впрочем, меня это не особенно волновало. Я прошлась взад-вперёд по складу и быстро выбрала несколько вещей: во-первых, невероятно старый и будто бы проеденный термитами шкаф с двумя погнутыми ножками и одной почти полностью отпавшей дверцей; во-вторых, два хлипких стула, у одного из которых из сиденья торчали пружины, а у второго спинка была примотана скотчем; ну и, в-третьих, круглый обеденный стол со сломанной пополам столешницей. Ну и хватит, пожалуй, для начала. Ещё неизвестно, успешно ли пройдут испытания.
Фарукан заверил, что сам всё притащит. Я спорить не стала. Для такого здоровяка, как он, переноска тяжестей действительно не составляла никакого труда.
Уже идя к выходу, я заметила древний холодильник в одном из углов. Он был чуть погнутый и грязный, а ещё из него торчал обрывок шнура, красноречиво сигнализирующий всем охотникам за дармовой мебелью, что включить этот доисторический агрегат не представляется возможным.
Этот холодильник заставил меня вспомнить о последнем выполненном заказе у аристократов. Возникшая в голове идея в первую секунду показалась дикой. Но… почему бы не попробовать? В конце концов, терять нам уже нечего.
Пошарив за холодильником, я обнаружила вторую часть шнура с вилкой на конце и прихватила её с собой, а Фарукану сказала, что это «чудо техники» тоже необходимо доставить в нашу комнату.
Он очень удивлённо рассмотрел мою добычу и даже открыл рот, чтобы задать вопрос, но в последний момент передумал и покорно кивнул.
Со сломанной грязной мебелью наша комната, честно говоря, выглядела удручающе. Фарукан расставил всё так, как я сказала, а потом всё же уточнил, что я собираюсь сделать.
— Хочу кое-что попробовать. Ты не мог бы пока выйти и не входить до тех пор, пока я тебя не позову? Обещаю, потом я отвечу на все вопросы.
Ему было очень любопытно, но спорить мой лучший из соседей не стал и в этот раз. Видимо, он окончательно смирился с происходящим.
— Никому ничего про старую мебель пока не рассказывай, хорошо? — попросила я напоследок. — Это очень важно.
Он кивнул и вышел прочь, а я закрыла дверь на хлипкий шпингалет и позвала:
— Шур-шур! Нам снова предстоит работа! Только в этот раз не совсем привычная…
Начать я решила со стола.
По моему приказу питомец сел на сломанную столешницу.
Сработает или нет? Ведь браслет того аристократа починить удалось, а значит, если я права… додумать я не успела. Стол привычно покрылся рябью, превратившись в хаотичное скопление бело-чёрных роящихся точек, а потом… начал выправляться! Столешница срослась, трещины и вмятины исчезли…
— Всё, слезай! — распорядилась я. — Ох… это даже лучше, чем я думала…
Стол действительно оказался древним — круглым, тяжёлым, с единственной устойчивой ножкой, очень толстой и покрытой искусной резьбой. Но теперь он выглядел совсем новеньким, будто его только сделали! Красивый, вкусного медового цвета, он поблёскивал свежим лаком и смотрелся просто замечательно!
— Роскошно… — прошептала я, любуясь нашей работой. — Пожалуй, это самая лучшая из всех моих идей…
Обновлённые стулья выглядели не хуже. Правда, они были из разных комплектов. Один, тот, из которого торчали пружины, был похож на настоящий миниатюрный трон. Обивка сиденья и спинки оказалась благородно-синей и будто даже шёлковой, а сам он послужил бы украшением любого особняка. Интересно, как давно он пылился на складе? Второй стул был не настолько красивым, но зато сидеть на нём было намного удобнее из-за его необычной спинки, которая хорошо поддерживала поясницу.
Остались шкаф и холодильник. Вообще, я собиралась сначала обновить шкаф, а потом попробовать провернуть свой смелый эксперимент с превращением обычного холодильника в магический, но мне внезапно пришло в голову, что шкаф тоже необязательно всего лишь чинить.
Вдруг получится добиться, чтобы он так же, как и в доме у аристократов, создавал заказанную одежду? Это было бы замечательно! Тогда у нас с Фаруканом не было бы нужды искать деньги и покупать себе новые вещи. Мы просто заказывали бы их, носили, а потом складывали бы обратно в шкаф и они бы исчезали, не занимая лишнего места. Очень удобно! А ещё удобнее, если бы он кроме одежды создавал бы нам ещё и постельное бельё с полотенцами. Ох, вот бы мы развернулись тогда!
От возбуждения у меня аж руки задрожали.
— Ну что, Шур-шур, попробуем сотворить настоящее чудо?
Мой питомец всегда был за. Он возбуждённо вильнул хвостиком и привычно уселся на указанное место, а я начала усиленно представлять себе тот шкаф, который видела в доме у аристократов. Причём концентрировалась не на внешнем виде, а вспоминала, как внутри появился костюм для верховой езды, потом вообразила, как там появляется другая заказанная мной одежда, обувь и даже постельное бельё…
Я так увлеклась рисованием мысленных картинок, что едва не пропустила момент, когда надо было остановить Шур-шура. Опомнилась только тогда, когда заметила, что шкаф подозрительно надувается пузырём.
Впрочем, ошибка не была критической, даже наоборот — получилось очень интересно. Пузатый шкаф на толстеньких кривых ножках, теперь абсолютно новый, но сделанный по старинному образцу, вполне гармонично вписался в общее пространство. Особенно мне приглянулись его узорчатые дверцы с изображением затейливо переплетённых ветвей с искусно вырезанными листочками, цветами и плодами. Красота!
— Даже если ты не волшебный, всё равно очень милый, — заранее утешая себя, сказала я шкафу. — Ну ладно. А теперь дай мне… эээ… брючный деловой костюм моего размера!
Я до последнего не верила, что у меня получилось. Дверцу открывала с робостью, боясь разочароваться. Однако же внутри действительно висел костюм на вешалке! И он был точно моего размера, в чём я немедленно убедилась.
Примерив костюм, я сняла его, повесила обратно, закрыла дверцы и сказала:
— А теперь вместо костюма дай мне блестящее вечернее платье, длинное, чёрное, облегающее фигуру, и с откровенным декольте! И классические чёрные туфли на шпильке!
Когда я открыла шкаф, у меня вырвался восхищённый вздох.
Длинное, таинственно поблёскивающее платье выглядело великолепно даже на вешалке! А внизу стояли туфли точно моего размера. Правда, я такие никогда не носила, да и вряд ли смогла бы держаться в них так изящно, как они того заслуживали, но сам факт!
Честно сказать, всё это я, не удержавшись, тоже примерила. Когда ещё будет повод?
Чувствуя себя чертовски элегантной, я прошлась взад-вперёд по комнате. Ощущения — непередаваемые. Правда, всё равно эта одежда вряд ли мне когда-нибудь пригодится.
С сожалением расставшись с платьем, я для эксперимента заказала комплект белья, а потом мужской спортивный костюм размера Фарукана. Шкаф дисциплинированно выполнил оба заказа.
На завершающем этапе испытаний я попросила у него два больших полотенца и два комплекта свежего постельного белья.
— Абсолютно шикарно! — заключила я, открыв дверцу. На полу аккуратной стопкой лежал мой заказ.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служба устранения магических конфузов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других