Синдикат. Экономика Тьмы. Том 2

Жорж Бор, 2023

Объединение региона завершено. Часть конкурентов покинула бизнес и больше не представляет угрозы. Фундамент синдиката прочен, как никогда, однако состояние его активов всё ещё оставляет желать много лучшего. Похоже в этот раз мне поможет только хорошее знание экономики. В том виде, в котором я это понимаю.

Оглавление

Из серии: Воин великой Тьмы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Синдикат. Экономика Тьмы. Том 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Я сместился на шаг вправо, пропуская мимо удар нападавшего, но неожиданно понял, что целью атаки был вовсе не я. Рассчитывать на энергию Предвечной было слишком опасно. Я отлично помнил чем закончилась такая попытка в прошлый раз. Что применил прайсер для уничтожения моего барьера я не знал. Риск потери источника информации перевесил осторожность и я бросил свое тело навстречу противнику.

Перехватить его удалось буквально в последнюю секунду. Рука невидимки, в которой тот держал меч, оказалась зажата у меня подмышкой, а в следующее мгновение послышался хруст и тело прайсера в моих руках обмякло.

— Две секунды, — с трудом вырывая свой клинок из тела сородича, прохрипел сидящий в кресле прайсер, — Я теряю контроль!

Сила Тьмы, густо замешанная с энергией Жизни, хлынула в руку. Труп упал на пол, а я развернулся и вогнал раскрытую ладонь в тело последнего прайсера. Комбинезон невидимки пошёл рябью и проявился из пустоты. Цель вяло подрагивала, но никакой агрессии не проявляла. Я осторожно шагнул ближе и присел на край подлокотника. Вокруг тела невидимки возник изумрудный купол и я отчётливо видел, как его пытаются пробить полупрозрачные нити контролирующих структур. Операция увенчалась успехом и можно было выдохнуть.

Оставалось дождаться прибытия Мелиссы и передать ей мою добычу. Что с ней делать я пока не решил. Это во многом зависело от возможностей хозяйки рекреационной зоны, хотя мой вариант ей, скорее всего, не понравится.

— Сэр, — подошедший ко мне боец в бронекостюме отстегнул шлем. Это оказался Клаус, — Зачистка завершена. Потерь нет. Предлагаю создать защитный периметр вокруг здания. У меня для этого достаточно ресурсов. Ваши…подчиненные могут остаться внутри и будут вторым эшелоном защиты.

В этот момент мимо прошёл один из измененных и подозрительно обнюхал измазанный краской труп одного из невидимок. Недовольно фыркнув, монстр удалился к своим сородичам, кучкой стоявших у окна открытого портала.

— Спасибо, Клаус, — благодарно кивнул я, — В этом нет необходимости. Повторной атаки в ближайшее время не предвидится, а с обычной охраной справится местная служба безопасности. Кстати, вот и её представители.

За дверями фундамента стояла Моник Сарт, в сопровождении пятёрки сотрудников службы безопасности. Вход в здания намертво заклинило ещё в самом начале схватки и только это позволило мне избежать ненужных вопросов. Повинуясь мысленной команде, десяток монстров нырнул в портал и окно тут же схлопнулось. Подчинённые Клауса быстро перегруппировались и взяли на прицел группу людей за стеклом. К счастью, снаружи стекла были зеркальными и наши приготовления остались незамеченными.

Некоторое время глава службы безопасности комплекса топталась на месте, а потом протянула руку в сторону своих подчиненных и кто-то из них вложил в неё небольшой остроносый молоток. Мгновением позже послышался звонкий удар и дверь осыпалась на пол водопадом стеклянного крошева.

— Мисс Сарт! — бодро воскликнул я, привлекая внимание женщины, — Рад снова вас видеть. Сумму за восстановление холла здания можете списать с моего счета.

— Именно так я и планировала сделать, мистер Хан, — окидывая взглядом окружающую разруху и отряд готовых к бою тяжёлых пехотинцев, холодно ответила Моник, — Можете в этом не сомневаться. Это ваши люди?

— Всё верно, мисс Сарт, — кивнул я.

— Им нужны пропуска на территорию комплекса? — уточнила глава службы безопасности. Я ожидал от её спутников ужаса и растерянности, ну или хоть какой-то реакции… Однако, по части эмоций, пятёрка крупных мужчин с тяжёлыми энергетическими винтовками в руках не сильно отличалась от своей начальницы.

— Нет, мисс Сарт, — наблюдая, как сотрудники службы безопасности спокойно ставят свое оружие возле стойки и начинают по одному утаскивать трупы куда-то вглубь здания, флегматично ответил я, — Они уже скоро уходят. Возможно ваше предложение пригодится в будущем. В более спокойной обстановке.

— У вас сегодня ещё что-то планируется или мои подчинённые могут приступить к ремонту? — на всякий случай спросила Моник.

— Думаю, что нет, — улыбнулся я, — По крайней мере, скромно на это надеюсь.

— То есть уверенности в этом у вас нет, — вздохнула женщина. Неподвижное тело прайсера возле меня она воспринимала, как обычную деталь обстановки.

— Нет, — честно признался я, — Разве что встреча с вашей госпожой пойдёт не по плану, но я уверен, что мы сумеем с ней прийти к взаимопониманию без…лишних сложностей.

Моник долго и крайне неприязненно смотрела на мою широкую улыбку, но в итоге все же кивнула.

— Уверена в этом, — то ли похвалив мои дипломатические таланты, то ли оскорбившись из-за упоминания своей хозяйки в таком контексте, ответила она, — Тогда мы приступим к ремонту, как только помещение будет свободно.

— Спасибо, Моник! — поблагодарил я, — Вы душка. Клаус, помогите мисс Сарт в очистке помещения. Гостей мы не ждём, но скоро здесь появится мой партнёр из администрации этого комплекса и я не хочу чтобы она видела…последствия нашей вечеринки.

— Да, сэр, — отозвался Клаус и несколько его бойцов подхватили валявшиеся у их ног тела прайсеров, — Куда их нести?

Я выразительно посмотрел на главу службы безопасности рекреационной зоны и та махнула рукой в сторону своих подчиненных.

— Вам покажут, — вслед удаляющимся пехотинцам, бросила она и повернулась ко мне, — Вас интересуют результаты…осмотра тел, мистер Хан?

— Если этим будут заниматься профессионалы вашего уровня, мисс Сарт, то определённо интересуют, — доброжелательно кивнул я, — В свое время мне не удалось найти никаких подробностей происхождения наших гостей. Должен вас сразу предупредить, что в ядре каждого из них спрятаны весьма любопытные структуры, которые направлены на уничтожение всех улик. Будьте внимательны, Моник.

— Я это учту, — благодарно кивнула мисс Сарт, что было невиданным прорывом и во всей красе показывало чудовищную эмоциональную перегрузку, которую испытывала моя собеседница в данный момент, — Как только что-то станет известно — я вам сообщу.

— Буду ждать, мисс Сарт, — ответил я, — Хорошего дня!

Призрачные нити вокруг защитного купола немного успокоились и перестали непрерывно пробовать его на прочность. На всякий случай, я отправил по ним нескольких Майсоров. Вдруг повезёт и хозяева прайсеров не подумали о таком варианте их обнаружения. Хотя, после уничтожения полноценной установки по подавлению энергии Предвечной в одиннадцатом районе, верилось в это с трудом.

— И вам, мистер Хан, — холодно ответила Моник и направилась к дожидавшимся её подчинённым. Провожая главу службы безопасности комплекса взглядом, я неожиданно наткнулся на группу людей в форме сотрудников рекреационной зоны. Они о чем-то болтали с одним из пехотинцев, видимо пытаясь узнать как дела дома.

Я коснулся своим вниманием сознания старшего группы и, заставив его посмотреть в мою сторону, жестом подозвал к себе.

— Рональд, браво! — кивком выражая свою благодарность главе отряда сопровождения, произнёс я. Если бы у меня при этом были свободны руки, то я бы ещё и поаплодировал, — Блестящая работа! Я ни на секунду не усомнился в ваших эмоциях. Кому принадлежит идея с шарами?

— Мне, сэр, — чётко ответил толстяк, — Прошу простить за самодеятельность. Мы были сильно ограничены в средствах и более подходящего варианта найти не удалось.

— Что вы, Рональд?! — воскликнул я, — Идея просто блестящая, как и её реализация.

— Спасибо, сэр, — коротко ответил Рональд. В этом человеке ничего не осталось от его ролей. Исчез добродушный толстяк в отпуске. Растаял перепуганный администратор… Передо мной стоял чуть располневший военный, с прямой осанкой и твёрдым взглядом, — Разрешите вопрос, сэр?

— Конечно, — кивнул я.

— В связи с прибытием отряда тяжелой пехоты, прошу дать добро на пополнение личного арсенала моей группы, сэр, — на одном дыхании выпалил Рональд и тут же добавил, — Если это не противоречит условиям пребывания на территории комплекса и вашим дальнейшим планам на использование моего подразделения, сэр.

— Клаус, — повернулся я к командиру пехотинцев, — У ваших людей есть такая возможность?

— Так точно, сэр, — кивнул помощник Мортимера.

— Тогда выдайте подчинённым Рональда все, что они попросят, — приказал я, — Можете не стесняться. Собственные запасы вы сумеете пополнить на базе уже сегодня.

— Хорошо, сэр, — отозвался Клаус и жестом велел нескольким бойцам отправиться следом за командиром моей группы поддержки.

Подчинённые Рональда, едва услышали о моей невиданной щедрости, накинулись на бойцов Клауса, как стая голодных Тайхоров. Буквально за минуту они содрали с них весь обвес и утащили в сторону начавших работать лифтов. Если бы у них была такая возможность, то они и боевые скафандры с них сняли, но тут пехотинцы встали насмерть.

— Сэр, — когда дележ амуниции подошёл к концу, обратился ко мне глава отряда пехотинцев, — Если мы здесь закончили и наша помощь больше не требуется, то разрешите вызвать транспорт для возвращения на базу?

— Боюсь, отсюда не так просто будет уехать, Клаус, — улыбнулся я, — Как минимум, для этого не подойдёт ваш транспорт. Да и по пути могут возникнуть сложности.

— Это не проблема, сэр, — возразил командир отряда, — Нам уже удалось наладить взаимодействие со многими отделениями Правопорядка на первом ярусе. Нашим флаерам обеспечен беспрепятственный проход по всей территории региона. Мне нужен только наш текущий адрес.

— Это прекрасные новости, Клаус, — ответил я, — Вот только мы сейчас не на первом ярусе.

— А…где? — озадаченно переспросил мой собеседник и впервые повернулся к выходу из фундамента, попытавшись рассмотреть что находится за его пределами.

— На третьем. В рекреационной зоне Ласковое Утро, — невозмутимо ответил я, — Именно поэтому я и говорю, что привычные средства эвакуации сейчас не подходят. Вам придётся немного подождать, пока я освобожусь и смогу переправить вас обратно.

— Сэр… Я… Сэр, разрешите нам прогуляться? — с явно слышимым волнением в голосе, произнёс Клаус. Его подчинённые, один за другим, начали снимать шлемы и поворачиваться в сторону выходу.

Для многих бойцов подразделения, которые за всю свою жизнь не видели ничего, кроме трущоб первого яруса, волнующийся за пределами фундамента океан зелени был на одном уровне со сказками о древних богах. Кто-то что-то о них слышал, но до конца поверить в их существование было невозможно.

В глазах военных горела такая жажда, что я невольно отметил для себя наличие ещё одного мощнейшего стимула для качественной работы на мой синдикат любого жителя первого яруса. За одну возможность здесь побывать многие будут работать на меня до самой смерти.

У входа остановился крохотный транспорт с единственным пассажиром. Мелисса изящно спустилась на землю и, осторожно пересупив через россыпь битого стекла, зашла внутрь здания.

— Этот вопрос мы сейчас уточним у моего партнёра, — негромко ответил я сгорающему от нетерпения Клаусу и широко улыбнулся хранительнице, — Госпожа, искренне благодарю вас за то, что вы так быстро откликнулись на мою просьбу. Прежде чем мы перейдём к делам, я хотел бы вас попросить вас обеспечить проход на территорию комплекса моим доблестным защитникам. Как видите, если нет никакой критической ситуации, я стараюсь соблюдать все наши договорённости.

Мелисса скептически осмотрела квадратные морды моих доблестных защитников и тяжело вздохнула. Я ощутил череду крохотных импульсов силы и над каждым из бойцов отряда Клауса появился призрачный поводок. Чёрный, что меня порадовало особенно.

— Только без брони и оружия, — неохотно произнесла хранительница, — И далеко не расходитесь. Тут конечно обычных посетителей нет, но мало ли что…

Сегменты брони со стуком полетели на пол. Некоторые скафы раскрылись целиком, выпуская своих пилотов. Полтора десятка людей, включая Клауса, как завороженные двинулись в сторону выхода, а Мелисса подошла ко мне.

— Что у вас, мистер Хан? — устало спросила она.

— У меня вот, — указал я свободной рукой на бессознательное тело прайсера, — Что с ним можно сделать?

— Убить? — внимательно осматривая последнего невидимку и плавно перехватывая контроль над защитным куполом, предложила Мелисса.

Едва управление перешло к хозяйке рекреационной зоны, защитная структура полностью преобразилась. Она разом стала толще в несколько раз, внутри появились дополнительные слои, а вяло трепыхающиеся прозрачные нити энергии словно снесло ураганом. Хранительница работала с энергией Жизни на совершенно другом уровне, в то время как я был обычным проводником.

— Такой вариант мне не подходит, госпожа, — разминая уставшую от неудобного положения руку, ответил я, — Его я мог реализовать и без вашего участия.

— Омерзительно! — неприязненно поморщилась Мелисса. В этот момент зеленоватые щупальца внутри сферы погрузились в тело прайсера и начали в нем копаться. Вскоре на свет появились несколько защитных структур, которые щупальца отбросил прочь, как что-то ненужное и незначительное, — В каких только ямах этого города обитают существа, способные на такое издевательство над силами Жизни?

— По моим данным, эти существа живут на третьем ярусе, — невозмутимо произнёс я, — Где-то неподалёку от вас, госпожа.

— Это не смешно, мистер Хан, — с гневом посмотрела на меня Мелисса.

— Так и я не шучу, — развёл руками я, — Поверьте, информация о месте создания этих существ стоила мне немало нервов. Я до сих пор не знаю где точно располагается их база. На данный момент известно только, что это где-то здесь. Я рассчитывал что-то узнать с вашей помощью, госпожа Мелисса.

Количество энергетических отростков внутри купола мгновенно возросло в несколько раз. Тело прайсера слегка дернулось, но тут же снова затихло. Мне только оставалось надеяться, что не навсегда. Некоторое время хранительница работала молча. Её лицо все больше хмурилось, а на лбу появилась глубокая складка. Вскоре она отвлеклась от исследования невидимки и внимательно посмотрела на меня.

— Почему вы выбрали именно этот…экземпляр, мистер Хан? — осторожно уточнила хозяйка рекреационной зоны.

— Я бы сказал, что он сам предложил свою кандидатуру, — указывая на прибитую к деревянному подлокотнику кресла руку прайсера, ответил я. Интерес хозяйки рекреационной зоны говорил о правильности моего выбора, но детали оставались за пределами моего понимания, — И даже пошёл на сотрудничество почти добровольно, насколько это вообще возможно. А что?

Некоторое время Мелисса пыталась оформить свой интерес в слова, но в итоге сделать это так и не смогла, просто пожав плечами.

— Не знаю, — мучительно подбирая слова, произнесла хранительница, — У меня недостаточно данных, чтобы говорить наверняка. Необходимо больше информации. Я видела остальных сородичей этого существа только через призму вашего восприятия и они не показались мне разумными в полной мере этого слова. Этот экземпляр чем-то отличался?

— Только тем, что был единственным из нападавших, который не участвовал в непосредственной атаке на меня, — постаравшись максимально ёмко охарактеризовать пойманного невидимку, ответил я, — Во время боя и до его начала, он не двигался с места. У меня сложилось впечатление, что он…

— Руководил остальными, — закончила вместо меня хозяйка Ласкового Утра.

— Именно, госпожа Мелисса, — кивнул я, — Это действительно так?

— Я не знаю, — покачала головой хранительница, — Чтобы это понять, нужно изучить ещё несколько живых экземпляров.

— Такой возможности, к моему глубокому сожалению, у нас нет, — покачал головой я, — Что вас встревожило?

— Осколки, — с трудом подбирая слова, чтобы правильно описать свои ощущения, ответила Мелисса, — Словно кто-то разбил зеркало и запихнул их внутрь этого существа. Это…это ужасно!

— Покажите мне, — раскрывая свой разум навстречу собеседнице, попросил я.

Оглавление

Из серии: Воин великой Тьмы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Синдикат. Экономика Тьмы. Том 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я