365 дней английского. Тетрадь первая

Елизавета Хейнонен, 2020

Книга предназначена для тех, кто в изучении английского языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-английски. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного английского языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги 365 дней английского. Тетрадь первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

День шестой

Тема урока: Личные местоимения.

Английское существительное не изменяется по падежам, но личные местоимения имеют по две формы. Первая, исходная форма, соответствует русскому именительному падежу, вторая — всем остальным падежам, кроме родительного.

EXERCISE 6

Передайте содержание следующих диалогов по-английски. Сделайте это так, как показано в образце. Произносите вторую реплику с ударением на you.

A: Hold this box!

B: No, you hold it.

А: Подержи эту коробку.

Б: Нет, сам ее держи.

1. «Подержи эту сумку (bag)». — «Нет, сам ее держи». 2. «Подержи этот чемодан (suitcase)». — «Нет, сам его держи». 3. «Подержи эту корзину (basket)». — «Нет, сам ее держи». 4. «Подержи эту лестницу (ladder)». — «Нет, сам ее держи». 5. «Подержи эту клетку (cage)». — «Нет, сам ее держи». 6. «Подержи эту лампу (lamp)». — «Нет, сам ее держи». 7. «Подержи это ведро (bucket [-a-])». — «Нет, сам его держи». 8. «Подержи это зеркало (mirror)». — «Нет, сам его держи». 9. «Подержи эту веревку (rope)». — «Нет, сам ее держи».

Ключ. 1. “Hold this bag.” “No, you hold it.” 2. “Hold this suitcase.” “No, you hold it.” 3. “Hold this basket.” “No, you hold it.” 4. “Hold this ladder.” “No, you hold it.” 5. “Hold this cage.” “No, you hold it.” 6. “Hold this lamp.” “No, you hold it.” 7. “Hold this bucket.” “No, you hold it.” 8. “Hold this mirror.” “No, you hold it.” 9. “Hold this rope.” “No, you hold it.”

Комментарий. Местоимение it заменяет собой любой неодушевленный предмет. Обратите внимание на то, что в русском языке, где существительное изменяется по родам, это не так. Чемодан для нас «он», а корзина — «она». Чтобы избежать ошибки, приучайте себя с самого начала реагировать непосредственно на сказанное собеседником, не переводите русское предложение слово в слово, иначе ваши предметы превратятся из неодушевленных в одушевленные.

Заметьте также: ladder — это приставная лестница. Лестница в доме обозначается словом staircase.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги 365 дней английского. Тетрадь первая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я