Вервольф Лин

Елизавета Сергеевна Воскова

События происходят в 15 веке. В Трансильвании начинается борьба за власть между старейшими представителями детей луны и детей ночи. В самый неподходящий момент пропадает королева оборотней. Перед своим исчезновением она наслала страшное проклятие на представителей двух важнейших родов.

Оглавление

Я бежала по тёмному лесу. Спотыкаясь о корни, я вставала и продолжала двигаться вперёд, будто только это и поддерживало во мне жизнь. К тому полю, где было назначено моё последнее свидание. Полнолуние… Обострение инстинктов всё усложняет. Я снова чувствую запах человека, который вызывает во мне отвращение уже много лет. И вот он предо мной. Я думала, что это конец, но это только начало.

Глава 1 — Когда всё поменялось

Я родилась в деревне под Трансильванией. Эта местность, окружённая лесами и холмами, всегда будет вдохновлять поэтов и писателей. Для детей это были бескрайние просторы приключений. Я не была исключением. В семь лет я знала эти места как свои пять пальцев. Здесь даже воздух был особенный, пропитанный волшебством. Отец и мама трудились на поле большую часть суток, поэтому я проводила все дни напролёт, играя с сыном священника Лиамом. Наверное, из-за моего жуткого характера со мной не хотели дружить другие дети. Я всегда была нетерпеливой гордячкой, готовой на всё, лишь бы исполнились мои желания.

С Лиамом мы подружились сразу, как только столкнулись в церкви после вечерней молитвы. Но он был другим, не таким, как все. С ним мне не хотелось вести себя подобным образом.

Как и в любом небольшом поселении, у нас сложились особые традиции. Например, каждый вечер дети всей деревни собирались вместе и рассказывали страшные истории. Обычно это происходило летом, потому что зима для нас была временем, когда хотелось посидеть дома у тёплого камина. Да и метели, частые для нашей местности, не позволяли надолго выходить на улицу.

Мы с Лиамом опоздали в этот вечер. Заигрались в лесу. Кто знал, что эта ночь станет судьбоносной…

Тихо подкравшись к костру, мы увидели незнакомого персонажа, который сидел среди детей, показывая фокусы с огнём. Он был старым, потрёпанным жизнью стариком. От детей я услышала, что они называли его Карлом. Я видела этого человека впервые. Ничто не насторожило меня в его образе или поведении. Я села напротив него, а Лиам последовал за мной.

— Вы хотите услышать что-нибудь интересное, не так ли? — спросил старик, кидая в огонь разноцветные камешки, отчего пламя поменяло цвет из оранжевого в бледно-синее. — Может, рассказать вам одну из историй о вашей деревне?

— Мы её уже знаем, что-нибудь другое придумай! — как обычно, влезла дочь управляющего нашего поселения.

— Тише, Рала, всегда можно узнать что-нибудь интересное, — рыкнула я на несносную девчонку. — Расскажите.

— Да, расскажите, — поддержал меня Лиам.

— А ты, должно быть, сын священника Генри? Тебе уже давно пора быть дома. Твой отец наверняка будет тебя ругать, — внезапно прошипел Карл, отчего по рукам Лиама пробежала мелкая дрожь. Но он всё равно смотрел на мужчину в упор, что привело Карла в замешательство.

— Он меня ждёт, его отец знает об этом, — произнесла я, чтобы отвлечь внимание от друга.

Мужчина повернулся ко мне и как-то жутко улыбнулся. Эта улыбка больше напоминала оскал.

— А ты… Каролина, не так ли? — наблюдая за моей реакцией, спросил он.

— Мне больше нравится, когда меня называют Лин, — смело вскинув голову, ответила я.

Карл ухмыльнулся своим мыслям, словно его и не удивила моя реакция. Этим он ввёл меня в замешательство. Обычно людям в нашей деревне не нравилась моя бойкость. Они говорили, что девочка должна быть покладистой, чтобы угодить будущему мужу, быть ему опорой во всём. А если я не хочу замуж? Почему-то это никого не волновало.

— Ты должна чтить имя твоей бабушки.

Лицо его изменилось в одно мгновение. Тон стал строгим, будто он отчитывает меня за какую-то провинность. Но я не могла понять, что я такого сделала?

— Нас с сестрой зовут одинаково, только её называют Кэрол, а меня Лин, — попыталась объясниться я, сама не понимая, почему я рассказываю подобные вещи незнакомцу.

Откуда он знал имя моей бабушки — у меня не возникло вопроса. Все в деревне сплетничали о том, что семья Мортов назвала дочек одинаково, дабы почтить память матери отца семейства.

— Что ж, будь по-твоему, — он опустил взгляд на свои руки, обдумывая что-то, затем посмотрел на толпу детишек с воодушевлением и продолжил: — Я начну, с вашего позволения. Это было очень давно, когда вас ещё и на свете не было. Я был знаком с великолепной женщиной, имя которой было Каролина. Эта деревня была убежищем для некоего сокровища, о котором знала только небольшая группа лиц. Огромные волки каждую ночь охраняли это поселение от набегов, чтобы защитить то, что так было дорого королеве. А затем она пропала. Исчезла, испарилась на рассвете в первых лучах солнца. Поговаривают, что эта драгоценность, так бережно охраняемая ею, до сих пор тут, однако только при одном условии её можно заполучить в свои руки.

Мы все обратились в слух, наблюдая за сверкающим огнём, который отражался в единственном глазе Карла. Он смеялся над нами, радуясь, что смог привлечь внимание маленьких детей. А мне всё не терпелось услышать, как можно получить сокровище.

— Где оно? Как его можно получить? Что за условие? — кричала толпа неугомонных детей.

Я впервые видела их такими воодушевлёнными. Обычно на мои предложения поиграть они отвечали отказом, аргументируя это занятостью в помощи родителям. А сегодня, вы только поглядите…

— Вы должны обратить её, всё просто, — улыбнулся Карл, повернувшись к нам так, что огонь осветил безобразный шрам на его лице.

Левого глаза не было, как и брови над ним. Наверное, очень тяжело было завести друзей с таким уродством. Хоть мама и учила, что дело в красоте души, а не в красоте лица, я считала её неправой.

— Обратить? — подняла бровь я.

Подхватила эту привычку у своего отца: он всегда так делал, когда отчитывал меня за шалости.

— В оборотня, — он посмотрел на меня, его глаз страшно сверкнул.

Я приняла это за игру бликов от огня.

— Оборотня, — прокатился вокруг костерка тихий шёпот ребят.

Я напряглась, понимая, что начинаю испытывать чувство страха, беспомощности.

— Оборотней не существует! Это только легенда для маленьких детей, — дрожащим голосом проговорила я, поглядывая то и дело на Лиама.

Он был более собран, чем я. Возможно, оттого, что был старше на несколько лет.

— Не существует… НЕ СУЩЕСТВУЕТ?! — неистово прокричал он, вскакивая со своего места.

Мне казалось, что я слышу стук его сердца. Его колотило от ярости.

— Ты убедишься, что это не детские сказочки. Ты в этом убедишься, Каролина! — неистово кричал он, заламывая руки.

Лиам вскочил между мной и Карлом, глядя прямо в глаза старику.

— Идём, Лин.

Мой друг взял меня за руку. Я последовала за ним.

— Ты узнаешь правду, Лин!

Страшный возглас раздался сзади. Я обернулась. Костёр резко потух, дети в ужасе разбежались кто куда. А Карл исчез, будто сквозь землю провалился.

— Идём!

Лиам грубо потянул меня за руку. Пришлось подчиниться. Мне в любом случае не хотелось оставаться среди тёмного леса с каким-то сумасшедшим, бродящим рядом. Тягостное молчание повисло между нами до самого порога моего дома.

— Лиам, прекрати так быстро идти! — кричала я, пытаясь вырвать руку.

— Разве твоя мама не предупреждала тебя о том, что нельзя раздражать незнакомцев? Он мне не понравился с самого начала! — отвечал мне Лиам, выкрикивая слова вперёд.

— Ой, что бы он нам сделал? Взрослые же недалеко, в деревне, готовые прибежать от любого крика.

Я не оставляла попыток вырваться. В какой-то момент мой друг резко повернулся, выпуская мою руку. Я упала назад, радуясь своей свободе. Лиам присел перед мной, заглядывая в глаза:

— Лин, произойти может всё что угодно. Взрослые не всегда способны нам помочь. Стоит думать наперёд о последствиях.

Я сглотнула, медленно кивнув головой, мысленно ругая его за своё падение, однако соглашаясь с его доводами. Я поступила неразумно. Он протянул мне руку, помогая встать. Всё это произошло практически около моего дома, поэтому Лиам только улыбнулся мне и сказал:

— Ладно, увидимся завтра, Лин.

Я кивнула, направляясь в сторону родного крыльца.

Родители как обычно отругали за позднее возвращение. Мама выглядела взволнованной. Её нельзя было назвать пугливой или нервной женщиной, поэтому эта перемена в ней очень встревожила меня. Внутреннее спокойствие моей матери рушилось, только когда реальная опасность нависала над жизнями членов её семьи. Пожалуй, это случилось лишь однажды, когда Кэрол подхватила лихорадку.

Отец был силён духом. Высокий, статный, с волосами медного цвета, он был одним из красивейших мужчин в деревне. Прямой нос, неистовый огонь, сиявший в глазах, кустистые брови, волевой подбородок — я думала, что именно так будет выглядеть когда-нибудь человек, которому я отдам своё сердце. Моего отца побаивались в деревне за дикий нрав. Меня никогда не удивляло, почему меня сторонились дети и почему я была такой бесстрашной.

Мы были небогаты, и поэтому дом был простой. Две маленькие комнаты и кухня. Помимо меня в семье была старшая дочь. Не знаю, почему родители решили назвать нас одним именем. Видимо, чтобы у нас было больше причин для ссор. Моя сестра уехала учиться в город, а я была ещё слишком маленькой для этого. После её отъезда мне одной досталась вся комнатка. Мы с сестрой не ладили, и поэтому я была рада, что она уехала.

В качестве наказания они отправили меня в мою комнату без ужина. Забравшись под одеяло, я прислушивалась к звукам, доносившимся с кухни. Родители очень тихо шептались друг с другом, чем ещё больше меня удивили. Мне казалось, что я старалась не дышать, лишь бы услышать хоть одно слово из их разговора. Дрёма начала захватывать меня, расставляя сети из ярких снов и воспоминаний. Я вспомнила старика у костра, его зловещий взгляд и эту странную улыбку, словно он знал что-то, чего не знала я. А потом я резко провалилась в сон. Только когда полная луна вышла из-за туч и осветила пространство вокруг меня, я проснулась. И тут раздался вой.

Не успев понять сон это или явь, я спрыгнула с кровати. Опять послышался вой, но уже совсем рядом. На стене тихо спал луч луны, но внезапно его закрыла тень, похожая на очертание волчьей пасти. Я осторожно подошла к окну и сразу же отпрыгнула. На меня смотрел одноглазый волк. Его страшный оскал блестел от слюны, морда была вся исчерчена шрамами и свежими ранами.

— Лин, иди сюда, — прошептала мама где-то сзади меня, — только без резких движений.

Я подошла на цыпочках к маме. Она была спокойна и, нахмурившись, думала о чём-то. Я испуганно прижалась к ней, не обратив внимания на то, что она совершенно не боялась животного. Я заметила, что отца нет.

— Мам, а где папа? — дрожь пробивала меня. Я старалась убедить себя, что это от холода.

— Он с остальными отбивается от волков, — совершенно отстранённо произнесла мама, поглаживая меня по голове.

— Что?! — воскликнула я.

Теперь мне действительно стало страшно. Мой отец был не очень силен, как он сможет отбиться от стаи волков?

Мама опустилась передо мной на корточки, поглаживая меня по плечам. Она провела по моим волосам, глядя прямо в глаза:

— Лин, я сейчас приду, а ты не выходи на улицу и ни под каким предлогом и не открывай дверь.

Мама отпустила меня и вышла за дверь. В её движениях чувствовалась некая природная сила и власть, словно она была потомком древнего рода. Только сегодня я смогла отметить её грацию. В тот момент я ещё не знала, что увижу её лишь спустя много лет.

Я очень долго просидела в темноте, думая, как там родители. Страх за их жизни сковал меня по рукам и ногам. Я пыталась хоть как-то отвлечься от мрачных мыслей. Мне вспомнился костёр на поляне, яркие брызги огня и мужчина с одним глазом. Что это за волки напали на нашу деревню, и как с этим связан Карл?

Собравшись с духом, я решила подойти к окну. Сначала мне ничего не было видно, но потом, когда луна выглянула из-за туч, мне удалось рассмотреть две фигуры. Они двигались очень быстро, словно в диком танце. Только потом я поняла, что они дерутся. Два волка. Вдруг за домами раздался оглушительный крик.

Гонимая неким предчувствием, я надела старое платье, плащ и выбежала на улицу. Не было больше сил ждать. Всё вокруг освещала луна. Крик разносился ещё несколько секунд, а потом стало тихо. Даже при таком хорошем освещении я не видела ничего странного. Ни волков, ни людей. Немного подумав, я решила пойти к дому священника. Мне не терпелось разыскать Лиама, чтобы поведать ему о происшествиях этой ночи. Стоит ли говорить, что я опасалась и за его жизнь тоже? Его дом находился на другом конце деревни, через несколько улиц от нашего. Там было красиво и одиноко. Белая церковь возвышалась над домами, а к ней припал маленький и скромный домик священника и его сына.

Я шла и осматривалась по сторонам, стараясь идти как можно тише. Ни в одном доме не было света, нигде не было видно живых существ. Как будто вся деревня вымерла за доли секунды. Внезапно меня охватило странное предчувствие. Оно теплом разлилось по телу, даря мне спокойствие и силу.

Сзади раздался шорох. Я резко обернулась на звук. Освещаемый лунным светом ко мне приближался силуэт. Что-то было знакомое в нём, будто я уже встречала его раньше или видела где-то мельком. Но откуда я могла его знать? С каждым его шагом странное чувство спокойствия возрастало во мне. В какой-то момент он остановился предо мной, протягивая руку. Я смогла разглядеть только чёрный плащ с капюшоном, который скрывал его лицо. Мужчина спокойно ждал с протянутой рукой, а я не могла оторвать взгляд от линии подбородка, которую освещала луна. Меня не покидало чувство, что я его знаю, будто вот-вот с кончика моего языка сорвется его имя. Какое-то совершенно волшебное имя принца из старой легенды о драконах или тех же оборотнях, которыми нас сегодня пугал Карл.

Мы стояли, не отрываясь глядя друг на друга. Я чувствовала его взгляд, хоть и не могла увидеть глаз. Ему можно было доверять, рассказать о себе, своей семье, своих мыслях. Это чувство наполняло меня, заставляя забыть обо всём на свете. Но я не могла пошевелиться и сделать шаг к нему навстречу. И будто тысячи лет прошли за эти мгновения.

— Лин!!! — прервал крик мои размышления.

Я обернулась. Ко мне бежал Лиам, а за ним гнался огромный волк. По характерным приметам я догадалась, что уже видела сегодня вечером этого зверя. Я повернулась обратно к человеку. Он снял капюшон. Мне показалось, что предо мной стоит тот самый принц из детских сказок, которого я нафантазировала ранее. Он был бледнее света луны, под кожей разливались потоки голубых вен. Тёмные волнистые волосы обвивали лицо, тонкие и прямые черты выдавали благородное происхождение. Брови сдвинулись, когда он увидел волка, и выражение его лица вызвало дрожь внутри меня.

— Отойди, Лин, — проговорил он, делая ударение на моё имя.

У него был удивительный голос, завораживающий, задевающий все струны души. Тогда я почувствовала нечто похожее на порхающих в животе бабочек, не понимая, что со мной происходит. Однако спустя много лет я догадалась, что сколько бы лет девушке не было, сердце её способно полюбить. Он мягко подвинул меня, а сам шагнул вперёд.

Лиам добежал до меня, а волк при виде человека в плаще остановился.

— Лиам, ты как? Где твой отец? — я схватила его за плечи и легонько встряхнула.

— Я… — Лиам еле перевёл дыхание, — я… я не знаю. Возможно, в церкви. Я побежал за тобой и не видел отца. Я свернул за угол, и вдруг на меня прыгнул волк. Я успел спастись от него!

Я перевела взгляд с Лиама на человека и волка. Он что-то говорил животному, а тот всё больше скалился. Я смогла разобрать только одну фразу: «Ты не посмеешь её тронуть». Мужчина в плаще был так спокоен, что казалось, он говорит с обычным человеком, а не с двухметровым волком.

— Лин, пошли, — прошептал Лиам. — Лин, давай, — он протянул мне руку, а я застыла, не зная, что делать.

Заворожённо глядя на незнакомца, я нехотя потянулась за рукой Лиама. Мы осторожно пошли дальше от этого места. Волк и человек почти скрылись из виду. Я понимала, что принц пытался подарить нам немного времени, чтобы мы успели сбежать от страшного создания. Я не сомневалась, что он пришёл именно за нами. Если бы Лиам не появился, что бы предпринял этот странный человек? Вдохнув свежий ночной воздух, я расслабилась и уже хотела побежать, что есть сил, но из-за темноты не заметила под ногами веточку. Для такой тишины, которая стояла сейчас, хруст был как гром. Страх сковал меня, разум не хотел слушаться, вся жизнь пронеслась перед глазами. Ноги несли вперёд сами, будто они были отдельно от всего моего тела, существовали сами по себе. Краем глаза я заметила, что Лиам находился в таком же состоянии. Я обернулась, ожидая увидеть предвестника своей кончины. Человек в плаще пытался удержать волка. Какая сила в нём течёт, если он может сдерживать такое огромное животное? Добежав до поворота, мы перешли на шаг. Прошли секунды, как сзади нас раздалось громкое рычание.

— Бежим, — прошептал Лиам.

Мы снова побежали со всех ног оттуда. Сзади я слышала душераздирающий рык. Я старалась бежать как можно быстрее, но понимала, что это существо рано или поздно догонит меня. Я чувствовала неприятное тёплое дыхание животного где-то рядом с моим ухом. Внезапно по моей руке резанули чем-то острым. Продолжая бежать, я чувствовала, как раны раскрываются. Что-то тёплое потекло по правой руке. Обернувшись, я не увидела никого сзади. Поняв, что можно перевести дух, я остановилась рядом с каким-то маленьким домом, опершись на стенку. Руку сильно жгло, поэтому я прижала её к стене. Белый цвет стены постепенно становился каким-то тёмным. Я взглянула на свою руку и меня словно молнией пронзило. Три совершенно ровных раны теперь украшали моё плечо. Я пошатнулась и упала, так и не поняв, что со мной произошло. Я слышала, как закричал Лиам, а потом увидела, как какое-то летающее существо начало нападать на волка. Глаза закрывались. Я не чувствовала боли, только пламя, обжигавшее правую руку.

Пока я пыталась понять, что происходит, волк и огромная птица дрались уже в воздухе. Птица поднимала животное и бросала на землю. Волк истошно выл после каждого падения, а потом снова поднимался и пытался допрыгнуть до птицы. А она его как будто дразнила: то поднималась всё выше и выше, то била крылом по голове. Так они дрались очень долго. Только когда солнце начало вставать, волк признал себя поражённым и убежал в лес. Птица тоже исчезла, но куда, я так и не поняла. Человек в чёрном плаще снова возник в переулке и подбежал ко мне. Он коснулся моей правой руки. Я вскрикнула от неожиданности.

— Тише, тише. Не бойся, всё будет хорошо, — он мягко взял меня на руки.

Я поверила его словам, стараясь воспроизводить их в своём сознании, потому что боль была неимоверная, а он помогал мне забыться. Я чувствовала тёплый воздух, успокаивающий, словно колыбельная. Я заснула. Точно не знаю, как долго я проспала, но очнулась я в каком-то доме. Я лежала на кровати в довольно большой комнате. В окно лился солнечный свет, слепящий глаза. Дверь была приоткрыта, отчего мне удалось услышать разговор, показавшийся мне довольно странным. Говорил мой сказочный принц, имя которого я так и не узнала, и ещё кто-то.

— Ты с ума сошёл приводить в мой дом будущего оборотня?! Я не могу вмешиваться в то, что должно было случиться, ты знаешь правила! Но ты всё равно идёшь против всех, в точности, как твой отец!

— Она не сможет в таком состоянии находиться в деревне. Особенно когда Карл рядом, — вкрадчиво произнёс незнакомец.

Его спутник удивился:

— Что?! Так её Карл так? Разве не родители должны были…

— Да, я не смог его остановить. Он появился совершенно внезапно прошлой ночью. Никто и не заметил присутствие чужака, — стул заскрипел под весом мужчины.

— Подожди, не смог остановить или не захотел остановить? — ухмыльнувшись, спросил принца незнакомый мне человек.

— В чём ты меня подозреваешь?! — закричал человек в плаще. Послышался грохот, разбивающейся посуды.

— А вот посуду бить не надо. Успокойся, я понимаю, как для тебя важна эта девочка, но вот что я тебе скажу…

— Даже слушать не буду.

— Не перебивай старших, Влад. Ты поступил очень подло, ты сам это знаешь. Даже если она и выберет то, что будет хорошо для тебя, ты обязан будешь ей всё рассказать. Твоё нетерпение губит слишком много жизней.

Они замолчали, видимо, каждый задумавшись о своём.

— Я хотел, чтобы она…

— Я знаю, — перебил его незнакомец. — Внешность и душа у тебя твоей матери, но характером ты в отца. Такой же гордый, нетерпеливый и заносчивый. Думаешь, что мир всегда будет всё класть к твоим ногам? Ошибаешься. И пока ты не осознаешь этого, жди удара в спину, Влад.

— Ты угрожаешь мне?

— Даю дружеский совет.

Они снова замолчали. Послышались звуки удаляющихся шагов.

— Мне пора. Может, залечу как-нибудь. Охраняй её как зеницу ока!

— Я-то буду охранять, но всё остальное теперь зависит от тебя. Ты обязан ей очень многим, постарайся хотя бы ради неё, Влад.

— С чего это ты зовёшь меня по имени?

— А как тебя ещё называть, чтобы она не догадалась, кто ты?

— Ты, как всегда, прав, Джер. Просто я растерян. Так много времени прошло с тех пор… Ты всё знаешь, слишком много слов.

— Я всё понимаю, мой мальчик. Тебе придётся подождать ещё немного, если ты хочешь благоприятного исхода.

— Ненавижу ожидание, — прорычал Влад.

Послышался треск и взмах крыльев. Я не хотела спать. Всё тело ныло от вчерашних ночных приключений. В голове мелькали разные образы. Как там Лиам, мама, папа? Надеюсь, что я скоро их увижу. Луч солнца скользнул по моему одеялу и начал пригревать. Я не заметила, как заснула.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я