Необычайные приключения Федора и Сани в Пимбанчике

Елена Пушкарева

Жил-был мальчик Федор, который очень любил фантазировать. Однажды он придумал волшебную страну Пимбанчик. Ему хотелось, чтобы все жители этой страны были счастливы. Но некоторые придуманные Федором сказочные персонажи и обстоятельства мешали спокойному течению жизни в его волшебной стране. И тогда фея снов и фантазий Сонная Сония решила отправить Федора в придуманную им сказочную страну, ведь только он может исправить то, что сам навыдумывал, и сделать жителей Пимбанчика абсолютно счастливыми.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Необычайные приключения Федора и Сани в Пимбанчике предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Великан Гартерус и его дворец

Сония исчезла так внезапно, что все оторопели, и на некоторое время в зале воцарилась тишина.

Первым заговорил Пимба:

— Всякий раз одно и то же, но я все равно никак не могу привыкнуть. Она всегда исчезает как-то внезапно, когда, казалось бы, еще есть, что обсудить. Но что тут поделаешь. Я не в праве указывать феям, когда им исчезать и когда появляться. Она считает, что ее помощь на данный момент нам не требуется. Что ж, попробуем справиться без нее. Тем не менее, думаю, разумно будет прислушаться к ее совету и решать проблемы последовательно. Стало быть, начинать надо с Гартеруса. Как же нам поступить, о, Великий Федор?

— Боюсь, я недостаточно великий, чтобы так сразу Вам сказать, как поступить и тому подобное. Думаю, для начала надо встретиться с этим Гартерусом и узнать, когда он планирует завершить строительство, если вообще планирует.

— Скажите ему, пожалуйста, что нехорошо эксплуатировать пимбанчан.

— Что, простите?

— Эксплуатировать означает заставлять работать кого-то, кто вовсе не обязан это делать.

— Скажем-скажем, — вмешался в разговор Саня, — мы ему еще не такое скажем.

— Ну, «не такое», пожалуй, не надо говорить. А то еще рассердите великана. Правда, я никогда не слышал, чтобы он сердился, он довольно добрый великан, именно поэтому, собственно говоря, я и разрешил ему поселиться в нашей стране. Но лучше не испытывать судьбу. Вдруг что не так пойдет.

— Да ладно Вам, — успокоил повелителя Федор, — не будем мы никого и ничего испытывать. Надо сперва разобраться в ситуации, а для этого, как я уже сказал, надо бы повидать Вашего Гартеруса. Так что говорите скорее, куда надо ехать или идти, и мы незамедлительно отправимся в путь.

— Дворец находится довольно далеко отсюда, приблизительно час на пимбомобиле.

— Это машины что ли у Вас так называются? — догадался Федор.

— Ты прав, Федор. Можно я буду называть тебя просто Федор, без «О»? Не беспокойся, твое величие не померкнет в моих глазах.

— Можно, можно, мне самому уже порядком надоело это «О». Хотя, признаюсь, было приятно.

— Ну что ж, пройдемте в мой гараж.

Братья вышли из зала и проследовали за Пимбой. Он повел их по длинному коридору, по обеим стенам которого висели разные портреты: среди них были портреты самого Пимбы, его придворных, еще каких-то важных особ, несколько изображений Сонии, которые соседствовали, к великой радости и удивлению братьев, с их собственным изображением.

Портрет Федора и Сани представлял собой копию одной из их фотографий, но выполнен он был масляными красками на холсте, облаченном в прекрасную золотую раму.

В середине коридора была дверь, ведущая к лифтам, один из них, самый большой, доставил их прямо в гараж. Там восторгу братьев не было предела. В гараже стояло несколько шикарных автомобилей, по форме не похожих на те, которые братьям приходилось видеть в их стране, ослепительного золотого цвета с огромными синими колесами.

— Обалдеть! А они что, из золота? — спросил Саня.

— Не совсем, — ответил Пимба, — они покрыты тонким слоем позолоты.

— А в Пимбанчике всем машины золотом покрывают? — поинтересовался Федор.

— Нет, такие машины только в гараже у правителя Пимбанчика, великого и могущественного Пимбы I, то бишь, у меня, собственно говоря. Машины высокопоставленных лиц тоже золотого цвета, но это не позолота, а обычная краска, и колеса у них чуть меньше и черного цвета. У простых жителей страны машины серебряного, бронзового и медного цветов. А дизайн (то есть форма и внешний вид), как видишь, у всех машин разный. В Пимбанчике вы не встретите двух одинаковых машин. Все они создаются нашими мастерами по твоим, Федор, эскизам.

— Каким еще эскизам, не делал я этого.

— Как же не делал? Да не волнуйся ты так, эскизы — это, проще говоря, рисунки. Ты рисовал много автомобилей, ни один твой рисунок не пропал даром. Все они были переданы на производство. Правда, были дни, когда ты был не в настроении и не очень-то старался, потому нашим специалистам пришлось кое-что подправить, но зато в итоге все автомобили получились просто великолепные. Думаю, для поездки стоит выбрать вот этот — и Пимба показал на самый массивный автомобиль, напоминающий огромный открытый джип обтекаемой космической формы с вместительным багажником.

— Дорогой Пимба, есть небольшая проблема, — замялся Федор, — дело в том, что мы еще никогда не водили пимбомобили, да и обычные машины тоже. Правда, если Вы нам все объясните, думаю, мы сможем быстро этому научиться.

— В этом нет необходимости, — успокоил братьев Пимба, — с вами поедет Арни, мой лучший водитель, я не могу рисковать жизнью нашего создателя, ну и его брата, конечно, тоже. Кроме того, Федор, несмотря на все твое величие, твои ноги недостаточно велики, чтобы дотянуться до педалей. Так что без вариантов. Поедете с Арни. Он хорошо знает страну и быстро довезет вас до места, где живет Гартерус, а живет он, собственно говоря, в своем недостроенном дворце. А вот и Арни!

К ним приближался мужчина внушительных размеров, но при этом вид он имел вполне добродушный. У него были рыжие волосы и ярко-синие глаза, одет он был в джинсы и кожаную куртку.

— Добрейший вечерок, — произнес Арни. — А это и есть тот самый «О, Федор», наш великий создатель? И его брат Саня, насколько я понимаю. Честно говоря, не такие-то вы великие, как я вас себе представлял. Какие-то, прямо сказать, «небольшенькие».

Федор слегка оторопел, он только недавно согласился, чтобы к нему обращались без «О», а этот Арни не только не собирался использовать «О», но и вообще не проявлял к братьям никакого почтения.

— Мы, зато, ух какие могучие, — не растерялся Саня. — Недаром нас позвали ваши проблемы улаживать.

— Плохо себе это представляю, — пробормотал Арни себе под нос. — Ну ладно, раз Пимба настаивает, буду вас сопровождать. Чем смогу, — помогу.

— Да не надо нам помогать, мы и сами справимся, — недовольно заявил Федор.

— Не горячись, дружок, раньше времени. Ладно: меньше слов, полезайте в машину, едем к Гартерусу.

Братья почему-то не осмелились ничего возразить, и молча залезли на заднее сиденье пимбомобиля. Да и сам Пимба, надо сказать, во время их беседы хранил молчание. Наверное, этот Арни пользовался авторитетом даже у самого великого Пимбы.

Дорога заняла приблизительно час. Ехали вдоль берега моря. Во время пути братья не уставали восхищаться морским пейзажем. Они даже попросили Арни остановить машину, чтобы они смогли вдоволь налюбоваться (а заодно и искупаться), но Арни отказал им, сказав, что не стоит смешивать работу с удовольствием, и уж он, во всяком случае, делать этого не намерен. И братьям пришлось смириться с решением Арни. Остаток пути проехали молча.

И вот, наконец, вдалеке показался дворец. О, какой это был дворец! Он даже с такого расстояния ослеплял своим великолепием. У него была золотая крыша и серебряные стены, и складывалось такое впечатление, что крыша и стены были не просто выкрашены золотой и серебряной краской, а для их изготовления и в самом деле использовались драгоценные металлы. Около дворца суетились пимбанчане: они выкладывали дорожку, ведущую к дворцу, из больших кусков горного хрусталя. Машина подъехала к кованым золоченым воротам и остановилась. Компании не пришлось долго ждать: по хрустальной дорожке им навстречу уже спешил огромный человек. Впрочем, не такой уж огромный (Федор и Саня ожидали увидеть великана размером с многоэтажный дом, и были даже несколько разочарованы, что их ожидания не оправдались): Гартерус был приблизительно в три раза выше и шире, чем Арни или любой обычный мужчина среднего роста, каких братья привыкли видеть в своей стране. Одет он был скромно: на нем была обычная темно-синяя футболка и светлые летние брюки из хлопка. На ногах у него были огромные черные сандалии.

— Добро пожаловать. Вы, без сомнения, узнали меня. Я Гартерус — великан и хозяин этого дворца. А вы, конечно же, Федор, Саня и Арни. Пимба предупредил меня о вашем визите. Пройдемте во дворец!

Они проследовали за Гартерусом по дорожке из горного хрусталя, вошли в золоченую дверь, украшенную многочисленными драгоценными камнями, затем прошли в холл, прямо из которого попали в небольшую комнатку, служившую, судя по всему, для приема важных гостей. Несмотря на небольшие размеры, комнатка поражала своим роскошным убранством. Гартерус усадил гостей за стол. Тут же, как по мановению волшебной палочки, появилась приятная девушка вполне обычного роста, которая принесла поднос с угощениями. На нем были прекрасные плоды, графин с соком и настоящее великанское печенье очень большого размера. Братья незамедлительно принялись за угощение, конечно же, не забыв поблагодарить гостеприимного хозяина.

Когда с едой было покончено, надо сказать, совсем покончено: на подносе остались только крошки от печенья и пустой графин, Федор сделал серьезное лицо и перешел к делу:

— Уважаемый Гартерус, Вы наверняка знаете, зачем мы здесь.

— Что-то не так с моим дворцом? Я и сам очень обеспокоен на этот счет.

— Нет, как раз-таки с дворцом все в порядке и, думаю, самое время завершить строительство.

— Боюсь, сейчас это невозможно.

— Но почему? Ведь дворец уже достроен, осталось доделать дорожку…

— Нет-нет, — перебил Федора Гартерус. — Все не так просто. Да, дворец и территория вокруг него выглядят законченными, и, на первый взгляд, все прекрасно.

— Да и на второй, неплохо, — вмешался Арни.

— Вот и вы говорите: «неплохо». А надо, чтобы было «прекрасно» и на второй, и на третий взгляд.

— Не надо придираться к словам, — сказал Арни. — Я считаю, что все замечательно и, так же как и братья, не вижу причин продолжать строительные работы.

— Если бы я строил дворец только для себя, я бы уже давно завершил строительство. Думаю, стоит рассказать вам мою историю, и вы сами все поймете.

— Ну, если Ваша история все объяснит, то, пожалуйста, расскажите ее нам, — попросил Федор.

— С радостью, — ответил Гартерус и начал рассказ: у меня есть невеста в стране Великании, откуда родом я сам. Я не смог жить там, ведь другие великаны не понимали меня. Народ в моей родной стране достаточно суровый, подчас даже жестокий. Сам я совсем не такой. По складу характера пимбанчане мне очень близки. Когда я впервые приехал в Пимбанчик как турист, я полюбил эту страну и ее жителей всей душой. Вернувшись домой,

я сразу же написал письмо правителю Пимбанчика, чтобы он разрешил мне поселиться в этой прекрасной стране. Правитель созвал совет, состоявший из наиболее уважаемых и выдающихся жителей страны, и этот совет постановил: «разрешить великану Гартерусу поселиться в Пимбанчике, но при одном условии: он не будет обижать мирных и добрых пимбанчан». Я согласился на это условие, ведь я и раньше-то никого не обижал. Скорее, обижали меня, так как великаны считали меня слабохарактерным, потому-то мне было трудно с ними уживаться. Вот теперь я здесь, и, поверьте мне, я никого не обижаю.

Федор прервал рассказ Гартеруса:

— Что-то в этой истории мне кажется подозрительным. Вы говорите, что никого не обижаете, но при этом пимбанчане работают на Вас и, насколько мне известно, делают это из страха.

— Это какое-то недоразумение! Они работают у меня, потому что сами этого хотят. Кроме того, за работу я даю им вкуснейшие плоды, которые растут только в моем саду. Конечно, пимбанчане могли бы попросить, и я бы давал им эти плоды просто так. Но, вероятно, они не осмеливаются, бедняжки, а я этим пользуюсь. Но совсем чуть-чуть. В этом же нет ничего плохого?

— Ну, как бы Вам это помягче сказать. Плохо это, очень даже плохо.

— Да и тут дело не совсем во мне. Если пимбанчане и боятся кого-то, так не меня, а моего брата.

— Брата? — в один голос переспросили Федор и Саня, сделав вид, что они и понятия не имеют о существовании Гелерука.

— Да, я совсем забыл сказать, ко мне приехал погостить мой брат Гелерук. Он имеет очень грозный вид, хотя на самом деле он вполне мирный. К тому же, он ест деревья, что приводит пимбанчан в ужас. Пока он живет в Пимбанчике на правах гостя, но планирует оставаться здесь до тех пор, пока я не дострою мой дворец. Брат как-никак, понимаете ли. А это может затянуться надолго.

— Мы здесь как раз для того, чтобы это не затягивалось, — сказал Федор.

— Хватит, — решительно сказал Саня. Саня обычно говорил коротко и по сути. Это вероятно объяснялось выдающимся умом.

— Хватит — не хватит, — задумчиво произнес великан, и взгляд его стал печальным. — Я бы и рад закончить поскорее, но что скажет Веролина, когда увидит, что мой дворец далек от совершенства.

— Веролина, кто это?

— Это моя любимая, моя невеста.

— Она тоже великанша? — спросил Саня

— Да, она великанша, но не такая огромная, как все остальные великанши в нашей стране. Она очень чуткая и добрая, но у нее особый изысканный вкус, вот почему я очень волнуюсь и никак не могу решиться показать ей дворец.

— Извините, а Вы ее кусали? — испуганно спросил Саня.

— Кого?

— Веролину.

— В смысле?

— Ну, или лизали?

— Что за чушь! Ну конечно я ее не кусал и не лизал. А почему у тебя возник такой дурацкий вопрос?

— Откуда же Вы тогда знаете, какой у нее вкус?

— Ах, ты об этом. Какой необразованный мальчик!

— Не смейте так говорить о моем брате! — вступился за Саню Федор. — Он просто маленький!

— Ладно, не кипятись ты так, Федор. Я ему все объясню. Вкус — это когда человеку нравится что-то определенное, что кому-то другому, возможно, и не понравится. Он носит одежду определенного стиля — это вкус в одежде, слушает музыку определенного стиля, например, классическую, как моя Веролина: у нее хороший музыкальный вкус. И, конечно же, Веролина захочет жить в совершенном дворце, ведь у нее изысканный вкус в архитектуре. Как видите, я строю для нее дворец в стиле «барорококо». Я заимствовал в вашей стране два стиля: барокко и рококо и смешал их. Вот и получилось «барорококо». Шикарно, не правда ли? До меня еще никто в этом стиле не строил. Но иногда я думаю, достаточно ли шикарно… В такие моменты я сажусь за свой письменный стол и начинаю рисовать, придумывать что-то новое, еще более прекрасное.

— Куда уж прекраснее, — вставил Арни, и в его словах не было ни нотки иронии.

— Может, просто карандаш у него отобрать, — предложил Саня.

— Ну, это уж крайние меры, — заметил Арни.

— Стоп! — решительно произнес Федор. — Все мы сошлись во мнении, что дворец прекрасный, да и самому Гартерусу он явно нравится, несмотря на это дурацкое стремление что-то постоянно совершенствовать. А главное, я просто уверен, что дворец понравится и Веролине. Так давайте же не будем терять ни минуты: просто поедем и привезем ее сюда. Рано или поздно все равно придется это сделать.

— Мне бы надо переодеться, — робко произнес Гартерус, слегка обескураженный решимостью Федора.

— Даю вам пять минут.

Гартерус торопливыми шагами вышел из комнаты и ровно через пять минут появился вновь. На нем был серый костюм, черные ботинки были начищены до блеска.

— Вот теперь я готов! В таком виде мне не стыдно будет предстать перед Веролиной.

Компания вышла из дворца.

— А вы уверены, что я помещусь в вашу машину? — засомневался Гартерус.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Необычайные приключения Федора и Сани в Пимбанчике предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я