Мне приснилось лондонское небо. В поисках мистера Дарси

Елена Отто

Пытаясь вырваться из однообразной и предсказуемой жизни маленького городка, молодая учительница отправляется устраивать личное счастье за границей. Её летний отпуск очень мало похож на рекламные буклеты международного клуба, отправившего девушку в столицу мира. С первых дней она сталкивается с Лондоном, о котором ей никто не рассказывал: с Лондоном нелегальных мигрантов, фиктивных беженцев, чернорабочих с высшим образованием и женщин, так и не встретивших среди английских холмов мистера Дарси.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мне приснилось лондонское небо. В поисках мистера Дарси предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть вторая

Глава 6. Попутчик

Самолёт готовился ко взлёту, английские стюардессы энергично предлагали услуги на языке, из которого Арина улавливала только «пожалуйста» и «спасибо». За два месяца упорного изучения языка она подтянула английскую грамматику и значительно расширила лексический запас, но понимание на слух не давалось никак, и даже профессиональных оксфордских дикторов Арина понимала только после третьего прослушивания аудиозаписи. «К языку надо привыкнуть, — успокаивала Аллочка, — первый день будет не легко, второй. Через неделю ты уже начнёшь понимать кассиров в магазинах и несложные диалоги, а через месяц научишься понимать всех. У тебя просто не будет другого выхода. Это всё равно что выпрыгнуть из лодки в воду и волей-неволей начать плавать».

Арине пришлось посвятить Аллочку в свои планы на лето, поскольку другого учителя английского языка в Краснознамённом не было. Во всем посёлке по-английски говорила только Евдокия Степановна, учительница ещё старой закалки, которая и через пятнадцать лет после выхода на пенсию продолжала преподавать в школе. Другой жизни она не знала, пенсия страшила бездеятельностью и никчёмностью, и она по привычке шла каждое утро в школу, чтобы вбивать неправильные глаголы в детские головы. Всё с той же указкой, в тех же очках, с тем же узлом волос, только поседевшим и поредевшим со временем. Последние двадцать лет в её жизни ничего не менялось. Вот только мир поспешно менялся, рынок наводнили американские фильмы, видеоигры, из эфиров неслись песни на английском, а в крупных городах стали появляться международные компании, куда приглашали на работу специалистов со знанием языка. Эта волна всё ещё не докатилась до Краснознамённого, хотя и здесь школьники смотрели американские фильмы и слушали англоязычную музыку, но главным двигателем прогресса стал интернет, где прогрессивная молодёжь всё время отыскивала что-то достойное внимания и, следовательно, нуждалась в переводе.

Непосредственный интерес к английскому языку испытывали люди, покупающие электронику и бытовую технику без руководства по использованию на русском языке, и Аллочка довольно успешно переводила инструкции и материалы из интернета за определённую мзду. Если бы Краснознамённый был раза в два покрупнее, возможно, у Аллочки не было бы отбоя от репетиторств, но пока жителям Краснознамённого английский нужен был только для того, чтобы получить сертификат об окончании школы. Поэтому когда Арина пришла к коллеге с просьбой использовать все самые современные пособия, которые можно достать, та пришла в сущий восторг. Аллочка была удивлена и впечатлена её решимостью и охотно взялась за репетиторство, умоляя звонить или хотя бы писать каждую неделю и рассказывать, как обстоят дела в Лондоне. Она привезла из Челябинска видеокурс для студентов, и девушки пошли по стандартным темам: экскурсия по городу, деловое знакомство, ресторан, шопинг. Пожалуй, теперь Арина могла вполне сносно объясниться в критической ситуации. Купить билет, спросить дорогу, сделать заказ в ресторане. Последняя тема, которую они успели захватить — разговор в гостинице. Снимать номер, правда, не придётся: в аэропорту её должна встретить квартирная хозяйка и отвезти на предоплаченную на две недели квартиру.

Денег на текущие расходы было совсем немного. Отец дал обещанные пятнадцать тысяч, из которых после небольших дорожных расходов вышло двести двадцать фунтов. Перед самым отъездом немного смущённая мать вручила ещё десять тысяч. Сказала, что дедушка завещал ей небольшую сумму денег — на свадьбу, но поскольку за пять лет свадьбы так и не случилось, может быть, лучше взять эти деньги с собой на всякий случай, пока они не обесценились. Только при условии не тратить их без крайней необходимости.

Арина ещё раз взглянула в окно, словно неприглядный пейзаж московского аэропорта мог стать ностальгическим воспоминанием о родине. С Москвой её ничего не связывало, она там никогда не была, но увидеть из окна центральную площадь Краснознамённого вместе с родным домом не представлялось возможным. Вот и всё. Со старой жизнью покончено. Впереди лето, способное изменить её жизнь. Даже если так и не получится связаться с Джоном, она попробует встретиться с почтальоном, и тем парнем из Корнуолла, и ещё парой новых друзей по переписке. Тщательно выбранная на вещевом рынке и несколько раз перемеренная одежда должна подчеркнуть достоинства фигуры и скрыть недостатки, а новые, безумно дорогие туфли на шпильке, которые Аллочка привезла ей из Москвы, сделают её по-настоящему неотразимой.

Арина нехотя отвела взгляд от окна, боясь, что последний кусочек родной страны пропадёт навсегда, если она перестанет на него смотреть. Самолётов она не боялась, хотя особо с ними не приходилось иметь дела — в детстве они ещё летали с родителями на море, но с наступлением капитализма билеты на самолёт стали их семье не по карману. Сейчас же она ощутила такой внезапный прилив ностальгии, как будто покидала страну навсегда. Слёзы подступили к глазам, и она поспешила отвести взгляд от окна, чтобы не расплакаться. Ещё чего — плакать накануне такого судьбоносного путешествия.

Вечера напролёт просматривая фотографии Лондона в интернете и мысленно бродя по знаменитым на весь мир улицам, она наизусть заучивала свои будущие маршруты. Вот она идёт по Оксфорд-стрит, торговой артерии города с сотнями больших и маленьких магазинов по обеим сторонам, потом заворачивает на Риджент-стрит, роскошную историческую улицу с белыми каменными зданиями-исполинами, выходит на Пикадилли-сёркус с его классической статуей Эроса, возле которой, согласно путеводителю, нельзя провести и полчаса, чтобы не встретить кого-нибудь из знакомых, настолько бойкое место. Вокруг Пикадилли-сёркуса расположены знаменитые театры Вест-Энда, где ставят самые популярные мюзиклы, годами не сходящие со сцены. Она собирается на «Mamma Mia» и «We will rock you», основанные на музыке «ABBA» и «Queen», которых она обожает. По крайней мере, об этом она вдохновенно рассказывала в посольстве Великобритании при получении визы. С Пикадилли-сёркуса можно пройти до Трафальгарской площади или свернуть на улицу Пикадилли и прогуляться вдоль роскошных пятизвёздочных отелей «Ритц» и «Меридиан», пересечь Грин-парк и выйти к самому Букингемскому дворцу. Может, повезёт, и она увидит королеву… А потом ещё Биг-Бен и Тауэр с мостом, многочисленные английские пабы и кафешки, где подают послеобеденный чай с печеньем. Ну и, конечно, Гайд-парк, который — вот это везение! — располагается всего в десяти минутах ходьбы от её колледжа. А ещё нужно прокатиться на самом большом в мире колесе обозрения, названном «Лондонский Глаз», и сходить в музей восковых фигур мадам Тюссо, и побывать на Бейкер-стрит, которая — ещё одно везение — тоже в двух шагах от колледжа. Ах, сколько всего нужно успеть, а лето такое короткое…

Стюардессы уже шли по салону, проверяя пристёгнутые ремни, как вдруг в проходе появился высокий русоволосый мужчина с мятой газетой «Таймс» в руках. В какой-то момент Арине показалось, что Джонатан сошёл с фотографии и зашёл в салон самолёта. По мере приближения мужчины Арина уже почти убедилась, что видит перед собой своего английского поклонника, и зажмурила глаза, готовая проснуться в своей постели в Краснознамённом и вздохнуть с сожалением. Когда она открыла глаза, мужчина подошёл к её ряду и обратился к ней с продолжительной фразой.

— Что? — тихо выдохнула Арина по-русски.

Мужчина терпеливо повторил свою фразу, но Арина поняла только «сидеть здесь». Она отчаянно замотала головой, пытаясь сказать, что здесь никто не сидит. Мужчина растерянно улыбнулся и обратился с тем же вопросом к женщине, сидящей у окна позади Арины. Женщина заулыбалась, закивала, и он сел в кресло возле прохода.

Подошедшая русская стюардесса пояснила Арине:

— У этого пассажира место у окна, а он боится высоты. Он просто спросил, свободно ли кресло рядом с вами. Но вы не волнуйтесь, ситуация разрешилась.

«Идиотка, — укорила себя Арина. — Четыре часа полёта. Мужчина хотел сесть рядом со мной. Я упустила свой шанс».

Англичанин внезапно снова возник в проходе и спросил что-то по-английски, затем указал на газету «Таймс», лежащую под её сиденьем. Арина моментально нырнула под сиденье и достала оброненную им газету, немного помедлила, прежде чем отдавать её. Мужчина стоял и терпеливо ждал. На его лице не отражалось ни одной эмоции.

Арина смотрела на него и не могла выдавить из себя ни слова. Все английские фразы вылетели из головы, и она лихорадочно пыталась хоть что-то вспомнить.

«Скажи же что-нибудь, скажи, — приказала она себе, — не будь идиоткой, он сейчас встанет и уйдёт. Ты же полгода учила английский язык. Ты должна быть способна сказать хоть что-нибудь».

— Хеллоу, — наконец произнесла она. — Хау а ю?

— I am fine, thank you. And you?

— Файн. Ай эм ОК. Олсо. Экскьюзми плиз. Май нэйм из Арина. Зис из э олд рашн нэйм. Ай эм фром Челябинск. Ит из саузэн парт оф Урал. Вот из ё нэйм?

— John. John Lewis. Nice to meet you, Irena. Can I have my paper please?2

— Пэйпер? — растерянно произнесла Арина.

Джон Льюис указал на газету, которую Арина теребила в руке. Она тут же протянула газету мужчине.

— А, ньюспэйпер! Ай эм сорри.

— That’s OK. Thank you very much3.

Арина рухнула на спинку кресла в глубоком отчаянии.

«Что толку в полугодовом изучении языка, если я стою напротив мужчины своей мечты и не могу произнести ничего значимого? И вот, он смотрит на меня как на какую-то идиотку и абсолютно не впечатляется. А я, как назло, надела джинсы и футболку, забрала волосы в пучок, чтобы не мешались в дороге. Даже не накрасилась. Ну кто в таком виде едет искать женихов? Почему я не подумала, что Англия начинается уже в самолёте?!»

— Девушка, — подозвала она русскую стюардессу, — вы говорите по-английски?

— Конечно, — высокомерно отозвалась стюардесса. — Я работаю на британских авиалиниях.

— Пожалуйста, не могли бы вы сказать этому мужчине позади меня, что он напоминает мне одного знакомого, которого тоже зовут Джон Льюис, может быть, он узнает меня.

— Как же вы общались со своим знакомым Джоном Льюисом, если вы не говорите по-английски? — скептически подняла брови девушка.

— Он хорошо говорил по-русски. Писал.

— Ну, тогда и спросите его по-русски.

— Я не уверена, что он может говорить.

Девушка вздохнула и перешла к англичанину. Они о чём-то поболтали, посмеялись, она откровенно кокетничала и косила глаза на Арину. Арина боялась представить, что стюардесса говорит мужчине, наверное, решила, что она увидела первого в жизни иностранца и сразу же решила в него вцепиться. Мужчина внимательно посмотрел на Арину и отрицательно покачал головой.

— Чёрт побери, — пробормотала Арина в тихом отчаянии. — Конечно, он не узнал меня. Он ведь видел меня на фотографиях в этом роковом макияже, конечно, он не узнает меня вживую.

Весь полёт Арина провела в расстроенных чувствах, укоряя себя за упущенную возможность сидеть рядом с Джоном и штудируя английский словарь в надежде найти и выучить те самые жизненно важные слова. За окном быстро стемнело, и любоваться видами стало бессмысленно. Только когда самолёт влетел на территорию Великобритании, она не могла удержаться от восхищённого возгласа. Большие и маленькие города с горящими жёлтыми огнями казались россыпью золотого бисера по чёрному бархату, а освещённые фонарями дороги объединяли их в причудливый узор, напоминая расшитый золотом наряд. Когда же самолёт пошёл на посадку над Лондоном, у неё захватило дух. Лондон в подсветке вечерних огней казался сказочным городом, а когда она увидела золочёный шпиль Биг-Бена и колесо обозрения на реке, то пришла в неописуемый восторг.

«Я прыгнула выше собственной головы, — подумала Арина. — Я прилетела в Лондон».

Когда самолёт приземлился, она поспешила за Джоном, стараясь не упустить из вида его светло-голубую рубашку. Нагнав его в переходе, она почти отчаянно завопила.

— Excuse me, please! John! Wait, please.4

Англичанин остановился и терпеливо посмотрел на неё. Воистину, Англия — страна джентльменов. Он, наверное, уже решил, что она чокнутая, но всё равно стоит и ждёт, что она ему скажет.

— I am not crazy, please, believe me. This is my first day in London and I don’t speak good English. I come to see my friend. His name is John Lewis. He lives in Kent. We corresponding for several month and he is lost. I want to find him. Can you help me?5

Англичанин постоял несколько секунд в замешательстве, потом разразился потоком фраз. Арина некоторое время отчаянно слушала негромкую беглую речь, не понимая ни слова. Он немного помолчал и сказал что-то ещё, но Арина уже даже не пыталась вникнуть. Вся безысходность её положения встала перед глазами. Говорить по-английски было недостаточно. В определённых ситуациях гораздо важнее было понимать, и в этом не мог помочь ни один разговорник.

Джон подозвал сотрудницу аэропорта и обмолвился с ней парой фраз, жестом указал на Арину. Потом улыбнулся и произнёс ещё пару длинных фраз, указывая теперь на сотрудницу аэропорта, и добавил в конце две коротких фразы, которые Арина различила.

— I have to go. See you, — он ещё раз вежливо улыбнулся и растворился в толпе.

— Come here, my dear, — обратилась к ней женщина с такой же вежливой улыбкой и произнесла очень медленно и отчётливо. — This gentleman told me you are looking for your friend. As I understood he was going to meet you in the airport but did not arrive. He must be in the waiting area. You will see him, when you pass customs. Would you like me to contact him? Do you have his phone number?

— I am all right, — тихо произнесла Арина. — I have friend which meet me in the airport.

— Are you sure? — ещё раз переспросила сотрудница.

— I am all right6, — ещё раз повторила Арина и побрела на паспортный контроль.

Непривычно приветливый офицер на паспортном контроле попросил Аринин паспорт и начал задавать рутинные вопросы. К этому разговору она была готова, но всё равно внутренне напряглась, опасаясь, что в случае неправильного ответа её развернут прямо с аэропорта и отправят обратно в Москву. Офицер же, напротив, чувствовал себя очень комфортно, всё время улыбался и тихонько кивал головой, изучая её паспорт. Его приветливость показалась Арине немного наигранной. Она, конечно, была наслышана, что в Европе люди много улыбаются, особенно в сфере обслуживания, но он же пограничник, в конце концов. Должен охранять границы страны от посягательств нежелательных гостей, шпионов и нелегальных иммигрантов. Где крепко сжатые губы? Где холодный проницательный взгляд? Подозрительные интонации в голосе хотя бы.

— Что вы собираетесь делать в Лондоне?

— Учить английский язык.

— Где вы собираетесь учить английский язык?

— В колледже Святого Патрика. Это на Эджвер-роуд, — Арина поспешно протянула приглашение из колледжа, полученное в «Импульсе». Офицер так долго изучал приглашение, что Арина похолодела от мысли, что «Импульс» выпустил ей фальшивую бумагу. Никакого колледжа на Эджвер-роуд не существует, а если и существует, то никто её там не ждёт.

— Когда начинаются ваши занятия? — вдруг спросил офицер, хотя начало занятий было указано в приглашении.

— В понедельник. В понедельник, третьего июня.

— Как долго вы собираетесь учиться?

— Два месяца.

— Что вы собираетесь делать после окончания вашего курса?

— Поеду домой, — растерялась Арина.

— Вы собираетесь работать в Лондоне?

Арина едва не кивнула, но вовремя остановилась. Вопрос на засыпку. Студенческая виза в её паспорте отчётливо показывала: «no work». Соглашаться было нельзя.

— Нет.

— Что вы собираетесь делать в свободное время?

Арина представила череду свиданий с английскими джентльменами и улыбнулась.

— Ходить в кино и театры. Рестораны. Парки. Музеи.

Офицер улыбнулся, словно увидел картину, возникшую в её голове, и весело шлёпнул печать в её паспорт.

— Удачи!

Глава 7. Встреча в аэропорту

Получив свой багаж и пройдя таможенный контроль, Арина вышла в здание терминала «Хитроу» и мгновенно оказалась в толпе таксистов. Они наперебой предлагали отвезти в самые разные концы города, но она знала, что её должна встречать квартирная хозяйка. Если принимающая семья не хочет или не может встретить студента в аэропорту, они оплачивают такси, но Саманта Коллинс обещала приехать сама. Арина разговаривала с ней по телефону несколькими днями раньше. Вроде бы всё звучало надёжно, хотя, конечно, они не видели друг друга в лицо, может быть, стоят в двух шагах друг от друга и не узнают. Она завертела головой по сторонам. Кругом стояли люди с табличками, и Арина пристально вглядывалась в имена и названия на разных языках, гадая, написала ли Саманта «Арина Бердяева», или хотя бы «Импульс». А как будет «Импульс» по-английски? Вот об этом надо было подумать заранее.

Побродив с четверть часа среди встречающих, она уже стала всерьёз волноваться. Если никто не встретит — куда тогда идти? Добираться самой до принимающей семьи? Они живут на юге Лондона. А Хитроу на западе. Взять такси? Наверное, безумно дорого. Общественным транспортом? А как понять, какой автобус брать и куда ехать? Нужно созвониться с принимающей семьёй, но её мобильный телефон полностью потерял связь с миром, и тогда нужно искать телефон-автомат и соображать, как им пользоваться. Хорошо хоть вокруг полно народу, и можно спросить.

Ещё минут через десять она узнала, что такси будет стоить пятьдесят фунтов, и это её совсем не утешило. Потеря шестой части привезённых денег в первый же вечер в Лондоне не выглядело хорошим стартом. Куда податься — непонятно. Крайним вариантом оставалась Дашка, троюродная сестра, которая жила со своим мужем на северо-востоке Лондона и с которой Арина не виделась лет десять. Узнав об Арининых планах, Дашка не выразила особенного восторга и вяло предложила заехать как-нибудь в гости, поэтому беспокоить сестру без особой нужды Арине не хотелось. «Позвоню, если сложится критическая ситуация, когда деваться будет совсем некуда, — решила она для себя. — Интересно, ночёвка в аэропорту — это уже критическая ситуация? В таком случае, она слишком быстро наступила».

Неожиданно взгляд выхватил из толпы знакомые русские буквы, нацарапанные маркером на куске картона: ЧЕЛЯБИНСК. Она обрадовалась небритому парню в модных джинсах, как старому знакомому.

— Ой, вы, наверное, меня встречаете? Меня зовут Арина, я из «Импульса».

— А-а, — кивнул парень, внимательно изучая её. — Вадик.

— Мне сказали, что в аэропорту меня будет встречать принимающая семья. Их фамилия Коллинс. Саманта Коллинс. Я с ней разговаривала по телефону. Они живут на юге Лондона, в Сарри. А вы их знакомый, да? — она изо всех сил старалась быть вежливой.

— Знакомый. Я тут всем знакомый. Ты кто? — спросил парень недовольно.

— Как, вам разве не сказали? Я Арина Бердяева, из Челябинска, меня к вам Роксана прислала.

— А. Роксана. Грудастая такая?

— М-м, да, симпатичная.

— Мы сейчас ждём ещё одного чувака, он где-то застрял, и едем на квартиру.

— На квартиру? Вы имеет в виду принимающую семью?

— Семьи нет. Они в Испании. Срочный вызов. Старшая дочь попала в аварию. Сильно покалечилась.

— Дочь? Я думала, у них только сыновья.

— Значит, сын. Я не вникал.

— Где же я остановлюсь?

— На квартире, — он помахал ключами. — Мне нужно встретить двоих девок и парня. Девки здесь. Пацана нет. Наверное, уже смылся. Нелегал шелудивый.

— Почему смылся? Там всё ещё багаж получают. Надо подождать.

— Не надо. Кто хотел, тот нашёлся. Ехать пора, уже половина двенадцатого. Щас ещё двух тёлок прихватим.

— Каких… тёлок?

— Челябинских. Тоже из «Импульса». Учителки тамошние. Приехали на лето, по-аглицки шпрехать. Ну, чё стоишь? Думаешь, я тебе машину прямо к стойке подгоню? Она на стоянке, снаружи. Бери-бери чемодан. Я тут багаж таскать не нанимался.

Подхваченные по дороге девчонки знали не больше Арины. К «Импульсу» они не имели никакого отношения и даже никогда не слышали, а приехали через другую компанию, которая пообещала им сэндвич-курс: учёба, совмещённая с работой. По идее, они должны были до обеда учиться в колледже, а после колледжа работать в кофейне. Заработки обещали неплохие — восемь-девять фунтов в час, поэтому за два месяца каникул девчонки рассчитывали окупить поездку. Одна из них, мелированная блондинка в коротком топе, открывающем проколотый пуп с серебряным колечком, и низко посаженных джинсах, из которых выглядывал узорчатый ремешок стрингов, сказала, что в Англии уже второе лето, в прошлом году была на ферме. Программа студенческого обмена с параллельным сбором малины. Денег не заработала, но время провела отлично, «не жизнь, а сплошная малина», поэтому в этом году поехала снова и подружку с собой потащила.

— Больше никаких ферм, — заявила она. — В прошлом году так натаскалась ящиков, до сих пор поясница болит, — она указала на оголённую спину с резинкой стрингов. — Меня зовут Марина, я в Челябинске на лингвистическом учусь. Английский-французский. До французского ещё не дошли, начнётся на третьем курсе. Чего? Нет, мне двадцать три года. Я ещё в юридическом колледже училась. А Катюхе девятнадцать, она ещё целка, ничего в жизни не видела.

Её подружка Катюха, темноволосая неяркая девочка в полосатом джемпере домашней вязки, выглядела намного старше своих лет. Если бы не опущенные уголки губ, придававшие ей трагикомический вид, её можно было бы назвать симпатичной. Она сказала, что учится в одной группе с Мариной, но Марина живёт в общежитии, а она с мамой. Родители в разводе.

— Я очень люблю французский, всё французское: музыку, кино, еду, — но в школе он шёл только факультативом, поэтому экзамены было не сдать. Решила взять его как второй язык.

Школу закончила с медалью, поэтому посчастливилось сдавать только один экзамен, это помогло пройти на блатной факультет без денег. Факультет иностранных языков пользовался бешеной популярностью, потому что студенты могли участвовать в программах международного обмена, проводить лето в Европе и Америке, путешествуя и зарабатывая деньги, заводя дружеские и романтические знакомства, а после окончания учёбы их обычно ждало тёпленькое местечко переводчика на большом заводе, некоторые шли в гостиничный бизнес. Но большинство из них по окончании учёбы уезжали за границу замуж. Челябинский факультет иностранных языков исправно поставлял русских невест за рубеж.

— От нас папа ушёл четыре года назад, маме тяжело приходится, чтобы поднять двоих детей, у меня ещё младший брат, поэтому кататься мне было не на что, а очень хотелось вырваться. Маринка заработала в прошлом году деньги, ей не хотелось ехать в Лондон одной. Она одолжила мне на поездку. Наш университет не посылает в Лондон, поэтому мы нашли компанию, которая организует учёбу с работой и оформляет студенческие визы. Мне нужно отработать поездку за это лето и ещё накопить немного денег впрок, девчонки на нашем факультете так модно одеваются — у них обуви только по двадцать пар, плюс кожаные плащи, норковые полушубки. Они сказали, в Лондоне можно дешёвую норку купить на рынке в Ноттинг-Хилле, английские торговцы избавляются от натурального меха, потому что он вышел из моды, а летом шубы и того дешевле, поэтому я заработаю денег на шубу, и ещё тут прибарахлюсь, чтобы перед сокурсницами не стыдно было.

Арина сказала, что приехала учить английский, чтобы найти хорошую работу в Челябинске, и дальше распространяться не стала. Новая знакомая была на семь лет младше и только стояла на пороге прекрасной студенческой жизни. Рассказывать, как тяжело в Челябинске найти приличную работу выпускнику педагогического университета и как грустно работать в школе, ей не хотелось, чтобы не разочаровывать девчонку. Как хорошо приехать в Лондон с целью заработать на норковую шубу. Как мило и как просто. Когда не ставишь перед собой глобальных целей, успех не заставляет себя ждать.

Всю дорогу Марина кокетничала с водителем, беспрестанно курила и изредка поглядывала на притихших сзади девчонок.

— Сидите, наслаждайтесь видами. В Лондон всё-таки приехали. Это вам не Челябинск.

За окнами расстилался Лондон, но разглядеть его через мокрое стекло было непросто. Вдоль дороги виднелись только фонари и светофоры, да сплошные ряды одинаковых домов с жёлтыми окнами, а возле дверей располагались аккуратные палисадники с каменными изгородями по пояс. На окнах не было тюля, и перед Ариной проплывали маленькие гостиные, где семьи смотрели телевизор. Маленькие кусочки другой жизни. У Арины возникло ощущение прикосновения к чему-то волшебному.

«Подумать только — я в Лондоне. Еду по самым настоящим английским улочкам вдоль самых настоящих английских домов. Возможно, в одном из таких домиков живёт Джон Льюис, и я только что его проехала. Да ещё этот пресловутый английский дождь. Дождь в дорогу — это хорошо. Значит, мне повезёт».

Через полтора часа Вадик остановился возле блеклого трёхэтажного дома.

— Ох и вонища в славном граде Лондоне, — поморщилась Марина, выходя из машины.

— А ты как думала, дорогая? В Лондоне живут одни джентльмены и везде пахнет розами?

— Ну, хотя бы сосисками. Или жареной рыбой. А тут смрад, как будто с китайского базара.

— Есть тут свой Китай, только в центре города. И Польша есть, и Украина. И домики с розами тоже. А эта часть называется Лондонистан.

— Чего-о? Кенсингтон знаю, Белгравию знаю, Мэйфэр знаю. Лондонистана не знаю, — сурово произнесла Марина.

— Ничего, с утра экскурсию совершишь, пополнишь познания. Это вам, конечно, не Кенсингтон, но и тут люди живут.

— А далеко отсюда до Биг Бэна? — спросила Арина.

— Далеко. Пешком не дойдёшь. Тауэр Бридж близко.

— Ах, ну да. Значит, мы на востоке.

— На востоке, — усмехнулся Вадик.

Водитель провёл их в квартиру на втором этаже многоквартирного дома. В тёмном подъезде было ничего не разглядеть, и Арина взяла за руку Катюху, которая дрожала, как осиновый лист.

— Ладно, не ссыте, щас на месте разберёмся, — прошептала Марина.

В убогой двухкомнатной квартире стояли двуспальная кровать и диван. Мебели было на удивление мало, из углов пахло сыростью, а где-то во дворе надрывно мяукала кошка.

— Да-а, это вам не Рио-де-Жанейро, — пробормотала Арина. — Дыра какая-то.

— Значит, так, — Вадик проигнорировал их кислые физиономии. — Двое спят на кровати, одна на диване, решайте меж собой, кто лесбиянит. Я бы к вам присоединился, но не могу — дела. Завтра заеду с утра и покажу вам колледж и работу. Колледж начнётся с понедельника, на работу можно заступать хоть завтра. Теперь по оплате. Хата стоит сто фунтов в неделю с носа. Платите за две недели вперёд. Через две недели опять договариваемся — или дальше платите, или съезжаете на другое жильё. Если вам чё не нравится — всегда можете найти что-то в округе. Здесь жилья на сдачу полно. Гоните шестьсот фунтов, и я поехал, я ещё не жрал с обеда.

— Эй-эй, подожди! — затормозила его Марина. — Это за такую конюшню мы должны платить триста фунтов в неделю? Ты чего-то загоняешь. Мы на ферме жили, у нас на жильё по сорок фунтов в неделю уходило.

— Ты с фермерскими караванами не сравнивай. Это тебе не ферма. Это самый дорогой город в мире, и когда ты ни хрена не знаешь, сначала приходится платить много бабла.

— Мне в агентстве сказали, сто фунтов в неделю стоит комната на двоих.

— Ты чё, не видишь? Это не комната. Это отдельная квартира. Если бы этот пацан с вами приехал — дешевле бы было.

— И где бы он спал? На коврике? Или делить диван с левым пацаном?

— Бляха-муха, ты чё такая упёртая? — Вадик метнул на неё злобный взгляд. — Я вас встретил, привёз, бензин потратил, вечер потратил — а ты ещё выпендриваться будешь? Ты чё, думала, тебя в отель «Ритц» привезут? Ты, может, на улице хочешь ночевать? Я щас закрываю хату и валите, куда хотите, — он открыл дверь.

— Не, подожди, — остановила его Марина. — У нас нет столько денег, понимаешь? Мы же ещё ничего не заработали. У нас наличными по сто пятьдесят фунтов, а ещё пожрать надо купить. На дорогу в колледж, ещё какие-то мелочи туда-сюда. Может, мы отдадим, когда заработаем?

— Не, так дело не пойдёт. Я вам чё, таксист, каждый день буду вас возить взад-вперёд, а деньги получу, когда заработаете? Нашли дурака. В Лондоне за всё вперёд платят. Скажите спасибо, что я с вас депозит ещё не беру. Вдруг вы сопрёте чего или пожар на кухне устроите. Меня хозяин квартиры отправил, велел деньги привезти.

— Чего тут переть — хибара нищая и вонючая. Возьми хотя бы за неделю вперёд, а остальное потом.

— Не будет никакого потом, — упёрся парень. — Не хотите платить — сваливайте на улицу. Ночуйте под мостом. Или в Ритц едьте. Я вам ключи оставляю, можно сказать, чужое добро доверяю, а вы торгуетесь.

— Вадим, подожди, — вмешалась Арина. — А у меня ведь всё наперёд уже проплачено. Я Роксане заплатила двести фунтов за две недели проживания в принимающей семье. Если принимающая семья не собирается меня принимать, так пусть переведут деньги тебе.

— Ты чё, сбрендила? Я же сказал, они в Испании. Откуда я знаю, когда они приедут?! Гони бабло сейчас, а потом сама со своей Роксаной разбирайся. Позвонишь в понедельник и скажешь, чтобы перевели тебе деньги в Лондон. Я с этим разбираться не буду — на хрена мне эти заморочки! Я тебе чё, Вестерн Юнион, что ли?

— Слушай, Вадик, — Марина нашла решение. — Мы тебе платим за неделю вперёд, по сотне фунтов каждая. Больше мы тебе дать не можем, нет у нас больше. А за эту неделю мы найдём другое жильё, подешевле, и к следующим выходным съедем.

— Не, не пойдёт, — упёрся Вадик. — Мне хозяин квартиру дал на две недели, я ему уже заплатил. Где я буду новых постояльцев искать? Если нету двести, давайте по сто пятьдесят, а полтинник я через неделю заберу — когда заработаете.

Девчонкам пришлось раскошелиться. Попрощавшись до следующего утра, Вадик растворился в ночи, а девчонки, ещё немного повозмущавшись такими расценками и состоянием квартиры, решили дожить до утра, а там сориентироваться на месте. Не найдя в квартире свежего постельного белья и не решившись притронуться к грязно-белым полотенцам в шкафу, они выпили по чашке чая с булочками из самолёта и легли спать, не расправляя постели и не раздеваясь. Арина, разложила скрипучий, пахнущий сыростью диван, накрыла подушку своей курткой и легла. В голову лезли самые разные мысли, но восьмичасовой перелёт с пересадкой в Москве и два часа на машине уже не оставили никаких сил. Отправляя маме смс-ку с Марининого телефона, Арина доложила: «Долетела нормально, меня встретили, уже добралась до квартиры. Всё отлично».

Глава 8. Лондонистан

На следующий день Арина проснулась довольно поздно, наручные часы показывали одиннадцать утра. На кухне громыхали посудой, и в какой-то момент Арине показалось, что не было никакого самолёта, водителя, квартиры, и она дома в Краснознамённом, и мама готовит субботний завтрак. Путаясь с подробностями из недавнего сна, из сознания всплыло слово «Лондонистан». Звучит, как Казахстан или Туркменистан. Что бы это значило? Постепенно в памяти восстановились события предыдущей ночи. Ай-ай-ай, какая жалость, что так вышло с Коллинсами! Теперь с ними даже связаться нельзя, если они в Испании. Надо найти телеграф и позвонить Роксане в «Импульс». Хотя нет, сегодня же суббота. Значит, в понедельник. В колледж в субботу тоже ехать бессмысленно. Надо связаться с Дашкой и выяснить, что к чему. Уже в первый вечер в Лондоне лишилась ста пятидесяти фунтов. Полторы сотни — полтора месяца работы в краснознамёнской школе. Если так дело пойдёт, то уже к концу недели от её трёхсот пятидесяти фунтов ничего не останется. А ещё нужно найти работу. Сколько же сейчас времени? Между Челябинском и Лондоном пять часов разницы. В Лондоне, должно быть, ещё раннее утро. Хорошо, хоть встретила этих девчонок, втроём уже не так страшно.

Марина нашла в холодильнике немного сыра и помидор, какую-то жёлтую смесь в пластиковой баночке, названную яйцами с майонезом, лежалый огурец и упаковку сухих лепёшек, обозначенных «питта». В трёх разносортных кружках уже дымился чай Ахмад, наполняя кухню стойким запахом бергамота.

— Ладно, чем богаты, тем и рады, — провозгласила Марина. — Пожалуйте к столу.

— Думаешь, это можно брать из холодильника? — осторожно спросила Арина.

— Не можно, а нужно. За те деньги, которые с нас содрали вчера, мы можем здесь есть всё, что угодно. Жаль, ничего особо и нет. Я не знаю, как есть эту яичную дрянь, но в нашем учебнике страноведения написано, что её есть можно. Про лепёшки там ничего не написано, но срок годности ещё не вышел, значит, не отравимся. Да и деньги нужно экономить, их и так немного осталось.

— Значит, всё-таки осталось? — спросила Арина.

— А ты чё думала, я этому козлу все деньги отдам, что ли? Я же не дура, мне здесь ещё жить и жрать надо. Может, с работой не сложится, так хотя бы продержаться несколько недель. И жильё другое искать надо. Я с утра в душ сходила — даже прикасаться ни к чему не хочется. Сразу видно — мужик в квартире жил. Может, и сейчас живёт, просто сдаёт её время от времени, чтобы бабки заработать. За такую конюшню триста фунтов в неделю платить? И вид из окна — прямо-таки, скажем, не Бейкер-стрит.

Арина невольно бросила взгляд в окно. За оконной решёткой разворачивался восточный базар. Мужчины арабского вида открывали палатки и доставали пёстрое шмотьё. Из открытой форточки несло свежей рыбой и ещё чем-то пряным.

— А почему решётки на окнах? Этаж, вроде, не первый.

— А фиг его знает. Красть здесь нечего. Если только хозяин сам торгует на этом базаре и шмотьё хранит. А может, он тут жён держит, чтобы не сбежали.

— Жён? — Арина побледнела и метнулась к двери. Дверь была закрыта на замок и изнутри не открывалась. — Это не жён, это нас здесь будут держать. Деньги забрали, двери заперли, может, и паспортов уже нет… — она метнулась к дорожной сумке, судорожно перерывая содержимое. — Ключи, ключи он оставлял на столе, где они?

Марина бросила недопитый чай и прибежала в гостиную. Разгребая на столе религиозные книги, написанные арабской вязью, какие-то шарфы и коробки, она уже бессмысленно в десятый раз перекладывала с места на место газеты, и руки её непривычно дрожали. Собственная нервозность её страшно раздражала, ибо она привыкла всегда владеть ситуацией.

— Завезли, заперли, — забормотала Арина. — Дверь на ключе, окна на решётках. Людей кричать — кого кричать, они все арабы, одна шайка. Паспорта на месте, отдавать ни в коем случае нельзя, иначе конец, никогда отсюда не выберешься. Нужно спрятать — но куда спрятать? Чемоданы перероют — и всё равно заберут. На себе спрятать, в потайной карман зашить?

— Разденут, — жёстко сказала Марина. — Разденут. Если для того заперли, то разденут в первую очередь. И прятать бесполезно. Они велят отдать — и ты отдашь.

— Я не отдам. Нельзя паспорт в таких случаях отдавать. С паспортом — ты человек, ты гражданин своей страны. Даже если сбежать — всегда в посольство пойти можно. Я знаю адрес посольства, это на Кенсингтон Палас Гарденс, номер тринадцать. Если паспорт никому не отдавать — они тебя домой отправят.

— Что значит, не отдавать? — удивилась Марина. — Если тебя изобьют и изнасилуют — ты всё отдашь.

Арина похолодела.

— Ты думаешь, они заставят нас быть проститутками? Спать с арабами? Будут колоть наркотиками, чтобы не сопротивлялись и не пытались сбежать?

— Возможно, — уклончиво ответила Марина. Она сама не знала, что думать и как извлечь из ситуации пользу, что случалось с ней редко.

— Надо паспорта в квартире спрятать, хорошо спрятать, а им сказать, что потеряли. В такси потеряли… чёрт, ну, тогда в аэропорту. Прикинуться дурочками. А потом, если будет возможность, сбежать, сразу хватать и бежать. А сейчас надо отсюда выбираться, пока не пришли. Или на помощь надо звать. Там люди на улице — не могут же они все быть насильниками. Подожди, у тебя же телефон работает, давай звонить в полицию, пока не отобрали.

— 02 звонить будешь? Или 911? — скептически подняла брови Марина.

— Да есть, есть у меня телефон полиции, в путеводителе по Лондону где-то, — Арина судорожно стала перелистывать лощёные страницы книги. Пальцы не слушались, и она не могла перевернуть страницу. — Вот номер! Нужно звонить 999.

— Запасливая. Может, ты ещё и адрес знаешь?

— Какой адрес?

— Адрес места, в котором ты находишься? Ты звонишь в полицию, говоришь, что тебя заперли в квартире, и у тебя под окнами восточный базар, и больше ты ничего не знаешь. Как они тебя найдут?

— Может, по телефону, иногда можно понять, где находится человек, который звонит.

— Подожди с полицией, ещё ничего не случилось. Зачем нам разборки с полицией в первый же день в Лондоне? Отправят тут же домой, сидите и не дёргайтесь в своём Челябинске. А реальной опасности ещё нет. Надо подумать, может, ещё какие варианты есть.

— А если поздно будет думать?

— Ладно, не кипишись. Щас Катюха из душа выйдет и решим, что делать.

— А чего у вас такие лица странные? — на пороге комнаты появилась Катя, завёрнутая в полотенце.

— Заперли нас. На окнах решётки, двери закрыты.

— Так откройте. Нам же ключи оставили.

— Нет ключей. Мы уже всю квартиру перевернули. Этот водила вчерашний, видимо, прихватил их, когда уходил.

— У меня ключи. Я их в карман куртки положила — в прихожей.

Марина метнула злобный взгляд в сторону Арины.

Так и не дождавшись обещанного утром Вадика, девчонки пошли на разведку. Солнце палило нещадно, часы показывали два часа дня, и торговля была в самом разгаре. Арабские мужчины торговали одеждой, коврами, посудой, золотыми украшениями, причудливой формы кальянами и табличками с выписками из Корана. Тут же располагался фруктово-овощной рынок. Закутанные с ног до головы в чёрное женщины разглядывали сквозь узкие прорези для глаз девчонок в летней одежде. Не смущаясь обстановки, Маринка надела коротенькие джинсовые шорты и облегающий топ. Из-под шорт виднелись малиновые резинки новых стрингов. Жара стояла градусов тридцать, женщинам в чёрном, должно быть, было очень жарко, и они мерили ненавистническими взглядами Маринины ляжки. Арина с Катей предпочли одеться в светлые брюки и закрытые футболки.

— Прямо как в мультфильме про Алладина. Багдадский базар, — воскликнула Катюха. — Сейчас найдём волшебную лампу, и появится джинн.

— Джинн — это в лучшем случае, в худшем случае появится главный евнух гарема и предложит нам проследовать в ароматные кулуары, — добавила Марина, насмешливо глядя на Арину и досадуя за то, что она своим воображением заставила её, Марину, всерьёз испугаться.

— Если бы ты не надевала трусы поверх шорт, шансов избежать гарема у нас было бы намного больше, — злобно буркнула Арина.

— Слушай, я тебя с собой не приглашала! Я тебя вообще не знаю! У тебя свои планы на эту жизнь, а у меня свои. Если ты такая затворница, чего ты вообще попёрлась в такую даль?! Чужая страна, чужие обычаи.

— Я в Лондон ехала, а не в Багдад. У меня колледж предоплаченный и жильё на две недели. И виза на полгода оформлена.

— Вот и езжай в свою принимающую семью, если тебя там ждут. Меня тут никто не ждёт, поэтому я руководствуюсь принципом: хочешь жить, умей вертеться. Я заплатила за две недели за это жильё и буду жить здесь две недели, пока не найду лучшего. Куда попали, туда попали. Если вместо Лондона Багдад, значит, будем выживать в Багдаде.

— Ну, тогда у тебя не самый лучший прикид для Багдада.

Марина сняла солнцезащитные очки и в упор посмотрела на Арину.

— Ещё одно слово про мой прикид, и я тебе врежу. Я тебе повторяю: не нравится — сваливай.

— Я тоже оплатила жильё за две недели, поэтому сваливать мне некуда.

— Тогда заткнись, — и Маринка продолжила своё шествие среди фруктовых рядов.

Катюха схватила Арину за руку, позволяя Марине уйти вперёд.

— Она неплохая девчонка, только грубая, — прошептала она. — Просто мы не ожидали, что нам жильё так дорого обойдётся, у нас ведь денег с собой немного, вот она и злится. Ей ведь ещё и за меня платить, я же у неё денег в долг взяла. Пока у меня работы нет, она за меня платит. А к вечеру она всё равно что-нибудь придумает, вот увидишь.

Девчонки купили сочные сливы по фунту миска и целую связку бананов, тоже за фунт. Сидя на ступеньках муниципального здания, они ели фрукты. Катюха тщательно протирала каждую сливу об подол футболки и аккуратно откусывала, стараясь не испачкать соком белые брюки. Марина разговаривала с хозяином лотка, толстым арабом, одетым в белую просторную рубаху и штаны.

— Предложил работу, — подмигнула она и с жадностью впилась в сливу. — Говорит, нужны помощники в магазине. Четыре фунта в час. А ещё сказал, что с жильём нас объегорили. Комната на двоих в этом районе стоит семьдесят-восемьдесят фунтов в неделю. А этот урод с нас сто фунтов с каждой хотел взять. Коммерсант. Хорошо, что я у него телефон спёрла.

— Ты спёрла телефон? — поразилась Арина.

— Я его одолжила, — уклончиво ответила Марина. — В качестве депозита. Чтобы он наверняка вернулся. А если не вернётся — я заберу телефон себе. У него крутой телефон. Сименс, последняя модель, я уже посмотрела в здешнем магазине девяносто фунтов стоит. Я тут одного чувака спросила, можно ли его здесь продать, он сказал, что фунтов сорок даст. И сигареты тоже продать можно. Не очень дорого, блок за десять фунтов. На ферме мы за двадцатку продавали, но там спрос был, а здесь большой город, он сказал, контрабандистов много, цены падают.

— И много у тебя сигарет с собой?

— Восемь блоков. И у Катьки шесть.

— Я думала, по правилам таможни можно только два провозить.

— Ты их сразу послушалась и привезла два.

— Я вообще не привезла. Я не курю.

— Ну и дура. Сигареты в Англии — это первый бизнес. У них пачка сигарет пять фунтов стоит, а у нас в России пять фунтов блок. Разницу чувствуешь? Мы на ферме блоки за двадцатку продавали, и то брали на ура. Надо поискать, может, кто больше даст. А вот водку не продать. Он сказал, арабы алкоголь не пьют. Придётся придержать.

— Ты и водку привезла на продажу?

— А ты и водки не привезла? Ты знаешь, сколько здесь водка стоит?! Впрочем, по тебе видно, что ты вообще ничего не знаешь.

— Я в Лондон приехала, — упрямо повторила Арина. — Я пойду искать Лондон.

— Давай. Скатертью дорога. А мы пока тут потусуемся, может, найдём работёнку или хату получше. Араб сказал, тут метро рядом, как его, что-то собачье… Баркинг, кажется. Если что — будешь знать, куда возвращаться, если надумаешь.

— Я вещи в квартире оставила. Конечно, я приду.

После долгих блужданий по районам, руководствуясь объяснениями встречных людей, из которых она мало что понимала, Арина вышла на Тауэрский мост и замерла, потрясённая его величием. Уже вечерело, и свежий воздух с реки обдувал её голые руки. Она невольно поёжилась.

«Ох, и грязная вода в Темзе, — удивилась она. — А мост прямо как на открытке, ничуть не приукрашенный. Вот и добралась. Значит, всё-таки я в Лондоне».

Выйдя из красного двухэтажного автобуса на станции Баркинг, Арина не без труда нашла жильё. Базар уже закрылся, территорию расчистили, и местность значительно изменилась. На ступеньках дома сидела Катюха в окружении чемоданов.

— Выгнали нас, — пояснила она. — Пришёл какой-то араб, сказал, что это его квартира, что он сдавать её не будет, потому что у него брат ночью приезжает. Никакого Вадика он не знает, и денег ему никто не передавал. Он по-английски плохо говорит, мы толком сами не поняли. Марина пошла к хозяину магазина спросить, можно ли где переночевать здесь. А я вот чемоданы стерегу.

Арина уже не удивилась. Подошедшая Марина без слов взяла свой чемодан и двинулась через опустевшую базарную площадь. Девчонки послушно последовали за ней. Они остановились перед синей дверью бесконечно длинного двухэтажного дома со множеством разноцветных дверей.

— У них есть одна комната с маленькой кроватью. Мы её можем поделить. Ты можешь спать на полу, но только сегодня. Там нет места для троих, там даже для двоих тесно. Хозяин сказал, будет брать двенадцать фунтов в день за комнату, и завтра разрешит нам работать у него в магазине. Он сказал, одна будет на кассе помогать товары упаковывать, а вторая в магазине прибираться и товар выставлять. А тебя он может к своему племяннику послать, у того тоже фруктовая палатка на этом базаре. День поработаешь, заработаешь фунтов двадцать, спросишь его, где ночевать можно.

— Спасибо, — тихо ответила Арина. — Извини за то, что наезжала на тебя.

— Ничего, — покривилась Марина. — На меня все наезжают. Характер такой.

Утром они перекусили на кухне, где молчаливая женщина в чёрном накормила их странной, похожей на пшённую, кашей под названием кускус и подала ту же питту, намазанную какой-то бежевой маслянистой пастой.

— Хумус, — сказала она. Что такое хумус, девчонки не выяснили, потому что по-английски женщина почти не говорила. Из бегающих по дому детей от двух до семи лет по-английски говорил только старший.

— Я в школу хожу, — ответил он. — А мама не ходит. Мама и бабушка только по-арабски говорят. И тётя Альмира тоже. И тётя Дилара. Папа говорит по-английски и дядя Ахмет.

— И давно вы здесь живёте?

— Всегда. Я родился в Лондоне. У меня четверо братьев и одна сестра. Но она совсем маленькая, она спит с мамой.

— Твоя мама не работает?

— Нет. Мама не работает. И бабушка не работает. И тётя Дилара. Папа и дядя Ахмет тоже не работают. Они командуют на базаре. Только тётя Альмира работает в «Теско» на кассе.

— Наверное, твой папа хорошо зарабатывает, если у него такая большая семья. Дом этот купил.

— Это не наш дом. Это нам мэр дал. Папа говорит, что всем, у кого много детей, мэр бесплатные дома даёт, и проездные, и денег, чтобы кушать и покупать одежду. Поэтому у папы много детей, и ему не надо работать.

После завтрака девчонки отправились в магазин, а Арину отправили к Ахмеду, племяннику хозяина магазина. Нахально-раздевающим взглядом Ахмед окинул Арину с ног до головы и сказал, что она слишком неприветливая, а работая с покупателями, нужно больше улыбаться. Весь день она помогала ему обслуживать посетителей, и он предложил остаться ночевать в его доме, так как у него есть свободная комната. У него тоже была жена и двое детей, и Арина не очень хотела пользоваться его гостеприимством, но выбирать было не из чего. Несколько раз за утро она пыталась дозвониться до троюродной сестры, но та не поднимала трубку.

«Ничего, завтра утром начнётся колледж, поеду и выясню на месте, что и как делается в этом городе, — решила она для себя. — Наверняка, в Лондоне есть что-то помимо арабских базаров и похотливых взглядов».

После десятичасового рабочего дня, когда Арина уже рассчитывала получить свои первые заработанные фунты из расчёта четыре фунта в час, как Ахмед упомянул с утра, он заявил, что первый день не считается, так как он работал наравне с ней и проводил необходимый тренинг. Возможно, ему придётся поработать с ней ещё два дня, прежде чем её можно оставить на лотке одну.

— У меня завтра начинается колледж. Я могу работать только после обеда, — заявила Арина. — А сегодня я работала десять часов и хочу получить свои деньги. — Она хотела сказать, что для того, чтобы паковать фрукты в пакеты и подавать их покупателю, тренинг не нужен, но не хватило английского. Поэтому молча насупившись, она ждала, когда Ахмет расплатится. Ахмед хищно усмехнулся и прищурил глаза.

— Медовая моя, ты даже не знаешь названия фруктов, — очень медленно сказал он. — Конечно, тебе нужен тренинг. Ты первый день в Лондоне, ничего не знаешь, ничего не умеешь, по-английски не говоришь, тебе нужен очень хороший тренинг. И если рядом с тобой будет хороший учитель, ты всему научишься очень быстро, — и он беззастенчиво провёл рукой по её груди. Она оттолкнула его руку порывистым брезгливым жестом.

— Дайте мне мои деньги, — жёстко сказала Арина, глядя в его блестящие от вожделения глаза. — Я работала весь день и хочу мои деньги.

— Сколько? — спросил Ахмед, откровенно пялясь на её грудь. — Двадцать фунтов? Двадцать пять?

— Я работала десять часов, я хочу получить сорок фунтов, как ты обещал утром. Ты сказал, что заплатишь мне сорок фунтов за день работы.

— Сорок фунтов? — притворно удивился Ахмед. — Дорого, очень дорого. День работы? День ещё не закончился. Я приду в твою комнату сегодня вечером, крошка. Если ты будешь хорошо себя вести, я заплачу тебе сорок фунтов. Но предупреждаю, чтобы получить сорок фунтов, белая потаскушка должна работать очень хорошо.

* * *

Когда Арина ступила на Тауэрский мост, на Лондон уже опустилась ночь. Бросив взгляд на мутную воду Темзы, она ещё раз ужаснулась, почему вода знаменитой реки так грязна. «Вам Темзы мутная вода, а мне лишь в гости иногда», — вспомнились слова поэта из блогов. Поэт уехал из Лондона и завещал оставшимся любить этот город, потому что он так же, как Париж, «праздник, который всегда с тобой». Пока праздника не наблюдалось. Сбежав от домогательств Ахмеда, Арина надеялась переночевать на ближайшем железнодорожном вокзале, но в час ночи её оттуда согнали. Оказывается, в Лондоне вокзалы закрываются на ночь, поэтому не было даже смысла добираться до центральной станции Виктория, обозначенной во всех путеводителях. Зайдя в ближайшую гостиницу и выяснив, что номер стоит сто семьдесят фунтов за ночь, Арина порядком сникла. Спасибо, не сегодня.

Поникшая духом девушка села на последний автобус и добралась до Тауэрского моста. По какой-то причине ей отчаянно не везло в Лондоне, город не принимал её, он гнал её, как непрошенную гостью, и Арине стало казаться, что с городом, как с человеком, можно договориться по-хорошему. Она попыталась представить Лондон человеком. Как бы он выглядел? Определённо, мужчина. Немолодой, повидавший жизнь, но ещё крепкий, энергичный, жёсткий и целеустремлённый. Он не сентиментален, не тщеславен, как Париж, и ведёт честную игру. Он знает себе цену и не будет расшаркиваться перед каждым новичком. Его внимание не так просто завоевать, ибо повидал он на своём веку немало, но, как каждый мужчина, он не может остаться равнодушным к тому, кто искренне восхищается им. Даже если эта очередная восторженная девочка из провинции.

— Здравствуйте, Лондон, — сказала она негромко, — и оглянулась, не увидит ли кто и не сочтёт ли её за сумасшедшую. — Меня зовут Арина Бердяева. Я приехала из России и хочу провести здесь лето, если вы не возражаете. Я хочу выучить английский язык. Это великий язык, и вы, Лондон — великий город. Я знаю про вас очень много, я знаю всю вашу историю от высадки римлян до распада империи после Второй мировой войны, я знаю про чуму и про Великий пожар в 1666 году, после которого Кристофер Рэн отстроил город заново и возвёл Собор Святого Павла, я знаю про победу при Ватерлоо, в честь которой Нельсону поставили памятник на Трафальгарской площади, про Всемирную выставку искусств в Хрустальном дворце, который погорел в двадцатом веке, и про бомбёжки во время Второй мировой, я уверена, не каждый англичанин знает вас так хорошо. Я восхищаюсь вами. Я преодолела расстояние в пять тысяч километров, чтобы выразить вам своё восхищение. Я молодая и глупая девчонка, но я хочу учиться. Если вы позволите мне пожить здесь немного, я буду очень благодарна. Не гоните меня. Я пришла с миром.

Постояв немного и послушав сонные всплески волн, Арина спустилась с моста и побрела вдоль набережной. Ночная набережная была удивительно красива, вдоль реки тянулись тяжёлые литые фонари в форме королевских скипетров, а густая листва платанов сияла тёмно-синими ёлочными гирляндами. Подсвеченные здания вдоль реки были удивительно величественны и красивы. Как завороженная, Арина смотрела на них и думала, что она должна быть очень счастлива увидеть всю эту красоту. Внезапно ей стало очень весело. Приехать из захолустного Краснознамённого в столицу мира, стоять на берегу этой великой реки и чувствовать себя частью этого мира. Ей казалось, что договор на Тауэрском мосту был подписан обратной стороной. Лондон милостиво разрешил ей остаться. А когда она дошла до самого красивого здания в мире — британского Парламента — и Биг-Бен величественно проиграл колокольную мелодию и отбил два удара, Арина приняла решение рассматривать все невзгоды как часть своего путешествия в «другую реальность», воспринимать их как новые уроки, которые преподносит ей Жизнь, мужественно и с лёгким сердцем. В свете нового решения восход солнца, встреченный ею на берегу Темзы напротив Парламента, показался одним из самых грандиозных моментов её жизни.

Глава 9. Бедная родственница

В понедельник утром, наконец, Арина дозвонилась до троюродной сестры из телефона-автомата. Дашка сказала, что ездила на выходные к подруге в Плимут, а на телефоне села батарейка. По голосу трудно было сказать, обрадовалась Дашка её приезду или нет, но Арину это уже не волновало. Как бы ни был прекрасен рассвет на Темзе, ночевать на улице следующую ночь не хотелось.

— Ты знаешь, — промямлила Дашка. — Мы с мужем снимаем дом, но у нас только одна комната, в остальных жильцы живут. Спать можно только в кухне на полу, но я не уверена, что Серёжа обрадуется.

— Даша, я так отлично провела мои первые три ночи в Лондоне, что готова спать на полу с превеликим удовольствием. К тому же, мне нужно разобраться, что произошло с моим жильём, которое я оплатила вперёд, и найти колледж. После этого я, возможно, оставлю тебя в покое.

— Ладно, — Дашка тяжело вздохнула. — Серёжа возвращается только в среду вечером, поэтому можешь две ночи ночевать в моей комнате. Я тебе объясню, как доехать. В какой гостинице ты сейчас находишься? Где? Напротив Парламента? Не фига себе ты гостиницы выбираешь!

Дашка встретила её на автобусной остановке, утиной походкой пробираясь сквозь толпу и переваливая с боку на бок семимесячный живот.

«Почему родители говорили, что мы похожи? — удивилась Арина, разглядывая сестру издалека. — Я высокая и худая, Дашка маленькая и коренастая. Руки вон какие накачанные, грудь большая. Впрочем, может, это от беременности. Если только черты лица схожие, да и то, у меня немецкий нос, с горбинкой, а у неё русский, вздёрнутый. Характер, должно быть, вздорный… А вот взгляда у неё такого не было. Делового, цепкого, оценивающего. Наверное, это уже лондонское».

— Я не знала, что ты беременная, — пробормотала Арина, — а то бы добралась до тебя сама.

— Да ладно, — махнула рукой Дашка, — всё равно целыми днями дома сижу. В гостинице как узнали, что я беременная, сразу отправили на покой. По закону они не имеют права меня выгонять, я могу работать хоть до самых родов, но при этом они должны найти мне нетяжёлую работу, не давать дополнительных нагрузок, переработок, избавить от разных стрессовых ситуаций, позволять вовремя ходить на обед и регулярно делать перерывы. Если бы я работала в офисе, да ещё среди англичан, всё бы так и было. Но если бы ты знала, что творится у нас в ресторане, ты бы поняла, что такого режима беременной женщине просто невозможно обеспечить, а не обеспечить нельзя, потому что я на них в суд могу подать. Поэтому они сделали хитро. Они перестали меня приглашать. Поскольку у меня контракт на частичную занятость, то есть нет постоянной нагрузки, они приглашали меня, когда есть необходимость. Теперь они делают вид, что необходимости нет. Мол, лето, все в отпусках, поэтому они сами справляются. И не придерёшься ни с какой стороны. Я-то знаю, что всё равно какая-то работа есть, и кого-то они приглашают, но они всегда могут сказать: «О, нам нужен человек, который может тяжёлые подносы носить, а она не может». Поэтому я уже два месяца дома сижу. Даже хорошо, что ты приехала, может, в кино сходим или на концерт.

— Боюсь, мне немного не до концертов, — вздохнула Арина, вкратце пересказывая историю своих злоключений. — Честно говоря, я была бы рада просто нормально поесть и выспаться.

— С арабами можно иметь дело, но не со всеми, — произнесла Дашка, выслушав Аринин рассказ. — Если кто здесь давно живёт и уже адаптировался, работу нормальную нашёл, они к тебе приставать не станут — здесь с этим строго, а там, где они живут общинами, они совсем не акклиматизируются. Рожают кучу детей, сидят на шее у государства.

— Откуда же они здесь взялись?

— С Ближнего Востока. Ирак, Иран, Пакистан, главным образом. Сначала от войны бежали, потом жён, детей, родителей привезли, потом расплодились. Эта фишка называется «воссоединение семьи». Мол, если человек приехал жить и работать в Англию, он имеет право привезти свою семью. Это же не гуманно — разлучать человека с его женой и детьми. А если у него ещё престарелые родители, которых он содержать должен, или малолетние братья и сёстры, которых он материально поддерживает — у них там на востоке вся родня друг за друга завязана — то государство должно поддержать его в этом благом намерении. Англичане поначалу пытались быть гуманистами, а потом им это боком вышло.

— Слушай, у нас половина родни в Германию переехала по тому же принципу, и я никогда не думала, что это неправильно. Тогда ведь тоже началась программа оказания помощи репрессированным семьям, которые оказались жертвами режима в виду своей национальности. Тётя Эльза уезжала, она не только мужа и детей взяла, они всем кланом выехали — братья, сёстры, племянники, свёкры. Тогда даже модно было вступать в браки с русскими немцами, собирающимися за рубеж. Даже поговорка ходила: «Немецкая жена — не роскошь, а средство передвижения». Германия их всех жильём обеспечила, паспорта выдали, на бесплатные курсы немецкого языка отправили. Я тогда думала, как хорошо, что ты не одинок в чужой стране. Потом жалела, что через несколько лет лавочку прикрыли, и я уже не могу присоединиться к ним как племянница. Мне сказали, что слишком дальняя родня, и теперь воссоединяют только мужей с жёнами и несовершеннолетних детей с родителями. А я вообще полукровка. Фамилия русская, и в паспорте тоже русской записана.

— Ну, знаешь ли, вы и так неплохо устроились. Нас никто не приглашал ехать в чужую страну на всё готовое. Если бы мы к немцам относились, и какой-то шанс был, думаешь, мы бы рванули в Британию на стартовых условиях? Три года пашем как проклятые: официантами, строителями, живём в конуре, язык по ходу учим. Теперь вот ребёнка рожать — а у нас одна комната на троих, и в доме народу полно, как в муравейнике. С какой радости вас приглашают на всё готовое в Германию?

— Да радости особой не было. Те же политические беженцы. Когда война началась, Сталин всех русских немцев в лагеря засадил, опасался потенциального вероломства с их стороны. Дедушка и его братья в лагерях сидели, им даже восемнадцати лет не было. Их родители в лагерях умерли. Когда началась перестройка и Германия предложила своим бывшим гражданам вернуться на историческую родину как жертвам политического режима, это тоже был гуманистический акт. Тогда казалось это справедливым и щедрым предложением. Все рванули, кому не лень.

— А кто рванул-то? Уже совсем не те, кто в лагерях сидел. Рвануло уже новое поколение, которое выросло и выучилось в новой советской стране. Жили согласно новой религии, вступали в пионеры и комсомольцы. Они ведь даже по-немецки не говорили. А потом ещё куча всякого народа. Сама говоришь, русские женились на немках, чтобы за границу выехать. Они, что ли, жертвы политического режима?

— Знаешь, почему-то никогда не приходило в голову, что государству это невыгодно.

— Конечно, невыгодно. Они же как приезжают? Языка не знают, работать не могут. Значит, их надо содержать, пока они язык не выучат и работу не найдут. А на это могут уйти годы. А тут такой закон: если у тебя нет работы и есть дети, государство тебе и жильё даёт, и пособие по безработице платит, и на детей даёт, и на всех жён даёт.

— Щедрое государство.

— Хорошие налоги получает. Тут при маленькой зарплате двадцать пять процентов вычитают, а при большой все сорок. Плюс разные страховки на медицинское обеспечение, плюс студенческий налог, процентов до пятидесяти выходит. Мой вот Серёжка работает с утра до вечера, налоги платит. Чужих детей содержим, а на своего не хватает. Мне уже рожать в июле. Надо жильё отдельное найти до этого времени, хотя бы однокомнатную квартиру, а потянуть не можем.

Дашка с мужем снимали дом в популярном среди восточных европейцев районе — Стратфорде, одном из самых дешёвых и неблагополучных округов Лондона, который городская мэрия решила благоустроить путём организации на его территории предстоящих Олимпийских игр 2012 года. Теперь весь район был затянут лесами, из-за каждого дома торчало по крану, а по улицам ходили толпы строителей того же восточноевропейского происхождения, в оранжевых жилетах и касках. Половина встречных людей разговаривали по-польски, на станции метро лежали русские газеты, а среди названий магазинов то и дело попадались знакомые русские слова, похожие на названия детских садов. «Солнышко», «Белочка», «Росинка», «Казачок». Сами магазины напоминали сельпо: крошечные комнатки площадью по двадцать квадратных метров, заставленные подержанными стеллажами, деревянные полки, холодильники из-под кока-колы, заполненные кефиром, сметаной и творогом, в одном углу селёдка и квашеная капуста, в другом — русские книги и фильмы напрокат. Российские таблетки из-под прилавка. Контрабандные сигареты. Матрёшки по верхним полкам, расписные платки. Общее впечатление убогости. Арина прихватила бесплатную русскую газету из стопки в углу. Дашка сказала, в таких газетах много объявлений о сдаче жилья и работе. Поэтому ознакомиться было бы полезно. Остановившись возле «польского склепа», Дашка купила чёрного хлеба, палку копчёной колбасы и банку сметаны.

— Некоторые привычные продукты можно купить только здесь, — пояснила она. — Гречку, селёдку, сгущёнку, квашеную капусту, пряники, зефир в шоколаде. Говорят, лет десять назад русских и польских магазинов вообще не было. Как люди жили, не представляю. До сих пор так живут, в провинции. А иной раз так хочется селёдочки с картошкой, нашей, солёной. У англичан тоже селёдка есть, но они почему-то её в сладком маринаде вымачивают — дрянь дрянью.

Дашкин дом, традиционное кирпичное здание викторианской эпохи, располагался в едином блоке высоких и узких домов, соединённых друг с другом. Выделить отдельное жильё в таком блоке можно было лишь посчитав количество разноцветных дверей с номерами. Возле каждой двери приютился крошечный палисадник с розовым кустом и стандартный мусорный бак на колёсиках. Каждый такой дом-квартира располагался на двух этажах и был скорее высокий, чем широкий или длинный. На первом этаже — кухня и гостиная, на втором — спальни. Плюс чердак, оборудованный ещё под одну спальню, рабочий кабинет или мастерскую. Позади дома ещё один садик, внутренний, в который можно было попасть из кухни. Таким образом, в каждый дом вели два входа — главный, с улицы, и запасной, со стороны сада.

— В Лондоне существует три вида жилых домов: соединённые, как наш, по барачному типу, полусоединённые — на два хозяина, и раздельные, они самые дорогие, потому что свой гараж, иногда даже на две машины, сад больше и никаких соседей за стенкой, — пояснила Дашка. — А наш дом — самый типичный, социальное жильё, ещё со времён королевы Виктории. Рамы одинарные, зимой холод и ветер пропускают. В квартирах всё время сыростью пахнет, по углам плесень. Почему англичане при их нежарком климате не ставят двойные рамы — непонятно. Наверное, по той же причине, почему краны до сих пор раздельные. Даже в новых домах.

Она открыла дверь и провела Арину прямиком в кухню.

— Экскурсию по дому провести не могу — все комнаты заселены жильцами. В нашем доме три спальни и гостиная. Живут девять человек. Маленькое общежитие. Гостиная раньше свободная была, для общего пользования, но потом мы туда трёх литовских студентов взяли. Они вместе приехали, хотели вместе жить, это была самая большая комната.

Поев горячего борща и картофельного пюре с котлетами, Арина почувствовала себя как дома и стала потихоньку проваливаться в сон. Сказалась бессонная ночь и напряжение последних дней.

— Не могу дозвониться до твоего «Импульса», — услышала она сквозь сон Дашкин голос. — В Челябинске уже шесть вечера, наверное, ушли домой. Завтра с утра позвоним, первым делом.

Вечером они долго сидели и болтали о России, о родственниках, о Дашкиной маме, которая недавно заходила в гости к Бердяевым. Дашка рассказала, что все подружки чуть не умерли от зависти, когда узнали, что она вышла замуж в Лондоне. А завидовать тут особо нечему — оба с высшим образованием, муж все годы работает на стройке, а она официантила до самой беременности. Дом снимают, а пользуются только одной комнатой.

— Нелегалов в городе много, они на себя жильё снять не могут, поэтому пристраиваются к тем, кто уже снял дом на своё имя. Нам снимать целый дом слишком дорого, поэтому мы заселили жильцов по комнатам — где два, где три человека. А что, всё равно они целыми днями на работе, а переночевать можно и втроём в комнате. К тому же некоторые в ночную смену работают. Они нам ренту платят, а мы с хозяином расплачиваемся. Получается, что с накрутки, которую мы делаем на остальные комнаты, наша почти бесплатно выходит.

— А по кроватям сдавать не принято? Ну, мол, чтобы те, кто работают днём, занимали комнату ночью, а пока они работают, там бы спали те, кто в ночную смену работает. Тогда одну и ту же кровать можно два раза сдавать.

— И что, есть те, кто на это соглашается? — заинтересовалась Дашка.

— Ну да, это давно испробованный метод в Лондоне. Ещё с начала девятнадцатого века, — перед глазами Арины всплыл Яшечкин, читающий учебник.

— А, — махнула рукой Дашка. — Времена нынче не те. Потом, если бы дом был свой, можно было бы бизнес сделать. Но дом нам не потянуть. Да нам и невыгодно здесь надолго задерживаться. Хотели ещё годик-другой поработать, чтобы подкопить денег, а потом ехать на родину строить дом, рожать детей. А тут вот получился ребёнок, и все планы нарушены. Серёжа хотел меня отправить домой, но я не захотела. Знаешь, мне нравится в Лондоне. И домой совсем не тянет.

— Чему уж тут нравиться? — пожала плечами Арина. — Три года официанткой. А ты экономист по образованию, могла бы дома начать с бухгалтерии, сейчас бы в банке сидела.

— Чего же ты осталась и до сих пор не в банке?

— Я учитель.

— Репетиторством бы занималась. Частные школы. Гувернантство. А, не так всё просто в России. И здесь не просто. Но здесь можно заработать хорошие деньги.

— В ресторане?

— Я не пойму, ты меня подкалываешь или нет? Да, в ресторане. Минимальная заработная плата в стране — пять с половиной фунтов в час. То, что тебе арабы четыре фунта предложили — это нелегально, но и работа была нелегальная, ты же контракт не подписываешь. Они этим пользуются. А если ты работаешь на приличное заведение, тебе фунтов шесть-семь в час платят. Теперь посчитай: шесть фунтов в час при сорокачасовой рабочей неделе — двести сорок фунтов в неделю, тысяча в месяц, то есть пятьдесят тысяч в рублях. Ты зарабатывала дома пятьдесят штук в месяц в своей школе? А твоя мама? А твой папа? Может, только Олежек столько зарабатывает, но это мужик, в Челябинске, и при своём бизнесе. Комнату за шестьдесят фунтов снимать можно, на еду фунтов двадцать-тридцать в неделю, проездной на метро шестьдесят фунтов в месяц, но если ты студентка, тебе тридцать процентов скидка, значит только сорок. А если ты при этом сверхурочные берёшь или по выходным работаешь — у тебя тариф уже выше. По субботам платят в полтора раза больше. А если есть какая-нибудь подработка вроде уборок или чаевые платят, то ты по пятьсот фунтов в месяц откладывать можешь. С зарплаты официантки.

— Я больше могу откладывать при таких расходах, — уверенно сказала Арина. — Работы я не боюсь и буду работать столько, сколько дают. Сверхурочные и выходные. Мне нужно тысячу фунтов Олежеку вернуть и ещё покрыть дорожные расходы. Не говоря уже о том, чтобы что-то скопить.

— Вот тут другая загвоздка, Аринчик, — победно подняла указательный палец Дашка. — Работу на полную ставку со сверхурочными или чаевыми ещё найти нужно. Даже в ресторане. А потому будет лучше, если ты с самого начала осознаешь три вещи: первая — мама и родина далеко и помочь тебе здесь не смогут, поэтому бесполезно жаловаться и бесполезно ныть. Ностальгию тоже лучше засунуть куда-нибудь подальше, очень мешает выполнению поставленных задач. Вторая — твоё высшее образование и профессиональные достижения никого здесь не интересуют. Поскольку ты не можешь работать в Лондоне учителем истории (особенно русской), значит, забудь, что у тебя высшее образование и что ты учитель по природе своей. Поверь мне, постоянные размышления на эту тему только затруднят поиски работы и зарабатывание денег. И третье — твой школьный или нешкольный английский здесь абсолютно не работает. Ты приезжаешь в страну немая, и тебе понадобится несколько месяцев, чтобы начать понимать, что от тебя требуется в тот или иной рабочий день, и чтобы ты могла доказать менеджеру, что эта филиппинская сука ни хрена тебе не помогала и смылась на два часа раньше, а ты осталась одна всё доделывать и поэтому получить должна за шесть часов, а не за четыре, несмотря на то что она уже заявила ему, что работа сделана, и потому она уходит. На заметку: в Филиппинах английский — государственный язык, а изворотливость — первая натура, поэтому тут ты проиграешь в любом случае. Особенно, если менеджер — филиппинец, — она неожиданно расхохоталась. — В общем, много разных нюансов, Аринчик. Чисто по-родственному, по-человечески я тебе советом всегда помогу. Но в остальном я сейчас на дне жизни. Я уже три месяца не работаю, денег тебе одолжить не могу, с работой тоже не знаю. Для ресторана, в котором я работала, надо иметь право на работу, а уборками по домам я давно не занимаюсь. Серёжа только про стройки знает — женщине там делать нечего. Поселить тебя у нас тоже некуда — сама видишь этот теремок. Если совсем есть будет нечего — приходи, уж накормить я тебя всегда в состоянии. Ну и если «эмёрженси» какая случится — приходи, сестра всё-таки.

— Эмёрженси?

— Ну, критическая ситуация: побили, ограбили, изнасиловали. С работы выгнали или деньги закончились — это не эмёрженси. Это повседневная жизнь иммигранта. У тебя после того, как сто пятьдесят фунтов за квартиру заплатила, хоть сколько-нибудь осталось?

— Да, около двухсот фунтов.

— М-да. На две недели, в лучшем случае, на три. Тем лучше. Меньше рассусоливать будешь. Значит, у тебя ровно две недели, чтобы найти работу, и один день, чтобы найти жильё.

— У меня принимающая семья на две недели оплачена.

— Значит, нужно найти твою принимающую семью. В Лондоне деньгами не раскидываются. Я позвоню завтра в твой «Импульс», а ты иди в колледж учить английский. Язык в Лондоне — первое дело, без языка никуда. Ну, а с работой и жильём — поспрашивай студентов в колледже, наверняка что-то уже знают. Я тебе свою старую сим-карту дам, там фунтов семь лежит, но звонки дорогие, пенсов сорок за минуту, поэтому не разбазаривай. Когда закончишь, пополнишь наличкой в любом магазине, где проездные продают. Это специальный оператор, О2 называется — самый главный для звонков в Россию. Если звонишь на специальный номер, звонки в Россию будут стоить всего два пенса в минуту. Я с подругами по часу каждый выходной болтаю — расходов один фунт. Но если у нас в гостях будешь — можешь с городского звонить, те же два пенса, не обеднеем.

В тот же вечер Арина позвонила родителям, коротко сообщила, что долетела благополучно, что пока ночует у сестры, а завтра идёт в колледж. Погода в Лондоне хорошая, настроение тоже.

Сквозь неглубокий утренний сон Арина услышала, как Дашка негромко спорит с кем-то в коридоре. «Наверное, муж вернулся, — подумала Арина и соскочила с кровати. — Может, он с ночной смены, усталый, спать хочет, а я тут его место занимаю».

Потом прислушалась к разговору, поняла, что речь идёт о ней, вернулась обратно в постель и прикинулась спящей. Сквозь неплотно запертую дверь доносился приглушённый мужской голос.

— Какая сестра? Троюродная? Ты бы ещё пятиюродных вспомнила! Считай, что посторонний человек. Ты посчитай, сколько у тебя двоюродных и троюродных братьев и сестёр? Штук пятнадцать наберётся, наверное. И у меня столько же. Если все повадятся в Лондон ездить на том основании, что у них здесь родственники, и просить приютить, накормить, одолжить денег, работу найти — нам впору приют открывать. А ещё есть дяди и тёти, одноклассники, однокурсники, соседи, друзья детства и коллеги по бывшей работе. Земляки, в конце концов! И все сразу становятся твоими лучшими друзьями и близкими родственниками. Вспоминают, как вы вместе запускали воздушных змеев и рыбачили на причале, и как они тебе только что жизнь не спасли, когда ты в пятилетнем возрасте в лесу заблудился. Сидела она дома у мамы с папой — у неё была работа, зарплата и еда на столе. Никто её сюда не звал, она сама приехала. И если она рассчитывала, что ей всё будет дано на блюдечке с голубой каёмочкой только потому, что у неё здесь родственники — то это уже не те родственники и не те времена.

— Серёжа, она же только на лето приехала, язык учить.

— Язык учить? А ты зачем сюда приехала? Не за тем же? А я зачем? Все наши знакомые приехали сюда на лето. И кто из них уехал из Лондона после лета? Ты можешь привести хоть один пример? Тут лета хватит только на то, чтобы разобраться, что к чему в этой стране. Студенты, которые приезжают сюда на лето только для того, чтобы посмотреть Лондон и подучить английский язык, привозят с собой три тысячи фунтов с приветом от богатого папы. А если человек привозит с собой триста фунтов и половину из них просирает в первый же день — это уже не студент. Это называется «бай-бай, колледж — здравствуй, клининг».

Через пятнадцать минут на пороге комнаты появилась смущённая Дашка. Она села на край кровати и немного помолчала, собираясь с духом.

— Серёжа говорит, у него нет на примете никакой работы сейчас, но сказал, ты можешь помочь нам по хозяйству. Понимаешь, нам жильцы платят только за комнаты, а дом убираю я сама. До сих пор убирала. А теперь видишь — уже живот такой большой, нагибаться не могу, и мы хотели уборщицу нанимать, раз в неделю на несколько часов. Так-то работы немного, я за четыре часа справляюсь. В комнатах убираются сами жильцы, только кухню прибрать и ванную с туалетом, да пропылесосить наверху и лестницу. Серёжа сказал, что если ты будешь приходить раз в неделю и прибираться вместо меня, он фунтов двадцать пять платить будет. Я тебе помогать буду, где смогу. Просто я уже две недели не убиралась, и такая грязь везде, что жильцы жаловаться стали.

— Даш, не надо денег, я тебе так помогу, по-человечески. Всё-таки восьмой месяц не шутка, понятно, что ты не справляешься.

— Да ты дурочка, что ли! — Дашка всплеснула руками. — Я тебе деньги заработать предлагаю, а ты отказываешься.

— Да как я с тебя деньги возьму? Ты меня приютила, накормила, утешила. Если тебе нужно помочь по хозяйству — я тебе помогу. А денег мне за это платить не надо.

— Слушай, Ариша, — вдруг обозлилась Дашка. — Ты свои благородные замашки для дома прибереги. В Лондоне ты так не выживешь. Ты пятый день здесь, у тебя ни жилья, ни работы, ни денег. Что ты собираешься делать? Историю преподавать? Когда жрать будет нечего, так ты на любую работу согласишься. Туалеты мыть и пиво разливать. Тебя по заду будут хлопать, а ты улыбаться. Я тебе по-честному предлагаю подработку и двадцать пять фунтов наличкой. Поэтому бери, пока дают, и не выпендривайся.

— Да не могу я, Даш, не могу. Если бы был кто другой — я бы взяла. Я ведь работы не боюсь, ты не думай, что я гнушаюсь уборками заниматься. Но ты на восьмом месяце беременности, и тебе нужна помощь, я с тебя за это деньги брать не могу. Вот закончу колледж сегодня и приеду. Слово даю — приеду и всё приберу. Только денег мне твоих за это не надо.

Глава 10. Принимающая семья

В тот же день нашлись и принимающая семья, и колледж. Проведя ночь в Дашкином доме и поев любимой рисовой каши с маслом на завтрак, Арина уже отошла от своих злоключений, а добравшись до колледжа и проведя утро в изучении активного и пассивного залогов в английском языке, она, наконец, окончательно поверила, что дурной сон закончился и она в Лондоне.

Колледж Святого Патрика занимал второй этаж кирпичного викторианского здания, располагаясь над кофейней «Старбакс», и представлял собой коридор с десятком одинаковых комнат, начинающийся с маленькой приёмной с администратором-словачкой и заканчивающийся небольшой рекреацией с несколькими диванами и кофе-автоматом. На стене рекреации висел стенд с объявлениями официального и частного характера. Арина сразу обратила внимание, что часть объявлений написана на польском, турецком, испанском языках. Податели объявлений искали напарника по работе или соседа по комнате среди своих земляков, огородив себя от нежелательных кандидатов таким простым способом. Бегло просмотрев объявления на английском и русском, Арина отметила, что «своих» здесь немало и отыскать их не составит труда. Рядом с рекреацией располагались учительская, кабинет директора, интернет и комната для самостоятельных занятий со столами и книжными полками. Никакой претенциозности. Никаких навороченных технологий, модного интерьера, пафоса, ничего, направленного на то, чтобы поразить пришлого человека. Чисто, функционально и предельно просто. Учебные комнаты ничем не отличались друг от друга — расположенные по кругу стулья, стол учителя, классная доска и карта мира на стене. Преподаватели — все коренные жители, оказались первыми англичанами, которых Арина увидела в Лондоне.

Учитель, энергичный англичанин по имени Брайан, тридцати с небольшим лет, непринуждённо беседовал с учениками на тему покупок в благотворительных магазинах. Продемонстрировав брюки, только что приобретённые в магазине сэконд-хэнд через дорогу, он сказал, что находит такие покупки очень практичными. Мол, во-первых, существенная экономия денег, во-вторых, помогаешь нуждающимся. Среди студентов разгорелся спор, потому что многие считали, что отовариваться в благотворительных магазинах могут только люди, которые зарабатывают копейки и вынуждены носить чужую одежду. А ему, как коренному англичанину с постоянной и наверняка хорошо оплачиваемой работой, не пристало покупать поношенную одежду. Другие студенты сказали, что с тех пор как приехали в Англию, покупают одежду только в этих магазинах и не видят в этом ничего зазорного, потому что их зарплата не позволяет им ходить в «Манго» и «Дороти Перкинс». Третьи заявили, что не видят в этом никакой благотворительности, потому что магазины не раздают эту одежду нуждающимся, а продают.

Брайан пояснил, что в Англии существуют целые сети благотворительных магазинов, куда люди приносят поношенную или даже новую, но пришедшуюся не ко двору одежду, обувь, книги, посуду, предметы обихода и оставляют её для благотворительных целей. Таким образом, они помогают нуждающимся. Продавцы подобных магазинов — обычно школьники, студенты или пожилые женщины — работают, как правило, бесплатно. Это называется волонтёрской работой, она очень популярна в Англии. Таким образом, эти люди тоже жертвуют своё время и энергию в пользу нуждающихся. Те, кто покупает товары в благотворительных магазинах, приобретают приличные вещи по сносной цене и приносят магазину доход, который идёт на благотворительные цели — помощь голодающим детям в африканских странах или больным раком, например. Получается, все жертвуют и все в выигрыше. Дарители избавляются от ненужных им вещей, которые они бы всё равно выкинули или складировали годами на чердаке. Покупатели своими покупками приносят пользу бедным детям, нежели крупным магазинам одежды и раскрученным дизайнерам, которые и так неплохо живут. И даже студенты-волонтёры получают от такой деятельности выгоду, потому что волонтёрская работа идёт строчкой в резюме наравне с оплачиваемой работой, ибо приобретён определённый профессиональный опыт, а школьникам это может помочь при поступлении в хороший институт.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мне приснилось лондонское небо. В поисках мистера Дарси предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

— Здравствуйте. Как поживаете? — Спасибо. Хорошо. А вы? — Я тоже. Извините. Меня зовут Арина. Это старинное русское имя. Я из Челябинска, это южная часть Урала. Как вас зовут? — Джон. Джон Льюис. Приятно познакомиться. Могу я забрать свою газету?

3

Всё в порядке. Большое спасибо.

4

Простите, пожалуйста! Джон! Подождите, пожалуйста!

5

— Я не сумасшедшая, пожалуйста, поверьте мне. Это мой первый день в Лондоне, и я не говорю хорошо по-английски. Я приехала повидать своего друга. Его зовут Джон Льюис. Он живёт в Кенте. Мы переписывались несколько месяцев, а потом он пропал. Я хочу найти его. Вы можете мне помочь?

6

— Я должен идти. До встречи. — Подойди сюда, моя дорогая. Этот джентльмен сказал мне, что ты ищешь своего друга. Насколько я понимаю, он собирался встретить тебя в аэропорту и не приехал. Он, должно быть, в зале ожидания. Ты увидишь его, когда пройдёшь таможню. Хочешь, я позвоню ему? У тебя есть номер его телефона? — Я в порядке. Моя подруга встречает меня в аэропорту. — Ты уверена? — Я в порядке.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я