У тележурналистки Елены выдался еще тот денек! С утра ее сбили автомобилем, потом усыпили хлороформом, похитили, держали взаперти, а затем десантировали с пятого этажа! Оказывается, причиной всех Лениных несчастий был ее любимый кот Тоха. По неизвестным причинам заполучить четвероногого друга пытаются и жители городка, и некий мистер Смит, американский подданный, полковник ВВС. Казалось бы, обычный персидский кот, серебристая шиншилла, сто пятьдесят баксов в базарный день! И все-таки что в нем такого особенного, о чем не знает даже хозяйка?…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Везет как рыжей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ВМЕСТО ПРОЛОГА
1968 год, где-то в Америке
Чужая машина увязла в грязи за поворотом, а фамильный рыдван Джонсов нет — но уж в этом-то Сара-Джейн была не виновата! Возможно, она ехала слишком быстро, поздно заметила преграду, загляделась и не успела вовремя затормозить, но потому-то она и каталась по окольным дорогам, что лишь училась водить! А что, спрашивается, понадобилось на грязном проселке этому сверкающему баловню автострад?!
Отстегнув ремень, Сара-Джейн выбралась из машины и с беспокойством оглядела забрызганную грязью «морду» семейного джипа. А, пустяки, ничего страшного! Новая вмятина очень удачно пришлась на ту, которая образовалась на прошлой неделе, когда папа с дядей Биллом, будучи изрядно навеселе, гонялись по полям за кроликом, а догнали старый дуб.
Правда, задний бампер чужой машины смят в гармошку — ох и хлипкие же эти дорогие новинки!
Сара-Джейн презрительно сплюнула. Впрочем, нет худа без добра: одним ударом она вытолкнула их из лужи. Так что пусть еще спасибо скажут, сидеть бы им тут до июля, раньше-то это болото нипочем не высохнет!
Она засмеялась, потом вдруг запоздало встревожилась: чего это они там сидят?
За темными стеклами ничего не было видно. Сара-Джейн обошла чужую машину со всех сторон (чудная-то какая!), подергала дверцы.
— Есть кто живой? — крикнула она.
Зеркальное стекло со стороны водителя с жужжанием поехало вниз.
— Ну, слава богу! — выдохнула Сара-Джейн, подбегая.
Что-то круглое, как воздушный шар, высунулось ей навстречу.
— Да снимите вы свой шлем, — чуть раздраженно сказала Сара-Джейн. — Это что, новая городская мода?
Она не договорила — пришлось посторониться, потому что дверца открылась. Низкорослый тип в смешных одеждах вылез из машины, потоптался неловко и медленно снял шлем.
— Испугались? — посочувствовала Сара-Джейн, отметив нездоровый цвет лица потерпевшего: голубой, как незабудка! — Не волнуйтесь, если вы не можете двигаться своим ходом, я дотащу вас до городка, там починитесь. Извините, что так вышло. Папа заплатит за ремонт.
Незнакомец молча смотрел на нее: глаза у него были синие, яркие, как мигалка полицейской машины. Между тем из автомобиля вылезли еще двое, один другого мельче. Похоже, женщина и ребенок. Все низенькие, а как сняли свои дурацкие шлемы, стало видно, что у каждого за ухом аппаратик вроде тех, для слабослышащих. Глухие карлики! Может, они из цирка сбежали?
Тот, что повыше, промяукал что-то противным голосом — Сара-Джейн не поняла. Тогда он не то за ухом почесал, не то аппаратик свой поправил и снова заговорил:
— Добрый вечер!
— Иностранцы, что ли? — догадалась Сара-Джейн.
Или психи! Надо же — «добрый вечер»! Разбитая машина не в счет?
— Да. Чужеземцы, — радостно закивал их старший. — Родина — Денеб.
— Ясненько, — сказала Сара-Джейн. — У вас трос есть?
— Трос, — озабоченно повторил иностранец.
— Веревка, ремень, что-нибудь в этом роде, — терпеливо пояснила она. — Надо же вас отбуксировать куда-нибудь. Ночь скоро.
— Кров, — глубокомысленно возвестил иностранец. — Пища. Ожидание помощи.
— Можно и подождать, — кивнула Сара-Джейн. — Тогда лучше всего к нам. Папа позвонит в гараж мистеру Филлипсу, тот пришлет механика. А вы у нас переночуете, мама вас ужином накормит… Где трос-то?
Чужаки бестолково переминались с ноги на ногу.
— Посмотрите здесь, — Сара-Джейн хлопнула ладонью по изувеченному багажнику.
Эти трое вздрогнули, залопотали испуганно.
— Там открыть нельзя, смотреть нельзя-нельзя! — очень нервно сказал самый крупный.
— Смотрите там, где льзя, — пожала плечами Сара-Джейн. — То есть я хочу сказать, там, где можно. А еще лучше — там, где он у вас лежит, трос этот.
— Какой вид есть у трос? — спросил крупный.
— У трос вид есть длинный, не слишком тонкий и прочный. Хотя нет, прочный — это не вид. Это качество, — рассудительно ответила она. — Но какое нам дело до его вида? Нам же трос нужен, а не его вид!
Иностранец полез в машину, захлопнув за собой дверцу. Стекло поднялось, потом на палец опустилось, пропустив гибкий кончик.
— Это? — глухо спросил тип изнутри.
Сара-Джейн подозрительно посмотрела на вяло поникшую бледную макаронину и отрицательно покачала головой.
— Это?
Из щели в окошке высунулось что-то похожее на свежий побег, ядовито-зеленый и дурно пахнущий.
— Не думаю, — усомнилась она.
— Это?
— А вот это, пожалуй, годится, — решила Сара-Джейн.
Резиновый шланг, на вид достаточно прочный, пополз из окна, сворачиваясь в бухту у ее ног.
— Довольно? — спросил чужой, выглядывая из окошка.
— Даже много, — пожав плечами, сказала Сара-Джейн. — Вполне хватило бы и пяти метров.
Излишек шланга тут же втянулся в машину. Сара-Джейн округлила глаза: во дают!
— Садитесь в машину, — сказала она.
Ну и гостей привезет она на ферму! Держись, мамуля!
— Эмигранты, что ли? — познакомившись с гостями, спросил папа.
— Туристы, — откликнулась мама, нарезая хлеб. — Уж не знаю, каким ветром их занесло в нашу глушь!
— Может, они природу любят? — вставила Сара-Джейн.
Она на минутку заглянула на кухню, чтобы посмотреть, как идет подготовка к ужину. Мина обиженно надулась: она чистила картошку, пока Сара-Джейн занимала гостей светской беседой.
— Недоумки какие-то, — презрительно фыркнул папа. — Ты видела, как они одеты? Розовый шелк, кружева, бусы, перья — это в наших-то местах! Тоже мне, любители природы!
— Судя по их лицам, отдых на свежем воздухе им не повредит, — миролюбиво сказала мама. — Не ворчи, Бен: они не по собственной воле оказались у нас. Если бы Сара-Джейн не помяла их машину…
— Пожалуй, я пойду к гостям, — предвидя нежелательный для нее поворот беседы, Сара-Джейн предусмотрительно ретировалась.
Иностранцы чинно сидели на диване в гостиной: спины прямые, плечи расправлены, руки сложены на коленях.
— Монументы, — пробормотала Сара-Джейн.
— Добрый вечер! — хором произнесли они при ее появлении.
— Лучше не бывает, — устало сказала она. — В шестой раз здороваемся! Довольно! У нас это делают всего раз в день, запомнили?
— Благодарю, — сказал глава иностранной семьи. — Обычаи. Манеры. Очень интересно. Вы знать — учить!
— Я? — удивилась Сара-Джейн. — У меня с манерами не очень… Ну, что вам сказать?… Сейчас ужинать будем — пальцами в тарелки не лезьте. Локти на стол не ставьте. Не чавкайте…
— О? — заинтересовалась иностранная мама.
— Не чавкайте. Чав-чав-чав, — показала Сара-Джейн.
— Чафф-чафф-чафф! — радостно повторило чужеземное дитя.
— Молодец, — похвалила Сара-Джейн. — Схватываешь на лету! Больше так не делай.
— Ужин! — пропела ее мама из кухни.
— Пошли, — скомандовала Сара-Джейн гостям, вежливо пропуская их вперед.
Они послушно протопали в столовую. Дитя тихо почавкивало на ходу, спешно заучивая, как делать нельзя.
— Вам, должно быть, привычнее японская кухня, — извиняющимся тоном сказала мама. — У нас еда простая. Вот цыпленок. Картошка. Кукуруза. Салат. Все свежее. Кушайте, пожалуйста.
— Тсы-пленокк, — задумчиво повторил иностранный папа.
— Пожалуйста, — предупредительно сказала Сара-Джейн. — Вам ножку? Или крылышко?
— Тсы-пленокк! — упрямо повторил гость.
— Да дай ты ему этого цыпленка! — не выдержал ее отец.
— Целого? — удивилась Сара-Джейн.
— Может, он голодный! Видишь, какой синюшный?
Мина тихо прыснула.
— Ти-хо! — шикнула на нее мать. — Попробуйте кукурузу, — любезно предложила она гостье.
Сара-Джейн бухнула цыпленка в тарелку иностранца и огляделась: за кем еще поухаживать?
Чужое дитя, совершенно освоившись, лопало оладьи с сиропом, тщетно стараясь не чавкать.
— Пальцы не облизывать! — заговорщицки шепнула ему Сара-Джейн.
Дитя грустно посмотрело на нее, перевело взгляд на Мину и повеселело: та уничтожала оладьи, самозабвенно чавкая и поминутно облизывая пальцы.
— Вон отсюда! — негодующе прошипела Сара-Джейн невоспитанной младшей сестре.
— Мы пошли! — крикнула Мина, сдергивая с табурета чужое дитя.
Иностранные родители обеспокоенно посмотрели им вслед.
— Не волнуйтесь, — сказала им мама. — Дети прекрасно поиграют. У Мины есть чудесные игрушки.
Папа кашлянул.
— Я насчет машины хотел, — начал он. — Завтра я съезжу в город и привезу механика…
— Помощь? — понимающе спросил гость. — Не надо. Вызвана. Скоро будет.
— Да? Ну, тем лучше, — с явным облегчением сказал отец. — А пока вы у нас погостите. Воздухом подышите, молочка попьете. Захотите — на рыбалку сходим. Не возражаете?
Гости не возражали.
— Вот и славно, — сказала мама, вставая из-за стола. — А кто поможет мне с посудой?
Получасом позже Сара-Джейн заглянула в кухню: мамы, своя и иностранная, мыли посуду. Странное дело, но чужеземке этот процесс явно нравился.
— Господи, как хорошо! — расслабленно вздохнула ее мать, глядя на быстро растущую стопку чистых тарелок. — Вот бы вы погостили у нас подольше!
Синелицая чужая мама молча улыбнулась, не переставая неловко, но старательно полоскать тарелки. В клеенчатом фартуке и резиновых перчатках она уже не казалась такой чужой.
— Я буду! — поспешила она заявить, видя, что мать берет в руки посудное полотенце.
— О, сколько угодно! — радостно сказала мама.
Сара-Джейн недоверчиво покрутила головой, отступила в коридор и там столкнулась с отцом.
— Послушай, дочка, — спросил он, пытаясь спрятать за спиной то, за чем ходил к буфету. — Разве у них в машине есть рация?
— Не знаю, — сказала Сара-Джейн. — Ты почему спрашиваешь?
Папа пожал плечами.
— Он сказал, что уже вызвал помощь, а к нашему телефону не подходил. Вот я и подумал: должно быть, у них в машине есть рация.
— Может быть, — сказала Сара-Джейн. — Я не заглядывала внутрь и не видела, что у них там есть.
Она подумала и поправилась:
— Знаю только, что у них в салоне есть какие-то зеленые растения и целая бухта резинового шланга.
— Это еще зачем? — удивился папа.
— Почем я знаю? — Сара-Джейн еще немного поразмыслила. — Может, он водопроводчик?
Папа не нашелся что ответить, растерянно кашлянул и прошел на веранду.
Сара-Джейн прислушалась: тихо звякнуло стекло, мелодично забулькала жидкость.
— Сигару? — произнес папин голос.
Ну, тут все в порядке. А где эта вредина Мина и мелкая иностранка? Точно, в комнате Сары-Джейн: шепчутся и противно хихикают, склонившись над альбомом семейных фотографий.
— Мина! — строго сказала Сара-Джейн. — А ну, брысь отсюда!
— Посмотри, — невозмутимо предложила Мина, протягивая сестре плотный квадратик. — Это Жу. Она снялась перед самым отъездом.
— Кто это — Жу? — непонятливо спросила Сара-Джейн, разглядывая картинку: зеленоватая меховая зверюга тесно обхватила человечка с голубым лицом — не то обнимает, не то скушать хочет.
— Жу — это она, — нетерпеливо пояснила Мина. — Неужели не узнаешь?
Сара-Джейн подняла глаза с картинки на маленькую иностранку. Точно, она. Во всяком случае, физиономия такая же голубая.
— А рядом кто? Кузен?
— Скажешь тоже! — возмутилась Мина. — Не видишь, это собачка! Или кошечка… Жу называет ее просто «Муф». Этот Муф в дороге потерялся, где именно — я не поняла, но Жу очень хочет его найти. Он у них в семье любимец, Муф этот.
— Муф, — кивнула Жу.
— Ясно тебе? Муф! — повторила Мина, отнимая у Сары-Джейн картинку. — Жу мне на обороте свой адрес напишет. Я ей свой уже дала.
— Ну-ну, — сказала Сара-Джейн. — Подружки! Чтобы через полчаса вашего духу в моей комнате не было!
Через заднюю дверь она вышла в сад. Чужая машина стояла там, сверкая в лунном свете, как начищенное серебро.
Саре-Джейн показалось, что мимо машины, затемнив ее сияние, скользнула тень; она насторожилась, но тут же догадалась, что это может быть: просто мужчины на веранде дымят сигарами. Еще ей почудилось тихое гудение. Сара-Джейн прислушалась, но уловила только умиротворенный голос папы:
— В другой раз приезжайте запросто, — приглашал он.
— Ну вот, — пожала плечами Сара-Джейн. — Похоже, мы будем дружить семьями!
А утром неожиданно выяснилось, что машина гостей в полном порядке.
— Вот это сервис! — уважительно сказал отец.
Он не очень удивился: если у потерпевшего была рация, то у механика вполне мог быть вертолет.
— Скорее, дирижабль, — рассудительно поправила его мама. — Вертолет мы бы услышали.
Сара-Джейн вспомнила, как ночью выходила в сад, и сказала:
— Да нет, ее привидение починило.
— Какое привидение? — с острым любопытством спросила Мина, на минутку переставая горестно всхлипывать.
— Какое, какое, — передразнила ее Сара-Джейн. — Страшное: у-у-у!
Мама укладывала в корзинку провизию на дорогу. Чужой папа стоял рядом, следя за ее действиями с большим одобрением. Сверху мама аккуратно поместила сверток в вощеной бумаге.
— Цыпленок, — заговорщицки сказала она ему.
— Виски, — еще более заговорщицки шепнул отец, передавая гостю непочатую бутылку.
С крыльца доносился отчаянный скрежет: иностранная мама яростно полировала закопченный чугунный котелок. Все другие сколько-нибудь нуждающиеся в чистке металлические предметы она уже надраила, но с котелком не успевала, и оттого была немного печальна.
— Возьмите его себе, — великодушно предложила мать. — Дома будете чистить и вспоминать нас.
Чужая мама солнечно улыбнулась.
Чуть поодаль, обнявшись, дуэтом рыдали Мина и Жу.
— Хватит реветь, — одернула сестру Сара-Джейн. — Людям уже ехать пора!
Гости забрались в свою машину (чужая мама нежно прижимала к груди котелок), и ослепительно сверкающий автомобиль тронулся, поехал. Но еще прежде, чем он вывернул с подъездной дорожки на проселок, стекло в правом заднем окошке скользнуло вниз, и в проем высунулась зареванная бирюзовая мордочка Жу.
— Чафф-чафф-чафф! — в отчаянии выкрикнуло чужеземное дитя.
Мина громко взвыла и уткнулась мокрой физиономией в плечо невозмутимой Сары-Джейн.
— Вот глупости какие, — с досадой сказала старшая сестра. — Ты куда ее провожаешь — на край Вселенной?
На другой день Сара-Джейн сидела на кухне, рассеянно наблюдая, как мама готовит тесто для сладкого пирога, потихоньку поклевывая предназначенные для начинки миндаль и изюм. Мама вполголоса напевала какую-то песенку, необыкновенно фальшивя и весьма талантливо перевирая слова. Заглушая ее, Сара-Джейн сделала погромче радио. Сначала там тоже пели, и довольно пронзительно, потом начался очередной выпуск новостей. Говорили не то о каком-то болиде, не то об атмосферной аномалии — комментатор, кажется, сам ничего не понимал.
— Ма, — сказала Сара-Джейн, выключая приемник. — Посмотри, по-моему, начинки маловато!
Мать рассеянно глянула на опустевшую миску и кивнула:
— Изюм в бумажном пакете на полке в шкафчике. Миндаль в кладовой.
Сара-Джейн скорчила недовольную гримаску, нехотя встала и пошла в кладовку.
На обратном пути она мельком глянула в окно и увидела сворачивающий к дому незнакомый автомобиль — черный, очень солидного вида. Из него выбрался мужчина в строгом костюме. Сара-Джейн посмотрела в другое окно и увидела в саду Мину в веселой компании кошки Долли и крупного лохматого кота. Кот был чужой, но смутно знакомый.
— Ма, к нам гости, — сообщила Сара-Джейн, входя в кухню.
— Ставь кофейник, — незамедлительно распорядилась та. — Пирог будет готов через полчаса.
Сара-Джейн по пояс высунулась в кухонное окно и закричала сестре:
— Эй, Мина! Что это за зверь там с вами?
Мина оглянулась, чужой кот тоже.
— Какие у него чудесные глаза, — восхищенно сказала мама, выглядывая из-за плеча Сары-Джейн. — Такие ярко-синие! А шерсть, по-моему, с прозеленью — или это отсвет от кустов? Интересно, что это за порода?
— Муф, — точно отвечая на вопрос, громко произнес странный кот с умными синими глазами. — Муф хаф хаффиха муффер! Му-хифф?
— Надо же, какой разговорчивый! — восхитилась мама.
Кошка Долли нежно мяукнула.
— Это же Муф, — закричала Мина. — Помните, с фотографии? Тот самый Муф, которого Жу потеряла. Он нашелся!
— Вот и чудненько, — сказала мать, возвращаясь к плите.
В парадную дверь постучали.
— Я открою! — Сара-Джейн метнулась в гостиную и впустила в дом незнакомца в костюме.
— Здравствуйте! — вежливо произнес он, оглядываясь. — Простите, юная леди, но нет ли дома кого-нибудь из взрослых?
— Ма! — закричала Сара-Джейн и вышла в сад, оставив гостя потерянно топтаться на пороге: ишь, взрослых ему подавай! А она, значит, в свои четырнадцать недостаточно взрослая?
— Может быть, у них с Долли котятки будут, — показав на кошку и Муфа, заговорщицки сообщила Мина старшей сестре.
— Вот и славно, — рассеянно проговорила Сара-Джейн, перегибаясь через подоконник кухни, чтобы вытащить миску с начинкой.
Она бросила в рот орешек, прожевала и прислушалась к доносящимся из гостиной голосам: мама беседовала с мистером Смитом.
— Нет, мы не видели никаких метеоритов, — слегка раздраженно, а потому громко отвечала мама на глупые вопросы гостя. — Ну что вы, что же может быть необычного в наших местах! Какие-такие аномалии?
Сара-Джейн хмыкнула, посмотрела на сестрицу: маминой любимой щеткой Мина причесывала Муфа, вполголоса пересказывая ему историю своего знакомства с Жу. Кот с редким терпением сносил экзекуцию и время от времени произносил целые предложения на своем странном языке, словно комментируя или отвечая на вопросы.
А вот интересно, кто-нибудь пытался понять, о чем говорят животные? Сара-Джейн тряхнула головой, машинально зачерпнула изюма и задумалась. Хм, а ведь интересная задачка!
Пожалуй, для начала следовало бы составить простой словарик…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Везет как рыжей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других