Куда приводит излишняя доверчивость? Юную Окару Тоберон, ради счастья сестры отказавшуюся от навязанного жрецами брака, она привела на воздушный корабль. Лишившись высокого положения в обществе, теперь девушка вынуждена поступить на имперскую службу и жить бок о бок с той, что уже однажды предала и люто ненавидит ее. Что ещё хуже, придется полностью подчиниться бессмертному, чью руку Окара так опрометчиво отвергла. Или нет? Кто сдастся первым? Да и как избежать мести этих двоих, когда у судьбы на девушку свои планы?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сумеречный ветер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Иногда маленькая ложь рождает большую и опасную
Время близилось к обеду, напряжение возрастало. Дверь с шумом распахнулась, и Окара радостно бросилась навстречу ворвавшейся в комнату горничной. Вырвав из ее рук разноцветный ворох платьев, нетерпеливо подбежала к огромному напольному зеркалу. Сбросила ткани на столик и воскликнула:
— Ну наконец-то! — Выдернула из охапки полупрозрачное, словно ажурная паутина, тончайшее кружево. — Смотри! Это же редчайшее релесское шитье!
— Пять золотых за локоть! — благоговейно пролепетала горничная. — Ворк Кефилл необычайно щедр!
— Он необычайно честолюбив, — холодно заметила восседающая в мягком кресле Кеона. — Если мы будем одеты хоть на один золотой дешевле, чем жены и сестры его друзей, брат выбросится из окна.
— Не ворчи, Кеона, — одернула сестру Окара и весело улыбнулась ей: — Посмотри, какой красивый отрез дожогейского шелка Кефилл для тебя купил. Яркий травянистый оттенок подчеркнет твои потрясающие изумрудные глаза. С этим нарядом они будут сиять еще ярче! Хочешь, прикажем модистке сделать вырез глубже?..
Окара приложила платье к себе и жестами показала, как именно предлагает его изменить.
— Не стоит беспокоиться обо мне, лучше подумай о себе. Бал сегодня вечером, — поднявшись, напомнила Кеона, — и твое платье до сих пор не готово, потому что ты не можешь выбрать для него кружево! — Она подошла и, скрестив руки на груди, иронично покосилась на Окару: — Швеи уже пальцы в кровь искололи для нашей матушки, так еще и ты заставляешь магичек работать на износ. Тебе то одно, то другое не нравится.
— Почему ты сегодня такая бука? — шутливо спросила Окара и, отложив платье, легонько дернула сестру за длинные распущенные волосы. — Тоскуешь о своем капитане, да? Признайся!
— Глупышка, — буркнула Кеона, но от внимательного взгляда Окары не укрылось, как порозовели щеки сестры.
— Мечтаешь, чтобы Оракул объявил тебя! — воскликнула Окара и, схватив руки сестры, закружилась вместе с ней по комнате. — Хочешь, чтобы ваши судьбы переплелись на веки вечные?! — Остановившись, она рассмеялась и хитро покосилась на слегка смущенную Кеону: — Представь! Мы в императорском дворце, нарядные и важные… Выходит Оракул, называет твое имя, и все гости смотрят на тебя! Неужели не хочешь в такой момент сиять ярче рубина на пальце твоего капитана? Нет, изумруда. Зеленый тебе больше идет.
— Правильно! — Услышав голос брата, обе вздрогнули и обернулись к дверям.
Кефилл быстро приблизился. Вырвав из рук Окары шелковое платье, кинул его следующей за ворком пожилой женщине и рявкнул:
— Переделать! Все самое лучшее для Кеоны!
— Но ворк Кефилл, — тихо прошелестела побледневшая швея, — этот шелк не сочетается с юбкой из тяжелого бархата. Вот если заменить корсет и добавить парчи…
— Молчать! — грубо оборвал ее Кефилл и, развернувшись к ней, указал на бирюзовый отрез ткани, перекинутый через высокую спинку кресла: — Я передумал. Ничего не нужно переделывать. — Швея вздохнула с облегчением, а брат продолжил: — Сшейте новое платье!
— Прошу прощения, ворк Кефилл, — растерянно отступила швея, прижимая к себе платье. — До бала осталось совсем мало времени. Наши силы истощены. Мои швеи работали не покладая рук, оставшейся магии не хватит на новое платье.
— Так найдите еще мастериц, — раздраженно отмахнулся мужчина. — Я оплачу! И за срочность, и за возможный подрыв вашей магии.
— В округе не осталось свободных мастериц высокого уровня, — испуганно отшатнулась швея, вжавшись спиной в дверной косяк.
— Вы вздумали водить меня за нос? — угрожающе процедил Кефилл. Швея сглотнула и покачала головой. — Я сам лично слышал от ворка Феба, что воркория Диалья уже отпустила своих модисток. Зовите их.
— Это два дня пути по земле…
По глазам женщины Окара видела, что ей страшно возражать брату, но работать до подрыва магии было куда страшнее. Потеряв свой небольшой, но полезный дар, модистка лишится работы и немаленьких денег к существованию. Ее услуги стоили недешево.
— Дозволяю воспользоваться моей воздушной шлюпкой, — смилостивился Кефилл.
— Не твоей, а отца, — ехидно возразила Кеона. — Мне не нужно второе платье. Подойдет и первое.
— Конечно подойдет, — кивнул брат. — Для посещения бала. Но после того как Оракул объявит твое имя, ты должна будешь сменить туалет. Окаре тоже не помешает переодеться. Вы обязаны затмить всех в императорском дворце. Надеюсь, это ясно? К ужину приедет ювелир, я сам выберу для вас украшения. Не опаздывайте!
И посчитав разговор с сестрами оконченным, покинул спальню. Вслед за ворком, тихонько сетуя на непосильную работу, вышла пожилая женщина.
— Сразу два бальных платья! — радостно закружилась по комнате Окара. — Даже не верится!
— Два платья? — нахмурилась Кеона. — Ужас.
— Почему? — искренне удивилась Окара. — Помнится, раньше ты обожала наряжаться и балы любила. Отец и брат щедры как никогда, а ты недовольна. В чем дело?
— Доар терпеть не может излишеств, — отвернувшись к окну, тихо проговорила сестра.
Окара посмотрела на нее и поджала губы. Кеона явно нервничала. Окаре очень хотелось утешить ее, а лучше — развеселить. Они столько времени не виделись. Вот бы прогуляться верхом или поиграть в прятки, или… Окара тихонько хихикнула и, покосившись на неловко переминающуюся у зеркала горничную, приложила палец к губам. А после подняла руки, и с кончиков пальцев сорвались тонкие серебристые нити. Переплетаясь, они собрались в единый поток и направились к креслу, что стояло рядом с сестрой. Точнее, к украшающей его вышитой подушечке. Горничная, заметив это, прижала ладони ко рту и издала булькающий звук. Девушка знала, что задумала воркория, и не смогла сдержать смеха от предвкушения. Кеона обернулась, но было поздно. Взлетевшая над ее головой подушка под действием магии лопнула по боковому шву, и на нее, словно крупный пушистый снег, посыпались белоснежные перья.
— Окара! — простонала она. — Ну что за ребячество? Нам что, снова по десять лет?!
— Нет, — со смехом согласилась с ней Окара и, схватив с пола пригоршню перьев, швырнула в сестру. — Но так даже веселее!
Продолжая кидать в Кеону перья, подбежала к горничной и спряталась за нее. Сестра не выдержала и рассмеялась. Зачерпнув с пола пригоршню, с энтузиазмом помчалась мстить Окаре. Магия Кеоны была намного сильнее, и под ее действием перья закружились в красивые вихри. Сестры веселились, как в далеком детстве, словно старшая никогда не уходила на службу, а младшая никогда не встречалась с безликим.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сумеречный ветер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других