Светоносцы: Мерцающая башня

Елена Константиновна Жердева, 2023

Перед вами – роман-загадка, с элементами эзотерики, мистики и даже научной фантастики, многоярусной архитектоникой и сюрреалистичными "вывертами" сюжета. "Светоносцы: Мерцающая башня"задуманы как первый том трилогии "Светоносцы". Для поклонников классического фэнтези эта книга может стать кладезем любопытных литературных изысканий – открытых автором и вплетённых в сюжетную ткань романа новейших мифологем. Для искателей же глубинного реального затекста "Светоносцы" предстанут произведением в жанре художественной эзотерики и явят ключи не только к адекватному миропониманию наступившей Эпохи Водолея, но и укажут на те рабочие духовные инструменты, которые апробированы автором на практике сотворения реальности каждого дня, дабы ощущать себя Со-Творцом в энергополе Всеединства. "Светоносцы" укрепляют веру в позитивную первооснову бытия и поддерживают глубокую убеждённость человека в реальности мощной преобразующей силы собственной Световой Природы.

Оглавление

Глава 5

МАГНУС ГОРНВАЛЬД

— Магнус Горнвальд всего лишь один из смертных, когда-либо посетивших Землю, всего лишь один из смертных… — как-то задумчиво негромко произнёс Скрибиус, и его тонкие пальцы пододвинули очередную бусинку чёток к её многочисленным сёстрам. — Но он и не подозревал, впрочем, как и почти все люди на этой планете, что не просто живёт, чтобы зарабатывать на хлеб своим ремеслом, но живёт и создаёт своими действиями и мыслями будущее. А знаешь ли ты, Ник, что есть будущее?

Мальчик изумлённо уставился на Скрибиуса, недоумевая, почему тот всё это говорит да ещё и держит его за несмышлёныша. И Ник попытался реабилитировать себя в глазах собеседника:

— Да, Скрибиус, и ежу понятно, что человек, мысля и действуя, создает свою жизнь и влияет на жизнь окружающих. Из этого вытекает, что будущее человека — продукт его замыслов и дел.

Скрибиус одобрительно кивнул и продолжил:

— Но, мой мальчик, я говорю о далёком будущем, о том будущем, которое человек оставляет после себя, когда уходит из жизни. Я говорю, Ник, об ответственности каждого из живущих на этой планете не только за свои действия, но и за мысли. Мысли способны материализоваться, Ник! Они способны жить своей жизнью, как и всё живое. Мысли, Ник, — это материал для построения новых миров! Вот к чему я вёл. Не всё так просто, как кажется на первый взгляд.

Бог дал человеку свободу воли, а значит, разрешил творить; разрешил творить и добро, и зло. Но свобода воли, мой мальчик, — это лишь одна сторона медали, обратная её сторона — это ответственность за содеянное и помысленное. Когда человек действует, мыслит и чувствует, он выделяет в пространство огромное количество энергии!

Энергия добра, мой друг, — это тот строительный материал, который используют силы Света для созидания Светлых миров. А энергией зла, которую может источать человек в пространство, пользуется тьма для своих грязных целей. Следует всегда отдавать себе отчёт в том, кому ты помогаешь в тот или иной момент времени своей жизнью! Миры появляются и здесь, на Земле, и в дальнем Космосе!

Энергия, исходящая от человечества, — мощная сила, и, конечно же, есть те, кто пытается овладеть ею. Люди в своей основной массе даже не подозревают об этом, наивно веруя, что они одни во Вселенной! Ха! — и Скрибиус, горько усмехнувшись, закрыл своё красивое лицо ладонями, на минуту взяв паузу.

Ник затаил дыхание, почувствовав, что сейчас Скрибиус заговорит о нём, то есть о Магнусе Горнвальде, и приготовился внимать рассказчику всем своим существом.

Скрибиус, откинувшись на спинку кресла и положив руки на подлокотники, продолжил, резко переменив тему:

— В тысяча восемьсот ** году Магнус Горнвальд был студентом-химиком Б-ского университета, учеником знаменитого доктора Рихарда Фауста. Доктор Фауст имел в маленьком немецком городке Альтенаре, расположенном в древнем вулканическом кратере, тайную лабораторию, где занимался своими алхимическими опытами. Его навязчивой идеей было получение эликсира вдохновения, формулу которого он почти вывел. Оставалось доработать небольшой нюанс. Доработкой этого, так сказать, нюанса занимался как раз Магнус Горнвальд.

Логика изысканий привела Горнвальда к мысли, что знания о веществах не могут дать искомый результат. Нужны специальные знания лингвистического характера. Вот в этом-то вопросе и разошлись знаменитый учитель и его строптивый ученик. Доктор Фауст считал, что ответ на поставленный вопрос о «пусковом механизме» эликсира надо искать в области химии, а не лингвистики. Произошла грандиозная ссора и разрыв, после чего студент Магнус Горнвальд, не окончив курс, оставил естественный факультет и занялся филологией.

Он усердно изучал латынь и греческий, санскрит, древненемецкий и даже русский. И всё ради того, чтобы выяснить точное сочетание звуков, которое нужно было найти и произнести над незавершённым эликсиром, дабы он должным образом подействовал.

Сорокавосьмилетний доктор Фауст умер вскоре от сердечного приступа, спровоцированного ссорой, так и не добившись своей цели, не осуществив честолюбивой мечты: разбогатеть на лаврах своего гениального открытия.

Магнус Горнвальд ничуть не расстроился по поводу смерти человека, который дал ему своё покровительство и возможность работать над столь грандиозным проектом, выводящим в перспективе к вершинам человеческого благополучия. К своей великой радости, избавившись от столь серьёзного конкурента и предвкушая близкую возможность прогреметь на весь мир, Горнвальд даже не пришёл на похороны своего учителя, решив придать его имя забвению. Но судьба распорядилась иначе: имя доктора Фауста Магнусу Горнвальду суждено было произносить после смерти учителя чуть ли не каждый день, вопреки своему изначальному намерению.

А произошло вот что. После смерти Рихарда Фауста его ученик поселился в алхимической лаборатории. Там, на берегу старого Ара, несушего свои быстрые воды по каменистому вулканическому руслу, в старой штольне, где располагалась тайная лаборатория, Магнусу Горнвальду пришла в голову безумная идея: провести над собой рискованный эксперимент с незавершённым эликсиром вдохновения.

Молодой алхимик принял добровольное заточение в каменном мешке, набитом ретортами и газовыми горелками, да ещё кипами всякого рода бумаг, и многочисленными книгами на полках под самым потолком. Именно книги и стали камнем преткновения Магнуса Горнвальда. Он поглощал их одну за другой в надежде прочувствовать то самое, одно-единственное звукосочетание, которое годилось бы для «запуска» эликсира.

Алхимик поглощал вожделенное снадобье капля за каплей, уткнувшись в чьё-то очередное произведение, и ждал чуда. Он исхудал, стал бледным и озлобленным, потеряв сон и аппетит. Одна мысль билась в его болезненном мозгу: «Я буду искать и обязательно найду этот ключ, я найду его, чего бы мне это ни стоило. Лишь тот достоин жизни и свободы, кто каждый день за них идёт на бой!» — твердил он частенько стих из Гёте, когда силы покидали его. Иногда он проваливался в беспокойный сон, но и там Горнвальд не прекращал работу мысли, прислушивался к своему сердцу, которое, как думал он, должно забиться в волнении, говоря: «Вот он! Вот он! Это ключ! Ты нашёл его!»

Чем больше Магнус Горнвальд поглощал чьи-то тексты на разных языках и при этом увеличивал дозу эликсира вдохновения, тем больше зависти он испытывал к их создателям. Наконец муки зависти стали невыносимыми, но прекращение эксперимента означало полное фиаско и потерю смысла всей жизни! И Магнус Горнвальд мужественно продолжал работу. Появление острого чувства зависти от употребления снадобья молодой алхимик считал побочным эффектом его воздействия на организм. Он и не подозревал, что именно эликсир, созданный доктором Фаустом, и порождает зависть к чужому творчеству.

И однажды, пробудившись от беспокойного сна, Магнус Горнвальд схватился за перо с дерзкой мыслью создать захватывающее и удивительное произведение, превосходящее по глубине мысли гениального Льва Толстого, а популярностью соперничающее с самим Дюма-отцом.

Не вдохновение, конечно же, мой дорогой Ник, водило пером Магнуса Горнвальда, а озлобленность и отчаяние — плохие союзники истинного творчества! Горнвальд начал создавать своё произведение, но так и не смог довести дело до конца, отбросив рукопись в сомнении и ненависти к собственной писательской несостоятельности. Теперь он ещё больше жаждал завершения работы над чудодейственным эликсиром вдохновения! Последнее как раз напрочь отсутствовало у новоиспечённого писателя.

Однажды вечером, когда силы покидали Магнуса, он, накапав десятикратную дозу снадобья в стакан с водой, в отчаянии прокричал: «Фауст! Фауст!» — и выпил залпом эликсир, в сердцах сломав перо. Впервые за три года бесконечной упорной работы Магнус Горнвальд почувствовал себя ребёнком, беспомощно пытающимся построить башню из песка, и хотел было разрыдаться. Но подступившие слёзы вдруг отхлынули, и сердце забилось так сильно, так упоительно сладко, будто говоря: «Ты нашёл ключ! Это слово — «Фауст»! Ты оказался прав. Ты победил». От сильного волнения Магнус еле переводил дыхание, не в силах успокоить сердцебиение.

Он — неожиданно для себя самого — взял перо и вывел на листе бумаги заголовок: «Мерцающая башня». А дальше — он бы поклялся — всю ночь, не помня себя, писал, упиваясь блаженством творчества, создавая на одном дыхании строку за строкой, главу за главой, пока не уснул в кресле с улыбкой безмятежного счастья на устах.

Проснувшись утром, Магнус Горнвальд не поверил своим глазам: он написал роман за ночь! Эликсир сработал! И слово «Фауст», в отчаянии слетевшее с уст молодого алхимика, оживило волшебное снадобье. В этом теперь Магнус Горнвальд убедился на собственном опыте. Учитель снова жил рядом со своим учеником независимо от воли последнего. На радостях Магнус смирился с необходимостью всякий раз повторять имя, которое когда-то хотел навсегда вычеркнуть из памяти, и признал, что доктор Фауст всё же достоин почитания.

Ник усердно внимал каждому слову Скрибиуса и даже ни разу не переменил позу, устремив на удивительного собеседника восторженный, исполненный благоговения взор. Последние слова рассказчика заставили сердце мальчика радостно забиться, и, казалось, проницательный Скрибиус услышал его усилившуюся пульсацию:

— Рано ты обрадовался, Ник. Ты, наверное, подумал о том счастье, которое наконец-то наполнило всю оставшуюся жизнь Магнуса Горнвальда! Мысль о собственном величии пронеслась сейчас у тебя в мозгу, как и тогда, когда ты восхитился результатом своих ночных бдений. Но не тут-то было!

И тонкие губы Скрибиуса замерли в ироничной улыбке, заставившей сердце Ника моментально похолодеть. Послушник, не выдержав пронзительного взгляда собеседника, опустил глаза долу.

Скрибиус продолжал:

— Когда Магнус открыл первую страницу рукописи, он в ужасе остолбенел, ибо его взору открылся текст, написанный на неизвестном ему языке. Тонкая кружевная вязь, похожая на арабские письмена, причудливо извивалась на каждой из трёхсот страниц. В конце последней же стояла разборчивая подпись с узнаваемым росчерком: «Сунгам Дальвангор».

Внутреннее чутьё подсказывало Магнусу, что всё написанное имеет смысл и представляет собой законченное повествование. Но совершенно сбитый с толку столь странным поворотом дела, Горнвальд испытал сильнейшее потрясение. И если бы не могучая воля к победе, молодой человек провёл бы остаток дней своих в лечебнице для умалишённых.

Магнус Горнвальд проводил эксперимент за экспериментом. И каждый раз он не мог отдать себе отчёт в том, когда переставал быть Магнусом Горнвальдом и становился Сунгамом Дальвангором, обычно так подписывающимся под очередным произведением на неизвестном языке.

Наконец, измученный неудачами и одиночеством, Магнус Горнвальд пришёл к мысли о том, чтобы найти единомышленника, сведущего в лингвистике гораздо лучше него самого.

И тут на сцену является ваш покорный слуга. Но это уже совсем другая история.

Скрибиус вздохнул и сплёл на груди длинные пальцы с острыми отполированными ногтями. Чётки неподвижно повисли между его ладоней.

— Сейчас, возможно, мой друг, всё услышанное покажется тебе ещё более невероятным, чем прежде. Но я расскажу всё, как было на самом деле, — и пальцы Скрибиуса снова пришли в движение, перебирая жемчужину за жемчужиной. — Когда Магнус Горнвальд окончил своё первое творение под заголовком «Мерцающая башня», я уже спускался по крутым её ступеням, получив задание от Магистра Света Люксамора. Я шёл, чтобы уничтожить формулу доктора Фауста.

Ник вопросительно взглянул на рассказчика, но не осмелился произнести своё «но почему?», отдавая себе отчёт в том, что почти знает ответ. Тому, что Скрибиус спустился с Мерцающей башни, Ник совершенно не удивился. Он вообще уже ничему не удивлялся, всем своим существом сознавая, что перед ним сидит не-совсем-человек, и терпеливо выжидал, когда Скрибиус сам расскажет, кто же он на самом деле.

Немой вопрос мальчика не остался без ответа.

— Доктор Фауст был гениальным учёным, — пояснил Скрибиус, — опередившим своё время на два столетия. Вдохновлённый любовью, он сумел раскрыть весь свой творческий потенциал. Он почти проник в Тайну Великого Перехода между мирами, но не успел осознать это. Ему не хватило времени, отпущенного судьбой, на продолжение эксперимента, что успешно осуществил его способный амбициозный ученик.

Слава Богу, Магнус Горнвальд по природе своей души был устремлён к Светлой стороне Мироздания. Ведь если б это было не так, он не смог бы ни в мыслях допустить, ни затем признать, что фамилия его учителя и есть искомый «пусковой механизм» эликсира вдохновения.

Видишь ли, друг мой, в Сознании Высших Cил Света существует идеал справедливости. Авторские права должны были остаться за Рихардом Фаустом, а не за кем-либо иным. Горнвальд всё же чтил справедливость и в итоге оказался вознаграждён, получив работающую субстанцию.

А теперь, что касается цели моего появления рядом с тобой, мой друг, — и Скрибиус загадочно улыбнулся, пристально глядя на притихшего мальчика. — Когда доктор Фауст умер, эликсир был почти готов, и Магнус Горнвальд испытал его воздействие на себе как чувство иссушающей зависти. И всё из-за этого «почти». Эликсир действовал и действовал мощно, заставляя мозг честолюбивого молодого человека порождать такое творение, в которое он следом впрыскивал яд собственного сомнения. Поэтому Горнвальд так и не окончил своё произведение, создаваемое в часы воздействия несовершенного эликсира. Формула доктора Фауста, лежащая в основе его изобретения, оказалась тем коробком со спичками в руках трёхлетнего ребёнка, неумелое обращение с которым вело к трагедии. Трагедия и случилась. И случилась она в будущем, в том моменте времени, где мы с тобой сейчас, Ник.

Всё во Вселенной связано со всем в пространстве и во времени. Вы, люди, не одиноки. (Я уже говорил о других мирах, в которых Сознание Творца получает иной опыт, пребывая в многочисленных формах живых существ, отличающихся от тех, что на Земле.) Локальные трагедии случились ещё в нескольких мирах. Пошла цепная реакция разрушения миров, Ник! Надо её остановить! Вот почему мы встретились здесь и сейчас, мой друг. Ты вернулся, чтобы всё исправить, а я — рядом с тобой, чтобы помочь, как и тогда, две сотни лет назад, на берегу старого Ара, где мы впервые познакомились на Земле.

Ник не в силах был больше терпеливо внимать собеседнику: волнение охватило всё его существо. Вопросы, что роились в возбуждённом мозгу отрока, посыпались на Скрибиуса как из рога изобилия:

— Что за трагедия, Скирбиус? Почему я был как трёхлетний ребёнок со спичками? Какую опасность таила формула доктора Фауста? Плеон — это трагедия, порождённая эликсиром? Поэтому надо было уничтожить эликсир? Да? Поэтому?

— Спокойно, мой друг. Я всё объясню, — уверил Скрибиус. — Начну с того, что доктор Фауст создал формулу эликсира, которую Магнус Горнвальд привёл в действие тем, что сбалансировал структуру вещества, привнеся в неё информацию об идеале справедливости.

Это настоящая алхимия, мой мальчик, когда материальная субстанция управляется информационно! Доктор Фауст, работая над веществом, периодически задумывался о том, какой вклад вносит именно он как исследователь в развитие мировой цивилизации и человеческого познания в целом! Поэтому его имя было «вписано» в энергетическую матрицу эликсира. Горнвальду оставалось только правильно «прочесть» запись, то есть «подобрать ключ к замку». И он сделал это, интуитивно нащупав истину, благодаря мудрости своего сердца.

Озвучив формулу, он усовершенствовал действие эликсира: его функция изменилась. Средство перестало настраивать мозг человека на канал связи с тёмной стороной Мироздания и позволило улавливать волны золотистого Света, которые и есть чистая информация о Высших Гармоничных Мирах Вселенной.

Приняв десятикратную дозу завершённого эликсира, Магнус Горнвальд почувствовал истинное вдохновение, которое заглушило в нём низшее эго и позволило раствориться в единой симфонии Сознаний Светлых Миров. Изменение сознания под влиянием эликсира вдохновения — это и был для Горнвальда Великий Переход его в иные миры, когда доступным стал уникальный опыт жизни в Любви и Гармонии. Магнусу открылись потрясающие переживания блаженства и ощущения себя необходимой частью Великой Целостности Мироздания!

Всю ночь он провёл, будучи «подключённым» к Истоку, самозабвенно пропуская через себя потоки золотистого Света, потоки информации, принимая и понимая каждую идею, возникающую в его просветлённом сознании. Он видел внутренним взором иные формы, осязал и обонял иную реальность, живя в ней как Сунгам Дальвангор, мудрое, всё принимающее, всё любящее Непорочное Сознание.

Так Магнус Горнвальд, то есть его положительное начало Сунгам Дальвангор, осуществил Великий Переход и принял послание о Мерцающей башне, будоражившей затем его воображение не одну жизнь на Земле. Вот и тебя не миновала чаша сия…

Незавершённый эликсир доктора Фауста, который нёс в своей энергетической матрице отпечатки честолюбивых устремлений его создателя, сообщал человеческой душе одни лишь муки зависти и сомнения в себе, усиленные во сто крат. Они-то и навеяли Горнвальду образ владыки Плеона, служителя мрака.

Должен тебе сказать, мой друг, что во Вселенной существует закон: Свет всегда побеждает тьму. И если он не выполняется, где бы то ни было, чего бы он ни касался: действия, мысли или чувства, — то где-нибудь в Мироздании происходит локальная трагедия, которая порождает цепную реакцию трагедий большого и малого масштаба, разрушая Жизнь.

Горнвальд по незнанию нарушил этот закон в своём творчестве. Тьма у него осталась непобеждённой, вследствие незавершённости его произведения, книги «Северный монастырь». Там был выведен монах, карлик Плеон, заключивший сделку с дьяволом. Несбалансированный эликсир доктора Фауста, кроме того что подпитывает дисгармоничное начало в человеке, усиливает энергетику негативного мыслеобраза, что делает его жизнеспособным в той ячейке пространства-времени, которая выбирается тьмой для взращивания своего ядовитого семени.

И Плеон воплотился здесь, в Н-ске, в Николо-Григориевском монастыре близ Северного кладбища, два столетия спустя после возникновенияr как мыслеобраз. А ты, Ник, в прошлом Магнус Горнвальд, оказался и вырос в этих мрачных стенах, чтобы когда-нибудь снова здесь восторжествовала справедливость и Свет победил тьму. Ведь именно ты и никто другой в ответе за содеянное! — тут Скрибиус умолк, взяв паузу, чтобы у мальчика было некоторое время «переварить» услышанное.

Ник бросил быстрый тоскливый взгляд на невероятно спокойного собеседника, который всем своим видом будто говорил теперь: «Ничего, мой друг, ты всё уяснишь себе, ты всё преодолеешь, уж я-то знаю!» Это теперь знал и Ник, но тревога не покидала его, ибо он понимал: знать путь и пройти его не одно и то же.

— Ты можешь сказать, Скрибиус, как одолеть Плеона? — наконец-то Ник спросил о том, ради чего преодолел столь длинный и опасный путь в поисках библиотеки.

Вместо ответа её хозяин задал мальчику вопрос:

— А ты, Ник, знаешь, что такое Свет? — и сам же на него ответил:

Свет — это информация, а я — воин Света, что означает «даритель информации». Это мой долг и предназначение. Я открываю знание для всех, кто в нём нуждается. В этом-то и заключается моя помощь тебе. Те же, кто утаивает информацию от других или выдаёт одно за другое, то есть, попросту, лжёт, — служители тьмы, наподобие Плеона, который таким образом пытается манипулировать менее сведущими. Это есть одна из форм насилия во Вселенной.

Помнишь знаменитую строку из Евангелия от Иоанна: «Вначале было Слово». Воистину слово — основа всего. По слову создаются миры и выстраиваются судьбы. И ты, Ник, Магнус Горнвальд, как никто другой прочувствуешь это на себе. Уважай слово, отвечай за него, ибо за ним — будущее Мироздания, к которому словом причастен и ты, мой друг.

Теперь я отвечу на твой вопрос, исходя из своего видения ситуации. Плеон — мыслеобраз, заключённый в форму слова, получившего реальное воплощение в твоём настоящем, Ник. Ты можешь повергнуть негативное создание тем, что обретёшь целостную память прежних воплощений, чтобы оживить в себе сознание Магнуса Горнвальда, в том числе. Это будет твоим возвращением в прошлое, когда Плеон существовал ещё только как часть твоего потока сознания и не жил отдельно от твоей личности собственной жизнью. Ты ещё мог тогда его контролировать, создавая его судьбу. Всё это похоже на развитие плода в материнской утробе. Пока плод там, он не свободен от места, с которым связан пуповиной.

Когда ты оживишь в себе сознание Магнуса Горнвальда, нужно будет завершить книгу «Северный монастырь», детально описав низложение Плеона и его полное фиаско. По моим предположениям, существуют три большие сложности на этом пути и одна просто грандиозная. Вспомнить всё возможно, лишь поднявшись по ступеням Мерцающей башни. Мерцающая башня является лишь тому, кто построил достаточно мощное Тело Света, позволяющее пройти сквозь Завесу Туманности, которая скрывает её от обычных людей. И третье: ни в коем случае нельзя поддаваться искушению одолеть Плеона физически, ибо умерев, он останется жить как мыслеобраз и обязательно вселится в чьё-либо тело, взяв под свой контроль судьбу невинного человека. Но запомни: пока хоть одна недописанная книга «Северный монастырь» где-либо существует, Плеон будет жить и господствовать, что бы ты ни предпринимал! И он об этом знает. Поэтому держит целую армию писцов, денно и нощно умножающих количество экземпляров «Северного монастыря», скрипя перьями. Они должны обязательно воссоздавать способ появления Плеона на свет Божий.

Услышав последнее из сказанного, Ник закрыл лицо руками, силясь не дать предательской влаге, защипавшей глаза, выйти наружу. Собрав волю в кулак, Ник еле удержался, чтобы не уйти с головой в чувства, и хрипло спросил, желая отвлечься от невольных тягостных размышлений о трудностях предстоящего пути:

— Скрибиус, расскажи, как мы познакомились двести лет назад и что потом стало с Магнусом Горнвальдом? Это последнее, что я хотел бы знать.

Хозяин библиотеки встал во весь свой громадный рост и медленно начал прохаживаться вдоль стеллажей, пригласив взглядом Ника сделать то же самое. Мальчик подошёл к собеседнику и почувствовал, как невероятно длинная рука великана мягко опустилась на его плечо.

— На сей раз Мерцающая башня появилась недалеко от штольни, в которой располагалась тайная лаборатория Магнуса Горнвальда, — негромко начал Скрибиус. — Я спустился по крутым ступеням винтовой лестницы, получил последние наставления моих Ангелов-Хранителей и шагнул через Завесу Туманности, разделяющей миры, оказавшись вот в этом физическом теле.

Конечно же, я знал, куда идти, и направился к старой штольне, вблизи которой, куда ни бросишь взгляд, — россыпи острых скользких камней. Я шёл по узенькой, еле приметной тропке, ведущей к штольне, как вдруг, — засмотревшись на проём в поросшей плющом её стене, — запнулся о торчащий из земли валун и больно рассадил колено. Потекла кровь, и я тщетно пытался унять её, промокая ранку шейным платком: ничего более подходящего у меня с собой не было.

Поглощённый этим неприятным занятием, я не заметил, как рядом оказался молодой человек, предложивший мне свою помощь. Это был Магнус Горнвальд. Я назвался ему Эрлихом Пилигримом, странствующим поэтом, изучающим языки и нравы тех нардов, среди которых доводится некоторое время жить. Он несказанно обрадовался такому повороту дела, восклицая, что само провидение послало меня ему.

Я знал, что всё идёт по намеченному Магистром Люксамором плану, и не стал опережать события и донимать нового знакомца своими расспросами о роде его занятий, а также причине одинокой жизни вдали от людей, что обычно несвойственно молодости. И однажды Горнвальд сам раскрылся передо мной.

Он показал мне рукописи с арабской вязью и попросил попробовать разобраться в столь замысловатых письменах. Я охотно согласился и тут же бегло прочёл вслух несколько страниц, чем привёл моего приятеля в неописуемое изумление. Мне нельзя было долго скрывать истинную цель своего появления на Земле: просто не было времени — и я раскрыл карты.

Горнвальд не верил ни одному моему слову до тех пор, пока я не посвятил его во всё, что знаю об эликсире доктора Фауста и последствиях его применения. Само упоминание имени учителя мною, человеком со стороны, заставило Магнуса серьёзно вслушаться в то, что обыватель счёл бы шизофреническим бредом. Я рассказал Горнвальду, что теперь, благодаря эликсиру, он ченнелер и стал причиной возникновения в Реальности Третьего Измерения Мерцающей башни и появления меня, Эрлиха Пилигрима. Я поведал, сколько бед он натворил в будущем, ставя эксперименты с незавершённым эликсиром доктора Фауста; и сколько трагедий ещё ждёт миры, если формулу этого варварского зелья не уничтожить теперь же.

Я говорил о силах, которые существуют рядом с людьми и, в том числе, рядом с Магнусом, и весьма заинтересованы в том, чтобы заполучить формулу в своё распоряжение.

После многочисленных продолжительных бесед мои доводы наконец показались Горнвальду убедительными, и он дал согласие на уничтожение всех записей доктора Фауста. На заре на берегу старого Ара запылал костёр забвения, в котором сгорели мечты и надежды всей жизни доктора Фауста и его ученика. Весь день Горнвальд ходил угрюмый и не хотел со мной разговаривать. Но под вечер пара хороших стаканчиков «Арского» развязала ему язык, и я услышал трогательную историю любви Рихарда Фауста и сестры Магнуса, Маргариты; историю, имеющую прямое отношение к гениальному открытию честолюбивого учёного.

Маргарита была удивительным созданием: невероятно способной к наукам и прехорошенькой. Довольно редкое сочетание ума и красоты, да ещё настоящего доброго сердца делали её в глазах соседей и завсегдатаев винного погребка Горнвальдов существом не от мира сего. Родители души не чаяли в дочери, которой было позволено даже поступить в университет.

Она выбрала естественный факультет, с пристрастием изучая ботанику и мечтая вывести однажды уникальный сорт винограда, чтобы прославить доброе имя своего отца и помочь ему достичь настоящего процветания. Но всё это так и осталось лишь её мечтой. Маргарита только год побыла студенткой, как всё в её жизни резко переменилось. Горнвальды понесли серьёзные убытки из-за неурожая винограда и оказались в отчаянном положении.

Тем временем Магнус достиг того возраста, когда следует определяться с выбором жизненного пути. Он напрочь отказался продолжить дело отца-винодела. В его мечтах вырисовывался совсем иной образ будущего. Он грезил о карьере на интеллектуальном поприще, завидуя успехам сестры в университетских занятиях.

Наконец он заявил семье, что также желает стать студентом. Но кто-то должен был помогать стареющим родителям! И Маргарита уступила брату, смирившись с заурядной участью горожанки, вечно занятой хлопотами по дому и работой в винной лавке.

Но год в университете не прошёл бесследно для девушки. Будучи первой среди сокурсников, Маргарита Горнвальд своей неординарностью привлекала внимание многих профессоров, так что некоторые из них прочили ей блестящую карьеру учёной дамы, и все без исключения втайне восхищались её милыми тонкими чертами и, точно выточенной из мрамора, изящной фигурой. Маргарита умудрилась не оставить равнодушным к себе ни одного учёного мужа. Она всегда имела оригинальный взгляд на всё, какого бы вопроса ни касалась; чем просто приводила одних в неописуемое раздражение, в других же умела вызвать невероятное восхищение смелостью суждений и особенной манерой выражать свои мысли. Она делала это непринуждённо и столь уверенно, будто речь всякий раз шла о погоде за окном, а не о тонких научных материях.

Не раз и доктор Фауст оказывался в плену обаяния развитого ума и красоты юной Маргариты. Пожалуй, он единственный из всех умел выслушать её особенно долго, не выказывая при этом снисходительности к нежному возрасту девушки, а держался с ней на равных, давая понять, что ценит и уважает каждое её суждение, какое бы ни слетало с её уст.

Рихард боялся признаться себе, что не равнодушен к Маргарите Горнвальд. Он, бывало, смущался и краснел под напором иногда смело брошенного открытого взгляда больших серых глаз собеседницы или лёгкого прикосновения её одежды.

Маргарита быстро поняла, что ей легко и интересно общаться с Рихардом Фаустом, что она нравится ему и что он также ей весьма симпатичен. И начавшаяся было дружба между ними скоро переросла в нежную влюблённость.

Как только Маргарита приняла решение оставить своё студенчество, Рихард Фауст, недолго думая, подарил Маргарите кольцо в знак того, что придёт время, и они будут навсегда вместе, несмотря на разницу в возрасте почти в двадцать лет. Маргарите ничего не оставалось, как принять судьбоносный подарок, который сулил жизнь, грезившуюся ей в самых смелых мечтах: наконец завершить образование и стать причастной к большой науке наравне с мужем, который понимает её стремления и всегда готов поддержать.

Доктор Фауст был отнюдь не богатым человеком. Он признался Маргарите, что не имеет достаточно средств, чтобы содержать молодую жену и будущих детей; но уверял юную невесту, что работает над весьма прибыльным проектом, и ей осталось ждать совсем недолго. Шли годы, а срок свадьбы всё не приближался.

Влюбившись, как мальчишка, в сорок лет, доктор Фауст сразу стал ломать себе голову над вопросом, где взять достаточно денег на свадьбу и содержание семьи. Он сгорал от любви и мучился от отчаяния, беспрестанно молился, взывая к Небесам; превозмогая себя, карпел над фолиантами, пытаясь породить хоть одну эвристическую идею, обещающую материальное благополучие. И однажды, проснувшись утром, воскликнул: «Эврика!»

Это была мысль о создании эликсира вдохновения. Но это была антинаучная мысль! Её воплощение в жизнь возможно было лишь с помощью алхимии, но никак не в рамках классической науки! И доктор Рихард Фауст пожертвовал ради любви карьерой университетского профессора, заперев себя в тайной алхимической лаборатории, в старой штольне на берегу старого Ара.

Маргарита ежедневно носила обеды своему суженому в его отшельнический приют. Но как-то раз она занемогла и попросила брата навестить Рихарда. Магнус Горнвальд, бывший студент доктора Фауста, увидев, что сотворил с собой столь почитаемый им профессор химии, выразил сожаление, что больше не услышит его замечательных лекций и никогда не сможет иметь честь быть его учеником и последователем. Вскоре после этого разговора Рихард Фауст, решив, что ему не помешал бы толковый ассистент, пригласил Магнуса Горнвальда принять участие в его работе над созданием эликсира вдохновения.

Честолюбивый Горнвальд чрезвычайно увлёкся идеей обезумевшего от любви алхимика Фауста и стал его правой рукой, моментально вникая во все тонкости алхимических процессов. Вскоре доктор Фауст уже ни дня не мог обойтись без действенной помощи столь способного ученика, который сумел приобрести симпатию и дружбу своего учителя. Работая в тесном тандеме с расторопным Магнусом Горнвальдом, Рихард Фауст надеялся на скорое и успешное завершение предприятия.

После той злосчастной ссоры, как я уже рассказывал, — и Скрибиус громко прокашлялся, почему-то похлопав Ника по плечу, — после той злосчастной ссоры, вызванной принципиальными противоречиями во взглядах учителя и ученика на то, каким путём прийти к завершению эликсира вдохновения, Рихард Фауст слёг, сражённый сердечным недугом. К этому моменту ему было уже сорок восемь лет.

Отдав себе отчёт в том, что теперь без помощника ему одному уже не завершить работу, а значит, никогда и не жениться на Маргарите, Рихард Фауст впал в глубокую депрессию и, почувствовав, что дни его сочтены, написал невесте прощальное письмо.

В этом последнем послании он, вместе с признанием в вечной любви, мольбами о прощении за долготерпение и обманутые надежды своей невесты, ставил в известность Маргариту о своей скорой кончине. К письму прилагались дневники, в которых описывалась формула незавершённого эликсира вдохновения, а также указывались имена некоторых алхимиков, которые могли бы заинтересоваться продолжением исследований и дорого выкупить у единственной наследницы доктора Фауста все материалы его изысканий.

Последняя запись в дневнике гласила: «Господа, не доверяйте Магнусу Горнвальду. Он мой идейный враг и губитель всей жизни. Сегодня, видимо, последний мой день на этом свете. Приступы стали всё невыносимее».

Через два часа после того как была сделана эта запись, доктора Рихарда Фауста не стало. Безутешная двадцативосьмилетняя Маргарита поклялась умирающему жениху выполнить все его поручения и спустя некоторое время отыскала человека, назвавшегося Освальдом Варгнером, который выкупил у неё наследие доктора Фауста.

Новый владелец формулы незавершённого эликсира вдохновения не значился в списках алхимиков, упомянутых в письме умирающего доктора. Но Маргарита Горнвальд, желая всё-таки выполнить его последнюю волю, по трагической оплошности позволила чернокнижнику, выдавшему себя за давнего почитателя профессора Фауста, прикоснуться к тайне, которая не должна была быть явлена миру через служителя тьмы. Довольно и того, что натворил Магнус Горнвальд, ставя на себе опыты и пытаясь завершить эликсир!

— Чего же ужасного натворил Освальд Варгнер, заполучив формулу доктора Фауста? — не удержался от вопроса Ник.

— Чернокнижник приготовил снадобье, как было указано в инструкции его первосоздателя. Острая зависть овладела всем его существом. Освальд Варгнер, в отличие от Магнуса Горнвальда, завидовал успеху великих композиторов, а не писателей. Ну и ты можешь догадаться, мой друг, что Варгнер натворил в мире звуков! Ты легко можешь себе представить, кого и на какие злодеяния могла вдохновить та музыка преисподней, которая рождалась в недрах тёмной души новоиспечённого композитора! — с горечью произнёс Скрибиус, на минуту умолк, видимо, восстанавливая в памяти канву прошлых событий, затем продолжил воспоминания вслух. — Когда я услышал историю любви Рихарда и Маргариты, то сразу понял, что злосчастная формула всё ещё существует. Я отправился к Маргарите и рассказал ей всё о своей миссии. Она же, в свою очередь, плача, поведала мне о последней воле умирающего и своих стараниях найти достойного преемника доктора Фауста.

И вместо того чтобы вернуться Домой, я вынужден был остаться ещё на два столетия и гоняться за злополучной формулой, которая как проклятье появлялась то там, то здесь, коверкая судьбы людей и миров!

— Но что стало с Магнусом, который теперь потерял смысл жизни? — недоумённо вопрошал Ник. — И почему ты, Скрибиус, не уговорил его сразу всё исправить, чтобы не ждать, пока написанное материализуется?

— Я так и поступил, мой друг, предложив Магнусу Горнвальду завершить свою книгу так, чтобы доброе начало восторжествовало. Но Магнус попросту не смог. В нём не было той движущей силы, которая заставляет художника творить: у него не было вдохновения! — и горечь сожаления послышалась в голосе Скрибиуса.

— А как же эликсир вдохновения, который всё-таки удалось завершить Магнусу Горнвальду?! — почти прокричал недоумевающий мальчик и остановился перед собеседником, глядя ему прямо в глаза.

— Не всё так просто, Ник! Не всё так просто! Эликсира вдохновения — в буквальном смысле этого слова — и не существовало! Столь красиво лишь называлось снадобье, переключающее сознание человека на иной, более тонкий, уровень восприятия реальности. С помощью этого средства можно было проникать в область Пятого Измерения. Я уже говорил тебе, что доктор Фауст как выдающийся мыслитель и исследователь опередил своё время на два столетия. Сейчас я подробнее на этом остановлюсь.

Видишь ли, в процессе эволюции человечество рано или поздно получит возможность естественным путём, путём усовершенствования механизмов восприятия, постигать реальность абсолютно по-новому. Я говорю о более высоком уровне развития сознания, которому доступно иное видение реальности.

А Магнус Горнвальд, употребив завершённый им эликсир, искусственно получил возможность общаться с Высшими Личностями, населяющими более тонко организованный мир, часть общей Реальности, ставшей доступной его обострившемуся восприятию. Но природа художника слова всё же не была присуща Горнвальду! Магнус стал ченнелером, приёмником информации, а не творцом искусства!

— Правда, у Магнуса Горнвальда был ещё один способ, чтобы всё исправить при жизни! — и Скрибиус улыбнулся, но в глазах его не было радости.

И Ник понял, что Горнвальд не использовал и этот, второй, шанс.

— Ты прав, Ник, — прочёл мысли мальчика его проницательный собеседник, — Горнвальд не смог воплотить в реальность и то, другое, что я ему предложил. Я хотел, чтобы Магнус построил Тело Света и проник за Завесу Туманности, разделяющей миры, поднялся по ступеням Мерцающей башни и воссоединился со своим всемогущим Высшим Началом, источником вдохновения в человеке. Вот тогда книга Магнуса Горнвальда получила бы необходимое завершение!

Понимаешь, Мерцающая башня и сама Завеса Туманности не видимы и не проницаемы для грубого физического тела человека. Поэтому его нужно переструктурировать определённым образом. Исполниться Света Магнус Горнвальд должен был при помощи святого слова псалмов, читаемых утром и вечером в порядке, указанном в принятых им самим ангельских посланиях.

Магнус Горнвальд начал эту работу, поселившись в одном из монастырей З-га под именем Сунгам Дальвангор, и до конца своих дней её старательно исполнял. Тело Света он построить не успел, окончив свои дни в возрасте восьмидесяти девяти лет, ибо так распорядилась судьба.

Скрибиус умолк, направившись к столу.

— Так вот почему во мне существует такая неодолимая жажда достичь Мерцающей башни! Там моя сила, там я могу ощутить себя единым целым со своим Высшим Началом. Так вот почему мне грезилось, что там мой Дом! — потрясённый этим новым осознанием своих некогда смутных стремлений, Ник с жаром обнял Скрибиуса и, исполненный благодарности к этому странному и теперь единственному на свете близкому человеку, расплакался, уже ничуть не стесняясь своих слёз.

Скрибиус нежно гладил Ника по его тёмным волнистым волосам и молча улыбался. Мальчик поднял на него полные слёз глаза и почти прошептал:

— Ты так и не поднимался больше по ступеням Мерцающей башни с тех пор, как спустился из-за меня на Землю двести лет назад?

Скрибиус покачал головой:

— Нет, Ник! Как бы я ни хотел снова оказаться в родной обители Света, я не мог отказать Им. Высшие попросили меня остаться и продолжить работу здесь.

После того как я всё-таки уничтожил формулу, предав огню последнюю копию дневников доктора Фауста, я поселился в этом монастыре в те времена, когда он был ещё чист. Мне было известно, что его ждут чёрные дни. Я пришёл сюда, чтобы помочь спасти монастырь, сохранив фундамент Света хотя бы в малюсеньком его уголке. Иначе это последнее пристанище детей божьих рухнуло бы, находясь только под властью тьмы. Я поддерживал живой дух монастыря, общаясь с Высшими, записывая их слова, читая молитвы и псалмы, очищал это место, как мог. Но чтобы всё исправить, моих сил не хватало. Я ждал тебя, Ник, ибо только вместе нам предначертано одолеть тьму! Теперь ты пришёл, мы наконец встретились, и я счастлив, по-настоящему счастлив за последние двести лет!

— Ты пойдёшь со мной, Скрибиус? — робко спросил мальчик.

— Нет, дорогой, мне нельзя покидать свой пост. Я нужен здесь, чтобы удерживать Свет. Всю остальную работу ты должен проделать сам. Ты уже достаточно подготовил себя, читая псалмы и молясь, будучи Сунгамом Дальвангором, монахом З-ского монастыря. В твоей душе уже много Cвета, так много, что Ангелы заметили его и вышли с тобой на связь, дав тебе новый способ построения Тела Света. Скоро ты завершишь его сотворение, и Мерцающая башня откроет тебе свои Врата. Однажды тебе представится возможность вернуться в вожделенную обитель Света! Ты наконец по-настоящему почувствуешь, что значит быть дома! Только верь, Ник!

Теперь, когда ты всё узнал, нельзя терять времени, мой мальчик, ибо каждое мгновение порождает где-то во Вселенной новую цепную реакцию разрушения миров. Иди, — и Скрибиус крепко обнял Ника.

— Да, конечно, мне надо идти, но я не хотел бы прощаться, Скрибиус! — медленно произнёс мальчик.

— Я тоже, Ник! — великан улыбнулся, подошёл к узкому стеллажу у стены и легонько толкнул его.

Стеллаж повернулся вокруг своей оси, и с улицы потянуло ночной прохладой. В библиотеку ворвались запахи влажной травы и цветов монастырского сада.

Перед Ником открывался путь, путь победителя или побеждённого. Послушник оглянулся на своего единственного друга, который был как всегда спокоен, потому что многое знал наверняка. Но можно ли до конца понять тайну жизни двенадцатилетнего монастырского подкидыша, который вступил на Путь Служения? Что преподнесёт ему судьба воина Света? Сможет ли он в этой жизни свершить то, что не удалось когда-то ни Магнусу Горнвальду, ни Сунгаму Дальвангору? Или придётся ждать своего часа целую Вечность? Ник шагнул в ночь неизвестности.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я