Книга земли

Елена Дмитриевна Булганова, 2018

Третья, заключительная книга фэнтези-серии «Вечники» писательницы Елены Булгановой, финалиста VII сезона литературного конкурса «Новая детская книга». Лида Весна наконец узнает, кто настоящий хозяин Книги талантов и для чего потребовалась вся комбинация по выявлению ее таланта Наследницы. И она понимает: Книга талантов должна быть уничтожена, но в то же время… не может быть уничтожена. Найдется ли решение для такой задачи?. Можно ли, не нарушив законы вечников, спасти всех – и вечников, и полувечников, и простых смертных?. А если нет – как избежать наказания от таинственных Семерых?.

Оглавление

Глава 5

УГРОЗА

Лазарь и Анна примчались уже через четверть часа, подрулили прямо к магазин у, возле которого бесследно исчез Славик. Они лично опросили охранников и продавцов, частично и покупателей — некоторые из них в примерное время исчезновения как раз заходили в торговый центр. Несколько человек припомнили ребенка, который развлекал себя тем, что съезжал на корточках по скользкому пандусу, а потом, цепляясь за перила, карабкался вверх. Но никто не видел, в какой момент мальчик исчез, никто не заметил рядом с ним кого-то подозрительного.

Тем временем в доме на кухне тетка Муза давала показания паре полицейских, больше озабоченных тем, чтобы не оглохнуть от ее громогласных требований немедленно мобилизовать на поиски все отделения полиции, а также вызвать подкрепление из Питера.

Лида, вернувшись домой в сопровождении ребят, первым делом заглянула в их с матерью комнат у. Ее испугала поза Веры, полулежащей на диване, словно у нее опять отказали ноги. Она перебежала комнат у, опустилась на корточки, заглянула в лицо матери.

— Мамочка, не волнуйся, Славик скоро найдется. Это просто какое-то недоразумение. Ну, может, он пошел домой и случайно заблудился, свернул в другую часть поселка. Его заметят и приведут к нам. Вот Анна с Лазарем сейчас поедут по поселку и будут высматривать его.

— Лида, — задыхаясь, прошептала Вера. — А если… если это именно то, о чем я тебе говорила? Этот загадочный гипноз?

— Ма-ам, ну ты чего? Сама же сказала, что исчезают подростки. А наш Славик — ребенок еще совсем, до подростка ему расти и расти.

Сказала — и вдруг сама испугалась. А что, если он… если уже не вырастет? Вдруг беда пришла в их семью, откуда не ждали? Едва переводя дыхание, Лида погладила мать по голове и убежала на кухню.

Полицейские покидали дом. К Лазарю они по неизвестным причинам обращались, как к полицейскому чину не ниже генерала: стояли навытяжку, уверяли, что сделают все возможное и доложат результаты уже в ближайшее время. Тетку взяла на себя Анна, и та больше не скандалила и не рыдала, а лишь тихонько всхлипывала, повиснув необъятным телом на хрупком плече девушки.

Лида пошла провожать представителей закона до калитки. Тот, кто шел впереди, распахнул калитку и даже попятился от неожиданности, заступил ногой на разбухшую грядку и с шумом обрушился в кусты малины… Потому что по другую сторону забора обнаружился Славик, перепуганный, заплаканный, но вполне целый.

На шум из дома выскочила тетка, взвыла сиреной, подхватила внука на руки и начала прямо в воздухе ощупывать и осматривать его, при этом нещадно выворачивая конечности. Славик, решив, что его наказывают, заревел на весь квартал. Лида же в тот момент ощутила такое облегчение, что только глупо хихикала, наблюдая, как выползает на тропинку полицейский в подмоченной форме, а тетка вращает внука, словно большую куклу.

Лазарь после нескольких неудачных попыток сумел отнять у нее мальчика и унести в дом. Полицейские сделали попытку просочиться следом, но тетка живо их выперла со двора, заявив, что не позволит сегодня мучить ребенка вопросами. С их уходом на ветхий домишко снизошла наконец благодатная тишина.

Анна на кухне заваривала чай. Лида, обняв коленки, сидела на табуретке и пыталась собраться с мыслями. Ей очень хотелось верить, что все произошло по упрощенной схеме — своенравный ребенок не захотел дожидаться бабушку и убежал домой. Потому и ревет теперь, что знает — виноват.

На кухню вернулся Лазарь, молча протянул Лиде записку. Девушка глянула в нее, усердно поморгала на всякий случай — нет, все равно ни один из выведенных черным маркером значков не был ей знаком.

— Ты знаешь, что здесь написано? — спросила она друга.

— Конечно. Дословный смысл таков: «Ты знаешь, что мне нужно. Сделай это, пока не стало слишком поздно».

— И кто… кто писал?

— Калеб, разумеется. На своем родном языке. Помнишь историю с моими записями?

— Значит… получается, он не переместился вместе со всеми в другое время?

— Что же ему там делать? — Анна развела руками. — Не в прислугу же переквалифицироваться. Мы в общем-то еще когда мчались сюда на поиски, догадывались, чьих рук это может быть дело…

— Мне стоило подумать об этом раньше, — с досадой произнес Лазарь.

— Ой, перестань, невозможно думать сразу обо всем! — возмутилась Анна.

— Я совершенно выпустил его из виду, — не желал снимать с себя вину профессор. — Он выглядел таким сломленным тогда, во дворце. Но теперь, похоже, оклемался и жаждет вернуть то, что ты у него отобрала, Лида.

— Вечность? Господи, да пожалуйста, хоть сейчас! Мне плевать, вечник он или человек, я просто спасала тебя и Алешу!

Лида уже и руки сложила должным образом, когда прозвучал властный голос Лазаря:

— Я бы не спешил этого делать.

Девушка поспешила разнять руки, убрала их за спин у, а после спросила:

— Почему? Он ведь угрожает моей семье.

— Именно поэтом у. Лида, поверь моему опыту: Калеб желает не только снова стать вечником — он хочет отомстить. И мстить он будет до последнего, пока остается на земле хоть один человек, который дорог тебе.

Девушка от этих страшных слов вздрогнула и едва не свалилась с табуретки.

— Ты… ты уверен?

— Увы, на сто процентов. Он вернул Славика быстро и не причинил ему вреда, но лишь потом у, что хотел поскорее добиться от тебя желаемого. Но пока он человек, он опасен лишь твоим смертным друзьям и родственникам. Мы сумеем их защитить. Станет снова вечником — справиться с ним будет в разы сложнее. Я не в курсе, вернутся ли к нему его таланты, да он и сам наверняка этого не знает. Но это и не имеет большого значения: Калеб убийца по природе, он опасен и непредсказуем.

— А его женщина? — вдруг с ужасом вспомнила Лида. — Эта… как ее… Фрея. Как думаешь, она тоже здесь?

— Едва ли. Для нее слишком опасно переходить тебе дорог у, так что, думаю, она предпочла остаться во дворце.

— Вот предательница! — с облегчением выдохнула Лида. — Но все же, Лазарь, почему ты думаешь, что он станет мстить? Вдруг просто уберется куда-нибудь… Заняться ему больше нечем, что ли?

Профессор медленно и печально покачал головой:

— Нет, не уберется. Вот тебе первое доказательство — эта записка. Думаю, все эти дни с момента перемещения дворца во времени он следил за тобой, брал на заметку всех, кто тебе дорог. Потом он потерял нас с Анной из виду и вполне мог вообразить, что мы просто разъехались по своим домам. И такой расклад его не устроил. А потому он написал тебе записку, которую ты заведомо не могла прочитать. К кому бы ты обратилась первым делом после всего случившегося, увидав незнакомые письмена?

— К тебе, ясное дело, — закивала девушка.

— А я, тоже ясное дело, понял бы, что творится что-то неладное, и примчался сюда. И Анна, конечно. Но в этом и ошибка Калеба — он ведь у нас не семи пядей во лбу. Ему бы стоило воспользоваться нашим отсутствием, глядишь, сейчас бы уже снова был вечником.

На последних словах Лазарь заметно повеселел, улыбнулся Лиде, как в прежние времена, когда еще не было всех этих бесконечных тревог.

— Так что не о чем переживать, Лидуся, мы за ним приглядим.

— Ага, как мы втроем углядим за всеми? — на этот раз не особо поверила в его оптимизм Лида.

— А кто сказал, что нас будет только трое! — хихикнула Анна.

— Не поняла…

— Лидочка, уже завтра мы начинаем принимать гостей, — торжественно сообщила вечница. — Мы ведь не просто так покинули тебя и носились по десяткам стран! Нам нужно было понять, сколько наших приятелей-вечников перешли на сторону Калеба, кто предпочитает хранить нейтралитет, а кто готов выступить против этой напасти. Таких, увы, немного, но все же нашлись. Мы не договаривались с ними ни о чем конкретном, потому что не знали, когда хозяин Книги снова себя проявит. Но сегодня после вашего ухода мы обзвонили всех и пригласили сюда.

— Зачем? — все еще не понимала Лида.

— Затем, что этим замечательным ребятам с нами за компанию придется примерить на себя маски злодеев, — вмешался Лазарь. — Это, конечно, будет нелегко, но только самыми жесткими способами мы сможем убедить жителей очистить город. План, конечно, пока сырой и творится на живую нить — но, надеюсь, мы на правильном пути!

Наступила тишина — все слишком устали, чтобы разговаривать. Лиде казалось, что мозги ее разбил паралич от обилия мыслей. Она тщетно пыталась себе напомнить, что бывало и хуже.

Только успела порадоваться, что друзья проведут этот вечер с ней, не дадут совсем закиснуть, как неугомонная Анна вскочила на ноги:

— Ох, нужно бежать, Лидуся. Столько дел!

— Каких еще дел?

— Ну как же? Ребята уже завтра приезжают. Нужно снять всем квартиры, прибраться, заполнить холодильники. А потом еще встретить, все показать…

— Много их будет?

— Не так уж и много, — ответил Лазарь. — К сожалению, даже те, кто на нашей стороне, не до конца поняли серьезность ситуации. Или напротив — очень хорошо поняли. И нашли предлоги, чтобы остаться в стороне.

— Нельзя было говорить им всю правду! — вскричала Анна, сверкая глазами. — Креона они хотя бы боялись, потому что наслышаны о его подвигах! А когда узнали, что за ним стоит какой-то никому не известный злодей, который к тому же не ясно в каком времени сейчас пребывает, мигом расслабились. Думают, их не коснется!

— Это их выбор, — спокойно подметил профессор. — Мы должны быть благодарны, что хоть кто-то откликнулся. Приходи к нам завтра к обеду, Лида. Познакомишься с двумя светилами науки и с одной очаровательной леди в придачу.

— Обязательно приду, — пообещала Лида. — Но вот моя семья… могу я разве оставить их без присмотра… теперь, когда Калеб на них охотится?

— Несколько дней можно не беспокоиться, Калеб даст тебе время. Он — человек обстоятельный, долго готовился к первому удару, теперь станет выжидать и планировать следующие ходы. Ну, до завтра.

Лида проводила ребят до калитки, тщательно заперла ее на засов, повздыхала, что поверх забора не протянута колючая проволока, как у некоторых соседей, и побрела назад с закрытыми глазами и мотающейся головой. Но ее планам нырнуть сперва в ванную, а потом прямиком в постель не суждено было сбыться: на кухне ее ждала Вера, нервно теребя какой-то листок.

— Мама, как там тетя и Славик? — пробормотала девушка, бессильно прислоняясь к косяку двери.

— Малыш уснул, слава бог у, — отозвалась Вера. — Муза наглоталась таблеток, но все равно пока не может угомониться. Лидочка, скажи, тебе знаком этот человек?

И протянула листок. Лида поморгала, стараясь сфокусировать взгляд на рисунке, принадлежавшем, очевидно, руке ее юного племянника и выполненном в стиле «точка, точка, запятая». Кажется, это был портрет.

— Мам, издеваешься?

— Ну приглядись, пожалуйста.

Девушка пригляделась. Что ж, похоже, у мальчика цепкий взгляд и хорошо развита наблюдательность. В нескольких штрихах он талантливо передал основные черты Калеба: длинное лицо, тонкий нос и треугольники смоляных бровей.

— Кто это? — спросила Лида, стараясь, чтобы голос не дрогнул.

— Человек, который его похитил. Муза попросила — и Славик нарисовал.

— Лучше бы вам было оставить его в покое.

— Уже оставили. Но мы просто с ума сходили, пытаясь понять, что похитителю было нужно. И не сделал ли он с ребенком чего-то дурного. А Славик, когда успокоился, сам все обстоятельно рассказал.

— И что же? — Сон куда-то испарился, Лида примостилась за столом напротив матери, впилась в нее глазами.

— Прежде всего, как произошло само похищение. Славик ждал у магазина, катался по пандусу и не заметил, как к нему подошел какой-то парень с пластиковым контейнером в руках. Контейнер был замотан в тряпку. Вдруг тот тип заглянул в банку, ойкнул, стал смотреть себе под ноги. Славик заинтересовался и подошел поближе, а парень закричал что-то вроде: «Эй, пацан, осторожней, у меня гадюка сбежала». Малыш ужасно испугался, застыл на месте, а парень подхватил его на руки и сказал, что на всякий случай отнесет в свою машин у. И отнес. Машина оказалась какой-то дорогущей и спортивной, наш Славик, само собой, даже про гадюку забыл. Тот тип спросил, с кем мальчик пришел в магазин, и Славик описал ему бабушку. Парень сбегал в магазин, вернулся, сказал, что такую не нашел и сам отвезет Славу домой. Но почему-то они оказались в лесу, и парень демонстрировал, какую скорость набирает машина на пересеченной местности. И только когда Славик начал кукситься и проситься домой, он привез его и высадил на углу нашего квартала.

Лида выслушала молча, внутренне все больше леденея от ужаса. Славик почти два часа находился в руках этого садиста с многовековой практикой!

— И еще дал ему какую-то записку, — не отставала Вера. — Ты видела ее?

— Да, видела. Тарабарщина какая-то. — В этом Лида не соврала.

— Ты знаешь, меня не оставляет чувство, что с появлением Лазаря и Анны в нашей жизни стало происходить слишком много странных и необъяснимых вещей, — тяжело вздохнув, скороговоркой произнесла Вера.

— Ага, точно. Например, ты снова стала ходить!

— Не передергивай, дочь моя! Ты знаешь, как я люблю ребят, как благодарна им. Но если у них какие-то проблемы, мне стоит об этом знать, не находишь? Хотя бы потом у, чтобы постараться помочь им.

Тут Лида не сдержалась — прыснула. Мама собирается помогать ребятам! Вера обиделась, глянула скорбно. Пришлось в темпе просить прощения.

— Ладно! — очень быстро смягчилась женщина. — Иди спать, а то носом клюешь.

Лида не помнила, как добрела до постели.

Но усталость усталостью, а уснуть после случившегося оказалось делом непростым. Провертевшись пару часов, Лида все-таки ухитрилась сладко выспаться до десяти часов, проснуться вполне свежей и готовой к новому дню. Правда, пришлось выдержать настоящую битву, потому что Вера никак не хотела выпускать ее из дома после вчерашнего происшествия. Возмущалась: в школу позволила не ходить, а дочь все равно намылилась прочь из дома. Согласилась только с условием поездки на такси и немедленного звонка, как только будет на месте. Через пятнадцать минут девушка, немного волнуясь, уже звонила в квартиру друзей.

Ей открыл Лазарь, как всегда, радостно улыбнулся, помог раздеться. И повел в комнат у, полную оживленных голосов.

Лида вошла, с порога завертела головой, отыскивая светил науки. Но вместо них обнаружила двух странных юнцов, уютно умостившихся в мягких креслах.

Один походил на подростка лет шестнадцати: невысок ростом, черноволосый, вихрастый, широко расставленные черносливины глаз. Лицо такое подвижное, что кажется пластилиновым. Он оживленно рассказывал что-то своему соседу, но сорвался с кресла, заметив Лиду. Налетел, едва не вытолкав обратно в прихожую, схватил ее кисть цепкими смуглыми пальцами, поднес к своим губам. И заговорил по-русски, но так сильно грассируя, что девушка едва разбирала слова:

— О, дивное создание! Шарман! Ну почему жизнь так несправедлива? Лазарь, ты уже умыкнул у нас божественную Анн у, а теперь завладел еще и этим бриллиантом. Юная непорочная вечница, даже не достигшая своего конечного возраста! Явление куда более редкое, чем тринадцатая луна, не так ли?

— Угомонись, Жан, — посоветовал ему Лазарь, переставая улыбаться.

Этого оказалось достаточно, чтобы француз немного ослабил свой натиск и уступил место второму гостю. Тот также поднялся на ноги при появлении девушки и теперь с невозмутимым видом ждал своей очереди представиться. Массивный подбородок утоплен в нашейном платке, прямые блестящие волосы лежат, словно приклеенные. Он коротко кивнул девушке:

— Авалон Лидс.

Анны в комнате не наблюдалось, ее оживленный голос доносился с кухни. Там же что-то позвякивало и громко шкворчало. Жан тем временем проводил растерявшуюся девушку к креслу, сам же, словно увлекшись беседой, так и остался сидеть на его подлокотнике.

— Порой бывает так приятно сбросить с себя груз мнимых лет, — церемонно заговорил тот, кто назвался Авалоном. — Спасибо, Лазарь, что позвал меня. Ты оказал мне неоценимую услуг у.

— Не за что, — отозвался Лазарь. — Я сомневался, стоит ли отрывать тебя от дел в такой важный момент, когда твой университет на пороге очередного грандиозного открытия.

— О, открытие никуда не убежит! — отмахнулся гость. — В конце концов, одним больше, одним меньше, не суть. Разве что-то имеет значение, когда в кои-то веки моя помощь понадобилась друзьям? И повод отдохнуть от бороды и морщин, само собой. Вы не представляете, мисс, — обратился он к Лиде, чуть подавшись вперед, чтобы разглядеть ее за французом, — какое это мучение: изображать из себя девяностолетнего старца. А именно такой мой возраст указан во всех энциклопедиях. По всем правилам конспирации, я давно должен испариться, подарив человечеству еще одну волнующую загадку. Как же я предвкушаю эти заголовки в газетах: «Эксцентричный старик-профессор бесследно исчез прямо из своей лаборатории! Очередная выходка или похищение?» Но жаль бросать свое детище, да еще в такой ответственный момент! Все равно что по собственной воле отсечь себе руку — что для нас, впрочем, совершенно невозможно.

— Я понимаю, — кивнула Лида, моментально проникшись симпатией к этому забавному англичанин у.

— А представьте себе такой конфуз, — непринужденно продолжал Авалон. — Однажды утром поднялся с постели с превосходной порцией новых идей, вскочил в автомобиль и помчался в лабораторию, чтобы поскорее опробовать пару-тройку из них опытным путем. А охранник на входе грудью загораживает мне путь, к тому же грозит полицией. Я едва сдержался, чтобы не отправить его на больничную койку. И в этот миг случайно увидел свое отражение в зеркальной двери и осознал, что забыл наложить свой ежедневный грим! Пришлось спасаться бегством, да еще и заявлять в угон собственный любимый автомобиль.

Лазарь расхохотался, Жан от смеха согнулся пополам и едва не рухнул на ковер. Лида громко прыснула — и вдруг словно свалилась тяжесть с души. Ей подумалось, что с такими замечательными новыми друзьями они живо решат проблему.

— Ну что ж, давайте к делу, господа, — словно бы уловил ее настроение Жан. — Лазарь, ты поставил перед нами задачу весьма необычную, прямо скажем. Но изумительно интересную: как в кратчайшие сроки заставить население целого города добровольно — или не совсем добровольно — сменить место проживания. Эб, твои соображения? Хотя можешь не напрягаться, я заранее знаю, что ты предложишь. Англичане ужасно предсказуемы.

— Я римский гражданин, — прищурился Авалон.

— Ах, извини, запамятовал. Ты за два часа сказал об этом жалкие четыре раза, вот я и оплошал.

— Впрочем, легко догадаться, что может предложить профессор эпидемиологии, — в упор не замечая подколок, проговорил римский гражданин. — Тут уж даже француз скумекает. Естественно, это первое, что пришло мне в голову, полагаю, не только мне. Угроза хорошенькой эпидемии живо очистит этот город от жителей.

Он потянулся за кресло, и на свет явился видавший виды саквояж из лоснящейся коричневой кожи.

— И у меня при себе достаточно образцов, чтобы заразить все источники питьевой воды в городе. Все заболевшие, само собой, будут излечены без потерь и последствий.

— Сомнительная идея, — тут же встрял Жан. — Город, как это всегда бывало, окружат кордонами, отсюда ни одна собака не уберется.

— Но мы-то можем помочь населению убраться, было бы желание… А оно непременно будет, как только добрая старая эпидемия во весь голос заявит о себе. Правда, возможна паника и потеря контроля, так что…

— Короче говоря, будет полно жертв! — вскричал француз. — Боже, неужели нельзя придумать что-то более веселое, чем превратить город в лазарет! Держи свой саквояж на замке, Эб, здесь тебе не твой университет. Есть способы куда более эффективные.

— Например? — сощурился эпидемиолог.

— Этот городок, как я успел выяснить, располагает институтом ядерной физики, где имеется симпатичный маленький реактор. Предлагаю в нужный момент захватить институт, пригрозить городским властям взрывом оного, потребовать… ну, скажем, что-то абсолютно немыслимое. Установим камеры, станем транслировать в интернет разогрев реактора. Власти не станут шутить с огнем и эвакуируют город. Что скажете?

Авалон откинул голову на спинку кресла и зашелся кашлем, подозрительно похожим на гомерический хохот. А Лазарь сказал:

— Да, этот вариант, несомненно, лежит на поверхности. Однако параллельно с эвакуацией жителей город заполонят спецслужбы и войска. Как мы сумеем избавиться от них?

— О, что может быть легче! — все больше распаляясь, вскочил на ноги Жан. — Объявим себя каким-нибудь международным клубом самоубийц, дадим понять, что пойдем до конца. Когда ситуация станет критической, власти отзовут всех из города. А затем просто сделаем, что обещали: взорвем реактор. Диктатура в России вроде как сошла на нет, добровольцев, — Жан изобразил в воздухе кавычки, — посылать сюда никто не станет. Город просто покинут. А потом с ним случится то, что случится.

Лида впала в оцепенение, не в силах поверить, что все это говорится всерьез. А Авалон вскричал:

— Гениально! Это будет самое изощренное в мировой истории взаимное самоубийство вечников. Ибо, если мы это в самом деле организуем, это будет приравнено к воздействию одних вечников на других. И всем конец.

— Эб, ты меня пугаешь! — закатил черносливины глаз Жан. — Под занавес рядом с реактором может остаться только один из нас, и он не пострадает.

— Ну это еще большой вопрос, если заварим кашу все вместе. Я подозревал, что все французы — скрытые маньяки, — сокрушенно проговорил Авалон, потирая узкие бледные ладони с очень длинными пальцами. — Но сегодня я в этом окончательно убедился. На мой взгляд, уж легче пожертвовать одним городом, чем уничтожить весь регион. Радиоактивное облако может пойти на Санкт-Петербург, на Москву. Скажи, ты намерен отомстить этой стране за вашего воинственного коротышку Наполеона?

Жан досадливо отмахнулся и продолжал, глядя на задумавшегося Лазаря:

— Жертвы будут в любом случае. Всегда есть кто-то, кто не услышал, не понял, не счел нужным подчиниться. Следует только понять, в каком случае их будет меньше. О, божественные!

Разом утратив интерес к диспут у, он бросился к двери, в которую в этот момент входили Анна с подносом в руках в обществе незнакомой девушки. Жан мигом вырвал поднос, переправил его на стол и вернулся в исходную позицию, чтобы покрыть поцелуями руки девушек. Анна, впрочем, оказалась проворнее и вновь скрылась на кухне. Оставшаяся же позволила делать французу, что ему хотелось, поглядывая на него с добрым прищуром, словно нянечка на расшалившегося воспитанника.

Девушка была очень мила: невысокая, тоненькая, гибкая, с тюрбаном из полотенца на голове. Светлые влажные кудряшки спадали на высокий лоб, черты лица словно выписаны тончайшей кистью.

— Здравствуйте, господа! — произнесла она звучным и нежным голосом. — Простите, пришлось добираться на перекладных, и я не посмела предстать перед вами в затрапезном виде.

Жан издал протяжный стон восхищения. Лазарь и Авалон привстали, приветствуя новую гостью. А вновь появившаяся Анна обняла подружку за талию и повлекла в центр комнаты. Лида догадалась, что только она пока не знакома с гостьей, и тоже выползла из кресла. В тот же миг девушка шагнула к ней, крепко пожала руку.

— Меня зовут Сабина.

— А я…

— Лида, я знаю. Анна уже рассказала о тебе столько всего замечательного, что мне не терпелось познакомиться.

— Обед будет подан через пятнадцать минут, — объявила Анна. И села рядом с Лазарем. — Суп доходит в духовке.

— А пока позвольте услышать ваше мнение по обсуждаемому вопросу, — сказал Жан. — Мы, увы, разошлись во мнениях. Вы ведь в курсе проблемы?..

— Конечно, — улыбнулась Сабина. — Мы с Анной, болтая на кухне, примерно догадались, какие варианты будут предложены. Способы интересные, нет слов, но и весьма опасные. Мне кажется, есть более простой и сравнительно безобидный вариант.

— И это конечно же… — с несколько обиженным видом изрек из своего кресла эпидемиолог и сделал выжидательную паузу.

— Да, господа, это суггестия, — кивнула девушка.

Лида поспешно порылась в голове, припоминая значение слова, и отыскала в закромах памяти его другое значение: гипноз.

— Гениально! — тут же вскричал Жан. — Однако, ма шери, я никогда не слышал, чтобы жители покидали города под влиянием гипнотического воздействия. Даже во всемирно известной истории жертвами заезжего гипнотизера оказались только неразумные дети. Но у вас, восхитительная Сабина, познания в этой области, несомненно, более обширные.

Девушка спокойно выслушала его до конца, кивнула и продолжила развивать свою мысль:

— Однако не забывайте, господа, что в этом городе совсем недавно произошло нечто, что не поддается никакому логическому объяснению. И жители пока только делают вид, что все в порядке, тогда как на самом деле поголовно пребывают в посттравматическом шоке. Теперь допустим, что мы воспользуемся самым раскрученным трендом последнего десятилетия — вампирами. Жители начнут встречать их на улицах, в парке. Пусть таких встреч будет не очень много, но этого окажется достаточно, чтобы началась паника, стихийные собрания, на которых люди будут готовы к восприятию любого внушения, а оно будет направлено лишь на одно: «бегите из города». Да, уедут не все. — Сабина стремительно вскинула руку, не давая неугомонному Жану прервать ее. — Поэтому я предлагаю создать комбинированный план, в котором найдет место и террористическая угроза, и массовые заболевания, и психологическое воздействие.

Сабина умолкла, стянула с головы полотенце, и короткие кудрявые волосы нимбом окружили ее милое невозмутимое лицо.

Некоторое время парни были заняты перевариванием информации. Потом Авалон заговорил:

— Ну что ж, этот план кажется мне вполне выполнимым. Массовая истерия, психоз, конечно, под нашим тщательным контролем, чтобы избежать жертв. Хорошо бы было прибавить сюда до кучи и некоторые фокусы с беспроводным электричеством. Ну, всякие там включения электричества одномоментно по всему городу, летающие сгустки энергии, точечные взрывы. Всем этим в совершенстве владел мистер Бельский, но он, к несчастью, сейчас не с нами.

Лида заметила, как разом потускнело лицо Анны, и не сразу сообразила, что Бельский — фамилия Валерия. Жан издал громкий стон, протестуя против бестактности Авалона. А Анна вдруг сказала:

— Ну, кое-чему он научил меня на досуге. Ничего серьезного, но пару штук подготовить вполне мог у.

— Шарман! — возликовал Жан. — Обожаю, когда женщина работает с электрической энергией! А теперь предлагаю передохнуть от важных разговоров и хорошенько отметить нашу такую редкую встреч у.

И все сразу зашевелились, Анна унеслась на кухню, Сабина и Лида потянулись за ней. На кухне гостья без лишних слов вдруг обняла Лиду за плечи, хотя для этого ей пришлось привстать на цыпочки.

— Бедное дитя, — проникновенно сказала она. — Анна рассказала, сколько всего тебе пришлось пережить. Надеюсь, мы подружимся, хоть я и гожусь тебе в прапрабабки.

За обедом, изысканным, как все, за что бралась Анна, разговоры шли на неведомые Лиде темы. Вспоминались старые встречи, случившиеся задолго до ее рождения, тогдашние события, общие знакомые. Скучать ей не давал Жан, полностью взявший на себя за столом заботу о том, чтобы Лида впихнула в себя как можно больше разнообразной еды. Едва было съедено роскошное желе, как француз вскочил на ноги, слегка покачнулся — за столом он единственный прикладывался к бутылке Бордо (Авалон не преминул посокрушаться о том, как нелегко было римлянам заставить ленивых галлов высаживать лозу) — и воскликнул:

— Что ж, помнится, мне была обещана культурная программа. Просто не терпится осмотреть этот русский Версаль, пока он не обратился в прах. Лиди, — он галантно повернулся к девушке, — не изволите ли быть моим гидом сегодня?

— Я? — растерялась Лида. — Ну, я мог у, конечно…

И покосилась на друзей. Анна хитренько улыбнулась и мелко закивала, а вот Лазарь почему-то выглядел недовольным. Поймав ее взгляд, он лишь едва заметно пожал плечами, давая понять, что она сама вольна распоряжаться своим временем.

Идти куда-либо с Жаном Лиде не особо хотелось: француз подавлял ее своей импульсивностью и болтливостью. Но девушка понимала, что должна по мере сил помогать ребятам, а культурная программа для гостей входит в эту помощь. Поэтому постаралась изобразить вежливую улыбку — и согласилась.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Книга земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я