Этот путеводитель для вас, если: • вы хотите гулять по Риму с улыбкой; • вы хотите узнать самое интересное, удивительное, поразительное и пикантное; • вы хотите, чтобы путеводитель говорил с вами живым языком, а не сухими канцелярскими фразами; • вы считаете, что имена деятелей и даты событий важны для истории, но в концентрации три тысячи за три дня они не запоминаются; • вы предпочитаете смотреть на город много, а в путеводитель мало, а не наоборот.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рим за три дня. Нескучный путеводитель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Основные прогулки
День первый
Экстракт
Площадь Пополо (дьявольская дыра из «Ангелов и демонов», церковь художников, любимый ресторан Федерико Феллини и любимый отель голливудских звезд) — Пинчо (обелиск любви-вины) — Испанская лестница (орел, корона, лилии и фашистский обелиск) — площадь Испании (три страны в одном флаконе, лодка для вина и колонна, которой пожарники дарят цветы) — улица Кондотти (кафе Гоголя и Стендаля, столица Мальтийского ордена, церковь спасителей Дон Кихота) — улица Корсо (глаз осы, бег с горящей смолой, маленький бизнес монахов, домик премьер-министра) — площадь Пьетра (приемный сын божественного отца) — площадь Святого Игнатия (церковь с фокусом) — Виа Лата (Носильщик, который умер против собственного желания) — улица Корсо (сокровищница неблагодарных наследников) — площадь Венеции (концерт юного Моцарта, «кино» матери Наполеона, венецианский лев, вставная челюсть, любовница короля, верный способ выиграть в лотерею) — Капитолийская площадь (лестница для лошадей, прачка-принцесса, Судный день) — Императорские форумы (прототип для сказки о Золотой рыбке, смерть за вандализм, Иерусалимская менора, самые важные женщины Древнего Рима, статуя с чужим лицом) — Колизей (кубок Дерби) — Большой цирк (похищенные жены) — площадь Бокка-делла-Верита (очередь к канализационному люку, покровитель влюбленных, дверь на все четыре стороны).
Старт на площади Пополо.
Как добраться: метро линия А, станция Flaminio.
Площадь Пополо (piazza del Popolo) — Народная площадь.
Потому что popolo значит «народ». Хотя есть мнение, что площадь получила свое имя не из-за людей, а из-за деревьев, точнее, из-за одного дерева — тополя, который на итальянском тоже называется popolo. Тополь произрастал на месте сегодняшней базилики Санта-Мария-дель-Пополо и мешал народу. Мешал, в основном, морально, потому что пустил корни над могилой ненавистного императора Нерона, гонителя христиан номер один. Естественно, любой римлянин с воображением, проходя мимо, представлял, как корни тополя каждый день буквально впитывают зло, а ветви развевают его по ветру на все вокруг. Плохое дерево надо было извести, при этом не заразившись злом, и сей подвиг смог совершить только папа римский, причем собственноручно. Так Пасхалий II стал народным героем. А героям не перечат, поэтому, когда народу было велено скинуться и построить здесь часовню, никто не возражал.
Правда, некоторые историки утверждают, что на самом деле там рос вовсе и не тополь, а орех, и спорят с «командой тополя» о происхождении названия площади, но все согласны с тем, что базилика Санта-Мария-дель-Пополо (Santa Maria del Popolo) зовется «народной» из-за народа, на средства которого была построена ее прапрабабушка. Потом церковь подросла, и затем она росла все больше уже на средства знати и церковников, которые обеспечивали работой многих талантливых творцов. Среди них был и Рафаэль — именно он спроектировал капеллу Киджи.
Агостино Киджи был папским банкиром, и мраморная пирамида — это гробница, в которой он покоится вместе со своей семьей. Капелла прославилась в фильме «Ангелы и демоны», но мы пришли бы сюда и без указаний Дэна Брауна — из-за Джан Лоренцо Бернини. Если вы никогда не слышали этого имени, то запомните всего два слова: гений барокко. Хотите больше? Хорошо, я расскажу, но предупреждаю, что «во многом знании много печали», и бытие Джан Лоренцо — яркий тому пример. Зачем, спрашивается, было уродовать свою любовницу, замужнюю причем (которую даже звали Констанция, представляете?), только за то, что она изменила ему с его же младшим братом? Или забрать у вечного соперника Франческо Борромини всю славу создания балдахина в соборе Святого Петра? Как работать — так вместе, а как почести — так только одному? Некрасиво, спору нет. У Бернини длинный список грехов, но список его благих творений длиннее.
В капелле Киджи (Cappella Chigi) их целых три — две скульптуры и эскиз. Скульптура первая «Ангел и пророк Аваакум» изображает ангела, который посылает пророка накормить Даниила, брошенного в клетку со львами. Неслучайно скульптура напротив — «Пророк Даниил со львами». А эскиз, воплощенный в мозаике на полу (точнее, над гробницей), легко узнать по крылатому скелету с надписью «Mors ad Catlos» (крылатая смерть). Бернини работал не только над капеллой Киджи, он вообще широко развернулся в церкви — и фасад переделал, и арочные пролеты, и орган.
Третий великий маэстро, к которому приезжают поклонники со всего мира, — это Караваджо. В капелле Черази (Cappella Cerasi), справа и слева от «Вознесения Марии» кисти Аннибале Карраччи, сразу два его шедевра.
Распятие апостола Петра (случилось в 67 году, нарисовано в 1600 году).
Что видим: трех рабочих, поднимающих крест с распятым апостолом Петром. У Караваджо святой не очень похож на героя, скорее на обычного старика, на такого же человека, как мы. А вот лиц рабочих не видно — так художник хотел показать, что они не убийцы, а простые люди, вынужденные выполнять свою работу. Почему же они поднимают ноги? Потому что апостол Петр был распят головой вниз по его собственной просьбе: святой не считал себя достойным принять казнь Иисуса. Перевернутый крест — один из символов апостола Петра, а не сатаны, как некоторые думают.
Перевернутый крест — один из символов апостола Петра. Он был распят головой вниз по его собственной просьбе: святой не считал себя достойным принять казнь Иисуса.
Обращение Савла.
Что видим: упавшего с лошади юношу. Это Савл, который ехал в Дамаск, где собирался арестовывать христиан, потому что был их ярым гонителем. А с лошади упал от неожиданности: ночная пустыня вдруг озарилась ослепительным светом и раздался голос Иисуса, который приказал Савлу прекратить преследования и стать его правой рукой. Желая подчеркнуть случившееся чудо, художник «поднял» ногу коня, чтобы тот случайно не затоптал хозяина, и добавил в уголок картины старика — свидетеля происходящего. Как мы знаем, Савл послушался и сделался апостолом Павлом — единственным, кто был призван уже после смерти Иисуса.
Piazza del Popolo 12
Пн — чт 7.15–12.30 / 16.00–19.00
Пт — сб 7.30–19.00
Вс 7.30–13.30 / 16.30–19.30
До постройки центрального вокзала народ прибывал в город по Фламиниевой дороге через ворота Пополо (Porta del Popolo). Конечно, не только простой народ, встречались и непростые путники, например, королева Швеции, которой надпись «FELICI FAUSTOQ (UE) INGRESSUI ANNO DOM MDCLV» желает «счастливого приезда в добрый час в 1655 году». Именно к ее визиту Бернини перестроил внутреннюю часть ворот, а наружная и так была прекрасна: королеву встречали статуи Петра и Павла, которые не подошли для базилики Святого Павла, но в Риме, как вы скоро убедитесь, ничего не пропадает…
В наши дни на площади тоже можно увидеть знаменитостей, причем не только на концертах и митингах, которые здесь проводятся. Голивудские звезды и заграничные политики частенько гостят в «Hotel de Russie», расположенном в двух шагах от площади, и иногда попивают аперитив в любимом ресторане Федерико Феллини — «Canova» или напротив него, в «Rosati», где завсегдатаем был Пьер Паоло Пазолини. В то время оба ресторана были местом встречи творцов кино, писателей, художников и журналистов; теперь же там в основном туристы да римляне, которые пришли на других посмотреть и себя показать.
Это занятие было популярным во все времена, менялось только место променада: в XIX веке, когда площадь соединилась аллеями и лестницами с холмом Пинчо (Pincio), главный променад города проходил здесь. Сверху вид особенно красив — 24-метровый обелиск Фламиния (Obelisco Flaminio) кажется совсем крошечным. Это, бесспорно, самый древний обитатель площади, он рожден в XIII веке до н. э. в Египте. Император Август привез его в Рим и поставил в Большом цирке, а взорам прогуливающихся по площади Пополо обелиск предстал лишь в XVI веке. Честно говоря, в XVI веке народ здесь не столько прогуливался, сколько приходил смотреть на публичные казни. Одну из них в 1817 году наблюдал даже лорд Байрон, о чем подробно написал издателю.
К счастью, вскоре ужасная атмосфера сменилась прекрасной: на месте старого фонтана появились более подходящие обелиску львы, по краям эсседр (полукружий) — скульптуры времен года, по центру — два фонтана: фонтан Нептуна с тритонами и дельфинами (Fontana del Nettuno in Piazza del Popolo) и фонтан богини Ромы (Fontana della Dea di Roma) с сидящими фигурами Тибра и Аниене (река неподалеку от Рима). У ног богини расположилась Капитолийская волчица с близнецами Ромулом и Ремом (основатели Рима).
Площадь Пополо является вершиной Трезубца (Tridente) — так римляне называют три сходящиеся к площади улицы. Правый зубец — улица Рипета (via di Ripeta), левый — улица Бабуина (via del Babuino), центральный — улица Корсо (via del Corso). А между зубцами красуются две одинаковые на первый взгляд церкви, которые горожане зовут близнецами. Но со второго взгляда становится ясно, что близнецы эти дизиготные. Правая церковь Санта-Мария-дей-Мираколи (Chiesa di Santa Maria dei Miracoli), в отличие от близняшки, имеет в основании не эллипс, а круг. Церковь чудес (miracoli значит «чудеса») знаменита тем, что стоит НЕ на месте чуда, в честь которого построена. Чудо случилось такое: однажды в Тибр упал младенец, но его мать принялась молиться образу Святой Марии, и ребенка спасли. После чего, как положено, на берегу реки поставили часовню, и если бы Тибр был спокойной рекой, там бы она сейчас и стояла. Три века часовня сражалась с наводнениями, но в конце концов наводнения победили, и было решено построить церковь в более безопасном месте — на площади Пополо.
Via del Corso, 528
Пн — вс 7.00–12.30 / 16.00–19.30
«Церковь художников» (Basilica di Santa Maria in Montesanto) знаменита своими прихожанами. Уже более 60 лет в мессах принимают участие художники, писатели, артисты и музыканты.
А вот ее «сестра», церковь Санта-Мария-ин-Монтесанто (Basilica di Santa Maria in Montesanto), к которой приложил руку Бернини, знаменита не чудесами, а прихожанами. Ее второе имя — «церковь художников» — не совсем отражает реальность, потому что, кроме художников, в мессах более 60 лет принимают участие писатели, артисты и музыканты. Кажется, площадь Пополо притягивает знаменитостей, как магнит.
Via del Babuino, 198
Пн — пт 17.30–20.00
Вс 11.00–13.30
Суббота — выходной
Теперь давайте отправимся по извилистой Salita del Pincio на холм Пинчо в одноименный сад. Поверьте, оно того стоит! Поднимаемся выше и выше, пока не окажемся на смотровой террасе с чудесным видом. Налюбовавшись, находим обелиск Антиноя (Obelisco di Antinoo) и вспоминаем историю. Антиноем звали греческого юношу, фаворита императора Адриана. Именно Адриан возвел обелиск после того, как Антиной утонул в Ниле. При странных обстоятельствах, заметим, утонул. Так что может статься, что обелиск возведен не в честь любви, а под гнетом вины, но об этом история умалчивает. Зато иероглифы на всех четырех сторонах обелиска красиво повествуют об обожествлении Антиноя и основании в его честь города Антинополя. Город и сейчас стоит на месте подозрительной смерти грека, только сменил имя и сегодня известен как Шейх-Ибада.
Выходим на живописную аллею viale della Trinità dei Monti, откуда открываются захватывающие виды Рима, и направляемся к обелиску Саллюстия (Obelisco Sallustiano), который стоит перед церковью Тринита-деи-Монти (Chiesa della Trinità dei Monti). Его тоже смастерили в Древнем Риме, а иероглифы «слизали» с настоящего египетского обелиска, который мы видели на площади Пополо. В период правления Бенито Муссолини обелиск был посвящен павшим фашистам. Но не будем о грустном. Давайте лучше приглядимся к лежащей внизу площади Испании (piazza di Spagna): три страны в одном флаконе.
Сверху площадь выглядит как экстравагантный галстук-бабочка, состоящий из двух треугольников. Тот, что поменьше, несет на себе дворец Испании (Palazzo di Spagna), в нем расположилось испанское посольство, от которого площадь и получила свое имя. А вот треугольник побольше сначала назывался Французской площадью. Нет, французского посольства здесь нет, зато когда-то на этом месте проживало много французов, особенно вокруг церкви Тринита-деи-Монти, покровителями которой были французские короли.
В Риме кто платит, тот музыку и заказывает. Но будет ли эта музыка играть, решает Ватикан.
Так и жили — Франция сверху, Испания снизу, пока одному французскому дипломату по имени Этьен Геффье не пришла в голову мысль о лестнице. Он даже оставил по завещанию 20 тысяч скудо на сие благородное дело — и это красочный пример того, что в Риме кто платит, тот музыку и заказывает. Но будет ли музыка играть, решает Ватикан. И Ватикан решил: пусть играет, то есть пусть строится лестница, особенно за чужой счет! Но тут влез кардинал Мазарини. Прознав, что «бабки» французские, он пришел к логическому заключению, что на вершине лестницы обязательно должен стоять французский вождь, то есть король Людовик XIV, на коне.
Это в Риме-то?! Французский король! На коне! Папа римский принял это непристойное предложение близко к сердцу, и стройка мгновенно заморозилась до самой смерти этого короля. Теперь французам король на коне был уже не очень нужен, но неожиданно проснулись испанцы. Они решили, что раз площадь их, то пусть в лестнице будет что-нибудь испанское!
На французские-то инвестиции?!
Так испанцы и французы спорили еще несколько лет, пока не вмешался кто? Папа римский. Он сам выбрал архитектора, и в 1725 году лестница была наконец открыта. На ней красовались и папские символы (корона и орел), и лилии Бурбонов. А название досталось испанское. В наше время Испанская лестница (Scalinata di Spagna) служит лавочкой для туристов, стеллажом для цветочных ваз, подиумом для моделей, концертным залом и сценой для Рождественских представлений. Спускаемся вниз и находим лилии и корону с орлом.
Кроме официальной Испании и невидимой Франции, на площади присутствует и третья страна — Англия. Ее здесь представляет старинный чайный дом «Babington’s» и кусочек английской поэзии в виде дома-музея Джона Китса и Перси Шелли. Китс, о значении творчества которого литературоведы спорят до сих пор, умер в этом доме в возрасте 25 лет. А Шелли, общепризнанный гений, погиб в кораблекрушении. Но в кармане выброшенного на берег поэта нашли томик Китса, что как минимум свидетельствует о его мнении по поводу творчества последнего.
Посмотрите, пожалуйста, на фонтан Баркачча (Fontana della Barcaccia). Многие называют его Лодочкой, хотя правильный перевод — «лодчонка», или даже «баркас», а в XVII веке так именовали специальные лодки для перевозки бочек с вином. Если вам хочется спросить, что винная лодка делает в центре города, то знайте, что раньше наводнения доходили даже сюда, и именно плавающее посреди площади судно и послужило создателю источником вдохновения. Создатель — старший Бернини, Пьетро, отец уже знакомого нам Джан Лоренцо. Это был первый фонтан, целиком выполненный как скульптура, а не как «ванна со страшной рожей», какие красовались в ту пору на каждом углу, так что становится еще интереснее, почему на роль «модели-пионера» Пьетро Бернини выбрал лодку для вина. Нет, не потому что она проще, чем «ванна с рожей». Просто в этом месте напор воды в акведуке Аква Вирго был слабым, и мастеру требовалось что-то совсем невысокое. Но даже выбрав в качестве натурщицы лодку с самыми низкими бортами, скульптор проблему не решил, и в результате пришлось поместить ее ниже уровня земли, приподняв лишь нос и корму.
А сейчас обратим взор на колонну Непорочного Зачатия (Colonna dell’Immacolata), красующуюся в дальнем конце площади. В данном случае имеется в виду непорочное зачатие Девы Марии, а не Иисуса Христа. Родители Богородицы — обычные люди, Анна и Иоаким, поцелуй которых у Золотых ворот Иерусалима и считается моментом зачатия Богородицы. Как видите, греха тут нет.
Первым о непорочности высказался еще Блаженный Августин, но не все были с ним согласны. Много веков шли споры, пока наконец папа Пий IX не добился утверждения этого догмата церковью. В честь данного события и воздвигли колонну Непорочного Зачатия.
Мария, отлитая в бронзе, стоит на вершине колонны. Мужчины внизу — это пророки Иезекииль, Исайа, Моисей и царь Давид. Последний — работа талантливого скульптора Адамо Тадолини, с которым мы еще встретимся. Основание колонны украшают барельефы на темы: «Определение догмы», «Сон Св. Джузеппе» (то есть Св. Иосифа), «Коронация Марии на небесах» и «Благовещение». А сама колонна древнеримская, отобрана у женского монастыря, послушницы которого нашли ее в раскопках на Марсовом поле.
В день открытия монумента 8 декабря 1857 года весь фасад посольства Испании был закрыт деревянной трибуной, украшенной колоннами и тимпанами из папье-маше и гипса. Трибуну сооружали 220 пожарных, и почти столько же священнослужителей восседало на ней во время церемонии. Когда все расселись, появилась карета папы Пия IX, сопровождаемая громким шепотком. Причин для шепота у народа имелось две: во-первых, считалось, что у папы дурной глаз, а во-вторых, натурщица, с которой скульптор ваял Мадонну, приходилась ему невесткой, и эта связь, по мнению римлян, вовсе не была непорочной.
Традиция продолжается и в наши дни: каждое 8 декабря папа римский прибывает на церемонию, а пожарные поднимают Марии букет свежих цветов.
Прямо перед нами лежит знаменитая улица Кондотти (via Condotti), на которой расположены самые дорогие бутики Рима. Как, по вашему мнению, переводится название этой улицы? Правильный ответ — «Водопроводная». Улица существовала еще во времена Древнего Рима, но в XVI веке под ней проложили водопроводные трубы и назвали по принципу «самое важное, что здесь произошло». Остальное «важное» появилось на улице немного позже.
В «Античном кафе Греко» (Antico Caffè Greco) Николай Гоголь написал большую часть «Мертвых душ».
Во-первых, самое важное с точки зрения литературы, искусства и кулинарных деликатесов — это «Античное кафе Греко» (Antico Caffè Greco), где Гоголь написал большую часть «Мертвых душ». Заглянуть сюда нужно обязательно!
Во-вторых, на улице обосновалась штаб-квартира Мальтийского ордена. Мальтийский дворец (Palazzo di Malta) с бело-красными флагами и в наши дни является суверенной территорией Мальтийского ордена и его столицей!
И в-третьих, — церковь Сантиссима-Тринита-деи-Спаньоли (Chiesa della Santissima Trinità dei Spagnoli), которая находится почти у пересечения с улицей Корсо. Церковь была построена для ордена тринитариев (это название орден получил от Святой Троицы, которой и был посвящен). Тринитарии на протяжении веков занимались тем, что выкупали христиан из мусульманского плена. Самый знаменитый из спасенных ими — Мигель де Сервантес, который уже после спасения написал роман «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский». Кроме писателя, монахи вызволили из беды более 30 тысяч христиан. Статуи на фасаде — это основатели ордена тринитариев Жан де Мата и Феликс де Валуа, а герб принадлежит испанскому королю Филиппу V, покровителю церкви.
Наискосок от церкви видим дворец Бывшего военного союза (Palazzo dell’Ex Unione Militare), легко опознаваемый по стеклянному куполу. Итальянцы называют его «фонарь», хотя он гораздо больше похож на глаз осы. Там располагается банкетный зал, а четыре этажа под ним занимает магазин «H & M». Теперь грозные бронзовые птицы охраняют его посетителей. Поворачиваем налево и оказываемся на главной улице города — улице Корсо (via del Corso).
«Прямые улицы должны правильно использоваться», — решили предки автогонщика Эммануэле Росси и за неимением в XV веке гоночных автомобилей стали устраивать лошадиные бега (corso значит «бег»). Для нормального ипподрома места было маловато, поэтому коней запускали без седоков, зато с шипами и пристегнутыми сосудами с горячей смолой. Бедные лошади неслись буквально как угорелые, пока не врезались на финише в натянутые тенты. И так продолжалось до конца XIX века, когда на глазах королевы Маргариты лошади затоптали перебегающего дорогу юношу. Тогда королева высказалась в защиту животных (от разъяренных хозяев), и скачки прекратились. Римляне нашли новую забаву — шопинг. В магазины на виа дель Корсо поначалу был платный вход! Входную плату в некоторых бутиках вычитали из стоимости покупки — так зародилась технология скидок, которые до сих пор случаются в Италии два раза в год.
Шагаем дальше и видим площадь Колонны (piazza Colonna), примыкающую к улице справа. Ее трудно перепутать с другими — на ней стоит колонна Марка Аврелия (Colonna di Marco Aurelio). Марк Аврелий в душе был философом (даже написал трактат из 12 книг!), но если ты император, пиши-не пиши, а все запомнят только твои военные достижения. Доказательством тому и служит колонна, на которой запечатлены эти подвиги. С другой стороны, конечно, на карарском мраморе легче выгравировать походы против варваров, чем постулаты позднего стоицизма. Колонну воздвигли в конце II века, уже после смерти императора, и позолоченная бронзовая статуя Марка Аврелия возвышалась на ней вплоть до средних веков. Потом ее… потом она была… В общем, перестала возвышаться.
Видя отношение народа к позолоченным бронзовым статуям, папа римский в XI веке поручил колонну заботам монахов из монастыря Сан-Сильвестро, расположенного через дорогу. Монахам очень понравилось быть охранным агентством. Особенно потому, что внутри колонны имелась витая лестница из 203 ступеней, поднявшись по которой каждый желающий мог почувствовать себя философом, простите, императором. За умеренную плату.
И все в малом монашеском бизнесе шло хорошо, пока кто-то не донес аббату, с которым изначально решили не делиться, может, и зря. Аббат очень ругался и грозил отлучить от церкви каждого, кто посмеет зарабатывать на видах Рима. А чтобы ни одного слова не забылось, велел выгравировать полный текст на табличке и дверь на лестницу замуровал. С тех пор на видах Рима зарабатывают в других местах, а табличка висит в церкви Святого Сильвестра (Chiesa di San Silvestro in Capite) и по сей день.
А в XV веке на колонну вернули статую. Только это уже был не Марк Аврелий, а святой Павел. Потому что он — один из покровителей Рима (второй — Святой Петр). А может, потому, что философов тут не очень любят…
Кроме самой колонны, на площади имеются и другие интересные обитатели: например, дворец Киджи (Palazzo Chigi) — белое здание с флагами. Это резиденция премьер-министра Италии. За дворцом Киджи, на соседней площади Монтечиторио, виднеется дворец Монтечиторио (Palazzo Montecitorio) — желтое здание с флагами и пологими ступенями, перед которым красуется Солнечный обелиск (Obelisco Solare, или Obelisco di Montecitorio). Это здание примечательно тем, что в нем заседает палата депутатов парламента, и тем, что строить его начал сам Бернини.
Боком к дворцу Киджи стоит дворец Ведекинд (Palazzo Wedekind), его легко узнать по названию газеты Il Tempo («Время»), редакция которой там заседает. До редакции в палаццо заседали: Республиканская фашистская партия (до 1944 года), банкир Карл Ведекинд (чье имя носит палаццо), Министерство образования Италии, Папская почта, Главный викарий католической церкви и даже языческие жрецы, ведь во времена Древнего Рима на месте «Времени» стоял храм Марка Аврелия. Название у газеты, можно сказать, говорящее.
Напротив площади Колонны — Галерея Альберто Сорди (Galleria Alberto Sordi), она же Галерея Колонна. Альберто Сорди, имя которого носит торговый центр, — великий комик итальянского кино. Между прочим, прекрасная мысль — называть торговые центры именами народных любимцев!
Пересекаем площадь и сворачиваем на via dei Bergamaschi, которая через минуту доставит нас на площадь Пьетры (piazza di Pietra)
Pietra в переводе с итальянского означает «камень», и, вероятно, площадь так назвали из-за фрагментов храма Божественного Адриана (Tempio di Adriano), от которого сегодня остались 11 колонн. Барокко вокруг колонн — это биржа. Адриан, судя по виденному нами обелиску Антиноя, при жизни был обычным императором, но после кончины его приемный сын Антонин уговорил сенат обожествить отца. И за это получил прозвище Пий, что означает «благочестивый, исполняющий сыновний долг». Сам же Антонин Пий усыновил Марка Аврелия, чью колонну мы только что видели перед резиденцией премьер-министра. Все втроем нынче в замке Святого Ангела (он же мавзолей Адриана) демонстрируют потомкам, что приемные дети иногда роднее родных.
Основатель ордена иезуитов Игнатий Лойола послужил прообразом одному хитроумному идальго по имени Дон Кихот.
Держим прежнее направление и, сделав небольшой крюк с via del Burro, выходим к пьяцце, которая больше напоминает сцену театра, чем городскую площадь. Это площадь Святого Игнатия, на которой «живет» церковь Сант-Иньяцио (Chiesa di Sant’Ignazio di Loyola in Campo Marzio): фокус-покус.
Кто же такой святой Игнатий де Лойола, которому посвящена церковь? Почти Дон Кихот. Именно Игнатий де Лойола послужил прообразом хитроумному идальго. А еще он основал орден иезуитов. Это очень интересный орден — иезуитам разрешено сохранять принадлежность к нему втайне и вести светский образ жизни. Но внутри ордена порядки далеко не светские. Железной дисциплиной и беспрекословным подчинением младших чинов старшим орден очень напоминает армию, их глава даже называется «генерал». Подчиняется генерал напрямую папе римскому. Кстати, нынешний папа римский Франциск — первый в истории папа-иезуит.
Но самое главное отличие ордена иезуитов от всех остальных орденов — это система морали. У иезуитов она своя собственная, позволяющая трактовать религиозно-нравственные нормы так, как им удобно в данный момент. С таким приспособленческим подходом к жизни иезуиты почти не совершали грехов. По крайней мере, в своих глазах. В чужих это выглядело иначе, поэтому слово «иезуит» стало нарицательным и обозначает двуличного человека.
Но вернемся к церкви. Ее архитектором был Орацио Грасси — тоже личность известная, причем не столько из-за церкви, сколько из-за астрономического трактата, написанного им в 1618 году. Знаменитым трактат сделался несколько лет спустя, когда его оспорил Галилео Галилей. Кстати, впоследствии оказалось, что из двух ученых ошибся именно великий Галилей: Грасси утверждал, что кометы — это внеземные объекты, а Галилей считал, что это оптические явления в атмосфере Земли.
Однако есть еще один человек, чье имя связано с церковью Сант-Иньяцио. Именно из-за него большинство посетителей приходят сюда и восторженно ахают.
Если вы хотите искренне ахнуть, тогда не читайте дальше, пока не зайдете внутрь и не посмотрите вверх, на купол.
Ну как? Красивый купол? Однако его нет! Совсем.
Можете выйти на улицу и убедиться, что крыша плоская. Ну не хватило денег. Поэтому купол нарисованный, совсем как очаг в каморке папы Карло из сказки про Пиноккио. Папой Карло церкви Святого Игнатия в 1685 году был Андреа Поццо, разумеется тоже иезуит, а главное — математик. Именно благодаря точным расчетам художнику удалось создать эту удивительную иллюзию, за что он и получил лестное прозвище «Микеланджело перспективы». Прекрасные фрески в кафедре и апсиде тоже его работа, но даже они меркнут по сравнению с куполом, которого нет.
Piazza Sant’Ignazio
Пн — вс 7.30–12.30 / 15.00–19.00
Выйдя из церкви, идем направо и еще раз направо, а потом налево на via Lata. Там нас ждет говорящая статуя! Таких статуй в Риме целых шесть. Почему же они называются «говорящими»? А потому что с XVI века они служили гласом народа. Не слишком громким, надо заметить, но и не шепотком. Вещал этот голос с помощью анонимных эпиграмм, появляющихся на статуях исключительно по ночам. И в основном о политике, экономике и новостях из жизни тогдашних звезд.
Знакомьтесь — Носильщик (Facchino). Этот фонтан, действующий и сегодня, — работа Якопо дель Конте, хотя некоторым историкам очень хочется приписать его Микеланджело. Придумали тоже, разве «Носильщик» похож на «Давида»? Не очень, прямо скажем. Он похож на Аббондио Рицио, того самого носильщика, в честь которого и сооружен. Очень, кстати, прибыльная была профессия — носильщики, они таскали воду из Тибра и из фонтана Треви и продавали ее прямо на улицах или с доставкой на дом. Это продолжалось почти до конца XVI века, когда наконец починили античные акведуки, и это ремесло потеряло всякий смысл.
Раньше фонтан красовался на улице Корсо, но там его задевали проезжающие мимо экипажи и обстреливали камнями мальчишки, поэтому в XIX веке Носильщика сдвинули с фасада на торец того же здания. Правда, без таблички, которая ранее возвещала, что Аббондио Рицио «таскал груз, какой хотел; жил, сколько мог; но однажды, с вином в бочке на плече и внутри себя, умер против собственного желания».
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рим за три дня. Нескучный путеводитель предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других