Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж!

Елена Амеличева, 2023

Я готовилась выйти замуж за любимого и не знала других проблем, кроме выбора украшений к свадебному платью, но все рухнуло в одночасье. Меня вдруг решил взять в жены один из Пяти лордов правителей. С какого перепугу, спрашивается? Мало ему было своих проблем, что ли? Ничего, добавим, я девушка щедрая. Он еще не знает, с кем связался. Этот Темный лорд сам невесту вернет обратно и приплатит, лишь бы взяли! И не надо меня соблазнять, не поможет! Наверное.властный герой (он так думает)героиня (та еще заноза)вынужденная помолвкасоблазнение строптивойперевоспитание обоихпротивостояние характеров (с искрами)зубастые тайнымадам ящер ТьмаКриволапик (рррр)неотвратимый ХЭах да, и дикий иглобрюх в комплекте!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13

Когда я утром проснулась, дикого иглобрюха в постели уже не было. Решила бы, что он мне попросту приснился, но следы от груш на простыне свидетельствовали о том, что зверюга и в самом деле была. Ладно, потом разберемся. Я привела себя в порядок, переоделась в платье, которое показалось самым простым из всех, что теперь имелись в наличии, и спустилась в гостиную — при помощи девушки с рожками из заклинания.

Там меня ждал сюрприз.

— Доброе утро, госпожа Честэйн! — громыхнули выстроившиеся в ряд слуги.

Едва от испуга не дав деру обратно по лестнице, я нервно сглотнула, глядя на них. И сколько же они тут стоят, как солдаты, выстроившись, будто по линеечке? Все ждали, бедные, пока гостья соизволит продрать бессовестные очи и, наконец-то, спустится к завтраку? Или хотя бы к обеду. Стыдненько.

— Доброе утро… всем, — откашлявшись, сказала я и растерянно посмотрела на них, не зная, что делать.

У меня никогда не было целого штата прислуги!

— Давайте знакомиться с будущей леди Даркрэйн, — пришла мне на помощь Талиана, вовремя вплыв в гостиную.

— Старшая домоправительница Ядвига Надар, — представилась первой суровая на вид седовласая дама с поджатыми губами.

У нас в замке тоже была такая. Даже дядя ее опасался. Няня посмеивалась и говорила, что он старается дружить с человеком, у которого на поясе бренчат ключи от винного погреба.

— Рада познакомиться, госпожа Надар, — заверила ее я.

Представление — хм, в обоих смыслах слова — продолжилось. Я лишь кивала, слыша очередное имя, и понимала, что и треть не упомню. В голове засела лишь домоправительница с хищным взглядом ястреба и так плотно сомкнутыми губами, будто она ими муху поймала и теперь боится выпустить. А еще запомнилась повариха — как и водится, пышная, круглолицая, румяная и, сразу видно, добрая. Мария Антони. С ней непременно подружимся.

А вот куча девиц-горничных с кружевными белыми передниками слились в одну подобострастно улыбающуюся массу. Как и одетые в желтые ливреи парни-лакеи с тщательно зализанными назад волосами — ощущение, что если прикоснешься к голове, руку придется битый час от жира оттирать.

К тому моменту, как глуховатый старичок-садовник остался позади и мне в ответ засверкали зубками мальчишки-помощники всех тех, кого я прочно забыла до того, мои глаза, должно быть, были по размеру с чайные блюдца.

— Не переживай, со временем всех запомнишь, — шепнула мне на ушко Талиана, снисходительно усмехнувшись. — Личную служанку леди выберет себе сама, — громко провозгласила она, и горничные подобрались, как борзые, ожидающие команды. — Я не стала своевольничать, чтобы ты не думала, что мне хочется отнять у тебя твое право будущей хозяйки дома, Леона.

— Очень вам благодарна за понимание, — я облегченно выдохнула.

— Не выкай, очень прошу, — напомнила она. — Моя роль сводится к тому, чтобы помочь тебе, а не усложнить жизнь, — бывшая мачеха Даркрэйна взяла меня под локоток. — А теперь пойдем завтракать. Дэмир улетел по делам, так что сможем посекретничать о своем, о женском.

— Улетел? — уточнила я, заняв место во главе огромного стола, за которым могли бы трапезничать десятки человек.

— Горный регион довольно обширен, милая, — Талиана села рядом и, красиво взмахнув фигурно сложенной салфеткой, уложила ее себе на колени. — В его подчинении губернатор, мэры, старосты и множество простого люда. И это не считая прочего управленческого аппарата, а также армии. Он вечно в делах.

Ну да, не мужчина, а шмель. Я вздохнула. Мне бы тоже хотелось какое-то дело. Просто так сидеть, изнывая от скуки, целыми днями, не хочется.

— О, ты уже соскучилась по нему? — женщина умиленно улыбнулась, славно промахнувшись в том, что означает моя реакция.

Разуверять ее я не стала. Так у нее не появится оснований бдить за каждым моим шагом, а мне будет проще подготовиться к побегу.

Изысканный завтрак пролетел незаметно за неспешным разговором. А после него мы отправились гулять. Или уж, точнее, знакомиться с окрестностями.

***

Выйдя из замка с внутреннего выхода, мы миновали подвесной мост и направились к озеру, обрамленному деревьями с листвой лимонного, ржаво-красного и оранжевого цветов. Но ведь лето же? Я хмыкнула. Мое удивление не укрылось от внимательной Талианы.

— Их обработали магией, — пояснила она. — Дэмир любит осень.

Вот ведь сильные мира сего, надо же! Любим осень — сделали себе вечную осень. Ну, не зиму с лютыми морозами и истеричными метелями, и то ладно. Иначе мы с Кристианом, сбегая, могли бы сгинуть в ближайшем сугробе, так и не добравшись до храма, где проведенный брачный ритуал навсегда избавил бы меня от навязанного жениха.

Я оглянулась на замок. С этой стороны было видно, что он поднимался ввысь из цельного монолита скалы, которая каменной «юбкой» обрамляла низ, местами поросший темно-зеленым плющом. Величественное строение красиво тянулось к безмятежно ярко-голубому небу. Клыки гор вдалеке будто распахнутым зевом капкана обрамляли все вокруг. Того капкана, в который я угодила.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я