Мертвецы в розах

Елена Александровна Володина, 2019

Отдел столичных маграсследований Тайной службы Леварии обнаруживает несколько странных мест жертвоприношений, в которых неизвестный сектант оставляет человеческие сердца в окружении россыпи алых роз. Подключившийся к расследованию по просьбе своего друга герцога Дамиана Блэкмора вампир Лесскиан Таллейн вместе с младшим агентом стражи Лерией Найтис обнаруживает, что этот неизвестный маг проводит запрещенный темный ритуал. Пытаясь понять замысел убийцы, вампир вместе с помощницей в процессе расследования узнают шокирующую правду об истинных мотивах темного мага.

Оглавление

Из серии: Леварийский престол

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мертвецы в розах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Во всем всегда надо искать скрытый смысл или движущую идею.

— Лесскиан!! Как я рада тебя видеть! — воскликнула красивая светловолосая леди, бросаясь с объятиями к зашедшему в гостиную вместе с герцогом Блэкмором мужчине. Приветствие было настолько теплым, что не оставалось никакого сомнения в том, что эти двое не просто знакомые, а, скорее, очень хорошие знакомые или даже близкие друзья. Тем более, на первый взгляд, они были так похожи, что вполне могли бы быть родственниками. — Как ты? Как Сетт поживает? Давненько мы к вам не выбирались!

— Доброго дня, Лиля! — с теплой улыбкой гость с нежностью обнял все еще по-девичьи хрупкую женскую фигурку давней подруги. — Ты все также прекрасна! И думаю, твой муж все еще отгоняет всех твоих воздыхателей?

— Думаю, что статус моей жены в качестве ректора ОМУМ справляется с этим не менее эффективно! — хмыкнул Дамиан, усмехаясь каким-то своим мыслям и наблюдая за тем, как его супруга, послав ему короткий воздушный поцелуй и лукавую улыбку, берет в оборот гостя, пытаясь одновременно и расспросить, и усадить в кресло рядом с собой.

— Какие воздыхатели, Лесс? Дамиан, кажется, разогнал их еще десять лет назад, когда вручил свое кольцо и самого себя со всеми недостатками и достоинствами, став законным супругом! — по-доброму усмехнулась Лиля, тем не менее бросая на мужа пламенный взгляд, обещавший что-то большее, чем просто исполнение скучных супружеских обязанностей. — Но хватит о нас! Думаю, что Дамиан наверняка уже тебе все рассказал и похвастался и сыном, и своей любимой работой, а также и моей заодно. Лучше расскажи, что и как сам? Ты давно к нам не заезжал. Когда мы виделись последний раз? Лет пять назад?

— Да, примерно так, — улыбнулся в ответ гость, поудобнее устраиваясь в кресле и принимая от хозяина дома и своего давнего друга по совместительству бокал с виски. — В то время вы еще только планировали расширение вашей семьи.

— Да, — кивнул с улыбкой Дамиан, устраиваясь рядом с женой и обнимая ее за плечи. — Как быстро летит время. Особенно, когда у тебя появляются дети и прибавляется забот.

— Надеюсь, вы познакомите меня с вашим сыном? — спросил хозяев дома Лесскиан, делая небольшой глоток и расслабляясь.

— Непременно! — улыбнулась Лиля, с теплом глядя на гостя. — Ну же, рассказывай! Как я поняла, ты остановишься у нас? И что же все-таки привело тебя в Леварию? И как дела в Фаленсии?

— Неужели ее величество не поделилась со своей лучшей подругой всеми последними новостями Фаленсии и Меренги заодно? — лукаво прищурив глаза, спросил Лесскиан.

— Ее величество, конечно, делится со мной всеми новостями. Но, сам понимаешь, что в последнее время после рождения близнецов ей совсем не до того. И к тому же, то, что мне рассказывает Леля совсем не то, что расскажешь ты. И потом — это же банальные законы гостеприимства, Лесскиан, — выпытать у гостей все причины их приезда. Особенно, если эти причины совсем не те, которые тебе недавно поведал любимый и бесконечно дорогой супруг! Не согласен?

— Согласен! — рассмеялся гость, наблюдая, как лукаво улыбается Лиля, стреляя глазами в нарочито спокойного Дамиана, что делал сейчас вид, что не понял на что намекает его горячо любимая супруга. — Меня пригласил твой муж. Официально я приехал, чтобы ознакомиться с работой Тайной стражи, перенять кое-какой опыт и так далее.

— А неофициально? — улыбнулась Лиля, ласково поглаживая руку Дамиана, но неотрывно смотря на гостя.

— А неофициальная причина в том, что я хочу, чтобы Лесскиан со своим потрясающим чутьем и отличным опытом помог мне обеспечить спокойное и без происшествий официальное вхождение молодого принца на престол.

— Ты думаешь, что могут быть волнения или саботажи? — уже не улыбаясь, спросила мужа Лиля.

— Скорее нет, чем да, — задумчиво ответил Дамиан, переглядываясь с Лесскианом. — Но мне бы не хотелось никаких неприятных сюрпризов на коронации.

— Что же… это хорошая причина, — Лиля внимательно посмотрела на обоих мужчин. — Надеюсь, что все пройдет хорошо. Все-таки Ренуар уже не так молод, а в последние несколько лет очень сильно сдал.

— Да, — кивнул, соглашаясь со словами супруги, Дамиан. — Я никогда не говорил никому, но считаю, что ему несказанно повезло, что двадцать пять лет назад Ортензия Нейвис решила оставить ребенка.

— Да, сестра отца была довольно… безбашенной, — с кривой улыбкой кивнула мужу Лиля. — Не знаю, как бы на ее месте поступила я, учитывая нрав короля и беспочвенные гонения.

— Ну, милая, в первую очередь, ты бы на месте Ортензии никогда не оказалась, — ухмыльнулся супруге Дамиан.

— А во вторую? — спросил вместо Лили у друга Лесскиан.

— А во вторую, думаю, что у моей жены не меньше сила духа, чем была у ее тети, — закончил фразу хозяин дома, нежно целуя висок фыркающей от комплимента жены. — Кстати, когда там Карг собирался вернуть нашего сына?

— Что? — поперхнулся сделанным было глотком Лесскиан, во все глаза смотря на семейную пару, что так легко говорила о том, что их драгоценный и обожаемый ребенок находится с самым непредсказуемым богом не только этого мира. — Кто? Карг?

— Ну да, — пожала плечами Лилия, с доброй насмешкой глядя на гостя. — А что в этом такого ужасного? Бал просто обожает его. Он ведь в некотором роде его дедушка. Да и Карг доволен и счастлив, что может возиться с моим сыном. Он обещал вернуть его завтра днем.

— Ты просто не представляешь, как нас выручает Карг! — закатив глаза, довольно усмехнулся Дамиан. — Бальтазар — невероятно одаренный темный маг! Все местные учителя, которых мы ему нанимаем, меняются гораздо чаще, чем мы могли предположить. А Темный бог обладает и силой, и знаниями, чтобы справиться с нашим чудо-ребенком.

— Однако! — крякнул в изумлении Лесскиан, недоверчиво покачивая головой. — Ну а твой отец, Лиля? Он ведь тоже дед?

— Мой отец, к сожалению, совсем не подходит на роль любящего деда. Как, впрочем, и отца, — вздохнула Лиля, грустно улыбаясь. — Он бывает у нас время от времени, но гораздо чаще и, что уж говорить, охотнее бывает во дворце короля, исполняя обязанности главы Тайной канцелярии в страже.

— Да, причудливы пути Хозяйки Судеб! — вздохнул Лесскиан, оглядывая гостиную. — Мне нравится у вас. Чувствуется, что в вашей семье теплая и любящая атмосфера.

— А как иначе? — улыбнулась Лиля, целуя мужа в щеку. — Вот когда ты встретишь, наконец-то, девушку своей мечты, то она тоже создаст в твоем доме замечательную и теплую атмосферу.

— Не уверен, что такая девушка существует, — усмехнулся гость, сверкая длинными заостренными клыками вампира. — Сложно, знаешь ли, быть воплощением кошмаров и надеяться на счастливую историю семейной жизни.

— Глупости! — отмахнулась от реплики давнего друга Лиля. — Эти сказки и отговорки можешь оставить для кого-нибудь знающего тебя не так хорошо, как я. Просто тебе еще не встретилась та, кто разглядит в тебе прекрасного человека с любящим сердцем и доброй душой.

— Вот только я не уверен, что сердце мое способно на те чувства, о которых ты говоришь, — усмехнулся в ответ Лесскиан Таллейн.

Лиля что-то непременно ответила бы своему другу, но ее прервал приход дворецкого, сообщившего хозяевам дома и их гостю, что ужин подан в столовой.

— Не думай, что я отстану с расспросами, Лесс! — приторно хмурясь, сообщила гостю Лиля, направляясь вместе с мужем в столовую. — Мы продолжим допрос в столовой!

— Дамиан, ты никогда не думал, что твоя работа в Тайной страже отрицательно влияет на характер твоей жены?

— Вряд ли причина в моей работе, — усмехнулся в ответ Дамиан, придерживая дверь перед женой. — Она всегда была слишком…ммм… дотошна в мелочах.

— И как ты с ней живешь? — улыбаясь, спросил Лесс, глядя на друга.

— Счастливо он живет. Очень счастливо и хорошо! — вместо мужа ответила Лиля, лукаво улыбаясь. — Я ведь права, дорогой?

— Конечно, милая, — подтвердил, еле сдерживая смех и подмигивая другу Дамиан. — Ты права — я счастлив. Как и ты, впрочем.

Лесскиан только ухмылялся, идя вслед за друзьями. Если эти двое все еще подкалывают друг друга и по-доброму смеются над обоюдными недостатками, то, значит, у них и правда все хорошо.

***

— Здравствуй, матушка! — поздоровалась с пожилой леди, сидящей на мягком диванчике в кабинете, невысокая хрупкая девушка.

— Натэлла! Здравствуй, милая! — ласково улыбнулась леди Клайтон, откладывая книгу, которую читала до того, как воспитанница зашла в комнату. — Хорошо, что ты пришла. Как ты?

— Все хорошо, матушка, — девушка, со вздохом поправив простое без особых изысков платье, прошла в комнату. — Как вы? Как самочувствие?

— Все хорошо, милая. Не беспокойся, — леди Клайтон улыбнулась, глядя на свою воспитанницу, так похожую на ее сына. — Я рада, что ты переоделась и сняла свой ужасный костюм.

— Зато он очень удобен на работе, — проворчала в ответ Элла, поправляя свои темно-каштановые локоны. Девушка действительно очень была похожа на своего сводного брата — герцога Клайтона: то же лицо с тонкими чертами, ярко-зеленые глаза и обаятельная улыбка. Вот только в отличие от герцога, волосы девушки не были такими золотистыми, а скорее напоминали теплый горький шоколад. — Но ради вас я готова и переодеться в эти неудобные платья для высшего света. Вы хотели что-то обсудить, присылая мне сообщение о встрече?

— Да, милая, — вздохнула пожилая леди, делая паузу. — Элла, есть кое-что, о чем я хотела бы поговорить с тобой. Ты наверняка слышала о том, что через месяц должна состояться официальная коронация принца? Так вот, дело в том, что все знатные фамилии государства в обязательном порядке должны представить своих незамужних дочерей на официальной церемонии коронации. А до этого, за месяц до коронации, все подходящие по статусу незамужние молодые леди должны присутствовать во дворце на официальных мероприятиях, посвященных будущему празднованию.

— Но как это касается меня, леди Клайтон? — изумленно спросила Элла, недоверчиво смотря на свою приемную мать. — Я ведь незаконнорожденная! Мне кажется, что эти новости надо сообщить не мне, а Гвенн. Ведь она ваша внучка, настоящая аристократка и, к тому же не замужем!

— Поверь мне, что Гвенн уже прыгает до потолка от такой новости! — сморщила недовольно нос леди Клайтон. — Нет милая, тот факт, что ты незаконнорожденная, никак не влияет на твой статус. То, что мой сын, да и я сама, признали тебя пять лет назад частью нашей семьи, дает тебе автоматически статус аристократки. К тому же Ивар, настаивал именно на том, чтобы ты участвовала в представлении ко двору наравне с прочими леди.

— Но зачем? Я не понимаю… — пробормотала потрясенно девушка, пытаясь осмыслить новость. — Зачем? Я ведь совсем не подхожу в невесты принцу! Да и не хочу я становиться женой короля! Мне нравится моя жизнь, работа, мой дом…

— Подожди, дорогая, — улыбнулась горячности своей воспитанницы леди Клайтон. — Никто пока и не отдает тебя замуж за принца! Речь идет всего лишь о том, чтобы представить тебя в числе прочих юных леди.

— То есть отказаться я все же не могу? — прошептала девушка, горько смотря на пожилую герцогиню.

— Боюсь, что нет, Элла, — покачала головой леди Ровена. — Ивар настаивает на твоем присутствии. Но не думай, что это как-то обяжет тебя! Я сказала сыну, что не позволю сделать что-то против твоей воли. А пока это всего лишь несколько мероприятий во дворце, на которых тебе нужно присутствовать. Ну и коронация, конечно.

— Мероприятия во дворце… — простонала Элла, закрывая лицо руками. — Это надо же будет и выглядеть соответственно!

— Да, милая, — кивнула сочувствующе леди Клайтон, а затем улыбнулась. — Но не думаю, что моя храбрая и умная девочка не сможет справиться с такими пустяками. А также я закажу нескольким модисткам новый подходящий гардероб для тебя.

— Это не пустяки, леди Ровена, и мне совсем не хочется вас утруждать. Вы и так сделали для меня слишком много! — девушка уже взяла себя в руки и теперь лихорадочно раздумывала о том, что скажет на работе в те дни, когда необходимо будет присутствовать на дворцовых мероприятиях. — Но что я скажу на работе?

— Не переживай ни о чем! Новый гардероб — это сущий пустяк для нас! — махнула рукой герцогиня. — А на работе можешь сказать, что тебе нужен однодневный отпуск, чтобы навестить родственников, или же я могу попросить Ивара придумать что-то для того, чтобы на работе не беспокоились по поводу твоего отсутствия.

— Думаю, что пока не стоит привлекать герцога к этому вопросу. Попробую решить это сама для начала.

— На работе так до сих пор и не знают ничего о тебе? — вдруг спросила леди Клайтон.

— Нет, конечно, — кивнула в ответ девушка. — Мне удобнее так как есть сейчас. Лучше я буду простой горожанкой и круглой сиротой, лишившейся семьи несколько лет назад, чем незаконнорожденной дочерью покойного герцога Клайтона. А с этими новостями сейчас тем более замечательно, что обо мне никто не знает и даже не догадывается.

— Ты молодец, и я тобой горжусь! — вдруг с мягкой улыбкой произнесла пожилая герцогиня. — И я очень рада, что тогда, шесть лет назад, умирая, твоя мать все же отправила тебя ко мне.

— Да… — кивнула в ответ Натэлла, еле сдерживая слезы. — И я тоже очень рада, хотя если бы я знала в тот момент, куда отправляла меня мама, то наверняка не пошла. И тогда неизвестно, что стало бы со мной после ее смерти. И я так благодарна вам за то, что вы помогли мне стать тем, кем я являюсь сейчас. Без вас бы этого не произошло!

— Ты не представляешь, как я счастлива, что ты тогда появилась у нашего дома. Ты стала мне как дочь, Элла. Как дочь, которую я потеряла. Так что не знаю, кто из нас больше получил от этой встречи!

И уже не сдерживая слезы, девушка присела у ног приемной матери и, положив голову на ее колени, тихо плакала, пока нежная и по-матерински ласковая рука бережно гладила ее волосы.

***

— Так зачем все же ты пригласил Лесскиана? — спросила герцогиня Блэкмор, поймав в зеркале взгляд янтарных глаз мужа, возлежавшего на кровати в позе утомленного султана и лениво наблюдавшего за тем, как она медленно проводит по своим прекрасным волосам щеткой, стараясь не упустить ни одной запутавшейся после ванны пряди.

— В смысле, милая? — удивленно приподнял брови Дамиан, недоуменно смотря на зеркальное отражение жены. — Мы же все рассказали тебе за ужином.

— Дорогой мой, я знаю тебя уже больше десяти лет, — усмехнулась в ответ Лиля, откладывая щетку для волос и разворачиваясь лицом к супругу. — И, возможно, тебе удалось провести Лесса, но не меня. Я хочу узнать настоящую причину.

— Но нет никакой особой причины! — Дамиан недоуменно пожал плечами. — Ты точно что-то надумываешь себе лишнее. Все обстоит именно так, как мы и говорили вечером: мне действительно нужна помощь такого закаленного в политических дрязгах интригана. Не мог же я пригласить правителя Фаленсии нэра Гидеона для этого дела? Ну а то, что Лесскиан еще и посмотрит изнутри на работу сотрудников Тайной службы — это совсем отлично. Я не могу досконально знать все, что творится в моем ведомстве. А вампир — хороший следопыт. Посмотрит там все на месте, послушает… глядишь и мне поможет его вмешательство, чтобы улучшить работу всех ведомств. Разве этого мало?

Вместо ответа Лиля отвернулась, чтобы аккуратно положить на туалетный столик щетку, а затем встала с мягкого пуфика и направилась в сторону лежащего на кровати мужа. Но, подойдя к краю ложа, вдруг остановилась и затем неспешно развязала поясок на атласном халате, который набросила после ванны. Мягкая шелковая ткань легко соскользнула на пол, открывая взору лежащего на кровати мужчины прекрасное обнаженное женское тело. Поймав загоревшийся страстью взгляд мужа, который уже не был так обманчиво расслаблен, Лиля гибкой кошечкой скользнула на кровать, при этом бросив страстный взгляд из-под ресниц. Молчаливый призыв не остался без ответа, и через мгновение она уже оказалась прижата к кровати сильным мужским телом, а над ушком раздался тихий чувственный шепот:

— Неужели неугомонная герцогиня больше не будет пытать своего несчастного и усталого мужа беспочвенными допросами?

— Герцогиня решила пытать своего несчастного и усталого мужа другим способом, — промурлыкала в ответ Лиля, одновременно разворачиваясь лицом к мужчине и заставляя его откинуться на спину. Затем она устроилась сверху и наклонилась, чтобы поцеловать своего любимого супруга. Дамиан с удовольствием подхватил ее порыв и также жадно отвечал на поцелуи, одновременно лаская обнаженную женскую спину и ягодицы. Лиля, не позволяя супругу двигаться, начала покрывать нежными поцелуями его подбородок, шею, а затем и легко лизнула мочку уха… Рука ее же в этот момент скользнула ниже по мужской груди и затем животу, и ниже найдя свою цель, начала ласково гладить…

— Тебе нравится? — жарко шепнула Лиля, легко покусывая мужа за шею и продолжая рукой ласкать его.

— Да… — хрипло прошептал в ответ Дамиан. — Продолжай…

— Ты меня хочешь? — снова спросила девушка.

— Да! — на этот раз голос был более хриплым с еле сдерживаемым чувством.

— Ты ведь соврал мне? — тем же ласковым шепотом снова спросила Лиля.

— Да… — тут же последовал ответ, а через секунду Дамиан сообразил, о чем его спросила жена и с укором посмотрел на нее. — Ну вот зачем тебе знать все?

— Потому что я не люблю, когда ты обманываешь меня, дорогой, — Лиля с улыбкой смотрела на раздосадованного мужа, смотревшего на нее сейчас со взглядом обреченного и незаслуженно обиженного человека. — Я люблю тебя, Дамиан. И когда-то мы договорились, что будем отвечать на вопросы друг друга честно. Я действительно хочу знать настоящую причину приезда Лесскиана.

— А мы не можем обсудить это после того, как закончим то, что ты начала пару минут назад? — хитро улыбаясь, Дамиан окинул жарким взглядом все еще сидевшую на нем жену и принялся ласкать ее, стараясь отвлечь от разговора. — Обещаю, что расскажу тебе все после того, как ты закончишь то, что начала…

— Ну уж нет, милый, — хмыкнула Лиля, отводя мужские шаловливые руки от своего тела. — Я хочу узнать все прямо сейчас!

— И тебе ни капельки не стыдно за издевательство над собственным мужем? — простонал мужчина. — Что ты хочешь знать, мучительница?

— Настоящую причину появления вампира первого рода Таллейн в Леварии! — быстро ответила мужу Лиля, с неподдельным интересом ожидая продолжения рассказа.

— На самом деле те причины, что я тебе озвучил — правдивы, — видя, что жена недоверчиво поднимает брови, мужчина продолжил: — Да, именно так. И это действительно не единственная причина и неглавная, что уж говорить.

— Так в чем дело?

— Дело в том, что Лесс должен присутствовать на этой коронации и в течение месяца до нее на всех официальных мероприятиях во дворце.

— Именно должен? — нахмурилась Лиля, ничего не понимая. — Почему?

— Ты помнишь, что нынешний принц и будущий новый король Леварии — сын Ортензии Нейвис? Так вот, это, конечно, особенно не афишируется, но принц унаследовал от матери дар прорицания.

— Ого! — воскликнула Лиля, ошарашенно смотря на мужа. — И об этом никто не знает?

— Об этом знает очень ограниченный круг лиц, — Дамиан стал серьезен. — Как ты понимаешь, лучше держать все в секрете. К тому же, его дар нестабилен из-за того, что ему пришлось пережить в детстве. Видения у него бывают не так часто и почти всегда являются очень важными.

— Но ты же понимаешь, что я не стану распространяться об этом и буду держать все в тайне? — спросила у мужа Лиля и, получив его утвердительный кивок, спросила: — У принца было какое-то видение насчет Лесскиана?

— Не совсем так, — Дамиан задумчиво взъерошил волосы. — Если быть точным, то принц увидел, как над Леварией собираются черные тучи, которые закрывают солнце, и город, скорее всего, столица, начинает разрушаться, а люди умирают в страшных муках.

— Ты же не думаешь… — осторожно спросила Лиля, испуганно смотря на мужа.

— Все может быть, — пожал плечами Дамиан. — Ты помнишь, что я не люблю всяких гадалок и иже с ними. Любые видения показывают лишь какую-то вероятность событий. Но не всегда единственно верную. И уж этот излишний драматизм пророчеств меня просто бесит!

— А при чем здесь Лесскиан тогда?

— Дело в том, что в этом видении принц увидел троих: светловолосый вампир с черными глазами, рыжеволосая девчонка в форме Тайной стражи и темноволосая молодая леди с ярко-зелеными глазами. И смысл видения был в том, что эти трое каким-то образом повлияют на то, чтобы видение катастрофы не сбылось.

— Ничего не понимаю, — пробормотала Лиля, вытягиваясь на кровати рядом с мужем. — А ты знаешь, кто эти трое? Ну Лесскиан, само собой…, а две девушки?

— Я догадываюсь, кто это может быть, — кивнул в ответ Дамиан. — Но это не все.

— Есть что-то еще?

— Да. По смыслу видения предположительно одна из этих девушек — судьба нашего друга. Именно та женщина, с которой он может быть счастлив.

— Ого! — протянула в ответ Лиля, разворачиваясь к мужу. — И ты решил познакомить Лесскиана с обеими? Чтобы уж наверняка он не промахнулся?

— Ну да, — протянул, улыбаясь, мужчина. — Думаешь я неправ?

— Прав, как всегда, — улыбнулась в ответ девушка, смотря в глаза своего благоверного.

— Подлиза, — довольно прошептал Дамиан, придвигаясь ближе к жене и обнимая ее. — Теперь то ты довольна, и мы можем продолжить то, на чем остановились?

— Почти, — промурлыкала Лиля, целуя мужа. — Но я немного беспокоюсь насчет того, что ты мне рассказал о видении. А вдруг это действительно что-то важное? И что значат эти тучи и разрушения?

— Не думаю, что имеет смысл сейчас об этом рассуждать, — пожал плечами мужчина. — Нам всегда что-то грозит. И потом, я не особенно верю видениям. Ты же знаешь. Если вдруг будет какая-то реальная опасность, то я о ней узнаю и предприму все необходимые меры для ее решения.

— Ты всегда был таким самоуверенным! — рассмеялась облегченно Лиля, с любовью глядя на мужа.

— Только не говори, что тебе это никогда не нравилось! — самодовольно ответил Дамиан, подмигивая. — Ты же поэтому в меня влюбилась! Представь, если бы я был не таким наглым, тогда кто-нибудь другой из твоих поклонников опередил меня. Вот этого я точно не мог допустить!

— Я люблю тебя! — рассмеялась Лиля.

— Тогда ты…мммм…продолжишь то, на чем мы остановились не так давно? — хитро сощурив глаза, спросил Дамиан.

— Я не только продолжу то, что начала… — лукаво улыбнулась Лиля. — Но даже подброшу немного дровишек в этот огонек!

Заметив, как расширились зрачки и перехватило дыхание у лежавшего на кровати мужчины, девушка провела руками по его телу и затем, не отрывая взгляд от потемневших янтарных глаз мужа, опустилась ниже.

***

— Ты не понимаешь, Мали! — проныла уже порядком захмелевшая Лерия своей лучшей подруге и соседке с первого этажа по совместительству. — Он же страшный вампир! И я буду работать с ним рядом! А если все, что говорят о вампирах, правда?

— А что говорят о вампирах? — таким же слегка нетрезвым голосом отозвалась Мали, пытаясь одновременно сфокусироваться на подруге, которая почему раздваивалась в глазах, и прикурить тонкую сигаретку. — И что он такой реально страшный?

— Ну внешне очень даже ничего, — еле ворочая языком, выдала Лерия. — Такой мужественный и красивый, волосы шикарные и глаза, как будто смотрят в твою душу… Но при этом он меня страшно бесит! Он же мне нахально подмигивал в кабинете у Валлиса! Нет, ну ты представляешь?! Он мне подмигивал, а я ведь не какая-то шалава с улицы, а мл-л-адший агент Тайной стражи отдела ссстоличных ма-маграсследований! А он мне подмигивает! Сссволочь!

— Ну судя по твоему описанию, подруга, это мой идеал мужчины! — Мали наконец-то прикурила сигаретку и теперь блаженно выдыхала ароматный дым, пахнущий ягодами, в лицо подруге. — Аж, ммм, слюнки потекли… А, случайно, не понравился ли он тебе, милая моя Лерия??

— Да ты что? — запальчиво прикрикнула на подругу девушка, взмахнув рукой так, что чуть не свалилась со стула. — Да, чтобы я? Да влюбилась в какого-то жуткого вампира?

— Ну ты уже большая девочка и не должна верить в сказки про вампиров? — ехидно ответила подруге Мали. — Я бы на твоем месте не терялась! Если все так, как ты говоришь, то ты точно не сможешь устоять перед ним! Мррр… целые дни наедине с таким таинственным и, возможно, опасным красавчиком!

— Да не будем мы наедине! — Лерия раскраснелась еще сильнее. Теперь в этом было виновато не только то обманчиво легкое вино, которое она купила по дороге домой. Ведь сегодня столько всего случилось, и она была в таком нервном состоянии, что совместное ночное распитие антистрессовой бутылочки казалось отличной идеей. И даже тот факт, что завтра ее ждет ответственная работа, еще больше усугублял стресс и подталкивал к расслаблению.

А сейчас, когда они с подругой уже выпили не только принесенную Лерией бутылку, но и одну из запасов соседки, эта идея уже не казалась такой хорошей. А учитывая, что завтра ей нужно быть на службе и общаться с новым начальником… или не начальником, а просто приглашенным специалистом. Что-то мысли уже путались, пытаясь дать хоть какое-то определение ее новому заданию и тому, кто это задание олицетворял. И сейчас, когда она была уже изрядно пьяна, стресс то, конечно, притупился, но вот мысли о том, что гость ей на самом деле понравился почему-то хмель вытащил на поверхность. Но в этом Лерия не могла окончательно признаться самой себе, а уж Мали — тем более. — Мы же будем только работать! И не вместе! И не наедине!

— Ага, ага! — неуверенно кивнула в ответ соседка докуривая. — А на задания, когда вы будете выезжать, ты тоже будешь с собой весь отдел брать? И Валлиса заодно?

— Ну нет… — немного нервно ответила Лерия, обмахивая свое пылающее лицо рукой и пытаясь хоть немного прояснить мысли. — Ну Валлиса-то точно не будет.

— А я уверена, что придется вам вдвоем… тет-а-тет, так сказать… — Мали лукаво прищурилась, глядя на растрепанную и красную то ли от вина, то ли жарких чувств подругу. — Мррр… потом расскажешь, что там такого с этими вампирами и чем они отличаются от обычных мужчин!

— Да не собираюсь я с ним никаких шашней заводить! — слишком уж поспешно крикнула весьма громко Лерия. — Вот придет же тебе в голову! И помнишь, что у меня табу?!

— Ну, формально, ты с ним не работаешь, так? — Мали даже не собиралась сдавать своих позиций. — Он всего лишь приехал перенять опыт, передать свой… Да, вот про его опыт я бы послушала потом от тебя!

— Да, тьфу, зараза! — Лерия от избытка эмоций чуть снова не свалилась со стула, с негодованием смотря на свою подругу. — Говорю же, что не собираюсь я с ним шашни крутить! И даже не собираюсь проверять его опыт… в чем-либо.

— Ну-ну, сказала та птичка… — протянула недоверчиво Мали, лукаво сощурив глаза. — Посмотрим!

— Ну хочешь поспорим? Что ли? — вдруг предложила Лерия, одной-единственной оставшейся трезвой мыслью понимая, что делает что-то не то.

— На что? — лениво спросила Мали, хотя глаза ее при этом азартно блестели.

— Ну не знаю… — протянула в ответ стражница. — А ты на что хочешь?

— Ты снимешь амулет, который носишь на себе постоянно! — вдруг выпалила уже слегка протрезвевшим голосом Мали. — А то я о тебе практически все знаю, но не знаю, откуда у тебя такая дорогостоящая штучка! К тому же, ты с ней не расстаешься, даже когда моешься! Если проиграешь, я хочу узнать, что это и откуда у тебя!

— Ну ладно! — после минутного замешательства выпалила Лерия, с вызовом смотря на подругу и протягивая ей руку ладонью вперед. — По рукам?

— По рукам! — легко согласилась в ответ соседка, хлопком скрепляя их спор. — Если ты хотя бы раз поцелуешься с этим вампиром, то ты проиграла!

— Что-о-о? — взревела пожарной красной сиреной Лерия. — Про поцелуи вообще ничего ты не говорила! Речь шла о передаче… всякого опыта!!

— Ну надо было точнее формулировать свои запросы под спор! — захихикала в ответ Мали, прикуривая очередную сигарету. — В следующий раз будешь умнее! И потом, что ты так бесишься? Если уж у вас до поцелуев дойдет, то явно ты будешь к нему неравнодушна! А значит, я была права — он тебе понравился!

— Зараза ты! — беззлобно пробурчала в ответ Лерия. — Ладно, уговорила! Дай, что ли, эту твою гадость попробовать фруктовую?

— Пробуй! Что уж теперь! — фыркнула Мали, протягивая подруге новомодные ягодные сигареты. — Но они не фруктовые, а ягодные. И знаешь, что?

— Что? — Лерия довольно затянулась, пробуя необычный ягодный вкус дыма.

— Надень завтра что-нибудь поприличнее! И макияж сделай!

— А вот фиг тебе! — Лерия даже кукиш сунула под нос закадычной подружке. — Об этом в нашем споре не было ни слова! Как назло, буду ходить как обычно! Никаких украшений и макияжа!

— Ну и дура! — беззлобно рассмеялась Мали и похлопала подругу по плечу. — Вдруг он твоя судьба?

— Тьфу-тьфу!! — открестилась от явных инсинуаций Лерия. — И сама такая, кстати!

— Ну-ну… — протянула соседка. — Посмотрим, кто был прав.

***

Ветхие доски пола натужно скрипели под тяжелыми шагами высокого одетого во все черное мага. Огоньки свечей, стоящих по кругу нарисованной магическим мелом фигуры, трепетали от залетавшего в старый дом ветерка. В центре зловещей, даже на первый взгляд композиции, лежал молодой парень — совсем подросток, с ужасом и испугом в глазах смотревший на мага, что тихо на грани слышимости читал заклинание и делал какие-то странные пассы руками. Несчастный, явно скованный магией по рукам и ногам, уже не пытался вырваться, поняв наконец-то, что это абсолютно бесполезно. Все, что ему оставалось, — это смотреть на то, как маг заканчивает свои приготовления к ритуалу и ждать, что, возможно, кто-то ему еще сможет помочь.

— Ты готов? — спросил маг, глядя в глаза своей жертве.

— К чему? — прохрипел юноша, получивший наконец-то возможность говорить. — Что вы собираетесь сделать со мной?

— Ты избран Темной Богиней для того, чтобы послужить великой цели. Отныне твоя судьба больше не будет столь жалкой! Ты станешь звеном в цепи важных событий, благодаря которым перепишется история этого мира. Ты должен радоваться, что я вытащил тебя из безвестности и подарил твоей жалкой никчемной жизни смысл.

— Я не хочу! — закричал, срывая голос несчастный. — Отпустите меня! Я не хочу умирать!

— О, нет! Ты не умрешь! — холодно усмехнулся маг, одновременно взмахом руки материализуя вокруг жертвы россыпь алых роз и доставая из-за пояса длинный кривой кинжал, пульсирующий неприятным темно-фиолетовым цветом в неярком свете свечей. — Ты просто перестанешь быть тем, кем являешься сейчас — глупым, недалеким и никчемным человеком.

— Нет!! — вскричал юноша, пытаясь вырваться из магических пут, державших гораздо крепче любых веревок и цепей. Но его жалобный и отчаянный крик не возымел никакого эффекта, и он мог только с ужасом наблюдать, как маг сначала наклоняется над ним, а затем делает быстрый и точный замах.

— Касано море нас! — и страшный кинжал вспарывает оголенную грудь, легко разрезая не только плоть, но и кости. И вот уже в глазах жертвы постепенно гаснет ужас, сменяясь безразличной и холодной темнотой, а маг одним рывком вырывает трепещущее и светящееся темно-фиолетовым светом сердце. — Намои верт!

В следующее мгновение случается сразу две вещи: страшная смертельная рана на груди жертвы закрывается, и маг брезгливо отбрасывает от себя полуразложившееся сердце.

— Встань! — раздается повелительный голос мага. И юноша, что не так давно лежал смертельно-бледный с расширившимися от ужаса глазами, спокойно встает с пола. На его лице нет больше ни страха, ни ужаса, ни ожидания скорой смерти. Его лицо вообще больше не напоминает лицо живого человека — бледно-серая кожа, на которой видны черные вены и пустые глазницы, в которых сейчас не глаза, а словно черные горящие неестественным светом провалы. — Кто ты?

— Я слуга Великой Богини, несущей смерть и избавление!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мертвецы в розах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я