На работу в другой мир. Черная невеста

Екатерина Руслановна Кариди, 2018

Кинули с работой, ушел муж? Надо менять жизнь. Я решила уехать из дома. Чтобы чудом избежать смерти в аварии, а потом просто попить кофе на заправке и угодить в небытие. Получить странное кольцо и путевку в другой мир. Туда, где магия, темные ритуалы, интриги и тайны. И черный маг, у которого невеста покончила с собой прямо на свадьбе. Девушку-то он спас, но вытащил с того света не ее, а меня. Теперь я Черная невеста. У меня мрачный, нелюдимый муж и… Большой вопрос: зачем я сюда попала?

Оглавление

Из серии: На работу в другой мир

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На работу в другой мир. Черная невеста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Первые шаги дались с огромным трудом, словно из вязкого болота себя тащила. За дверью обнаружился эскорт. Впереди тот важный тип с жезлом, за ним сопровождение, а я должна была занять место посередине. По два стражника спереди и сзади. Невольно подумалось, это для почета, или чтобы невеста в очередной раз не выкинула какой-нибудь фортель?

И по бокам какие-то две женщины с неприязненными холодными лицами, больше похожие на тюремщиц. Но наряды и драгоценности, а главное, осанка, выдавали в них знатных дам. Наверное, Иделия знала их всех лицо, но я-то понятия не имела, кто эти женщины, и почему они так на меня косятся.

Дальше меня повели куда-то по каменному коридору. Я пошла, а ноги не слушаются, сердце стучит где-то в горле, того гляди выпрыгнет. И это платье со шлейфом. Такое красивое и такое неудобное. Как они в них только ходят. Но по счастью, спасибо Иделии, память тела сделала все за меня.

А коридор никак не кончался, и чем дальше шли, тем меньше у меня оставалось решимости. Вроде и хорошо, что оттягивается самый страшный момент, но нервозность просто зашкаливала. Я так не волновалась, даже когда сдавала сопромат у Покровского. Даже когда в первый раз ходила к гинекологу!

Такое чувство, будто меня несет бурным потоком. Как щепку. И не повернуть, не остановиться.

Но вот процессия встала перед какими-то высокими дверями. Жезл ударился в пол и прозвучала фраза:

— Леди Иделия Айдэр Вейлинмарт.

Двери открылись, стража разошлась по сторонами я в сопровождении этих двух дам вошла в зал.

***

Сначала от дикого волнения показалось, что я оглохла и ослепла. Но несколько секунд прошло, и я наконец смогла увидеть что-то перед собой. Сразу бросилось в глаза, как велик этот старинный зал. И как мало в нем народу. В глубине виднелся накрытый стол. Мне казалось, свадебный пир должен был бы быть многолюднее.

Однако в этот момент мы снова тронулись с места и я увидела наконец, к кому меня ведут.

В самом центре зала особняком стояли трое мужчин. Двоих я уже видела, они заходили в келью. А вот третий…

Слева стоял самый настоящий прекрасный принц из сказки. Золотые волосы, невероятного цвета золотистые глаза, шитая золотом одежда. Он весь будто переливался золотистым свечением, и я застыла на миг, очарованная его улыбкой. Солнечный красавец повернулся ко мне, мое тело непроизвольно потянулось к нему, словно…

Но странное притяжение заставило меня очнуться. На меня смотрел высокий мужчина в черном. Это он приходил тогда в келью с тем властным пожилым мужчиной, у которого неприятный голос. Стоило мне посмотреть на него, как он сразу отвел взгляд и отвернулся.

Зато развернулся всем корпусом в мою сторону тот пожилой. Кажется, лорд Калдер, так к нему обращались монахини. Оглядел меня с ног до головы и, видимо, найдя удовлетворительной, кивнул.

Разговоры в зале смолкли, все глаза уставились на меня. Я вконец растерялась, чувствуя себя новенькой навороченной тачкой, выставленной в автосалоне. Мужчин в зале больше десяти, кто из них мой жених? Не кричать же на весь зал:

— Товарищи, чья я невеста?

Секунды шли, а никто подходить ко мне не спешил. Похоже, леди Иделия действительно оказалась на своей свадьбе совершенно одна. Точно что-то нечисто с этим венчанием. Неприятное чувство только усилилось. Дикое разочарование стало разливаться в душе. Но в этот момент от группы женщин, стоявших в сторонке, отделилась дама и пошла ко мне, а все остальные потянулись за ней.

Дама была немолода, но все еще красива, в ее внешности прослеживалось явное сходство с тем солнечным красавцем «принцем». Богатая диадема, похожая на корону, роскошная одежда. Похоже, она тут и есть главная. Королева?

Дама махнула рукой в мою сторону и громко произнесла:

— Лорд Айдэр! Мессер Вейлинмарт! Встречайте свою невесту.

Голос резанул по нервам, заставляя сжаться. Меня опять накрыла паника, взгляд заметался по залу, в страхе ища того, кто мог бы быть моим женихом. И тут я увидела, как высокий мрачный мужчина в черном поклонился даме и пошел в мою сторону.

Тот самый. Он! О…

От нервного перенапряжения я готова была расплакаться, и все же, как только выяснилось, что это именно он, у меня отлегло от сердца. Но похоже, радоваться было рано. Мой мрачный жених подошел, поклонился.

— Прошу вас, леди Вейлинмарт, — и застыл, протянув мне руку.

При этом он так и не взглянул на меня. И я застыла, не зная, что делать. Но его голос я помнила. Это он звал меня из небытия.

— Благодарю вас, — тихо проговорила я, медленно вложила дрожащие пальцы в его ладонь и опустила взгляд.

Его рука была неожиданно теплой, пальцы чуть дрогнули.

Так мы и сделали свой первый совместный шаг. Мужчина вел меня через зал к богато накрытому столу, и мы с ним словно плыли в потоке, пробиваясь сквозь неприязненное и любопытное молчание. Некоторые не скрывали кривых улыбок. Вот когда я порадовалась, что народу тут немного, потому что даже это оказалось непростым испытанием.

Что же такого натворила Иделия, хотелось бы знать?

Наконец он усадил меня за стол. Все это отменно вежливо, но молча и не глядя. А гости этой страной свадьбы рассаживались вокруг. Солнечный красавец, улыбаясь мне, сел слева от моего теперь уже мужа, а между ними лорд Калдер.

Справа от меня совершенно неожиданно уселась эта царственная дама и склонилась ко мне со словами:

— Теперь можешь сколько угодно продолжать спать с моим сыном, — коснулась черных брачных меток на моих запястьях и удовлетворенно добавила: — Черная невеста никогда не станет королевой.

Женщина говорила тихо, но сидевшие рядом все прекрасно слышали. Я готова была провалиться сквозь землю. Взгляд невольно метнулся к Айдэру Вейлинмарту. Его лицо не дрогнуло, но он явно слышал.

А женщина, добившись желаемого эффекта, засмеялась, похлопала меня по руке, взяла кубок и поднялась из-за стола.

— За здоровье лорда и леди Вейлинмарт!

И просто ушла из зала. И весь ее хвост за ней. Из женщин за столом остались лишь те двое, что сопровождали меня сюда. За наше здоровье выпили, но черт побери, совсем как на похоронах!

Не знаю, сколько времени прошло, для меня этот похоронный свадебный пир казался мучительным и бесконечным. Гости шумели. Солнечный принц переговаривался с соседями, время от времени бросая взгляды в мою сторону. Не смотря на то, что тело странно на него реагировало, хотелось сжаться, спрятаться от этих взглядов.

А рядом с отрешенным видом неподвижно сидел мрачный лорд Айдэр. Мой муж. В какой-то момент он вдруг негромко спросил:

— Леди, если вы устали, мы можем удалиться.

Ответила сразу. Не раздумывая. Лишь бы убраться отсюда.

— Да, спасибо. Я бы хотела уйти.

Все так же не глядя, он помог мне встать из-за стола и подал руку. А потом под градом смешков и непристойных шуточек мы с ним вышли на середину зала.

И я даже пискнуть не успела, как мы уже были в тускло освещенном холле какого-то особняка, сразу поразившего меня своими размерами.

Один на один, и никого рядом. Меня снова начало накрывать паникой. Что теперь будет? По закону жанра после свадьбы должна последовать брачная ночь. Но вот так вот, взять и лечь в постель с незнакомым человеком?

Нет. А как же конфетно-букетный период, свидания? Впрочем, за такой свадьбой как наша, вообще могло последовать что угодно.

Надеясь, он не потащит меня прямиком в спальню?

Я мысленно передернулась и притихла, глядя куда угодно, только не на него. Его молчаливая мрачность действовала на меня угнетающе. Может, у Айдэра Вейлинмарта и были все основания злиться на Иделию, но я-то тут причем?! Я вообще не при делах! Как говорится, ничего не сделала, только кофе попила…

Пауза затягивалась.

А положение идиотское до крайности, и платье это шикарное невестинское измучило меня вконец, впиваясь в ребра тугим корсетом. Наконец мужчина убрал руку, отстранился и сказал:

— Леди, если хотите переодеться, ваша камеристка вам поможет. Я распорядился…

Он не успел договорить.

В холле вдруг раздался резкий свистящий звук. Прямо как железом по стеклу! Он сразу напрягся, прислушиваясь, а потом коротко поклонился:

— Извините леди, меня вызывают. Я должен буду вас покинуть.

Что? Нет-нет-нет.

— Подождите, лорд Айдэр! — выпалила, понимая, что он сейчас уйдет, а я останусь в этом чужом мрачном месте совершенно одна.

А он повел рукой, зажигая разом все светильники в холле и проговорил:

— Отдыхайте, леди, о вас позаботятся. А я должен идти, прорыв на границе.

Поклонился и исчез.

Ну вот… А как же моя брачная ночь?

Еще минуту назад перспектива исполнения супружеского долга меня откровенно пугала, а сейчас я чувствовала себя покинутой и несправедливо обделенной. Где логика?

Между тем, в холле стали появляться люди. Молодая женщина бросилась ко мне со словами:

— Леди Иделия! Как же вы нас напугали! Разве так можно?! Я так волновалась, думала, умру от страха!

А это, стало быть, моя камеристка? Знать бы еще, как ее зовут…

Пока я соображала, что ответить, ко мне подошли двое, мужчина и женщина. Оба в возрасте, оба смотрели на меня со скрытым неодобрением. А камеристка в свою очередь недовольно поглядывала на них.

— Леди Вейлинмарт, мы рады приветствовать вас, — произнес мужчина и поклонился. — Позвольте проводить вас в ваши покои.

Женщина стояла рядом, молча склонив голову и уставившись на скрещенные руки. Остальные люди Айдэра стояли сзади, также молча. Кажется, леди Иделию тут знали и не слишком рады были видеть.

А я вдруг почувствовала, что дико устала. Сейчас главное — добраться до постели, а все вопросы потом. Однако я ошиблась. Камеристка, продолжая причитать и суетиться вокруг меня, незаметно сунула мне в руку клочок бумаги и шепнула:

— От милорда Аллена. Он будет ждать…

Но не успела она договорить, как в центре холла сначала замерцало марево, а потом начал разворачиваться портал. Все невольно замерли от неожиданности. А из портала выступил представительный седовласый мужчина, а за ним дама в черном.

И зло на меня уставились. А я непонимающе на них.

Мужчина шагнул вперед, лицо исказилось гневом, кулаки нервно сжимались и разжимались, словно он хотел меня придушить.

— Как ты посмела опозорить наш род!

В первый миг я онемела и невольно оглянулась по сторонам. К кому это он? Люди Айдэра сумрачно молчали. Положение спасла моя камеристка. Она закрыла меня собой и залопотала, часто кланяясь и приседая:

— Милорд Гленерван, миледи Венда, как мы рады вас видеть!

— Отойди Брин, я собираюсь поговорить со своей дочерью! — низко рыкнул мужчина.

Голос такой, аж мурашки по коже. А до меня наконец дошло, кого этот сердитый дядька напоминает. Меня, то есть, Иделию в зеркале. И дама. Те же большие серые глаза и печать стервозности на лице. Значит, это мои драгоценные родственнички явились? Не запылились…

Дама в черном смерила меня убийственным взглядом, а увидев черные метки на моих запястьях аж перекосилась. И зашипела:

— Как ты могла допустить, чтобы с тобой случилось это?! Я же дала тебе верное средство! Надо было только все сделать правильно!

— Миледи Венда… — снова залопотала камеристка.

— Отойди, пока я тебя не пришибла.

Взгляд леди сделался страшен, камеристка испуганно пискнула и спряталась за мою спину. И тут заговорил мужчина:

— Как ты могла стать женой этого проклятого?! Ты, которой было предсказано стать королевой! — выкрикнул он и добавил, как отрезал: — Отныне ты не дочь нам.

С кончиков его пальцев сорвалось и молнией полетело куда-то мне в грудь белое сияние. Но не ударило, а рассыпалось, словно о незримый щит.

— Проклинаю тебя! — зло выплюнул мужчина.

Оба «моих» родителя развернулись и обратно ушли в портал.

Секунды звенела оглушительная тишина. Я так и осталась стоять. Шокированная и подавленная. А в ушах звучали слова того человека, что был отцом Иделии.

Предсказано стать королевой.

Невольно всплыла в памяти фраза, брошенная матерью «прекрасного принца».

Черная невеста никогда не станет королевой.

Во что я, спрашивается, вляпалась?

Но тут в мои размышления вторгся сухой голос дворецкого:

— Леди Вейлинмарт, позвольте проводить вас. Ваши покои готовы. Горячая ванна и подогретое вино помогут справиться с усталостью. Прошу вас.

— Спасибо, — пробормотала и пошла за ним следом.

И не заметила, что записка, которую мне сунула камеристка, выпала и так и осталась лежать на полу в холле.

Оглавление

Из серии: На работу в другой мир

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На работу в другой мир. Черная невеста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я