Дочь Макса, Роуз Коен, с самого детства мечтает стать настоящим федеральным агентом и работать в Бюро вместе с отцом. Она верит, что рождена для этой работы и близка к своей цели. Пока не оказывается вместе с любимым парнем в плену у преступника, который жаждет только одного: её смерти! Ей удается избежать участи, задуманной врагом отца, но ценой жизни молодого человека. Роуз придется преодолеть все испытания, боль и разочарование в себе, и воспрянуть духом, набраться сил и опыта, чтобы вновь противостоять злейшему врагу их семьи. И в этом ей готовы помочь: Макс, Джейк и Мэтт. Сможет ли Роуз стать таким же классным агентом, как ее отец?! Или же навсегда останется в тени славы Макса? Она должна будет доказать всем, а главное сильному и беспощадному врагу, что лучшая из лучших.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подарок судьбы. Познай себя. Часть 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Макс и Мэтт отвели арестованного мужчину в комнату для допроса и посадили на стул, прицепив одну руку наручниками к столу. Мужчина был в расслабленном состоянии и не дрогнул перед двумя грозными федеральными агентами.
— Давайте по-честному говорить, у вас на меня ничего нет, и вы ничего не докажете. Ни о каких деньгах я не слышал и не знаю.
Макс закрыл дверь, вошел в комнату и сел напротив. Мэтт расположился стоя возле стены.
— Ваш сын у нас. У него легкий шок, но сейчас с ним все хорошо, — заговорил Макс.
— С ним точно все в порядке? — уже не так уверенно спросил мужчина.
Макс кратко рассказал, что произошло с его сыном, и под конец добавил:
— Мы дадим вам с ним увидеться, если будете сотрудничать с нами.
— Майлз, Майлз, — расстроенно покачал головой мужчина. — Говорил же ему, никогда не бери мои вещи без спроса. — Он поджал губы, потер подбородок и заявил: — Я буду говорить только с той девушкой.
Макс попытался вразумить, надавить и припугнуть нарушителя закона, но тот был непоколебим и настаивал на том, что будет разговаривать только с девушкой, которая целилась в его сына. Макс и Мэтт вышли из допросной комнаты ни с чем. Мэтт мягко предложил удовлетворить его потребность и заверил Макса, что Роуз справится и ей нужно дать шанс проявить себя.
Роуз сидела в раздевалке одна. Она сняла грязную футболку и надела чистую. В тот момент, когда в раздевалке появился Мэтт, Роуз держала в руках пистолет и собиралась положить в шкафчик.
— Нам нужна твоя помощь, — тихо обратился он к ней.
Она положила пистолет, захлопнула дверцу и повернулась к начальнику. Мэтт пересказал недавний разговор и спросил, сможет ли она поговорить с ним, и добавил, что, если она не готова, то вправе отказаться.
Через минуту Роуз стояла возле допросной комнаты и внимательно слушала все наставления и указания отца. Он протянул ей бутылку воды и пожелал удачи, а чтобы она чувствовала себя уверенной и ничего не боялась, показал на соседнюю дверь, где он и Мэтт будут все это время находиться и слушать разговор.
Роуз вошла внутрь, поставила бутылку воды на стол и села напротив мужчины. Он был удивлен увидеть знакомую девушку.
— Как я раньше не мог догадаться, что это ты, — с ходу сказал он.
Роуз подняла бровь.
— Всякое бывает. Я тоже не думала с вами разговаривать во второй раз.
— Как тебе это удалось? Как тебе все это удалось провернуть? — с любопытством поинтересовался задержанный мужчина.
— Повезло, — коротко ответила она.
Он задумчиво смотрел на Роуз и наконец-то сказал:
— Я так не думаю… Кто это был сейчас? Твой отец.
Роуз посмотрела на темное окно; за стеной стояли Макс и Мэтт, она кивнула, тем самым подтвердив догадки задержанного.
— Это видно. Это сразу чувствуется, да?! Родители всегда переживают и волнуются за своих детей. — Он поскреб подбородок и вытер рукой губы. — Майлз хороший мальчик, и он здесь ни при чем. Ты должна ему помочь и вытащить отсюда.
— Сегодня ваш сын держал в руках пистолет и целился в человека. Вы правда так считаете? — устало спросила Роуз и продолжила: — Я не помогаю преступникам.
Мужчина разозлился, подался телом вперед к Роуз и свободной рукой попытался поймать ее. Она мгновенно среагировала, быстро отодвинула стул назад и встала. Макс готов был прекратить допрос и вбежать в комнату к дочери, но рука Мэтта остановила его и помешала сделать это. Мэтт только улыбался и ждал подтверждения своим догадкам, когда Роуз проучит хитреца и разговорит его на чистосердечное признание. Он показал пальцем Максу в сторону окна на Роуз, чтобы тот заценил работу дочери. Макс не понимал, чему он радуется и такой веселый, но набрался терпения и продолжил наблюдать дальше, и Роуз не заставила себя долго ждать.
Мужчина рассмеялся и заговорил рассерженным голосом:
— Что, думаешь, ты меня обхитрила? У вас ничего нет на меня, а деньги, что вы нашли, так это не мои. Меня выпустят, и я спокойно пойду домой, а потом вытащу своего сына, а ты… пошла бы ты, — брызнул слюной мужчина.
Роуз убрала руки в карманы и спокойно ответила:
— Мне вас очень-очень жаль. Знаете, что сказал ваш сын, когда его сажали в машину? Я подвел его! Я подвел своего отца… Да, вы правы, ваш сын здесь ни при чем, и он не виноват, что сегодня схватил ваш пистолет, что взял ваши вещи, что собирался помочь вам скрыться от закона. — Она нагнулась к мужчине и добавила: — А знаете, что думаю я? Что это вы подвели своего сына… До свидания, мистер.
Роуз развернулась и собиралась выйти, как вдруг мужчина стал кричать ей вслед и просить остаться. Она остановилась и дала ему последний шанс. Он виновато опустил глаза вниз и положил руки на стол.
— Вы правы. Я готов сотрудничать, только помогите моему сыну, пожалуйста. Он не должен быть здесь. Только не он.
Роуз повернулась к темному окну и посмотрела прямо на отца. Макс вошел в комнату без промедления, ласково потрепал по плечу дочь, а следом за ним появился Мэтт. Роуз больше не собиралась оставаться здесь ни минуты, но мужчина задал последний вопрос:
— Ты бы правда смогла выстрелить в моего сына?
Роуз посмотрела в глаза преступнику и ответила:
— Если бы ваш сын не опустил пистолет, то да. Я сделала бы это, потому что это моя работа. — Дверь закрылась за ней, и теперь Роуз можно было видеть через маленькое окно в двери.
Мужчина кивнул головой и дал понять, что понял ее. Как только он остался наедине с агентами, то сказал:
— Ваша дочь — очень смелая девушка. Из нее выйдет хороший агент ФБР.
Макс открыл блокнот и включил камеру для чистосердечного признания.
Роуз вошла в раздевалку, открыла шкафчик и посмотрела на одежду, которую подготовила для нее сегодня мать. Теперь юбка, блузка и туфли выглядели жалко и беззащитно, и Роуз не захотела надевать их, становиться слабой и быть мишенью для этого жестокого и беспощадного мира. По крайней мере, не сегодня! Сегодня она не хотела видеть себя в роли жертвы. Она достала спортивную сумку и засунула туда всю одежду в кучу, а со дна сумки вытащила джинсы, футболку с длинными рукавами и мокасины.
На первом этаже стояли Стив, Джессика, Райан и Брэд. Она направилась к ребятам, намереваясь отправиться домой сегодня самостоятельно. К ней подошел отец и отвел в сторонку.
— Подождешь меня чуть-чуть и мы вместе поедем домой? — предложил он.
— Я хотела бы сегодня поехать домой одна, — отказалась Роуз. — Если ты, конечно, не возражаешь.
Роуз поцеловала отца в щеку и догнала ребят на улице. Стив и Джессика шли в обнимку, рядом Райан и Брэд. Семейная пара помахала рукой и сели в машину, выезжая с парковки. Брэд и Райан попрощались с ней и пошли в другую сторону.
Роуз вышла с парковки на дорогу и шла уверенным шагом. В руках она держала спортивную сумку. Перед ней остановился черный джип, окно открылось, оттуда выглянул Мэтт и махнул рукой. Роуз стояла и думала, затем улыбнулась и открыла дверь, заползая в машину.
С парковки немного ревниво на них смотрел Макс. Он какое-то время постоял с задумчивым видом, прищурив глаза, а потом с улыбкой подошел к машине.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Подарок судьбы. Познай себя. Часть 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других