Искра: тайна крови
© Екатерина Романова, 2018
© Оформление. Екатерина Романова, 2018
Файл для сайта ЛитРес
Все права защищены.Произведение предназначено исключительно для частного использования. Никакая часть электронного экземпляра данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для публичного или коллективного использования без письменного разрешения владельца авторских прав. За нарушение авторских прав законодательством предусмотрена административная и уголовная ответственность.
Подобные действия на территориях стран подписавших международные конвенции по авторскому праву влекут административную и уголовную ответственность в соответствии с действующим законодательством этих стран.
Все права защищены. Произведение предназначено исключительно для частного использования. Никакая часть электронного экземпляра данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для публичного или коллективного использования без письменного разрешения владельца авторских прав. За нарушение авторских прав законодательством предусмотрена административная и уголовная ответственность.
Подобные действия на территориях стран подписавших международные конвенции по авторскому праву влекут административную и уголовную ответственность в соответствии с действующим законодательством этих стран.
© Искра: тайна крови, текст, обложка, оформление
⁂
Словарик
Аклуа Плейз — центральное правительственное здание, на последнем этаже которого восседают Хартманы
Арт Палас — высотка с культурными объектами дистрикта
Анник — денежная единица девятого дистрикта
Бодан — существо, похожее на барана
Волар — летательный аппарат, который управляется телепатической силой водителя
Гарцан — самый крепкий металл мира
Дохлогрызка — крыса-падальщик
Мохноух — зверек, мутировавший потомок тушканчика с мохнатыми ушами и длинным хвостом с кисточкой на конце
Рысокоть — мутировавший потомок рыси
Сцакха — бранное слово
Тор-ан — повелитель красного и желтого драконов
Трен — вагон, поезд, метро
ТМС — телепатические мгновенные сообщения
Навэ — маленькое судно для плавания по воде
Сиреневый — первый уровень опасности. Всего уровней десять и десятый, в принципе, означает, что можно никуда уже не бежать.