Сколько бы лет ни прошло, но чувства между Оливией и Картером не угасают. Но удастся ли ей смириться с его тяжелым характером, принципиальностью и чувством собственности? Смогут ли они пережить испытания, которые вновь приготовила им судьба? Расстояние, работа, семейные проблемы, все, что они должны преодолеть вместе. И главное, сможет ли Картер убедить Оливию сделать правильный выбор и не выходить замуж за другого после всего, что они пережили вместе?В качестве обложки использована картинка, сгенерированная нейросетью Lexica
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грани отчаяния предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Картер
Я захожу в свой номер, скидываю пальто и сажусь на диван. Смотрю на нетронутый стакан со скотчем и выпиваю его залпом. Черт возьми, что я делаю? Почему я отпустил ее.
Ухмыляюсь и представляю, как Оливия должна собирать свои вещи, чтобы переехать ко мне, как я беру билеты на самолет, и мы возвращаемся домой вместе.
Нет, так не пойдет. Я должен взять себя в руки, утром у меня самолет, а это значит, что я должен сначала разобраться со всеми делами и только потом заводить разговор об отношениях. Оливия сказала, что не готова к ним, но я должен ее переубедить.
В прошлый раз я сам все испортил. Конечно, я бы мог винить Чаки, Стейси, гореть ей в аду, да кого угодно, только не меня. Но сейчас я не могу позволить себе потерять ее еще раз.
Я ничего о ней не знаю, только короткие рассказы Джеймса, но больше ничего.
Осматриваю номер и понимаю, как сильно меня душат стены. Мне срочно нужно выйти и подышать воздухом.
Выхожу на балкон и смотрю на ночной Нью-Йорк. Красивый город. Оливия говорит, что Нью-Йорк лучший город на Земле. Захочет ли она бросить город, в котором живет и который так любит? Бросить все, что она имеет здесь, друзей, работу, родителей? Ради меня.
Может быть позвонить ей и спросить напрямую? Зачем мне ждать и пытаться? Если она никогда не будет готова к отношениям со мной, тогда я ее отпущу.
Да, прошлый я поступил бы совершенно иначе, но сейчас я хочу, чтобы она была просто счастлива. Желательно, рядом со мной, но я готов отпустить ее так же, как сделал это раньше.
Я просто хочу знать ответ, я не смогу жить в неизвестности. Мне нужно ей позвонить.
Я беру телефон и смотрю на экран. Почему я должен ей звонить, если могу прийти и спросить это, глядя в глаза?
Не будет ли это тем самым давлением, которого я так хотел избежать? Будет. Но я не тот человек, который будет ждать, пока закончится дождь. Я возьму зонт и пойду навстречу непогоде.
Надеваю пальто и выхожу из номера, чтобы отправиться к Оливии. Пошло все к черту, либо я все испорчу, либо получу то, чего так желаю.
Спускаясь по лестнице, я вижу, что мне звонит брат.
— Чего тебе? — Злясь, спрашиваю я.
Наши отношения с Чаки сошли с мертвой точки, но мы по-прежнему держимся в стороне друг от друга.
— Хотел рассказать новости и узнать как дела. — Отвечает брат.
— Новости не интересны, дела лучше, чем тебе хочется. И вообще, я спешу. До встречи дома, Чаки. — Быстро говорю я и отключаюсь.
Хотел рассказать новости, да, так я и поверил. Хотел узнать, как прошел ужин с Оливией. Пошел к черту, со своим любопытством.
Ловлю такси и называю адрес Оливии. Я не знаю, какая у нее квартира, но в Нью-Йорке у всех на дверях есть таблички с именами. Мне всегда казалось, что это дурная идея, но сейчас это спасет мне пару часов времени.
Такси везет меня всего шесть кварталов, а я пытаюсь обдумать, что я скажу, когда она откроет мне дверь.
В какой-то момент, идея приехать к Оливии кажется мне глупой. Мне хочется развернуть автомобиль, вернуться в свой номер и не давить на нее. Но потом я представляю, что так и останусь в неизвестности и понимаю, что мое решение верно.
«Есть ли у нас будущее? Могу ли я надеяться, что ты дашь мне шанс? Чувствуешь ли ты то же самое, что и я?»
Хотя я знаю, я видел, что она тоже это чувствует.
Я стою напротив входа в ее дом и смотрю на дверь. А теперь самое сложное, войти. Однажды я уже был здесь. В день нашей последней встречи. В тот день, когда Оливия дала мне надежду, но обещала вызвать полицию, если я не уйду.
И вот спустя три года мы вернулись к тому же. Она либо даст мне надежду, либо отберет ее навсегда.
Как лучше начать? Стоит ли признаваться ей в любви сразу? Я чувствую это по сей день, я не разлюбил. А она? У нее ко мне остались чувства или же это просто приятные воспоминания? Хотя, воспоминания о наших отношениях сложно назвать приятными. Мы делали столько глупостей. Столько было ссор, обид. Еще и чертова Стейси снова всплывает в памяти, вызывая в душе чувство вины. Переживает ли Оливия до сих пор? Не отпугнет ли ее наше прошлое?
Практически через час, я решаюсь войти. Либо сейчас, либо никогда. Все в ее руках. Моя душа, мои чувства, мое сердце.
Нужно просто спросить, есть ли у нас хоть малейший шанс. Услышать ответ, принять его, каким бы он ни был, и уехать.
Я стучусь в дверь и жду. Слушаю неторопливые шаги в квартире и биение своего сердца. Пытаюсь унять дрожь в руках.
Она открывает дверь, и я вижу удивление в ее глазах. На ней изумрудная пижама, ее волосы распущены и немного взъерошены, а голубые глаза округляются от неожиданного визита.
— Картер? Что ты здесь делаешь? Что случилось? — Говорит она в смятении.
В моей голове проносятся все вопросы, которые я хотел ей задать, но я не могу вымолвить ни слова. Поэтому я делаю то, что хотел сделать так давно. Я целую ее, а она и не думает сопротивляться.
Оливия
Мы лежим в кровати, в полной темноте. В квартире настоящий хаос. Наши вещи разбросаны по пути в спальню, а Картер улыбается. В комнату падает свет фонаря и пуля, которую он носит на шее до сих пор, поблескивает от его дыхания.
— Черт возьми. Картер. По-твоему, это не давить? — Спрашиваю я.
— Прости. — Смеется он. — Если честно, я ехал, чтобы с тобой поговорить. Но что-то пошло не по плану. Так мне нравится даже больше, так все понятно.
— Что тебе понятно? — Спрашиваю я.
Ругаю себя за то, что впустила его. Я же не хотела торопить события. Но сейчас, лежа с ним в одной кровати, я понимаю, как же сильно я скучала. Я отрицала это, боялась начать все сначала. Боялась ошибок, которые мы совершали. Боялась отношений, хотя, если быть предельно честной, я боюсь их до сих пор.
— Что мы с тобой созданы друг для друга, Оливия. — Произносит Картер и мое сердце начинает биться чаще.
— И что дальше?
— У меня есть много вариантов дальнейших событий, главное чтобы ты была рядом. — Он проводит подушечками пальцев по моей руке и я закрываю глаза.
Почему, когда Картер рядом, я теряю самообладание? Для меня он словно наваждение. Его присутствие в моей жизни меняет меня, а я так долго работала над тем, кто я сейчас есть.
— Расскажи мне все, что происходило с тобой за последние три года. Я хочу знать абсолютно все. Каждую мелочь, которая покажется тебе не такой важной.
— Тогда ты опоздаешь на самолет. — Смеюсь я.
— К черту самолет. Ты важнее. Полетели со мной? — Вдруг спрашивает он, и я вижу блеск в его зеленых глазах.
— Куда?
— В Калифорнию. Я серьезно. Я не хочу отпускать тебя ни на минуту. — Серьезно отвечает он.
И тут, меня отрезвляет. Нет, черт возьми, мы не вернемся к тому, на чем мы расстались. Нет, я не позволю ему контролировать меня и управлять моей жизнью. Мы уже это проходили. И куда нас это привело? Меня в психушку, хоть мама и называет ее реабилитационным центром, а его в больницу с пулевым ранением. Может ли быть еще хуже? Конечно. Всегда есть куда хуже.
Я уже слышу высказывания моей мамы по поводу наших отношений. Вижу, как папа качает головой и как переживает Кейти. Нет, ни за что.
— Нет, Картер. — Отвечаю я и резко встаю. — Сейчас, я уйду в душ. А когда вернусь, пожалуйста, собирай вещи и уезжай в отель. А потом в Калифорнию. Без меня. Я не игрушка, не ребенок, чтобы контролировать меня и помыкать. Уходи прямо сейчас. Уходи.
Я запираюсь в ванной, включаю воду, сажусь в душевой кабинке и начинаю плакать. Вода смешивается с моими слезами, обжигая кожу.
Только сейчас я поняла, что не хочу возвращаться к нему. Не хочу возвращать прошлое и не хочу быть с ним. Он не изменился, и если до этого мне казалось это милым, то сейчас меня это пугает. Мы уже шли по этой тропе, и зашли в темноту. А мне нужен свет.
Выходя из душа, я очень надеюсь, что он ушел, но оказываюсь не права. Картер сидит в моей гостиной и пьет горячий чай. Он смотрит на меня изумрудными глазами и показывает, что для меня тоже налита чашка чая.
— Прости, я все испортил. Я не хотел. — Произносит он, почти шепотом. И его голос полон сожаления. — Я хочу, чтобы ты была счастлива, а со мной или без меня неважно. Давай поговорим?
— Хорошо. — Сдаюсь я, садясь напротив и смотря на свой белоснежный стол.
— Красивая квартира. — Отмечает он. — В последний раз, когда я был здесь, тут было не так уютно.
— Да, я же ее снимала. Потом папа выкупил эту квартиру, как подарок на окончание колледжа. И мы сделали тут ремонт. Не переводи тему, Картер. — Строго отвечаю я.
— Во-первых, я хотел бы сказать, что мне снесло крышку, когда я увидел тебя снова. Я уже взял себя в руки и больше не прошу тебя переехать в Калифорнию вместе со мной. Я знаю, что это сложно. Что такие решения нельзя принимать спонтанно, после одной встречи. Просто, когда ты рядом, я не могу мыслить трезво. — Говорит он. — Во-вторых, я хочу попробовать начать все сначала. Но без всего того, что было. По-другому. Я не буду давить на тебя, не буду контролировать. Я просто хочу быть рядом с тобой. И чтобы ты была счастлива. Прошу, дай мне шанс.
Его глаза сияют, а я пытаюсь унять дрожь в пальцах. Это те слова, которые я ждала когда-то, но нужны ли мне они сейчас.
— Просто, давай начнем все сначала.
— Мне нужно все обдумать. — Сдаюсь я. — Понимаешь, все ведь не так просто. Мы живем на разных концах страны. У нас есть работа, семья.
— Пять минут тебе хватит, чтобы все обдумать? — Спрашивает он с полной серьезностью, а потом улыбается. — Я же обещал не давить, Оливия. Давай так, ты будешь думать столько, сколько считаешь нужным, а я ждать. И в итоге ты позвонишь мне и скажешь свой ответ. Хорошо?
Он встает из за стола, ставит чашку в посудомойку, и направляется к двери. Я сижу на месте и пытаюсь переварить его слова. Картер проходит мимо меня, целует в макушку, а потом открывает входную дверь, держа в руках пальто.
— Меня очень радует, что том с сонетами, который я подарил тебе, лежит на тумбочке возле кровати. Я боялся, что ты сожжешь его после всего, что между нами было. Я жду звонка, Оливия. — Произносит Картер и закрывает за собой дверь, а я остаюсь одна в квартире, пытаясь переварить все, что сегодня произошло.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Грани отчаяния предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других