Первый и последний

Екатерина Орлова, 2020

В моей жизни была лишь карьера, пока случай не вернул в нее Дрю Нортона, ставшего моим первым мужчиной. Из симпатичного парня он вырос в потрясающе красивого мужчину, перед которым просто невозможно устоять. Но меня удерживает понимание того, что я не могу подарить ему настоящее, полноценное счастье. Вот только, кажется, Дрю это не останавливает, потому что он вознамерился заполучить меня любой ценой. Говорят, старая любовь не ржавеет? Пришло время проверить эту теорию. Содержит нецензурную брань.

Оглавление

Из серии: Первая любовь

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Первый и последний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Дрю

Я смотрю на ее широкую улыбку и не могу насмотреться. Мне кажется, я сошел с ума, но с губ так и рвется признание. Я все еще без ума от Долорес Диккенс. Сколько бы женщин не было в моей жизни — а их было предостаточно — никто так и не занял хотя бы маленький уголок в моем сердце, в котором всегда была она. Вы бы спросили: так почему я тогда не искал встреч с ней и не добивался? А я пожму плечами и отвечу: понятия не имею. Наверное, потому что все десять лет был самым ярким представителем семейства идиотов. Впитываю взглядом каждую черту Долли и не могу насмотреться. Она периодически ловит мой взгляд и улыбается шире. Ее маленький носик слегка кривится, когда она прищуривает глаза.

Долли светится. Она на своем месте. Мы в студии обсуждаем с группой процесс съемок. В эту небольшую комнату натолкалось столько народа, что кислорода едва хватает на всех нас. Но атмосфера настолько непринужденная и легкая, что столпотворение даже не чувствуется. Это потому что Долли здесь. Она шутит и смеется, пока знакомится с ребятами поближе. Ей хочется знать о них все, Долли впитывает каждое вылетевшее изо рта ребят слово. А они и рады хорохориться перед ней, потому что она заражает собой.

— Так, смотрите, — говорит Долли, хлопнув в ладоши, и все, как по команде, переключают свое внимание на нее. — Съемок самих концертных выступлений в фильме буде немного. Ну, то есть снимать мы будем много, но потом будем монтировать и нарезать кусочки, чтобы показать результат вашего труда. Но основной акцент будет сделан на подготовках к концертам. Репетиции, то, как вы проводите свободное время, то, как рождаются песни. Бесконечная вереница девушек в ваш автобус и безбашенные поступки.

— Мама меня из дома выгонит, — стонет наш басист Лиам.

— Я тебя приючу, если что, — подмигивая, отвечает Долорес.

— О, и меня выгонят, — встревает Ник, солист группы.

— Иди к черту, придурок, ты живешь сам. — Смеясь, Лиам толкает друга в плечо.

— А ты, значит, с мамой?

— Ну да.

— Она приехала к тебе погостить, пока в ее доме ремонт, — монотонно тянет Трей, перебирая между пальцами барабанную палочку.

Они начинают идиотскую перепалку.

— Тихо! — выкрикиваю я, и они замолкают, глядя на меня, как несмышленые щенки на папу. — Если мы сейчас не прекратим этот балаган, то никогда не выдвинемся в тур. Кончайте.

— О, я бы… — начинает Лиам, но я его перебиваю.

— Закончи мысль — и будешь бежать за автобусом до самого Сан-Франциско.

Парни опять смеются и толкают друг друга. Как дети. Долли смотрит на меня с интересом, но сразу отводит взгляд, когда я поворачиваюсь к ней.

— Продолжай, малышка До. — Со стороны диванов, на которых сидят мои парни раздаются различные звуки поощрения. — Заткнитесь, — рявкаю я, смущенный тем, что назвал Долли таким интимным прозвищем в присутствии группы. Они теперь мне жизни не дадут.

— Итак, — говорит она, вставая и начиная прохаживаться по комнате. Ее ярко-малиновая юбка в сочетании с армейскими ботинками и кожаной косухой творят что-то невероятное с моим либидо. Я отворачиваюсь, как будто рассматриваю инструменты у себя за спиной, а сам поправляю так некстати появившийся стояк. Из комнаты звукоинженера на меня с широченной улыбкой пялится Пит. Он кивает на Долли и показывает мне большой палец, делая вид, что второй рукой тоже поправляет выпуклость в штанах. Я незаметно показываю ему средний палец, и мы оба усмехаемся. Да, чувак, она горячая, как ад. И такая неутомимая в постели, что каждый мужик в этом помещении, знай он это, уже бы весь мир к ее ногам положил.

Я пропустил половину речи Долли, а теперь повернулся и внимательно прислушиваюсь.

— То есть, — произносит она, размахивая руками, пока все присутствующие следят за ее жестами. — Вставки между концертами будут сняты в таком слегка состаренном стиле. Как будто это было давно, а концерт — это сегодняшний день. Чтобы сделать такие акценты, я иногда буду вас просить делать странные вещи. Например, вместо сигареты попросим Лиама курить трубку. Запиши, — Последнее слово она кидает своему помощнику со странным именем ДиДи. — Или попросим Ника выйти на сцену во время генеральной репетиции в брюках, рубашке и подтяжках. А волосы соберем в аккуратный хвост и залижем в стиле гангстеров. — Записываешь? — снова небрежно спрашивает Долли, даже не дожидаясь ответа от помощника. Она знает, что он все сделает, как надо. ДиДи лениво кивает, вытянув вперед руку с диктофоном. Интересно, Долли в курсе, что он пишет это не в лежащий на коленях блокнот, а на диктофон?

— А я в чем буду на сцене? — спрашивает Диксон, который играет на скрипке.

Долли застывает посреди комнаты.

— А в чем ты обычно выступаешь?

— Не знаю, по-разному.

Долли жует свою розовую нежную губу и хмурит брови, а потом выдает:

— У вас есть песня. Эта… сейчас… — Она зажмуривается и щелкает пальцами, пока все застыли в ожидании. Мне приходится прикрыть рот рукой, чтобы она не видела, как меня забавляет вся эта ситуация. Одержимая идеей Долли — это нечто. — Там про… ну, она ушла, а он за ней гнался. А потом… — Она мычит нечто, похожее на песню, и вот уже улыбаются все. — А! вспомнила! «Остановись и выслушай», — напевает она.

— Ведь все совсем не так, — подхватывает Ник. — И невозможно выдержать.

— Да! Так вот в этой песне такое красивое вступление на скрипке. Я бы хотела, чтобы на репетиции ты, Диксон, был во фраке. Мы снимем вступление в стиле нуар, чтобы был такой знаете, богемный шик. Теплые темные оттенки. И твои черные волосы будут отлично смотреться и пальцы с кольцами. Не снимай их, в общем.

— Ты сумасшедшая, — смеется Лиам. Долорес застывает и смотрит на него. — В хорошем смысле, малышка До.

Она резко поворачивается и смотрит на меня, а я хмурюсь. Мне не нравится, когда кто-то помимо меня так ее называет. Надо не забыть сказать об этом парням.

— Она не малышка До, — говорит Ник, усмехаясь, — она Зажигалка. Долли, можно мы будем звать тебя так?

— До тех пор, пока вы выполняете на камеру все, что я вам скажу, можете звать.

— Заметано, — отвечает Ник и смотрит на меня. Чертяка подмигивает мне. Он понял.

В студию входит моя ассистентка Марла.

— Босс, автобусы подъехали. Там Барни с парнями уже грузят ваши вещи.

— О, эти сейчас нагрузят, — стонет Лиам, поднимаясь со своего места. — В прошлый раз мне чуть не пришлось натягивать твои стринги, Марла, чтобы я мог хотя бы выйти из душа.

— Пошел ты. Ты ж не нашел ничего лучше, чем пройтись голым через весь автобус.

— А в чем мне было идти? — спрашивает он, пока все понемногу двигаются к выходу.

— В полотенце, Ник. Все же лучше, чем светить у меня перед лицом своим шлангом.

— Я все жду, когда же ты оценишь его по достоинству, детка.

— Поседеешь, пока дождешься.

— Эй, чувак, я бы воспринял шланг, как комплимент, — кричит им в спину Трей.

— Ты и карандаш воспримешь, как комплимент.

Я уже не слышу, что там ответил Трей, потому что они выходят из студии. Остаемся только я, Долли и ДиДи. Пока она собирает в свою сумку кучу цветных листов и забавные ручки, которые выложила в начале встречи, я киваю ДиДи на дверь. Парень все понимает быстро и скрывается следом за моей командой.

— Доллс, — зову я, и она смотрит на меня. — Ты не передумала насчет моего автобуса?

Она улыбается. Широко и как-то даже нежно, отчего внутри меня разливается тепло.

— Спасибо, Дрю, но я буду ехать со своими ребятами. Мне нужно еще работать над старым фильмом, помнишь?

— Помню. — Хоть мне это и не по душе. — Но хотя бы один вечер проедешься со мной, чтобы поужинать?

— Просто поужинать? — спрашивает она, слегка прищурившись.

Не могу сдержаться рядом с ней, поэтому подхожу и нежно глажу ее щеку, заглядывая в большие светлые глаза.

— А это уже по желанию.

Долорес судорожно вздыхает, а я ловлю краем глаза движение в комнате звукоинженера. Гребаный Пит. Мог бы по-тихому покинуть свой пост на несколько минут.

— Все собрала? — спрашиваю я, отстраняясь.

— Да, — выдыхает Долли.

— Тогда идем.

Я беру ее за руку и вывожу из студии. Ее ладонь в моей чувствуется так естественно, так правильно. И я не уверен, что смогу в ближайшее время выпустить ее.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Первый и последний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я