Одни считали её глупой фавориткой короля, другие – зазнавшейся выскочкой… Но правду знали единицы. Хрупкая на первый взгляд, Виллет Дамгор хранила великую тайну своего дара, который однажды мог изменить весь мир, ведь как гласит древнее пророчество: "Лишь Огненная дева с каменным сердцем и Повелитель холода способны уничтожить проклятие древних и вернуть магию в мир людей".Вторая книга цикла.Цикл "Хроники пяти королевств"1. "Абсолютная магия"2. "Телохранитель его величества"3. Продолжение следует
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Телохранитель его величества предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Двенадцатая глава
Город Лиэр, столица королевства Элария. Королевский дворец.
Прошло уже несколько дней, с того вечера, как недоумевающие телохранители сопроводили его величество Этелиона III от стен Восточного храма обратно во дворец. Верные воины короля даже не брались строить догадки, что же заставило их правителя изменить своим привычкам и вернуться домой раньше обычного срока. Они даже и не думали этого делать, как ни в чем не бывало, продолжая следовать своим обязанностям.
Виллет же, в отличие от остальных, не могла выкинуть из головы недавние события и загадочного мужчину, заставившего ее усомниться в честности правителя Эларии. К тому же тот страшный сон так и продолжал изводить Виллет ночами, заставляя переживать смерть короля снова и снова. Измученная душевными терзаниями, она решила искать ответ на волнующий ее вопрос у придворного лекаря. Тиал уже очень давно знал Дэниэла и наверняка хранил немало его секретов.
Быстро спустившись по широкой лестнице и пройдя по длинным коридорам дворца, Виллет решительно направилась в западное крыло. Кабинет целителя почти всегда был пуст и служил хозяину скорее для личной работы, которая заключалась в составлении целебных снадобий, как давно созданных, так и новых. Лечением недугов он занимался в своей лечебнице, которая стала для Виллет почти родным домом.
Остановившись у массивной деревянной двери, девушка-феникс громко постучала в нее, но ответа не последовало. Она не собиралась отступать. Телохранительница короля слегка толкнула деревянную створку, и та тут же отворилась, являя ее взору занятого работой целителя. Услышав за своей спиной тихий скрип открывшейся двери, лекарь Атэй нехотя обернулся к посетителю. Он уже приготовился отчитать того, кто посмел мешать его работе без особой нужды, но вот его взору предстала Виллет. Тиал тут же радостно улыбнулся при виде внучки, отмечая про себя и темные тени, залегшие под ее глазами, и изможденный вид.
— Ты не здорова, милая? — обеспокоенно спросил целитель, откладывая в сторону измерительные весы и какой-то порошок. — Садись сюда, — он указал рукой на свободное кресло. — Голова болит?
— Все хорошо, — заверила его девушка, стараясь не выдать своей тревоги. Она легко опустилась на предложенное ей место, пытаясь выглядеть непринужденной. — Скажи, ты ведь давно знаком с его величеством?
— С самого его рождения, — небрежно ответил Тиал Атэй, качнув головой.
— Тогда, может, ты знаешь, что Этелион делает в храме каждый месяц? — не зная как аккуратней подойти к этому вопросу, Виллет решила задать его напрямик.
Лекарь был немало удивлен такому вопросу. Она видела, что застигла врасплох. И судя по глазам, Тиал точно знал ответ. Но вот, промелькнула секунда, и лицо лекаря приняло безмятежный вид, а сам он, в очередной раз, пожав плечами, небрежно ответил:
— Ну а что можно делать в храме, милая? — целитель с улыбкой заглянул в зеленые глаза любимой внучки. — Только молиться о спасении человеческой души.
За все те годы, что Виллет Дамгор прожила рядом с Тиалом, она отлично изучила его, поэтому ей не составило труда распознать ложь в его словах. Но, прежде чем девушка-феникс успела снова пойти в наступление, лекарь Атэй удивленно воскликнул:
— Милая, ты разве не идешь на сегодняшний бал? Кажется, тебе пора бы уже собираться, — он наградил внучку поцелуем в лоб и снова погрузился в работу, давая ей понять, что разговор закончен.
Тяжело вздохнув, Виллет признала свое поражение и, не говоря ни слова, покинула кабинет Тиала. Она сердцем чувствовала, что ей жизненно необходимо знать правду, еще не до конца осознавая, что будет делать с разгадкой, когда та окажется у нее в руках. Все это смутно напоминало ей детство, когда родители упрямо скрывали от нее тайну огненного дара, твердя, что она еще слишком мала, чтобы принять правду. А потом они умерли… Уже став более взрослой, Виллет часто размышляла, почему ни отец, ни мать не переродились после пожара, ведь кто-то из них должен был обладать магией феникса. Когда она поделилась своими мыслями с Бартелом, тот лишь пожал плечами и ответил, что не всегда дар проявляет себя, иначе магически одаренных людей было бы гораздо больше. В конце концов, его сестра умела управлять воздухом, а сам Барт был простым смертным, не обладающим и курицей магической искры.
Несколько часов, что оставались до праздника, пролетели почти незаметно. Сегодня Виллет решила выбрать платье из черного бархата, складки которого тяжелыми волнами падали вниз, позволяя женской фигуре казаться еще тоньше. К тому же в бархатных волнах легко было спрятать маленький кинжал, ведь остаться совсем без оружия Виллет не могла. Простое колье с маленьким рубином и несколько нитей жемчуга, вплетенного в волосы, было достаточно, чтобы выглядеть не хуже любой придворной дамы. И как бы ей не нравились все эти тяжелые наряды, девушка-феникс понимала, что как главная фаворитка короля, она обязана была выглядеть соответственно. Пусть даже все это было лишь умело скрытой ложью, которая позволяла ей исправно охранять жизнь и покой правителя Эларии.
По привычке зайдя за Дэниэлом Этелионом III в его кабинет, чтобы спрятать шпагу в тайник за креслом и сопроводить монарха на бал, девушка-феникс застала короля за письменным столом. Его величество что-то увлеченно писал на листе бумаги, даже не обращая внимания на деликатное покашливание посетительницы. К слову, последние несколько дней Этелион почти все свое время проводил в кабинете, бесконечно что-то записывая, вычерчивая или отмечая на карте. Он получал по нескольку писем в день, но не отвечал ни на одно, не принимал посетителей и не собирался давать объяснения своему поведению. Теперь он предпочитал для себя кампанию старинных свитков и книг, любому живому существу.
— Ваше величество, — чуть слышно позвала Виллет, подходя ближе к мужчине, и едва тот поднял на нее свой взгляд, добавила. — Бал.
— Что? — озадаченно переспросил король, и сам тут же ответил на свой вопрос. — Ах да, бал. Дай мне пару минут.
Всегда собранный и уверенный в себе Дэниэл Этелион, сейчас выглядел растерянным и подавленным. Сердце девушки-феникса сжималось от боли. Если бы она только знала, как помочь своему правителю, то, не задумываясь, сделала бы то, что избавит его от страданий. Почему же он молчит? Почему не поделится с ней своими тревогами?
— Я подожду вас снаружи, — почти шепотом проговорила Виллет, направляясь к двери. Она не хотела мешать.
Когда телохранительница уже почти ступила за порог, за ее спиной прозвучал сдавленный шепот, от которого по коже тут же пробежали мурашки озноба, словно она стояла у постели умирающего, который знал, что жить ему осталось не долго.
— Обещай, что, когда придет время, ты исполнишь мою просьбу, — Виллет оглянулась назад и столкнулась с пристальным взглядом необыкновенно синих глаз. — Обещай мне…
— Да, ваше величество, — все так же тихо, но уверенно ответила она. — Я обещаю.
Виллет вышла в коридор, бесшумно притворив за собой дверь. Только что Этелион впервые в жизни взял с нее обещание о помощи, и это было так же необычно, если бы на небе взошла вторая луна. Но внутренний голос настойчиво шептал о том, что не стоит радоваться такому доверию… Эта просьба — предвестник конца. Липкие щупальца страха медленно опутывали сердце, отчего оно пропустило удар, а потом бешено забилось, норовя выскочить из груди. Виллет почувствовала, что ее ладони стали влажными, а дыхание сбилось. Ночные кошмары вспыхнули перед глазами яркими вспышками.
— Идем, Виллет, — прозвучало в тишине, за спиной девушки через несколько минут. — Я готов.
Занятая своими мыслями, она не сразу обратила внимания на то, что уже не одна стоит в тускло освещенном коридоре. Ей потребовалось пара мгновений, чтобы осознать это. И лишь легкое прикосновение уверенной руки к ее плечу, вернуло Виллет Дамгор к реальности. Вздрогнув, она тут же повернулась к королю, стараясь изобразить на лице добродушную улыбку, которая выглядела бледной тенью.
— Наверное, надо сказать, чтоб добавили свечей, — она постаралась скрыть тревогу в голосе, переводя внимание с себя на будничные проблемы. — Вы же знаете, что безопасность превыше всего.
— Ты идешь на бал, — покачал головой Этелион III, направляясь в сторону лестницы. — А продолжаешь думать о долге и обязанностях, — он обернулся и протянул своей телохранительнице руку. — Давай сегодня не будем говорить о серьезных вещах. Я так устал.
Виллет, не сказав ни слова, вложила свои пальчики в широкую ладонь его величества, и они в гнетущей тишине отправились в бальный зал, погруженные каждый в свои мысли. Случайное замечание о тускло освещенном коридоре засело в мыслях девушки-феникса тревожным звоночком.
— Отдохни сегодня, Виллет, — прошептал король, подводя девушку к сияющему проему дверей. — Оставь все проблемы на завтра и просто не думай ни о чем.
Виллет хотела было ответить, но Этелион уже преодолел порог бального зала, утягивая ее вслед за собой. Девушка-феникс вздохнула. Если бы только она могла отгородиться от всех тех мыслей, что роились в ее голове.
— Его величество Дэниэл Этелион III, правитель Эларии! — торжественно провозгласил распорядитель бала, заполняя своим голосом весь зал. — И его спутница леди Виллет Дамгор.
Головы всех собравшихся тут же повернулись к королю и его даме. И если своему правителю придворные дарили радушные и вежливые улыбки, то Виллет они награждали презрительным взглядом, словно смотрели на пустое место. Но, несмотря на это, девушка-феникс шла рядом с его величеством с гордо поднятой головой, возвышаясь над собравшимися. Все эти люди ровным счетом ничего не значили для нее.
Едва Этелион занял свое место на троне, что располагался в конце зала, как Виллет поспешила затеряться в шумной толпе, стараясь незаметно укрыться в одной из ниш в стене. Оказавшись отрезанной от веселящихся гостей, тяжелой шторой, девушка-феникс вздохнула свободней. Чувство тревоги постепенно нарастало, заполняя собой ее мысли и Виллет машинально коснулась рукой небольшого кинжала, надежно спрятанного между складками бархатной юбки.
Холод закаленной стали помог светловолосой телохранительнице вернуть утраченное самообладание. Она решила разыскать хотя бы кого-нибудь из личной охраны короля, чтобы предупредить о возможной опасности. Телохранительница всегда полагалась на свое предчувствие, и в этот раз не собиралась игнорировать тревожный озноб, пробежавший по коже сотней испуганных мурашек.
Незаметно выбравшись из своего укрытия, Виллет направилась к открытому балкону, чтобы через него попасть в сад. Но тут на ее пути внезапно появился герцог Тейран, намеревавшийся пригласить главную фаворитку короля на следующий танец. Надменность, сквозившая в его взгляде, высоко поднятый подбородок и недовольно поджатые губы совсем не вязались со словами, которые он тихо произнес, глядя Виллет Дамгор в глаза.
— Могу я рассчитывать на ваше внимание, леди Дамгор? — мужчина слегка поклонился и коснулся женской руки невесомым поцелуем, не сумев при этом скрыть брезгливого выражения на своем аристократическом лице. — Не подарите ли мне следующий танец?
— Если ваша невеста не сочтет это оскорблением милорд, — произнесла Виллет, проклиная в душе светский этикет и правила приличия.
И вот, уже через минуту Виллет Дамгор закружилась по залу под легкую мелодию вальса, стараясь подавить в себе нарастающую волну раздражения. Герцог Тейран был одним из тех, кто всегда наглядно демонстрировал свое презрение к зеленоглазой фаворитке короля, порой, не стесняя себя в выражениях. Но вот музыка, наконец, стихла, уступая место шуму людских голосов.
— Благодарю за танец милорд, — Виллет присела в изящном реверансе. — А теперь простите, но мне нужно идти.
— Как? Вы уже уходите? — воскликнул герцог, изобразив неподдельное удивление. — А я так надеялся провести в вашем обществе еще хотя бы несколько минут! — он крепко сжал женскую руку и с нажимом произнес. — Давайте потанцуем еще.
— Боюсь, Вас могут неправильно понять, ваша светлость, — еле сдерживая злое шипение, ответила Виллет. — Два танца подряд, это уже явная симпатия, пойдут сплетни.
— Вам не привыкать, — развязно усмехнулся мужчина, утягивая Виллет в круг танцующих пар. — А я как-нибудь переживу этот… позор.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Телохранитель его величества предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других