Абсолютная магия

Екатерина Евтеева, 2019

В мире, где девочек не обучают магии, где мужчины обладают не только физической, но и магической силой, где стихия подчинена сильнейшим, есть легенда об абсолютной магии – магии, превосходящей остальные, открывающей бескрайние возможности и наделяющей безграничной властью, магии, владеть которой под силу единицам… Кто скрывает в себе этот великий дар и какие ещё опасности поджидают юную магиню в отрезанном от остального мира королевстве?Первая книга цикла "Хроники пяти королевств""Хроники пяти королевств"1. "Абсолютная магия"2. "Телохранитель его величества"3. Темный ритуал Некроманта (в процессе написания)

Оглавление

  • Часть первая. Герцогиня Алира Инри Рауд.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Абсолютная магия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Я не смогла бы написать ни строчки,

если бы не поддержка моих близких друзей.

Спасибо им огромное.

Особенно Нине, которая заставила меня

взяться за это нелегкое дело и

никогда не отказывала в помощи.

И отдельное ей спасибо

за прекрасные стихи,

которые украшают

каждую мою книгу.

Когда-то давно, Вседержитель

преподнес людям особый дар.

Он наделил их магической силой.

Так родились маги четырех стихий,

фениксы и некроманты.

Но любимцы божества, как гласят легенды,

получили магию времени.

И лишь единицы овладели абсолютной

магией, даром, который вознес человека до небес.

Часть первая. Герцогиня Алира Инри Рауд.

Первая глава

Закрытое королевство Раваллон. Земли, прилегающие к поместью генерала Рауд.

Всегда мирная тишина ночного леса была нарушена глухим стуком копыт. Быстрый вороной конь стремительно пробирался сквозь высокие деревья, неся на своей спине юную наездницу, герцогиню Алиру Инри Рауд. Казалось, сама девушка даже не обращала внимания на проносящийся мимо нее сумеречный пейзаж, полностью доверившись воле своего скакуна. Непередаваемое чувство злости сжигало душу Алиры изнутри, заставляя ее мечтать о побеге из родного дома. Но самым обидным было то, что изменить происходящее она не могла, во всяком случае, не сейчас.

Разгневанной магине оставалось разве что только нестись на своем черном Ветре сквозь лес туда, где уставшие душа и сердце могли бы успокоиться. Чувства били через край, адреналин в крови толкал на необдуманные поступки, а в голове до сих пор звучал недавний разговор с отцом…

… — Герцог Флавиан еще до ужина изъявил желание взять тебя в супруги, и я дал на это свое согласие. Свадьба через два месяца, Алира! — уверенным голосом родитель вынес свой «приговор».

— Нет, отец! Ты же знаешь, я не хочу замуж! — голос Алиры дрожал от негодования. — Ни за герцога Флавиана, ни за кого бы то ни было другого! — она была ошеломлена услышанной новостью. — Если дочь для тебя лишь обуза, то я могу переехать жить к Дэйму, он не раз приглашал меня и…

Ее гневную тираду прервал не менее грозный звук удара раскрытой ладони об стол, а затем Алира услышала спокойный, полный холода и решимости, голос отца.

— Я передам герцогу, что ты приняла его предложение и была при этом очень польщена и счастлива, — герцог Рауд в упор посмотрел на дочь. — Твое поведение за ужином спишем на волнение, — еще одна короткая пауза и тяжелый непреклонный родительский взгляд. — Свадьба состоится через два месяца, и не пытайся это изменить, или сбежать к брату. Все, ты свободна! Можешь идти!

После короткой, но судьбоносной беседы с отцом, Алира поднималась в свои покои на негнущихся ногах. Два десятка ступеней, устланных мягким ковром, показались ей почти непреодолимым испытанием. Известие о скорой свадьбе перевернуло привычный мир с ног на голову.

Едва открыв дверь своей спальни, Алира увидела сидящую в мягком кресле, сестру отца. Графиня Мира Тэйн Рауд была старше своего брата на несколько лет, но она так и не познала счастья супружеской жизни. Зато заботилась о племяннице с самого ее рождения, в душе считая девочку своей дочерью.

Стоило рассерженной Алире войти к себе, как тренированная годами выдержка покинула ее, и на смену злости пришла обида. Медленно осев на пол, она заплакала, закрыв лицо руками. Мира Рауд с жалостью смотрела на племянницу, ее сердце сжималось в болезненной тоске, которая терзала графиню вот уже второй день. Еще прошлым утром брат поделился с ней своими планами, касательно предстоящего брака Алиры, но как она не старалась, ей не удалось убедить герцога Рауд изменить свое решение.

Подобрав пышные юбки, тетя Мира присела рядом с Алирой, ласково гладя племянницу по волнистым волосам, едва слышно шепча ей слова утешения. Графиня молила богов о помощи, уповая на счастливый случай, который мог бы спасти ее девочку от нежелательного брака. Мира Рауд и ее племянница так и сидели на полу, пока слезы на щеках юной магини не высохли, и дыхание не стало ровнее. Но графиня все еще видела в глазах Алиры отражение душевной боли, которая не смогла уйти со слезами. Оставался только один выход. Заботливая тетушка, не говоря ни слова, поднялась на ноги и направилась к приоткрытой двери гардеробной, чтобы спустя пять минут также молча, протянуть племяннице костюм для верховой езды, точно зная, что именно это и нужно расстроенной девушке.

Алира попыталась было отказаться от ночной прогулки, но после недолгих уговоров, все же сдалась. За окном уже достаточно стемнело, чтобы она могла незамеченной тенью пробраться за ворота. К тому же дорогу до озера магиня знала отлично, а рядом с родной стихией ей всегда становилось легче…

… И вот, после двадцати минут быстрой скачки Алира выехала к пологому берегу лесного озера. Оно располагалось посреди большой поляны, а в лунном свете было похоже на расплавленное серебро. Магиня спешилась, давая своему вороному другу тоже немного свободы.

Иди, я позову, — шепнула она Ветру, погладив густую лошадиную гриву.

Конь лишь довольно фыркнул в ответ и медленно направился к ближайшим деревьям, сама же Алира снова обратила свой усталый взгляд на спокойную гладь лесного озера. Подойдя к самой кромке воды, она присела на траву и погрузилась в собственные мысли. В ее голове не укладывалось, как всего за какие-то полгода родной ей человек мог стать таким чужим и далеким.

Отец никогда не скрывал от Алиры, что мечтал исключительно о наследниках, и в первый раз ему повезло, но затем судьба распорядилась по-своему, подарив герцогу дочь. Иногда Алира думала, что у отца и в правду были причины не радоваться ей, ведь при ее появлении на свет оборвалась жизнь матери… Все знают, как Гелиан Рауд любил свою жену и именно по этой причине уже девятнадцать лет не желал слышать о новом браке. Но между ним и дочерью всегда были довольно теплые отношения, пусть и не особо доверительные. Генерал Гелиан Эри Рауд вообще был довольно сложным человеком, и найти с ним общий язык удавалось не всем и не всегда.

Расстроенная магиня долго смотрела на водную гладь и пыталась взять эмоции под контроль. Надо сказать, что ее дар добавил генералу немало седых волос. В семье Рауд больше уважали магию огня, ведь все представители этого благородного семейства владели исключительно ей. Но Алира унаследовала водную магию от матери, которая считалась самой бесполезной. К тому же в закрытом королевстве Раваллон было не принято обучать девочек магической науке, поэтому Гелиан Рауд дал дочери прекрасное домашнее образование, достойное леди, а вот магию она изучала тайком. Разве что брат всячески поддерживал ее стремление развить дар, а порой и сам объяснял сложные плетения энергетических потоков. К тому же тетя Мира, не имеющая вообще никакого дара, был рада успехам племянницы, и отыскала где-то старые магические книги, по которым Алира и осваивала азы своего дара.

Вот так, вспоминая прошлое, она смогла отвлечься от насущных проблем. Пристально глядя на прозрачно-серебристую гладь, Алира протянула вперед руку, наслаждаясь приятным теплом, которым отзывалась ее родная стихия. Магиня на секунду задержала дыхание и сделала несколько плавных движений рукой, а затем прошептала:

— Алеро…

По воде тут же пошла рябь, чтобы уже через несколько секунд смениться шальными волнами. Они бились о берег, несмотря на безветренную погоду. Холодные брызги летели воднице прямо в лицо и ее чувства потихоньку приходили в порядок. Вдох-выдох… Взмах руки и озеро успокаивается, повинуясь магическому желанию. Едва водная поверхность снова стала спокойной, Алира развела руки в разные стороны, чувствуя, как магия струится сквозь пальцы, и произнесла:

— Ирнемо…

Тут же вверх взметнулись и замерли сотни тонких ниточек воды. Они пропускали сквозь себя яркий свет ночного светила, завораживая своей красотой. Иногда приятно почувствовать ту мощь, что течет в крови, ощутить вкус власти над стихией, выплеснуть эмоции с помощью дара… и Алира это прекрасно знала.

За пять лет изучения магии, она освоила десятки заклинаний, и среди них были такие, с которыми справляться было совсем не просто. Они требовали не только внимательности и определенной концентрации, им нужно было отдаться целиком, каждой своей мыслью и клеточкой души, полностью погрузившись в чистую энергию магического течения.

Если кто-то думает, что по воде может ходить лишь сам сотворитель мира, то он ошибается…Магам воды это тоже подвластно. Достаточно лишь очистить разум от посторонних мыслей, направить поток энергии через сердце, а затем шепнуть:

— Мажео…

И вот, Алира уже ступает на зеркальную гладь озера, подражая великому Вседержителю. Можно прыгать и танцевать, вода будет держать ее до тех пор, пока она не сойдет на берег. Но древнее божество уже давно не спускается на землю, ему положено находиться ближе к небесам… И если к заклинанию «Мажео», добавить пару букв, пропустить энергетический поток через всю себя, закольцевав его на запястьях, и щелкнуть пальцами…

— Энмажео…

Губы магини прошептали заклинание почти беззвучно, а вот щелчок пальцев вышел звонким. Водная поверхность на секунду задрожала и у ног Алиры появилась первая прозрачно-голубая ступень. Закрыв глаза, она сделала шаг… Снова щелчок и еще одна ступень, еще один шаг… Тщеславие это не лучшее качество, но юной герцогине было так приятно знать, что она почти близка к могущественному божеству, а этот мерзкий герцог Флавиан всего лишь простой человек… Щелчок и шаг, щелчок и шаг… Несмотря на то, что они оба занимают одинаковое положение в обществе, Алира была сильнее него… Щелчок и шаг, щелчок и шаг… По сравнению с ней, он никто… Щелчок и шаг… Но тут герцогиня Рауд потеряла концентрацию, и ступени дрогнули. Эмоции брали верх, а это было непозволительно, и Алира поспешила взять себя в руки.

Сейчас Алира Инри Рауд действительно походила на прекрасную богиню, величественно поднимавшуюся по прозрачным ступеням в небесный дворец. Ее фигуру обволакивало лунное сияние, придавая еще больше торжественности этому шествию. Во всяком случае, именно об этом подумал мужчина, скрывающийся в тени раскидистых деревьев от посторонних глаз. Он получал истинное удовольствие, наблюдая то ли за смелой, то ли за безрассудной особой, которая сейчас испытывала свою жизнь на прочность.

Ничего не подозревающая об этом магиня, медленно вдохнула прохладный воздух и призвала свои чувства к порядку. Еще три сотворенные ступени, и она убедила себя, что Вэйн Флавиан не стоит ее переживаний и душевных терзаний. Но два новых подъема, и понимание что все уже решено, снова ворвалось в мысли, заставляя утихшие было эмоции вспыхнуть с новой силой…

Выходит, что уже через два месяца я буду герцогиней Алирой Инри Флавиан, — прошептала водница и по ее коже пробежали неприятные мурашки озноба.

Алира даже не понимала, почему относится к герцогу Флавиану с таким раздражением. Это чувство было безотчетным и необъяснимым. Она еще сильнее зажмурила глаза и снова щелкнула пальцами, создавая новую ступень, еще и еще… Магиня медленно поднималась вверх. Поднималась и представляла, как каждый вечер будет ложиться в одну постель с нелюбимым человеком. Горькая усмешка тронула упрямо сжатые губы. Любовь, вот то чувство, которое она хотела бы испытывать к будущему мужу. Каждое утро ей придется завтракать с ним за одним столом и воспитывать его детей. Алира на мгновение замерла. Дети. Ведь дети будут и ее тоже…

Раздражение достигло своего пика, концентрация начала ослабевать, а импровизированный пьедестал вновь дрогнул. Водница почувствовала, как теряет контроль над магическими потоками. Она вдруг поймала себя на мысли, что никогда раньше не создавала больше десяти ступеней за раз, осознавая всю опасность этого заклинания.

Поверхность под ногами дрожала, эмоции не хотели утихать, а когда Алира открыла глаза и взглянула вниз, ее накрыло лавиной необузданного страха. До воды было не меньше тридцати метров. Ступени задрожали сильнее, и осыпались тысячами сверкающих, в лунном свете, капелек… Магиня начала падать вниз. Лишь раз в ее голове мелькнула мысль, что обидно погибнуть вот так, во цвете лет, но от страха она не могла вспомнить ни одного заклинания, которое могло бы спасти ей жизнь. А потом было столкновение с водой…

У Алиры не получалось совладать с паникой и взять разум под контроль. Казалось, она разом забыла все, что выучила за эти годы. Когда тьма начала утягивать за собой, девушка почувствовала, как что-то толкает ее наверх, а затем сильные руки вытаскивают обессиленное тело из воды. В этот момент она и потеряла сознание, чтобы погрузиться в неприятные воспоминания сегодняшнего ужина…

… — Герцог, познакомьтесь с моей дочерью, Алирой Инри Рауд, — отец протянул Алире руку, в которую она неторопливо вложила свою ладонь.

Магиня подошла ближе к гостю, и как полагается воспитанной девушке, присела в легком реверансе, но лицо ее не выражало никакой радости от этого знакомства. Хотя сам мужчина отчего-то был весьма доволен…

— Алира, позволь представить тебе нашего гостя, — вновь заговорил генерал. — Герцог Вэйн Ларс Флавиан, мой давний знакомый.

Алире уже приходилось слышать эту фамилию при дворе, и она прекрасно помнила, что ее владелец являлся весьма завидным женихом. Но вот то, что этот мужчина еще и друг ее отца… это было несколько неожиданно.

«Интересно, что же заставило отца пригласить к нам одного из самых богатых людей в империи, закоренелого холостяка и абсолютно не владеющего магией человека?», — тут же подумала магиня, но высказываться вслух, не спешила.

— С нашей последней встречи вы стали еще прекрасней, миледи, — Вэйн Флавиан запечатлел поцелуй на женской руке, позволив себе очередную легкую усмешку.

Не обращая внимания на тот взгляд, которым одарил ее гость, Алира пыталась вспомнить, когда же они успели повстречаться, и как она умудрилась об этом забыть. И еще это непонятное чувство тревоги и дежавю… смутное воспоминание о прикосновении.

— Извините, ваша светлость, но мне кажется, мы не были представлены друг другу ранее, и вы меня с кем-то путаете, — сохраняя спокойную интонацию голоса, проговорила Алира

— Прошу простить мне эту маленькую неточность, — герцог покачал головой. — Я несколько раз видел вас на балах его королевского величества, и вы были прекрасны, — он одарил магиню широкой улыбкой, а глаза его блестели так, будто он знает нечто очень интересное, но делиться этой тайной не собирается…

***

— Вседержитель! — потрясенно прошептал мужчина, став невольным свидетелем того, как безрассудная девчонка вдруг сорвалась вниз, потеряв власть над собственной стихией.

Еще никогда он так не волновался, боясь опоздать. И чем только думало это глупое создание, применяя столь сложное заклинание как «Энмажео». Сразу видно, что она маг — самоучка. В академиях таких быстро учат оценивать свои реальные возможности, хотя девочек особо не и стремятся обучать…

Мужчина вышел из воды, крепко прижимая к себе беззащитную девушку, которая в последний момент все-таки потеряла сознание. Несмотря на общее раздражение от сложившейся ситуации, случайный спаситель был вынужден признаться самому себе, что держать эту сумасшедшую незнакомку на руках было весьма приятно, и сложись обстоятельства иначе… Он тут же тряхнул головой, отгоняя лишние, непозволительные мысли. Нельзя отвлекаться от намеченного плана, особенно когда цель близка как никогда.

Чувствуя, как ночной ветер заставляет намокшую одежду неприятно липнуть к телу, мужчина решил, что неплохо было бы развести костер. К тому же нельзя оставлять девицу одну в лесу, а значит, придется подождать, пока она соизволит прийти в себя. Аккуратно уложив недавно спасенную девушку на мягкую траву, он укрыл ее своим плащом, который успел скинуть с плеч, прежде чем прыгнуть в озеро. Все-таки ей повезло, что именно сегодня ему взбрело в голову разузнать побольше об обитателях особняка, который принадлежит герцогу Гелиану Эри Рауд.

Не прошло и пяти минут, как огонь уже весело потрескивал, высвечивая из ночного сумрака хрупкую женскую фигурку. В свете яркого пламени мужчина отметил, что юная водница оказалась довольно привлекательной: каштановые волосы, курносый носик, чувственные губы… вот только складка между сведенных бровей ей абсолютно не шла. Незнакомка хмурилась во сне и время от времени тяжело вздыхала, видимо ей снилось что-то не очень приятное.

Может попробовать разбудить ее? — спросил мужчина у окружавшей его пустоты, которая ответила ему легким эхом. — Не сидеть же мне здесь всю ночь…

И словно повинуясь его желанию, магиня соизволила проснуться. Ее дыхание изменилось, сбившись с ритма, а в следующее мгновение она приподнялась с земли и, прижимая к себе чужой плащ, удивленно посмотрела на незнакомого ей мужчину своими удивительными глазами.

Вторая глава

Закрытое королевство Раваллон. Земли, прилегающие к поместью генерала Рауд.

Алире было тепло и уютно. Совсем рядом с ней потрескивал костер, в траве стрекотали сверчки, и ветер приятно шелестел листьями…

«Откуда взялся костер?», — мелькнула быстрая мысль в ее голове, но тут воспоминания закружились стремительным вихрем, заставляя пережить все снова: раздражение, злость, паника, вода… и руки… сильные руки, вытаскивающие ее из воды.

Магиня открыла глаза, и поняла, что действительно лежит возле жаркого огня, укрытая теплым дорожным плащом. Разве она надевала плащ, когда отправлялась на прогулку? Алире пришлось приложить некоторые усилия, чтобы сесть, вот тут-то она и обнаружила хозяина своего импровизированного одеяла. Он сидел, привалившись спиной к большому дереву, и смотрел прямо на нее, а на его губах расцветала ехидная ухмылка.

— Ну и что это было на озере? — не очень вежливо поинтересовался незнакомец, небрежно указав рукой на водную гладь. — Попытка свести счеты с жизнью, или простая женская глупость? — высказал он свои предположения одно за другим.

Алира признала про себя, что это были, конечно, весьма закономерные вопросы. Возможно, стоило сказать незнакомцу «спасибо», ну или вообще сказать хоть что-нибудь, но она молчала, старательно обдумывая случившееся. Судя по всему, именно этот брюнет и спас ее, заботливо укутав в свой плащ. Он же и развел костер, чтобы она совсем не околела. Здесь все просто и понятно, но остается всего один вопрос: как он смог ей помочь?

Мужчина не спешил пролить свет на происходящее, получая явное удовольствие от сложившейся ситуации. Сейчас незнакомка выглядела еще притягательней, волосы были слегка растрепаны, на щеках алел румянец, а в глазах застыло явное непонимание. Было видно, что она сосредоточенно обдумывает что-то, время от времени закусывая нижнюю губу.

«Кто же ты такая?», задался он вопросом, переводя взгляд от чувственных губ к глазам магини, в которых отражалось пламя костра. В этот момент в нем родилось желание, во что бы то ни стало разгадать эту привлекательную тайну.

Сама же Алира не замечала направленного в ее сторону взгляда. Погруженная в свои мысли, она решила пока ничего не говорить. Раз таинственный незнакомец молчит, то и она первой не будет заводить разговор. Водница хорошо помнила, что находилась на середине озера, и наверняка упала на достаточную глубину, так что доплыть он бы просто не успел… А значит остается один вариант. Этот мужчина наделен магией, и уж точно он не маг огня. Алира чувствовала, что вода ее как будто выталкивала, повинуясь чужой силе, в то время как маг земли или воздуха тянул бы с берега, а значит этот незнакомец, как и она, обладает водным даром. Но что ему тут делать? Эта земля принадлежит генералу, и молодых магов воды тут точно не водится, уж это Алира знала наверняка.

— И о чем думает твоя чудесная головка? — усмехнулся мужчина, решив, наконец, нарушить затянувшееся молчание.

— Вы маг? — голос Алиры слегка охрип, а незнакомец приподнял бровь и величественно кивнул головой. — Вы маг воды? — на всякий случай уточнила она.

— То есть ты, все это время, размышляла именно об этом? — весело засмеялся водник. — Может, стоило просто спросить? Сэкономили бы кучу времени, — незнакомый маг подарил Алире очередную усмешку.

— И что вы здесь делаете? — юная герцогиня сделала вид, что не заметила насмешливой гримасы.

— Сижу.

— Нет, что вы делаете на земле герцога Гелиана Рауд? — Алира пристально посмотрела на мага.

— Знаешь, обычно люди, когда их спасают, говорят хотя бы спасибо, — ушел от ответа водник, надеясь, что неблагодарная девица устыдиться своей невоспитанности, и перестанет приставать к нему с расспросами.

— Спасибо, — послушно ответила Алира, но сдаваться не собиралась. — И все-таки, как вы здесь оказались? Как-никак ночь на дворе…

— Гулял. Искал, кого бы спасти, и вот, нашел тебя, — незнакомец говорил это с весьма серьезным видом, гадая в уме, кем приходится эта смешная девчонка герцогу, сомнений в их знакомстве у него почему-то не возникало.

Разговор явно зашел в тупик, и юная герцогиня Рауд решила, что пора было его заканчивать. Она поднялась с земли, сняв с плеч теплый плащ, и обойдя костер, вручила его своему спасителю.

— Еще раз спасибо, но мне, пожалуй, пора.

Сейчас в Алире боролись два желания: с одной стороны она знала, что нельзя доверять незнакомцу, пусть он и спас ей жизнь, но с другой, ей безумно хотелось остаться и попросить этого мага научить ее новым заклинаниям. Выбор был не из легких. И все же переборов себя, Алира развернулась, чтобы уйти. Но, как ни странно, водник не дал ей этого сделать. Поймав магиню за руку, он добродушно улыбнулся и сказал:

— Не уходи, я не хотел тебя чем-то обидеть. Меня зовут Ран, — мужчина протянул девушке руку, хотя самому себе так и не смог объяснить причину своего внезапного порыва.

Водница нерешительно посмотрела на протянутую ладонь. Аристократам при рождении давали два имени. Это подчеркивало то, как они отличаются от обычных людей, но вторые имена использовались лишь при упоминании полного титула, так что кроме самих владельцев мало кто их знал. Поэтому Алира решила, что если назовет имя, данное ей в честь матери, то это не будет считаться обманом. К тому же называть свое полное имя было бы глупо, ведь тогда брюнет сразу сбежит, даже не удосужившись попрощаться.

— Инри, — с заминкой ответила магиня и уверенно пожала протянутую ей руку.

Третья глава

Закрытое королевство Раваллон. Земли, прилегающие к поместью генерала Рауд.

Ран расстелил свой плащ поближе к огню, тем самым предлагая Алире устроиться рядом с ним. Немного подумав, она все же решила принять и это приглашение, стараясь при этом почти не касаться своего нового знакомого. Мужчина вызывал в ней странное чувство, которое девушка не могла объяснить, поэтому она решила сначала разобраться в себе и своих ощущениях, а уже потом думать о том, как вести себя с язвительным брюнетом.

Пока Ран колдовал над костром, Алира наконец-то смогла рассмотреть своего спасителя. На вид ему казалось не больше тридцати, хотя легкая небритость возможно и добавляла пару-тройку лет. Прямой нос, аккуратно очерченные губы… карие глаза казались почти черными, а в глубине их плясали смешинки. Маг заметил интерес к своей скромной персоне, но комментариев по этому поводу давать не стал. Водник решил, что от него не убудет. Он же первым и возобновил, прерванный недавно разговор.

— Я вот чего не могу понять, у всех девушек принято гулять ночью по лесу, или ты одна такая смелая?

— Мне нечего бояться, — Алира пожала плечами, переводя взгляд на огонь. — Здесь обычно безлюдно.

— И как ты до сих пор жива? — притворно удивился Ран, поворачиваясь к новой знакомой, которая снова насупилась. — Ну, все, не злись. Просто ты так смешно реагируешь, что я не могу удержаться, — он заметил, как слабая улыбка появилась на женских губах. — Но если серьезно Инри, то, что я видел перед твоим падением — это безумно опасно. Не стоит больше так делать. «Энмажео» очень сложное заклинание, и многим магам требуются годы, чтобы освоить его.

Алире нечего было на это возразить, и она лишь печально улыбнулась. Все, что Ран говорил, ей было и так хорошо известно. Но не объяснять же магу, что это была простая случайность, и всему виной ее злость на отца и на возможного будущего мужа. Всего на мгновение, но она почувствовала, как волна раздражения и протеста снова зарождается в душе, но ее отвлекла неожиданно заманчивая мысль…

— А вы… — Алира кашлянула. — Ты уже освоил это заклинание? — прищурившись, спросила она, не сумев скрыть в глазах предвкушающий блеск.

Ран снисходительно улыбнулся и кивнул головой в ответ. С каждой секундой эта забавная девушка привлекала его все больше. Он уже и забыл, что совсем недавно подозревал ее в чем-то.

— Научи меня! — на одном дыхании выпалила Алира, и улыбка мага стала шире. — Пожалуйста… — протянула она, с надеждой глядя на него.

— О таком малознакомые девушки меня еще не просили, — Ран весело рассмеялся, подмигнув магине, щеки, которой тут же вспыхнули румянцем смущения.

— Тогда хотя бы расскажи, что тебя привело в лес в столь позднее время, — водница попыталась сменить тему разговора, радуясь в душе, что темнота не позволит новому знакомому разглядеть ее алеющие щеки. — Но только не говори о жажде подвигов, — из-за волнения ее слова прозвучали немного грубо.

— Тишина, — безо всякого притворства ответил маг воды. — Мне хотелось отдохнуть от людского общества, — и эти слова были почти правдой. — Но кто же знал, что и здесь мне не будет покоя, — сказав это, Ран тяжело вздохнул и вытер со лба несуществующие бисеринки пота.

— И чем же ты занимаешься, раз так устал от людского общества? — почти прошипела магиня, мысленно решая, чем можно было бы запустить в несносного брюнета, который все время над ней смеется.

— Служу на коробке у одного торговца, — ответил водник, весело наблюдая за тем, как взгляд его собеседницы скользит по веткам и камням, лежащим недалеко от костра.

— Далеко же от порта тебя занесло… в поисках тишины, — съязвила Алира, надеясь уличить мужчину в обмане.

Но он не стал ничего объяснять и лишь покачал головой. Рану казалось, что эта девушка видит его насквозь, заглядывает ему прямо в душу своими пронзительно синими глазами. Всего на мгновение магу показалось, что она знает правду… знает, что он лжет. Они сидели совсем рядом и смотрели друг на друга, пытаясь разобраться в собственных мыслях и чувствах.

— Я понимаю, почему ты не учишься в академии, — произнес Ран, чтобы сказать хоть что-то. — Но что мешает тебе заниматься с водником отдельно? Насколько я знаю, некоторые маги берут себе учеников.

Теперь пришла очередь Алиры, уходить от ответа. Она могла бы рассказать своему новому знакомому о запрете отца и его отношении к магии воды, но это была не та тема, которую ей хотелось бы обсуждать. Ни сейчас, никогда бы то ни было.

— Какая разница, — магиня неопределенно махнула рукой. — Просто так получилось, — она слегка поморщилась. — Обстоятельства так сложились, что свой дар я изучала сама по старым магическим книгам.

Ран промолчал, обдумывая только что услышанное. Он решил, что задел больную тему и у девушки, скорее всего, недостаточно денег для таких занятий, ведь далеко не каждый маг возьмется за обучение бесплатно. Хотя умудрилась же она где-то раздобыть магические талмуды. Алира же молчала, не зная о чем можно поговорить с малознакомым человеком. Они просидели в тишине еще минут пять и, заметив, что пауза затянулась, магиня поднялась с плаща и отошла на несколько шагов, чтобы подать знак Ветру. Тихий свист нарушил устоявшуюся тишину лесной поляны.

— Ого! — удивленно воскликнул брюнет. — Да ты полна талантов, — он улыбнулся, думая о том, как не похожа эта девушка на тех, кого он знал.

— Ну, не без этого, — смущенно произнесла в ответ Алира. Ей была приятна эта ничего не значащая похвала. Вот тетя наверняка отчитала бы ее за такое поведение.

— Ты живешь в поместье? — Ран тоже поднялся на ноги, неосознанно сокращая расстояние между собой и новой знакомой.

— Зачем тебе это знать? — магиня насторожилась, но водник не обратил на это внимание, прислушиваясь к отдаленному шуму.

— Может, хочу тебя еще раз увидеть, — Ран сам удивился, что произнес это вслух. — К тому же ты просила помочь с заклинанием.

Лицо Алиры озарила счастливая улыбка и маг, в очередной раз, отметил про себя, что ему нравится любоваться этой девушкой, которая так ярко выражает свои эмоции. Сам-то он давно перестал быть открытым человеком, предпочитая не показывать миру свои истинные чувства.

— А новым заклинаниям ты меня научишь? — в глазах Алиры светился детский восторг.

— Боюсь, что если я откажусь, то ты будешь являться мне в кошмарах каждую ночь, — усмехнулся Ран, в душе понимая, что ему придется приложить некоторые усилия, чтобы забыть голубоглазую магиню, которая может помешать всем его планам.

— Я живу в поместье герцога Рауд вместе с мамой, ее зовут Фидели, — быстро проговорила Алира. — Ты можешь передать записку на ее имя, если не передумаешь мне помогать, — она была рада, что смогла быстро придумать такое простое решение, казалось бы, сложной задачи.

— Договорились, — ответил Ран и аккуратно взял женские пальчики в свою руку.

Алира решила, что он хочет скрепить их уговор рукопожатием, но нет… Аккуратно сжав ее ладонь, Ран поднес девичью руку к губам и поцеловал. Такого магиня не ожидала, поэтому почувствовала в очередной раз, как смущение окрасило ее лицо. Для обычного матроса, язвительный маг был слишком хорошо воспитан. Но вот, в спину водницы ткнулась морда коня, и все очарование момента было безнадежно разрушено. На смену ему пришло чувство неловкости. Вздрогнув, Алира обернулась назад, чтобы взять Ветра за поводья.

— Ну, пока… она бросила на Рана взгляд из-под ресниц.

— До встречи, Инри, — маг загадочно улыбался.

Быстро запрыгнув в седло, Алира направила коня в сторону неприметной тропинки, чувствуя спиной мужской взгляд.

Уже дома, лежа в теплой постели, Алира подумала, что за все время, проведенное с загадочным магом, она ни разу не вспомнила о герцоге Флавиане. Сейчас он уже не вызывал в ней ту бурю неприятных эмоций и негодования, что бушевали в душе совсем недавно… остались лишь легкая неприязнь и стойкое нежелание становиться его женой.

***

Ран стоял на поляне до тех пор, пока силуэт юной магини совсем не растворился в ночной тьме. У него в голове не укладывалось, как он мог пообещать этой девушке занятия по водной магии, когда у него были более важные дела. Ран не понимал, чем она так привлекает его. К тому же совсем не ясно кто на самом деле эта магиня, ведь нельзя списывать ее со счетов, только из-за возникшей симпатии. В конце концов, у него есть свои цели, о которых ему нельзя забывать. Он слишком долго подбирался к Флавиану и не мог бросить свою затею только ради очаровательной улыбки и манящих глаз.

Четвертая глава

Закрытое королевство Раваллон. Поместье генерала Рауд.

Следующее утро Алиры началось с того же, что и предыдущее. Допив утренний кофе, генерал Рауд поднялся из-за стола, и холодным тоном, не терпящим возражений, произнес:

— Я пригласил герцога Флавиана на сегодняшний ужин, — он выразительно посмотрел на дочь. — Будь добра привести себя в подобающий вид, Алира, — Гелиан Рауд направился к выходу из столовой, но в дверях обернулся. — Я не потерплю неповиновения в моем доме! — смерив строгим взглядом, сидящую за столом сестру, он удалился.

Настроение Алиры заметно испортилось. Поэтому, когда она поднялась в свою комнату, ей в очередной раз захотелось все бросить, оставить эту жизнь и убежать… все равно куда, лишь бы подальше от проблем и равнодушия. Магиня тяжело вздохнула и постаралась вытеснить дурные мысли из своей головы. Она знала, что лучший способ забыть о чем-то, это заняться любимым делом, поэтому взяла с полки несколько магических книг и, разложив их на столе, попыталась погрузиться в сложную науку магических плетений. Но, как назло, ничего не получалось. Рассеянный взгляд бегал по строчкам, выхватывая отдельные бесполезные слова. Сосредоточиться на занятиях не получалось. Алира с раздражением захлопнула старый учебник.

В глубине девичьей души жила робкая надежда, что новый знакомый сдержит свое обещание и в ближайшие дни найдет время для нее. И хотя, сама Алира не желала себе признаваться в том, что ждет новой встречи с темноглазым магом, она все же не хотела выглядеть в глазах Рана полной неумехой. Но даже это желание не помогало ей настроиться на нужный лад. Вернув на место книги, магиня на секунду задумалось, а потом подхватила с полки старый выцветший свиток, хранящий в себе историю королевства Раваллон…

… Многие тысячелетия пять магических королевств жили в мире и согласии, помогая друг другу в трудные времена. На севере раскинулось самое большое королевство, носящее гордое имя Раваллон, на юге пролегали территории королевства Ландуриан, на востоке Ансиэль, на западе находилось королевство Окберион, а посредине расположилось маленькое королевство Элария, окруженное с четырех сторон лесом, горами, морем и степью. Почти все жителя пяти великих королевств обладали магическим даром, который позже и погубил великий союз. Однажды, пятеро магов, по одному из каждого королевства, провели Темный обряд, лишив всех магов их дара. Лишь северное королевство Раваллон не пало под злыми чарами. И тогда, правящий король Эффорд велел всем магам королевства создать непреодолимую стену, дабы защитить свой народ… Уже двести тридцать шесть лет магическую границу никто не пересекал, и никто не знает, что происходит в четырех королевствах, оставшихся без магии…

… Алира оторвала взгляд от витиеватых букв и посмотрела в окно. Солнце стояло высоко в небе, значит, уже минул полдень. Магиня и не заметила, как быстро пролетело время. Хотя казалось, что еще совсем недавно она уговаривала графиню Рауд поучаствовать в своей маленькой авантюре с запиской. Алира не смогла сдержать легкой улыбки, и глубоко вздохнув, мысленно перенеслась на несколько часов назад…

Алира, просыпайся! — совсем рядом раздался тихий голос Миры Рауд, но ее племянница вставать не собиралась, что и продемонстрировала, спрятавшись под одеяло с головой.

Во сколько же ты вчера вернулась? — прозвучал риторический вопрос. — Ты никогда не думаешь о времени, — это милое ворчание заставило Алиру улыбнуться. Она представила, как тетя тихо вздыхает и сокрушенно качает головой. — Наверное, надо было чаще ругать тебя в детстве.

Тетя Мира, обещай, что не будешь ругать меня сейчас… — немного волнуясь, попросила водница, робко выглядывая из-под одеяла.

Графиня недоуменно посмотрела на племянницу, ожидая продолжения. И Алира понадеялась, что, узнав подробности ее ночной прогулки, тетя не сильно разозлится. Она нехотя откинула одеяло и, выбираясь из постели, издалека начала свой рассказ.

Может быть, что на имя твоей горничной придет записка от… от одного человека, — с запинкой проговорила магиня, задумавшись над тем, стоит ли Мире Рауд знать о всех событиях, произошедших на озере. — В общем, передай ей, чтобы она не удивлялась и сразу же отдала ее мне.

Алира! — графиня встревоженно всплеснула руками. — Что ты задумала? Если твой отец, или герцог Флавиан узнают…

Тут нечего узнавать! — сразу пресекла все намеки Алира. — Просто вчера я познакомилась с магом, и он может научить меня тому, чего я еще не умею, — девушка постаралась смягчить тон. — Ну, тетя, ну пожалуйста, для меня это очень важно… а затем быстро подошла к графине и обняла ее.

Мира Тейн Рауд слишком сильно любила племянницу и никогда не могла ей отказать, вот и теперь тяжело вздохнув, она согласно кивнула головой. Было во взгляде Алиры что-то такое, что заставило ее согласиться на эту авантюру, что-то похожее на счастье.

Хорошо, но будь осторожна, девочка, — предостерегающе прошептала графиня. — Теперь и генерал, и твой жених глаз с тебя не спустят…

… Из воспоминаний Алиру выдернул голос тети, которая настойчиво постучала в дверь ее комнаты. Моргнув несколько раз, магиня с удивлением заметила едва алеющий закат, оказывается она просидела в своей спальне весь день. Так и не дождавшись ответа, графиня заглянула в комнату.

— Милая, почему ты еще не готова? — сестра герцога подошла к племяннице и посмотрела ей через плечо. — Этому свитку уже лет триста, не меньше. Зачем ты хранишь у себя такую древность? — она вопросительно посмотрела на девушку, но та ничего не ответила. — Алира, ты меня вообще слышишь?

— Конечно, слышу! — вдруг вспылила девушка. — Но сколько можно? Эти ужины мне уже порядком надоели. Решил этот Флавиан жениться на мне через два месяца? Чудесно! Так хоть бы дал мне их спокойно прожить! — закончив свою гневную тираду, магиня принялась сворачивать свиток, а графиня предпочла сделать вид, что не видит все возрастающего недовольства племянницы. Она лишь успокаивающе погладила ее по руке и вышла из комнаты.

Мысленно сосчитав до десяти, Алира позвала горничную и отправилась переодеваться к ужину, злясь на саму себя, что вот так сорвалась в присутствии тетушки. Она понимала, что графине тоже приходилось несладко. Мира Рауд всячески пыталась поддержать племянницу, но Алира видела, как тускнеют ее глаза, когда речь заходит о предстоящей свадьбе.

Уже сидя у зеркала и разглядывая себя в зеркало, юной герцогине Рауд показалось, что девушка, отражавшаяся там, была будто бы не настоящей. Алира не чувствовала никакой связи между собой и этой незнакомкой. Та другая выглядела весьма эффектно, аристократка до кончиков ногтей, даже взгляд темно синих глаз сквозил легкой надменностью. Сейчас водница видела перед собой леди из высшего света, а не вечно растрепанное и рассеянное создание.

— Да… — протянула Алира, в очередной раз, бросая на свое отражение придирчивый взгляд. — Отец явно останется доволен, — и только стоило ей вспомнить про генерала, как с первого этажа, довольно громко, прозвучал приказ:

— Алира! Пять минут!

Горничная заколола последний локон каштановых волос и помогла застегнуть изящное колье, а Алира еще раз взглянула на отражение, в надежде увидеть в своем образе какой-нибудь изъян и отсрочить встречу с герцогом Флавианом. Но все было идеально: и прическа, и платье. Поэтому ей пришлось натянуть на лицо добродушное выражение и отправиться вниз.

— Алира, время! — крик отца настиг ее уже в коридоре и, не удержавшись, девушка закатила глаза.

Гелиан Эри Рауд всегда был щепетилен в вопросах пунктуальности, но в последнее время стал совсем строг на этот счет, хотя порой окружающим казалось, что его раздражает абсолютно все. Он ждал дочь у подножья лестницы, и как только она спустилась, тут же ухватил ее под локоть, чтобы быстро увести в каминный зал. Там генерал усадил девушку в мягкое кресло у огня и весьма убедительно объявил:

— Предупреждаю тебя еще раз! Не устраивай сцен и веди себя достойно фамилии Рауд, — он сделал небольшую паузу, дабы подчеркнуть всю серьезность этого разговора. — Вопрос со свадьбой уже решен, так что начинай налаживать отношения с будущим супругом прямо сейчас.

Ничего на это не ответив, Алира величественно поднялась со своего места и направилась к каминной полке, где лежало несколько книг, оставленных там накануне вечером. Взяв одну из них, она снова опустилась в кресло и начала делать вид, что увлеченно читает ее, но в голове магини билась всего одна мысль: чем она провинилась перед отцом, что он столь поспешно выдает ее замуж почти за первого встречного.

Глава семейства несколько раз порывался что-то сказать, но все-таки промолчал. Его недовольство выражалось лишь в постукивании пальцев по подлокотнику соседнего кресла и сведенных к переносице бровях. Напряжение с каждой минутой все больше нарастало, но тут затянувшуюся тишину нарушил громкий голос лакея:

— Его светлость, герцог Вэйн Ларс Флавиан.

Генерал тут же поднялся на ноги, чтобы лично встретить гостя, но Алира даже не сдвинулась с места, все еще изображая увлеченность чтением. Она понимала, что это глупое ребячество, но ничего не могла с собой сделать. Герцог Флавиан вынужден был сам подойти к будущей жене.

— Дорогая Алира, неужели книга настолько увлекла вас, что вы не заметили приход собственного жениха?

Отложив книгу в сторону, девушка медленно встала и присела в скромном реверансе, молясь Вседержителю, чтобы ненароком не наговорить этому мужчине грубостей.

— Добрый вечер, милорд, — она сухо поприветствовала гостя. — Рада вас видеть снова.

В ответ на столь холодное приветствие, герцог Флавиан лишь криво усмехнулся и поднес к своим губам руку невесты, в последний момент, повернув ее тыльной стороной запястья вверх.

— Можешь называть меня по имени милая, мне будет приятно… — прошептал он, касаясь нежной кожи легким поцелуем. Вэйн Флавиан нарочно провоцировал холодную красавицу, надеясь хотя бы так вызвать в ней отклик каких бы то ни было эмоций, ему хотелось увидеть искру жизни в ее ледяном взгляде.

В этот момент Алира остро ощутила, как в ней с каждой секундой разгорается костер ярости, и даже кара Вседержителя не помешает ей высказать герцогу в лицо все, что она о нем думает.

«Как он посмел так откровенно заявлять на меня свои права?!», — прошипел внутренний голос у нее в голове.

В обществе этот жест строго осуждался, он намекал на некие личные отношения, о которых не принято было распространяться… и Флавиан это прекрасно знал. Юная герцогиня Рауд заметила в глазах гостя некое ожидание. Он намеренно выводил ее из себя! Алира тут же приняла решение не давать ему повода для радости. Нужно было как можно скорее взять себя в руки и успокоиться. Магиня вдруг ясно осознала, что не сможет находиться рядом с этим мужчиной больше ни минуты. Нужно было что-то придумать, чтобы избежать такой ситуации, ведь на отца надеяться не приходилось.

— Папа, — отвернувшись от Флавиана, Алира с улыбкой обратилась к генералу. — Мне бы хотелось, чтобы тетя наконец-то познакомилась с моим будущим супругом, все-таки она заменила мне мать.

Магиня не видела, как на эту просьбу отреагировал Вэйн Флавиан, но вот отец отчего-то был явно не в восторге, хотя спорить при госте не стал. Герцог Рауд был уверен, что его сестра все только испортит, к тому же если бы не ее дурное влияние, Алира сразу бы приняла столь заманчивое во всех смыслах предложение руки и сердца. Мира всегда проявляла неподобающее для женщины своеволие, и сейчас генерал искренне недоумевал, почему столько лет закрывал на это глаза.

Уже через четверть часа Вэйн Ларс Флавиан сидел за столом, окруженный семейством Рауд. За ужином герцог был столь любезен и обходителен, стараясь окружить Алиру своим вниманием, что даже тетя Мира смотрела на него с одобрением. Магиня с огорчением подумала о том, что скоро союзников в этом доме у нее совсем не останется.

К великому счастью Алиры, в середине ужина мужчины увлеклись обсуждением очередного закона, и она, наконец-то, смогла вздохнуть свободней. Повышенное внимание Вэйна Флавиана ее порядком утомило. Графиня Рауд тоже решила воспользоваться удобным случаем и, наклонившись ближе к племяннице, заговорщики прошептала:

— Днем садовник передал Фидели записку, — она еле заметным жестом коснулась потайного кармана на лифте платья. — Некто ждет тебя сегодня у лесного озера в десять часов, — после такой новости Алира не смогла сдержать предвкушающей улыбки, и к сожалению, герцог Флавиан не оставил это без внимания.

— Что, драгоценная невеста, вас так обрадовало? — его глаза внимательно следили за магиней. — Таких счастливых глаз у вас сегодня еще не было.

— Ничего такого, — водница постаралась принять небрежный вид, едва заметно пожав плечами. — Просто тетушка вспомнила один забавный случай из моего детства, вот и все.

— Было бы интересно послушать… — неторопливо протянул гость и перевел свой выжидающий пронзительный взгляд на графиню. Мира Рауд тут же начала что-то рассказывать, от чего герцог засмеялся, и даже у генерала скользнула тень улыбки на серьезном лице. Уж чего, а историй о детских проказах водницы у нее было огромное множество. Алира особо не вслушивалась в рассказ тети Миры, думая лишь о том, как бы ей побыстрее спровадить жениха восвояси.

Сам же герцог в это время выдумывал причину, которая помогла бы ему задержаться в доме генерала подольше. Флавиан думал, что если сможет прогуляться с невестой наедине, по залитому лунным светом саду, или хотя бы поговорить без посторонних, то тогда она позволила бы ему изучить ее получше, и может быть, он добился бы от нее большего проявления чувств. Возможно, даже сумел бы ее поцеловать… Вэйн мысленно усмехнулся, бросая взгляд на задумчивую невесту.

На часах было уже девять, но Вэйн Ларс Флавиан никуда не спешил, наслаждаясь воздушным десертом и терпким вином. Юная герцогиня же сосредоточенно обдумывала предлог, под которым смогла бы удалиться к себе, как вдруг ей вспомнилось, что в женских романах героини любят падать в спасительный обморок при каждом удобном случае… И если раньше, это вызывало у водницы лишь веселье и смех, то теперь девушка решила испытать этот хитрый прием сама.

— Знаешь тетя, я сегодня начала читать одну занятную книгу, — Алира как бы невзначай обратилась к Мире Рауд, взглядом прося подыграть ей. — Но представляешь, ее название совсем вылетело у меня из головы, — магиня смущенно улыбнулась. — Я оставила ее у камина, но мне хочется, чтобы и ты тоже прочла эту книгу.

И с этими словами девушка поднялась из-за стола, направившись в сторону кресла, в котором сидела перед ужином. После нескольких шагов, она приложила одну ладонь ко лбу, а второй рукой ухватилась за спинку ближайшего стула, и сдавленно прошептала:

— Что-то мне нехорошо… и голова кружится… — с тихим вздохом магиня прикрыла глаза и начала падать. Водница искренне надеялась, что мягкий ворс ковра смягчит удар от падения.

Герцог Флавиан тут же бросился к Алире, оказавшись возле нее в считанные секунды, и успел подхватить магиню на руки, прежде чем ее голова коснулась пола. Герцогиня немало удивилась про себя такой молниеносной реакции. Складывалось ощущение, будто Вэйн Флавиан только и был занят тем, что спасал впечатлительных особ.

— Алира, что с вами? — он был взволнован и растерян одновременно.

— Девочка, наверное, просто переволновалась, — графиня Рауд уже успела встать и подойти к герцогу Флавиану. — Все-таки столько событий за два дня, — произнесла она, без труда разгадав тайный замысел племянницы.

— Действительно, — почти безразлично отозвался генерал Рауд. — Вэйн, отнесите Алиру в ее комнату, я провожу вас, — он поднялся из-за стола и направился к выходу из зала. — Мира, позови, пожалуйста, доктора Сиорима, пусть он посмотрит, в чем дело.

Герцог даже не взглянул на сестру, когда обращался к ней с просьбой. Он дождался, пока графиня первой покинет зал, а затем повел будущего родственника к лестнице, показывая ему дорогу. Сам же Вэйн Ларс Флавиан с каким-то затаенным предвкушением прижимал свою невесту к груди, боясь того, что она может именно сейчас прийти в чувства и потребовать выпустить ее из его объятий. Это конечно не прогулка под луной, но уже что-то. Поднимаясь вслед за генералом на второй этаж, Вэйн украдкой склонил голову, почти коснувшись носом шеи магини. С затаенным предвкушением он вдохнул ее аромат, наполненный нотками водной магии.

Алира оцепенела, чувствуя, как по телу пробегают неприятные мурашки страха. Герцог позволял себе слишком много. А если учесть, что и знакомы они были всего несколько дней… все это казалось более чем странным.

Подойдя к комнате дочери, генерал Рауд открыл дверь и пропустил герцога Флавиана внутрь, но сам заходить не стал. Алира вдруг поняла, что он всеми способами решил добиться ее согласия на брак, даже не задумываясь о том, что может произойти. Одно дело навязывать ей общество будущего мужа, но совсем другой скомпрометировать ее в глазах высшего света, хватит одного лишь слова герцога.

Но герцог Флавиан, кажется, не собирался предпринимать отчаянных мер. Он бережно опустил магиню на постель, но отходить все же не спешил. Мужчина присел на край кровати и, немного помедлив, слегка наклонился вперед. Неторопливо его рука скользнула по нежной коже девичьей щеки, большой палец чуть задержался у ее губ.

— Ты прекрасна… — тихо прошептал Вэйн Флавиан, а затем коснулся манящих губ Алиры легким, почти невесомым поцелуем, борясь с самим собой и своим желанием.

Как же ему хотелось обладать этой девушкой, назвать ее своей… слышать, как она шепчет его имя, поддавшись порыву чувств… В конце концов спрятать ее от всего мира, чтобы никто не посмел забрать ее у него. Еще один поцелуй и Вэйн Флавиан отвернулся от магини, устремив свой взор в окно, за которым царил вечерний полумрак. Дыхание его было тяжелым и прерывистым. Грудь сдавило от глухой боли, которая накатывала волнами, давая понять, что пора уходить отсюда.

Алира сама не поняла, как смогла вытерпеть все это и не набросилась на герцога с упреками и обвинениями. Видимо, желание попасть к озеру было сильнее, чем задетая гордость. Но поцелуи… они всколыхнули что-то забытое, словно уже пережитое раньше. Алира могла бы поклясться, что ранее уже чувствовала нечто подобное, хоть это и было невозможно.

Флавиан продолжал сидеть возле невесты до тех пор, пока с тихим стуком в комнату не вошли доктор Сиорим и графиня Рауд. С их появлением Вэйн поднялся и, не говоря ни слова, вышел, однако уже через пару минут место гостя занял хозяин дома. Лекарь сначала послушал сердцебиение Алиры, осторожно прижав ладонь к голубой жилке, что едва заметно билась на девичьей шее. Под рукой доктора появилось слабо различимое свечение. А уже спустя минуту, достав из своего лекарского саквояжика живительный порошок, он поднес его к лицу девушки, отчего та закашлялась и медленно открыла глаза.

— Ох, милая, как ты нас напугала, — Мира Рауд взволнованно прижала руки к груди. — Я уже слишком стара для таких потрясений.

— Не переживайте, ваша светлость, — поспешил успокоить ее лекарь. — С миледи все в порядке, просто небольшое нервное перенапряжение и слишком туго затянутый корсет, — он коснулся рукой девичьего лба, чтобы убедиться в отсутствии жара. — Пара дней постельного режима вернут ей утраченные силы, — Доктор Сиорим поднялся на ноги. — А сейчас разрешите покинуть вас. Всего доброго, — он поклонился хозяину дома и поспешил удалиться.

— Ну что ж, отдыхай, — отец Алиры был как всегда краток. Он небрежно поцеловал дочь в висок и перед уходом проговорил. — Я передам герцогу Флавиану, что ты будешь скучать, — сказал и вышел, резко закрыв за собой дверь.

Оставшись наедине с тетушкой, Алира тут же соскочила с постели и побежала в гардеробную. На сборы у нее оставалось чуть больше десяти минут, поэтому нужно было поторопиться. Одной рукой она вытаскивала шпильки из сложной прически, а второй пыталась расшнуровать корсет слегка измятого платья, но, когда шнуровка запуталась окончательно, ей пришлось позвать на помощь тетю. Графиня, посмеиваясь, помогла распутать узлы, но ничего не сказала, решив пожалеть чувства племянницы.

Алира быстро сменила вечерний наряд на костюм для верховой езды, стянула распущенные волосы обычной лентой, и наученная недавним опытом, решила захватить с собой теплый плащ. Занятая переодеванием, она даже не заметила, как тетя Мира ушла, чтобы проверить уехал ли герцог и чем сейчас занят генерал. Графиня уже сомневалась в том, что поступает правильно, отпуская юную девушку навстречу неизвестности. К тому же, если станет известно, что Алира провела некоторое время в лесу наедине с мужчиной, да еще и ночью… общество этого не поймет.

Минуты ожидания тянулись мучительно долго. Магиня мерила шагами комнату, постоянно поглядывая в окно. Солнце уже село, и можно было спокойно покинуть поместье, не боясь быть замеченной. Но вот дверь наконец-то открылась…

— Его светлость уехал несколько минут назад, а Гелиан заперся в своем кабинете, — прошептала Мира Рауд. — Будь осторожна, Алира, — она быстро обняла племянницу и вышла, боясь передумать о своем решении.

Алира простояла на пороге комнаты еще несколько секунд, прислушиваясь к удаляющимся шагам графини. И когда в доме стало совсем тихо, она накинула на себя плащ и, стараясь не шуметь, выскользнула на улицу, направляясь в сторону конюшни, где ее ждал верный Ветер.

Пятая глава

Закрытое королевство Раваллон. Земли, прилегающие к поместью генерала Рауд.

Черный конь быстро преодолел расстояние до леса, унося свою хозяйку все дальше от родного дома. Они не встретили препятствий на своем пути, но едва оказавшись под навесом еловых лап, Алире пришлось натянуть поводья, заставляя верного друга двигаться медленнее, девушке не хотелось бы удариться головой о ветку или оцарапать лицо. В итоге она все же опоздала. И пусть разница во времени была не столь велика, но этого хватило для очередной насмешки Рана.

Он ждал магиню у конца тропинки, которая выходила к поляне, и где совсем недавно они попрощались. Прислонившись плечом к высокому дереву, водник внимательно всматривался в непроглядный сумрак, одновременно желая и боясь встречи с недавней знакомой. Мысль о том, что надо было остаться на корабле, то и дело мелькала у него в голове. Все это могло оказаться хитроумной западней. Но вот, Ран услышал приближающийся топот лошадиных копыт и медленно выдохнул, только сейчас заметив, что дышал через раз. Как только Алира выехала из-за деревьев, он взял коня под уздцы, помогая ей спешиться.

— Неужели дождался! — воскликнул маг, тяжело вздыхая и пытаясь за шуткой скрыть свое волнение. — Я думал, что состарюсь тут в ожидании тебя.

— Я опоздала всего-то минут на десять, не больше, — улыбнулась в ответ Алира, развязывая тесемки дорожного плаща. — Не надо драматизировать, — она перекинула его через руку, позволив себе наслаждаться ночной прохладой и спокойствием, которое сейчас испытывала.

— Думаешь, не надо? — с наигранной серьезностью осведомился водник, разглядывая девушку. — Ладно, уговорила, — быстро согласился он и тут же взял ее за руку, нетерпеливо потянув за собой. — Пошли уже.

Ран повел Алиру к берегу озера, где уже ярко горел костер. У жарко полыхающего огня лежал расстеленный плащ, маг кивнул на него головой, и со строгим видом сказал:

— Садись, буду устраивать тебе самый настоящий допрос.

Всего на долю секунды Алира приняла эти слова за шутку, но столкнувшись с серьезным взглядом мага, поняла, что он настроен решительно. В этот момент в сознании герцогини мелькнула мысль, что язвительный брюнет каким-то образом узнал правду о ее жизни, о том, кто она есть на самом деле. И если это так, то он наверняка откажет ей в помощи, ведь ему не нужны проблемы. Все эти эмоции молнией пронеслись в голове Алиры, живо отразившись на ее побледневшем лице.

— Инри, что-то случилось? — Ран не мог не заметить внезапную перемену настроения магини.

— Ты передумал, да? — и слова эти прозвучали с таким отчаянием.

— Что передумал? — нахмурился водник. — Ты вообще о чем? — он искренне не понимал, что происходит.

— Учить меня… — еле слышно прошептала Алира, медленно опускаясь на плащ и пряча лицо в ладонях, чтобы Ран не увидел навернувшихся на ее глаза горьких слез.

Несколько секунд у костра царила напряженная тишина, а затем кто-то очень громко рассмеялся. От неожиданности Алира невольно вздрогнула и в недоумении посмотрела на Рана. Она не могла понять, чем так развеселила этого несносного мужчину, а язвительный брюнет действительно веселился, даже не собираясь хоть как-то объяснить свое поведение. Но заметив нахмуренные брови и суровый женский взгляд, он попытался произнести:

— Инри, я… я имел в виду… я…ох, — Ран все не мог перестать смеяться. — Как же мне хотелось бы понять ход твоих мыслей… — наконец-то смог более спокойно сказать он. — Я всего лишь хотел узнать, что ты уже знаешь и умеешь, — маг провел рукой по волосам, еще больше ероша их. — А ты уже что-то там себе придумала. Иногда ты слишком много думаешь.

И тут, юная герцогиня, как истинная женщина, решила обидеться. Так над ней еще никто и никогда не смеялся. К тому же это всего лишь маленькое недоразумение, а этот невыносимый маг хохотал так, будто смотрел ярмарочное представление. Да что он о себе вообще возомнил?!

— Знаешь, что! — взгляд Алиры полыхнул праведным гневом. — Я передумала! И вообще…

— Ты что, злишься? — удивился брюнет, перебив Алиру самым неприличным образом. — Ведь это я пострадавшая сторона! — укоризненно покачал головой Ран и подошел ближе к костру, чтобы подбросить в него несколько сухих веток. — И кстати, негодовать полагается мне, это же меня ты незаслуженно обвинила в каких-то там неведомых грехах! — оскорбленно проговорил он, оглядываясь на девушку.

Вот тут-то терпение магини и закончилось. Она даже брату не позволяла так над собой смеяться. И руководствуясь лишь своей обидой, водница сделала то, что первое пришло ей в голову.

Лорно!

Алира выкрикнула слово заклинания раньше, чем успела подумать. Над озером тут же образовался водный шар, и девушке оставалось только направить его в сторону до сих пор посмеивающегося мага. Месть не заставила себя долго ждать. Быстрое движение тонких пальчиков, и водная сфера уже врезается в Рана, повалив его на землю. В одну секунду тишина окутала все вокруг, словно над поляной раскинули звукопоглощающий полог.

— Что? Уже не смешно? — съязвила злая водница, мстительно прищурив глаза. — А что так?

— Язвишь, значит? Ну ладно, — не поднимаясь с земли, проговорил промокший маг, растягивая каждое слово. — Вседержитель свидетель, ты сама виновата.

Ран развел руки в стороны, предвкушая, как проучит вспыльчивую особу, и спокойно произнес:

Усгеро.

Это заклинание было для Алиры новым. Не зная, чего ожидать, она медленно поднялась на ноги и внимательно посмотрела на лежащего на земле брюнета, надеясь уловить хотя бы маленький намек на то, что последует за его заклинанием.

— Обернись к озеру, — ухмыльнувшись, посоветовал водник, в нетерпении ожидая реакции на свое творение.

Ничего неподозревающая герцогиня Рауд послушно повернулась в указанном направлении и застыла в изумлении, широко распахнув удивленные глаза. Над водной гладью возвышалась огромная, в несколько метров, волна. Она была похожа на стеклянную стену, которой хотелось коснуться, чтобы убедиться в реальности этого чуда. Но тут позади магини раздался звонкий удар ладоней друг о друга, и прозрачно-голубая стена пришла в движение. Огромная волна медленно и неотвратимо клонилась вниз, грозя утянуть Алиру на дно озера.

Закрыв глаза руками, девушка закричал от страха. От звонкого крика маг недовольно поморщился. Он совершенно точно знал, какие именно эмоции испытывает сейчас водница. К тому же девушка сразу поняла, что убежать от такой волны нельзя, можно даже и не пытаться. Но должна же она была хотя бы попытаться спастись.

Но Алира думала совсем о другом. В голове магини мелькнула мысль, о том, что не стоило Рану спасать ее вчера, раз он решил утопить ее сегодня. От захлестнувшей вдруг обиды, девушка перестала кричать, решив встретить свою гибель с гордо поднятой головой, пусть и с зажмуренными от дикого ужаса глазами. Она не доставит этому злому человеку лишней радости.

Вот прошло несколько невыносимо долгих секунд. Магиня все еще стояла на месте, но, как ни странно, ничего не происходило. От осознания неправильности ситуации, она решилась все-таки одним глазком подглядеть за тем, что твориться вокруг… и не поверила в происходящее. Над ней раскинулась огромная водная арка, переливающаяся и искрящаяся всеми цветами радуги.

— Это же чистая энергия, переплетенная с каплями воды! Как такое возможно?! — от восторга у Алиры перехватило дыхание, а Ран залюбовался ее восторженными, пронзительно-синими глазами, которые сияли даже ярче его творения, но поймав себя на этой мысли, он тут же постарался принять невозмутимый вид.

— И стоило так кричать? Или ты хотела, чтобы я оглох? — голос мужчины прозвучал на удивление спокойно, заставляя магиню вспомнить о его существовании. — Или думала напугать своими криками воду? — Ран все еще лежал на земле, разведя руки в сторону. Он смотрел на водницу и по-мальчишески озорно улыбался.

— Ладно, ты прощен… — прошептала в ответ девушка, все еще находясь под впечатлением от увиденного чуда.

— Спасибо огромное, мне как-то сразу легче жить стало, — в голосе мага проскользнули язвительные нотки. — Ты насмотрелась уже? Мне, знаешь ли, холодно так лежать.

— Тогда почему не встанешь? — недоуменно спросила Алира.

— Если я начну двигаться, то потеряю концентрацию магических потоков, и вся вода обрушится на тебя, — казалось, Ран снова пытался напугать ее. — При работе с этим заклинанием нужно сохранять равный баланс энергии в обеих руках.

— Тогда я насмотрелась, — страх Алиры оказаться смытой в озеро оказался сильнее любопытства.

Ран быстро хлопнул в ладоши и снова развел руки в стороны. Арка тут же начала распрямляться и приняла вертикальное положение.

— Я такого никогда раньше не видела! — восторженно выдохнула водница, не в силах отвести взгляд от послушной стихии.

— Это я уже понял… по твоему крику, — заметил брюнет, а затем шепнул. — Леоро, — и вода медленно вернулась в озеро, а Ран, наконец-то поднялся с земли, чтобы подсесть ближе, к огню.

— Это было так невероятно! Как ты этому научился? — магине хотелось знать больше.

— Не скажу, что это было легко, но и не очень сложно. Я научу тебя, если хочешь, — как само собой разумеющееся произнес Ран.

«Что? Научить меня? Да это самое лучшее предложение, что я когда-либо слышала!», — мысли Алиры стремительно сменяли одну за другой, а ее радости не было предела. Девушка понимала, что это совсем иной уровень знаний, новые возможности… и все-таки не зря она так спешила сегодня на эту встречу.

— Знаешь, ты очень странная, — задумчиво глядя на нее, проговорил маг.

— Что, прости? — Алира еще витала в облаках и не совсем уловила смысл сказанного.

— Ты так и не ответила, — Ран засмеялся. — Хочешь учиться, или же нет?

— Конечно, хочу! Я просто немного растерялась, — произнесла магиня и тут же смутилась, мысленно отругав саму себя за рассеянность.

— Отлично! — он хлопнул в ладоши, от чего Алира вздрогнула и краем глаза глянула на зеркальную поверхность. — Сейчас разберемся с твоими знаниями энергетических потоков и приступим.

Следующий час Ран задавал юной герцогине кучу вопросов. Она чертила на земле схемы переплетений энергии, выводила линии закольцовки и соединений. Они даже немного поспорили о теории схождения энергии в одной точке, но в итоге маг остался доволен знаниями случайной ученицы.

— Все лучше, чем я ожидал, ты молодец, — похвалил он Алиру. — А теперь вставай лицом к озеру, — Ран подал девушке руку, помогая подняться с земли. — Первый раз будет сложно, поэтому я поделюсь энергией, помогу ее направить и правильно распределить.

— Что? — Алира обернулась назад, чтобы удивленно взглянуть на мага. — Разве так можно?

— Конечно, — мужчина снисходительно улыбнулся. — Просто это умеют немногие. Все, теперь смотри только на озеро и не отвлекайся, — он встал за спиной магини и взял ее ладони в свои руки. — Слушай внимательно, сейчас тебе нужно только сконцентрироваться и почувствовать, как движется энергия, — Ран развел их руки в стороны, и Алира ощутила, как по кончикам пальцев заструилось тепло. — А теперь закрой глаза и почувствуй свою магию… — прошептал маг. — Чувствуешь, как она медленно струится по венам?

— Да… — выдохнула девушка, каждой клеточкой кожи чувствуя невероятную мощь.

Эта сила плавно стекалась к сердцу, заполняя собой душу, заставляя забыть обо всем на свете. Но еще Алира чувствовала, как дыхание Рана касается ее волос, чувствовала теплоту его рук… и от этого вдоль позвоночника пробегали приятные мурашки.

— Постарайся соединить магические потоки в ладонях… — произнес водник, почти касаясь губами женской щеки. — А сейчас открывай глаза Инри и произноси заклинание, — чуть хриплым шепотом закончил маг, он тоже чувствовал легкое волнение.

Алира быстро открыла глаза и еле слышно произнесла:

Усгеро, — и тут же из воды начала подниматься прозрачная стена.

— Теперь запоминай точки концентрации и свои ощущения. Только не шевелись, — руки брюнета сместились выше, чтоб освободить ладони магини. — Сейчас нужно зафиксировать поток энергии вот здесь, — он надавил пальцами на ее запястья, указывая на точки концентрации.

— Ох… — невольно выдохнула Алира, когда по ее телу пробежал импульс, а виски немного сдавило и стало тяжело дышать.

— Тише, в следующий раз будет легче, — маг продолжал уверенно держать девушку. — Осталось хлопнуть в ладоши, давай, — она послушно выполнила очередное указание, и Ран сразу вернул руки водницы в прежнее положение.

Огромная волна пришла в движение, ведомая даром Алиры. Невозможно передать словами те чувства, что овладели магиней в этот момент. Кажется, она забыла, как дышать, когда вода нависла над ними и коснулась земли, подчиняясь сложному заклинанию.

— Не забывай о дыхании, Инри, — мягко засмеялся Ран. — Знаешь, это ведь не просто красивое водное строение, — принялся объяснять он, чтобы отвлечься от других, более смелых и непозволительных мыслей. — Таким щитом в древности, маги защищали свои корабли во время шторма. Я когда-то читал, что подобные плетения использовались, когда создавали заклинание, сотворившее непреодолимую стену вокруг королевства.

— Удивительно… — еле слышно выдохнула Алира.

Юная герцогиня сделала глубокий вдох, когда перед ее глазами слегка замерцала водная гладь. Правда сейчас в воде не было того ослепительного свечения, которое она видела до этого. Алира тут же запаниковала, ей казалось, что она где-то ошиблась и пустила один из потоков энергии в неверном направлении.

— Когда ты будешь делать это сама и использовать только свою силу, свечение будет ярче, — ответил водник, словно прочитав девичьи мысли. — Сейчас я отпущу тебя, и ты должна постараться удержать энергию стихии сама. Готова?

Алира кивнула головой, и Ран отпустил ее руки, сделав шаг назад. Магиню тут же покинуло чувство эйфории и легкости, оказалось, что удерживать столько потоков одновременно неимоверно сложно. В какой-то момент ее руки все же дрогнули, и волна заколебалась, но водница даже не успела испугаться, Ран подошел ближе и снова коснулся ее запястий. Прижавшись от усталости спиной к мужской груди, Алира почувствовала биение его сердца и тепло магии исходящей от него…

«Так хорошо, уютно… и совсем не хочется уходить», — подумала магиня, наслаждаясь этим моментом.

— Давай заканчивать, — произнес водник, умело скрывая волнение. — Ты помнишь, что делать дальше? — очарование момента словно истаяло, разрушенное спокойным голосом временного наставника.

Алира лишь кивнула в ответ, боясь, что голос выдаст ее грусть, а затем снова хлопнула в ладоши, быстро произнеся:

Леоро! — вода заколебалась и начала возвращаться в озеро.

Ран разжал пальцы, освобождая магиню из такого желанного ей плена, но отходить не спешил. Тогда Алира сама развернулась к магу лицом и шепнула:

— Спасибо… это было чудесно.

Ран ничего не ответил, он просто стоял и смотрел в бездонные голубые глаза, которые сводили его с ума. Его взгляд завораживал и манил, Алире казалось, что в нем можно утонуть, и раствориться без остатка… Она сама не заметила, как протянула руку и провела пальцами по небритой щеке.

— Уже поздно, тебе, наверное, пора… — хрипло прошептал Ран, опомнившись первым.

— Да… ты прав, — Алира с плохо скрываемым сожалением отвернулась и направилась к деревьям, чтобы позвать Ветра.

Уже через минуту маг догнал ее и протянул забытый у костра плащ, а затем помог взобраться на коня.

— Мы увидимся еще? — воднице отчаянно не хотелось прощаться.

— Я не знаю, — задумчиво ответил Ран, стараясь не встречаться с ней взглядом. — До свидания Инри.

— До свидания Ран… — почти прошептала Алира, и, ослабив поводья, позволила коню двинуться в сторону высоких деревьев. Она ехала, не оборачиваясь, но чувствовала, что маг воды смотрит ей вслед.

Ран, как и в прошлый раз, дал себе обещание забыть о необычной девушке, которая так неожиданно ворвалась в его жизнь. Но Вседержитель, сделать это было не так-то легко, особенно когда уже ощутил, то тепло, что дарило каждое ее прикосновение.

Алире же этой ночью так и не удалось уснуть. Стоило только закрыть глаза, как воображение тут же рисовало радужные картины, где она и Ран стояли на берегу озера под сверкающей аркой из воды. В мечтах магиня позволила себе больше, чем дотронуться до его лица… Алира с трепетом в сердце представила их поцелуй, легкий… почти невесомый… и желанный.

Шестая глава

Закрытое королевство Раваллон. Поместье генерала Рауд.

Следующие два дня Алира, как и советовал ей доктор Сиорим, провела в постели. Тетя поддерживала миф о ее недомогании и девушку особо никто не беспокоил. Правда настойчивый Вэйн Ларс Флавиан несколько раз присылал ей письма и цветы. Писем было штук восемь, но Алира прочла только первое. В нем говорилось, что он желает своей невесте скорейшего выздоровления и надеется на скорую встречу. Девушка же этой встречи совсем не хотела, поэтому попросила Миру Рауд написать в ответ герцогу, что ее племянница очень слаба и доктор продлил ее постельный режим еще на два дня. Для достоверности сведений, Алира даже изобразила еще один обморок на глазах отца и нескольких слуг. Хотя сам генерал Рауд здоровьем дочери особо не интересовался. Он зашел проведать ее лишь раз, чтоб лично сообщить, что герцог Флавиан был вынужден покинуть столицу и его не будет несколько дней. Вот и все, на этом их общение и закончилось.

От Рана не было ни строчки, это Алиру, конечно, огорчало, но она не тешила себя ложными надеждами. В конце концов, никто никому ничего не обещал, хотя магиня и понимала, что забыть их последнюю встречу будет очень трудно. Наверное, ей не стоило бы так привязываться к абсолютно незнакомому человеку.

— Глупая, ну разве можно столько думать о том, кто о тебе уже давно забыл! — ругала себя Алира, пытаясь стереть из памяти недавние события.

На третий день ее добровольного заточения, Мире Тэйн Рауд принесли приглашение на обед от графини Деланже, ее старой подруги. Тетушка долго уговаривала Алиру поехать вместе с ней, намекая, что племяннице не помешало бы немного развеяться. В конце концов, магиня сдалась и с обреченным видом отправилась готовиться к маленькому выходу в свет. Но когда со сборами было покончено, графиня Рауд удивленно заметила, что до указанного в приглашении времени осталось еще чуть больше двух часов. Не могут же они все это время просто сидеть в гостиной и ничего не делать.

— Давай немного прогуляемся по набережной, — предложила она Алире. — А уже оттуда отправимся к графине Деланже. Ее особняк всего в пятнадцати минутах езды оттуда.

Причин отказываться от прогулки у водницы не было, тем более что сегодняшний день радовал удивительно теплой погодой. Захватив с собой кружевной зонтик от солнца, Алира спустилась по широкой лестнице и направилась к открытому экипажу.

***

Графиня Рауд и ее племянница неспешно гуляли вдоль цветочных клумб и уличных кафе. Яркое солнце и теплый ветерок прекрасно сочетались друг с другом, поэтому, многие жители королевства покинули свои дома и приехали сюда, чтобы отдохнуть и подышать морским воздухом. Время прогулки пролетело незаметно, а когда дамы семейства Рауд повернули назад, чтоб направиться к своему экипажу, Алира увидела его — герцога Вэйна Ларс Флавиана, и к ее великому счастью, он их заметить, еще пока не успел.

Это было весьма неожиданное и неприятное открытие, но уже через пару секунд в голове магини начал зарождаться план по спасению самой себя. Шепнув тете, что увидится с ней вечером дома, она направилась в сторону порта, туда, где всегда было многолюдно и шумно. Именно там можно легко затеряться среди толпы. Но не успела магиня сделать и трех шагов, как Мира Рауд поймала племянницу за руку.

— Алира, куда ты собралась? Как ты потом доберешься домой?

— Я что-нибудь придумаю тетя, — быстро проговорила в ответ девушка и вручила ей в руки свой зонт. — В конце концов, найму экипаж, не волнуйся за меня, — придерживая подол платья, магиня ускорила шаг, как раз в тот момент, когда герцог повернулся в их сторону.

Алира спешно укрылась за ближайшими деревьями и уже оттуда увидела, как Флавиан и тетя обменялись несколькими словами, и графиня поспешила удалиться, а герцог быстрым шагом направился к временному укрытию водницы. Тогда, не теряя более драгоценного времени и забыв о благородном воспитании, девушка сорвалась на бег.

От набережной до порта было рукой подать, так что очень скоро стали слышны крики моряков, торопливый говор торговцев и гудки пароходных труб. Несмотря на свою изолированность от внешнего мира, королевство Раваллон продолжало нуждаться в морском сообщении между своими городами.

Алира быстро обернулась назад. К великому ее облегчению, герцога Флавиана нигде не было видно. Но это не означало, что он отказался от своих поисков. Магине оставалось только одно: найти место между ящиками с грузом и спрятаться, в надежде и дальше незамеченной. Интуиция шептала ей, что Вэйн Флавиан что-то заподозрил, и, судя по всему, был решительно настроен проверить свои догадки, поэтому так настойчиво и преследовал ее.

«Почему он вообще здесь? Ведь папа говорил об его отъезде…», — не переставая думала, Алира, лавируя в многочисленной толпе.

Она так увлеклась своими мыслями, что не заметила, как столкнулась с одним из прохожих, от неожиданности зажмурив глаза. И этот человек был явно не рад такому столкновению, о чем свидетельствовал его раздраженный выдох. К тому же на нем не оказалось верхней сорочки… и магиня чувствовала жар чужого тела под ладонями, ощущала, как напряглись мышцы от ее случайного прикосновения. Незнакомец был так близко, что Алира слышала каждый удар его сердца. Эта немая сцена явно затягивалась, но страх сковал водницу, не позволяя ей даже пошевелиться. Брат был прав, когда говорил, что воспитанным девушкам нечего делать в порту, среди неотесанных моряков. Некоторое время мужчина тоже молчал, а затем потрясенно выдохнул:

— Инри? Ты что здесь делаешь?

Седьмая глава

Столица закрытого королевства Раваллон. Морская набережная.

Последние несколько дней выдались для Рана не самыми легкими. Поэтому не удивительно, что достаточно было любой, даже самой мелкой оплошности со стороны окружающих его матросов, чтобы вывести мага из себя. Он и сам не понял, как тоска по малознакомой девушке, постепенно переросла в глухое раздражение на самого себя и всех в целом. К тому же Инри смогла вытеснить из его мыслей самое главное, то, ради чего он вообще вернулся в закрытое королевство Раваллон.

— Послушай, может тебе стоит немного прогуляться? — спросил у Рана капитан корабля, после очередной его стычки с членами команды. — Пойди, проветри голову, иначе либо матросы побьют тебя, или ты кого-нибудь покалечишь в порыве гнева.

Просить дважды мага не пришлось. Уже спустя пять минут он шагал по причалу, ломая голову над надоевшим вопросом: когда же это безумное наваждение пройдет? Но ход его мыслей был бесцеремонным образом прерван непонятно откуда взявшейся растрепанной девицей. Ее изящные ручки неожиданно уперлись в грудь водника, и он почувствовал, как они дрожат. Ран раздраженно выдохнул, собираясь объяснить девушке, что причал место весьма опасное для юных леди, но вдруг поймал себя на мысли, что это никто иная, как…

— Инри… — растерянно прошептал маг воды.

Герцогиня Рауд тут же распахнула глаза и отшатнулась от Рана, словно боялась обжечься. Она почувствовала, как краска стыда тут же расползлась по щекам, а дыхание сбилось. Ран… в том, что это был он, сомневаться не приходилось. Водница слишком хорошо запомнила каждую черточку его лица. Быстро обернувшись назад, Алира приняла единственно верное, по ее мнению, решение — она снова бросилась бежать. Ей отчего-то захотелось спрятаться где-нибудь и тихонечко поплакать, жалея себя.

В голове Рана крутилось множество вопросов, но задать их убегающей воднице он просто не успел, а она, как видно, не собиралась тратить на него свое время. Еще несколько секунд маг наблюдал, как Алира уверенно продвигалась вперед, легко скользя в толпе матросов и торговцев, но он не дал юной герцогине убежать далеко. Мысленно проклиная себя за слабость, Ран в два счета поймал Алиру за руку, и прижав спиной к своей груди, крепко держал. Однако говорить не спешил. Он просто не знал, что именно должен был ей сказать. Единственное, что маг знал точно, так это то, что он еще пожалеет о своем поступке. Надо было дать воднице убеждать…

Герцогиня Рауд слишком хорошо помнила прикосновения этих рук, и сейчас ей было так же приятно стоять рядом с язвительным брюнетом, как и в тот вечер на берегу озера, но в любую минуту мог объявиться герцог Флавиан, и поэтому она, запретив себе мечтать, попыталась отстраниться от мага.

— Отпусти Ран. Мне надо идти, — попросила его девушка, но он даже не пошевелился. — Да отпусти же! — магиня запаниковала и принялась вырываться из его объятий.

— Ты обиделась? Инри, пойми, я не могу… — раздался грустный шепот над ее ухом, но Алира не стала ждать окончания фразы.

— Не можешь и не надо. А сейчас пусти! — потребовала водница и в очередной раз попыталась вырваться. — Мне надо идти! — разделяя каждое слово, жестко произнесла она.

Ран немного растерялся от такой резкой перемены. Он медленно убрал руки и сделал шаг назад. Алира обернулась, чтобы посмотреть в его темные глаза, сейчас в них отражались печаль, смешанная с сожалением. Кажется, в душе юная герцогиня ощущала нечто подобное, но на размышления о собственных чувствах, времени не было, да и на выяснения причин такого поведения мага тоже. Подавив тяжелый вздох, она отвернулась от брюнета и снова отправилась на поиски укрытия.

— Инри! Инри, да подожди! Давай поговорим! — Ран шел следом, но брать девушку за руку уже не спешил. — Послушай, я хочу все объяснить… — он коснулся девичьей ладони, но Алира не позволила ему даже прикоснуться к себе.

— Ран, мне очень хочется с тобой поговорить, правда. Но у меня совсем нет на это времени, — магиня ускорила шаг. — Да где же эти проклятые горы тюков и ящиков?

— Что ты вообще забыла в порту? — вдруг спросил водник, понимая, что поместье, где живет девушка, находится далеко отсюда.

— А ты? — Алира начинала злиться. В любое другое время, интерес водника бы только польстил ей, но сейчас было бы лучше, если бы он оставил ее в покое.

— Работаю, я же говорил, — судя по голосу Ран улыбнулся. — Ты что-то ищешь? — он нахмурил брови. — Или кого-то?

— С чего ты взял? — магиня постаралась напустить на себя невозмутимый вид.

— Ну, ты очень выразительно смотришь по сторонам, — осторожно заметил брюнет. — Инри, что происходит? — он все-таки взял ее за руку, вынуждая этим остановиться, и на этот раз она не стала вырываться, а тяжело вздохнув, сказала:

— Ран, сейчас, правда, не самый лучший момент для откровенных бесед. Мне нужно где-то спрятаться до вечера. Понимаешь… очень нужно, — устало произнесла Алира, заглядывая в темно-карие глаза. — И если ты можешь помочь, то помоги, но не задавай мне никаких вопросов. Тем более, что понятных ответов у меня все равно на них нет.

Ран молчал несколько секунд, внимательно вглядываясь в глубины невероятно голубых глаз, словно пытаясь отыскать те самые невысказанные ответы, а затем, не говоря ни слова, развернулся и потянул Алиру в сторону причала, который они оказывается, уже успели миновать. Герцогиня решила, что хуже, чем есть уже точно не будет и покорно шла за магом. Они некоторое время петляли между людьми и телегами с грузом, а потом Алира увидела прекрасный корабль с белоснежными парусами. Они, конечно, были сложены, но это не мешало оценить все величие каравеллы1. Девушка хотела было окликнуть мага и спросить название корабля, но краем глаза заметила движение с правой стороны от них. Кто-то стремительно пробирался сквозь толпу…

— Ран, нам еще долго? — взволнованно спросила Алира, неосознанно сжимая мужскую ладонь еще крепче. — Мы можем поторопиться?

— Уже пришли, — ответил брюнет и подтолкнул девушку к трапу того самого величественного корабля.

Восьмая глава

Столица закрытого королевства Раваллон. Морской порт. Корабль «Шторм».

Деревянные доски трапа отозвались тихим скрипом, когда на них ступили две пары ног. Ран шел позади Алиры, слегка придерживая ее со спины, чтобы девушка, не дай Вседержитель, не упала в воду. Первой поднявшись на палубу, магиня тут же столкнулась со спешащим куда-то матросом. Тот попытался, что-то сказать, но появившийся Ран поспешно кивнул ему головой и подхватил Алиру под локоть, давая тем самым понять, что девушка с ним. Этого жеста хватило, чтобы больше ни у кого не возникло вопросов к юной герцогине.

Под заинтересованными взглядами моряков, маг провел Алиру к узкой неприметной лестнице, которая вела на нижнюю палубу. Водник помог ей спуститься, прошел вперед по небольшому коридору, толкнул одну из запертых дверей и молчаливым жестом пригласил магиню войти. Едва дверь за их спинами закрылась, Ран негромко проговорил:

— Не знаю, во что ты ввязалась Инри, но можешь дождаться вечера здесь, — он небрежным жестом обвел тесное пространство каюты. — Не думаю, что кому-то придет в голову искать тебя здесь.

— Спасибо, — отведя глаза в сторону, ответила Алира. — Надеюсь, из-за меня у тебя не будет проблем, — она вздохнула и зябко повела плечами. — Я знаю, что многие капитаны не жалуют женщин на борту своих кораблей.

— Капитан сейчас в городе, — коротко ответил маг. Видно было, что ему неуютно находиться в крохотном помещении. Воднику приходилось стоять, пригнувшись, чтобы не задевать головой деревянные балки потолка. — Может тебе что-нибудь нужно? — спросил он, и водница тут же отрицательно покачала головой, разумно рассудив, что и так доставила брюнету уйму хлопот. — Тогда я вернусь ближе к обеду и принесу чего-нибудь поесть, — на этих словах Ран развернулся и, открыв дверь, шагнул за порог.

— Ран… — окликнула его Алира. — Спасибо… еще раз.

— Не за что, — сухо бросил он в ответ и ушел, с глухим стуком притворив за собой дверь.

Ран думал, что ему не хватит выдержки, чтобы уйти. Один взгляд этих манящих глаз, и он готов отказаться от всего на свете, лишь бы их обладательница всегда была счастлива. Ну почему она на него так смотрит? Маг, с силой сжал кулаки и прерывисто выдохнул. Он, во что бы то ему не стало, будет держать с магиней эту проклятую дьяволом дистанцию.

Оставшись одна, Алира тяжело выдохнула, мысленно ругая себя, ведь совсем не это она хотела сказать Рану, не простое «спасибо». Но теперь-то уж все равно. Время вспять не повернуть. Подавив очередной тяжелый вздох, герцогиня Рауд обвела взглядом свое временное пристанище. Напротив входной двери находилось маленькое круглое окошко иллюминатора, слева располагались деревянная кровать и небольшой сундук, а справа квадратный стол и пара стульев. Пустая полка над столом и отсутствие личного гардероба натолкнули Алиру на мысль, что каюта свободна, и уж точно не принадлежит Рану, как она подумала сначала.

Так как заняться было нечем, магиня подошла к круглому окошку, из которого открывался кусочек совсем незнакомого ей мира. Несколько минут она наблюдала за жизнью порта, за слаженной работой матросов на палубе соседнего корабля, за мальчишками, которые за серебряную монету выполняли поручения капитанов и торговцев. Но тут в поле зрения Алиры попал профиль герцога Вэйна Ларс Флавиана. Он медленно шел по пристани, сосредоточенно вглядываясь в лица прохожих. Не желая лишний раз испытывать судьбу, герцогиня Рауд поспешила отойти от иллюминатора, поражаясь тому какой все же настойчивый у нее жених.

Но Вэйн Флавиан был не только настойчив, но и безумно упрям. Именно поэтому он продолжал вглядываться в людскую толпу, пусть в душе уже и сомневался, что видел на набережной дочь генерала Рауда.

***

Алира не собиралась жалеть себя, но глухая тоска уже царапала душу и подбиралась к сердцу. Магиня чувствовала себя невероятно усталой и разбитой. Она прилегла на кровать, желая заглушить печальные мысли, которые теснились у нее в голове и никак не хотели уходить. Алира сама не заметила, как забылась тревожным сном, который вот уже несколько дней не давал ей отдохнуть. Как магиня не пыталась, она не могла вспомнить, что ей снилось, но ощущение после пробуждения всегда было гнетущим. Вот и сейчас герцогиня хмурила брови, крепко сжимая тонкими пальчиками постеленное на кровати покрывало.

Когда Ран вошел в каюту, Алира все еще спала, и он не стал ее будить. Мужчина почти бесшумно поставил на небольшой стол поднос с едой и, сделав шаг, присел у изголовья кровати. Рука мага коснулась нежной кожи девичьей щеки, пальцы очертили контур губ, которые Ран хотел бы поцеловать. Но он поклялся себе, что не сделает этого, как бы велико не было его желание. Водник резко поднялся на ноги, чуть не ударившись головой об потолок, и вернулся к столу. Сначала нужно закончить начатое и разобраться с делами. Он еще раз посмотрел на Алиру. Она появилась сегодня так внезапно, словно это Вседержитель послал ему тайный знак. Может водница сможет помочь ему проникнуть в дом герцога Рауда? Ран тряхнул головой, отгоняя глупую мысль, она же просто дочь горничной, а значит, не сможет снять с дома охранное заклинание. Маг нервно выдохнул и переключил внимание на поднос с едой.

Алира проснулась как раз в тот момент, когда водник поставил на стол последнюю тарелку. Аппетитный запах еды манил, напоминая о том, что давно было пора обедать. Но магиня не могла себя заставит оторвать взгляд от мужской фигуры. Ран уже успел надеть сорочку, но она не могла скрыть крепких мышц, что вырисовывались сквозь грубую ткань. И почему ей подумалось, что эта каюта могла бы принадлежать Рану? Просто стоя на одном месте, он уже занимал собой все пространство маленькой комнатки. Не сводя глаз с мужской спины, магиня села на кровати и постаралась расправить измятый подол платья. Несколько тонких каштановых прядок упали ей на лоб. Алира быстро вернула на место выбившиеся локоны, и лишь потом дала о себе знать.

— Эм… Привет… — из-за сна ее голос слегка охрип.

— Проснулась? — с легкой полуулыбкой обернулся Ран. — Прости, я не хотел тебя разбудить, но раз ты встала, может, составишь мне компанию за обедом? — он приглашающе отодвинул от стола стул.

Алиру не пришлось уговаривать дважды. Она быстро заняла предложенное ей место и уже через несколько секунд наслаждалась вкусным мясным рагу, отмечая про себя, что еда, скорее всего, была заказана в одном из ближайших кафе. Навряд ли судовой повар кормил моряков таким превосходным блюдом.

Обед прошел в молчании, нарушать которое никто не спешил. И Алира, и Ран понимали, что у них у обоих есть вопросы, на которые, к сожалению, нет ответов. Когда молчание стало совсем невыносимым, маг проговорил:

— Я принес тебе пару книг, — он указал рукой на полку. — Это единственное доступное сейчас развлечение, а до темноты еще часов шесть.

— Спасибо, — в очередной раз поблагодарила его Алира, чувствуя, как невысказанные слова жгут горло.

Ран молча кивнул, быстро составив теперь уже пустую посуду обратно на поднос, и также, не говоря ни слова, ушел. Алире же ничего не оставалось, как взять одну из предложенных книг и погрузиться в мир захватывающих приключений. И пусть поначалу она рассеянно скользила глазами по странице, обдумывая странное поведение несносного брюнета, спустя час книга ее все же увлекла, и время потекло незаметно. Ран вернулся, спустя почти четыре часа, когда большая часть книги была уже позади.

— Я принес тебе плащ, — в устоявшейся тишине, его голос прозвучал резко. — Будет довольно прохладно, когда мы поедем, — водник повесил серый плащ на спинку стула.

— Мы? — Алира устремила на брюнета растерянный взгляд.

— Ты думаешь, я позволю тебе одной слоняться по ночным улицам Раваллона? — левая бровь мага вопросительно взлетела вверх.

— Слоняться? — удивленно выдохнула Алира, и уже собиралась объяснить язвительному магу, что леди не «слоняются», но вовремя одумалась. — Я и сама отлично знаю дорогу домой, — высокомерно произнесла она, громко захлопнув книгу.

— Я не сомневаюсь, — сухо ответил Ран и поставил на стол магический фонарь. — Не читай в темноте, Ири, — с этими словами маг снова оставил Алиру одну.

Книгу герцогиня Рауд почти сразу вернула на полку, так как скопившееся в ее душе раздражение мешало сосредоточиться на ровных строчках. Наверное ей никогда не удастся понять этого мужчину. Его поведение менялось непоследовательно и стремительно. Пройдясь по каюте, магиня снова вернулась к иллюминатору. Еще немного и начнет смеркаться… значит, скоро можно будет вернуться домой. Задумавшись о предстоящих объяснениях с тетей, она не сразу услышала, как вернулся водник. Лишь когда руки Рана осторожно легли на ее хрупкие плечи, Алира вздрогнула, но не обернулась.

— Ты всегда так много думаешь? — насмешливо спросил маг, и от его интонации в душе Алиры заворочалась обида.

Даже самой себе, магиня не могла объяснить, почему пренебрежение язвительного брюнета так ранит ее. Она резко повела плечом, желая освободиться от мужских рук, но сделать это было не так-то просто.

— Тише, не злись… — прошептал Ран, почти касаясь губами женского ушка.

По коже Алиры тут же пробежали сотни мурашек, а ладони мага уже проскользили вниз по ее рукам и плавно опустились на тонкую талию. Герцогиня боялась пошевелиться и разрушить этот краткий миг затаенного счастья.

— Ты безумно мне нравишься, Инри, еще с первой нашей встречи, — от этих слов сердце Алиры забилось чаще. — Я наблюдал, как ты поднималась по водным ступеням, и наслаждался увиденным… Думал еще немного и уйду, но ты сорвалась, — жаркий шепот обжигал нежную кожу. — Я никогда еще так не боялся опоздать… — Ран тяжело вздохнул, обнимая Алиру крепче и прогоняя неприятное воспоминание. — Я держал тебя тогда на руках и понимал, что уже никогда не смогу забыть. На следующий день, я все утро уговаривал себя не посылать ту записку, но было так тяжело не видеть твоих глаз… — водница почти не дышала от волнения, вслушиваясь в хриплый полушепот. — Наше прощание в тот вечер было самым сложным в моей жизни, как и решение больше с тобой не видеться.

— Прости, что тебе пришлось нарушить это обещание, — тихо проговорила Алира, медленно разворачиваясь в кольце мужских рук. — Но, Ран…Я совсем не понимаю, что происходит, объясни мне, — нежные ладони легли на мужскую грудь, и девушка почувствовала, как быстро бьется сердце Рана… тук, тук, тук… так же быстро, как и ее. — Ты то внимателен и ласков, то демонстрируешь пренебрежение и полное безразличие. Я запуталась…

Маг воды не решался заговорить. Он опасался, что не выдержит этого наивного и в то же время проницательного взгляда, и расскажет все… все, что хранится в его душе за семью замками. Ран мысленно убеждал себя уйти, но вместо этого осторожно и нежно провел ладонью по щеке Алиры, коснулся кончиками пальцев ее подбородка, прошептав у самых губ:

— Все это неважно… Я лишь хочу, чтобы ты была счастлива.

А дальше последовал поцелуй. Сначала он был осторожным, ведь Ран ожидал, что в любую секунду будет отвергнут, но, когда руки Алиры обвили его шею, а сама она прижалась ближе к нему, поцелуй стал более настойчивым и жарким. Им обоим не хватало воздуха, но никто из них не хотел останавливаться. Одна рука мага сжимала стройную талию, а вторая запуталась в каштановых волосах юной герцогини Рауд. Ран целовал Алиру так, как никто и никогда не целовал. Они потеряли счет времени, растворившись друг в друге и своих ощущениях.

Но все рано или поздно заканчивается. Ран опомнился первым, с горьким стоном он прервал поцелуй, но не перестал обнимать магиню, которая глубоко дышала, медленно возвращаясь к реальности. Голова все еще кружилась от пережитых только что ощущений.

— Я не могу остаться с тобой. Очень хочу, но не могу, — тяжелый вздох вырвался из груди Рана. — Рядом со мной, твоей жизни все время будет что-то угрожать.

— Возьми меня с собой… — произнесла Алира, поразившись своему желанию и тому, как легко это решило бы ее проблему с замужеством и нелюбовью отца.

— Ты хоть представляешь, чем это может для тебя обернуться? — Ран сбросил с себя секундное замешательство и, разомкнув объятия, сделал шаг назад. — Знаешь, сколько раз за день мне приходится рисковать жизнью? И я уже молчу о твоей репутации! Что если тебе надоест жизнь со мной, и ты решись вернуться домой?

— Репутация? Тебя волнует моя репутация? Да весь корабль видел, как мы вдвоем спускались вниз! — Алира почти закричала, поддавшись внезапному отчаянию. — И вообще, какой риск, Ран? Ты моряк, а это не самая опасная профессия, учитывая, что в воды Раваллона уже лет пятьсот не заплывали пиратские корабли!

— Ты не имеешь даже малейшего представления о моей жизни, Инри! — с укором ответил Ран. — Так что не спеши с выводами.

— Так объясни, — голос магини дрожал, она чувствовала, как ускользает та ниточка, что странным образом соединяла ее с Раном.

— Я не могу, прости… — водник старался выглядеть безразличным, но у него плохо это получалось. — Завтра «Шторм» отправится в плавание, и мы больше не увидимся.

— Нет… — еле слышно прошептала Алира. — Нет, все не может закончиться вот так… Корабль, в любом случае, вернется в порт…

— Да, но уже без меня. Прости… — маг попытался унять предательскую дрожь в голосе.

По щекам Алиры текли слезы обиды и разочарования, в них выплескивалась вся боль, скопившаяся за последние дни в сердце магини. Ран, не знавший всех ее душевных терзаний, почувствовал себя виноватым во всех горестях этой хрупкой девушки. Одной рукой он обнял Алиру, а второй начал стирать мокрые дорожки с ее лица.

— Не плачь, не надо, — мужчина целовал соленые от слез губы, щеки, глаза. — Ты скоро все это забудешь, а если будешь иногда вспоминать, то как маленькое приключение, не иначе.

Непонятно кого пытался убедить Ран, себя или беззвучно плачущую Алиру, которая вдруг поняла, что каким-то непостижимым образом всего за несколько дней этот невыносимый брюнет стал ей дорог. Дорог настолько, что она готова была бросить все, и семью, и дом, и друзей… забыв обо всем бежать за ним хоть на край света.

— Останься со мной, — тихо всхлипнула магиня. — Или возьми с собой, — ее гордость постепенно умирала, превращаясь в пыль.

— Я не могу маленькая, не могу, — Ран гладил Алиру по голове, словно ребенка. — Ну же, хватит плакать. Ты мне душу рвешь.

— Нет у тебя души! — голос герцогини звучал надрывно, а боль в сердце стала невыносимой.

Собрав те оставшиеся крупицы воли, что еще тлели на развалинах ее гордости, Алира резко отстранилась от мага, тут же повернувшись к нему спиной. Ран видел, как изящные пальчики водницы сжались в кулачки, как напряглась ее спина, словно в ожидании удара. Он хотел бы найти слова, чтобы облегчить страдания магини, но это было не в его силах. Молча сходив к стулу за плащом, Ран снова подошел к девушке и накинул плотную материю ей на плечи.

— Нам надо ехать, Инри, — его громкий шепот нарушил гнетущую тишину. — Собирайся, я подожду тебя наверху.

«Возьми меня с собой» — как много в этой просьбе:

Отчаяние, мольба, не просьба, тихий вскрик

Души несчастной. Слезы

Сдержать так трудно. Счастья краток миг.

«Нет у тебя души». В груди невыносимо

Печет от боли. Предал. Нет, отверг.

Собрать всю гордость. Выпрямиться с силой

Сжать кулачки и веки, чтобы свет в глазах померк…

Девятая глава

Столица закрытого королевства Раваллон. Морской порт. Корабль «Шторм».

Алире потребовалось совсем немного времени, чтобы привести себя в порядок. А вот разбитое сердце ей, наверное, уже не собрать воедино. Трясущимися руками она завязала тонкие тесемки плаща, расправила складки на подоле платья, смахнула с глаз капельки невысохших слез и, надвинув пониже капюшон, направилась к лестнице, которая вела на верхнюю палубу. Если бы не было этого проклятого магического барьера, магиня бы наверняка уже строила план побега в храм Вседержителя. Тетя рассказывала ей, что раньше в служители шли люди с печальной судьбой и израненной душой. Алира грустно усмехнулась, поднимаясь на палубу. Ее душа теперь самая что ни на есть израненная. Но, к сожалению, в королевстве не было ни одного храма, только маленькие алтари для молитв. Все четыре храма испокон веков располагались в маленьком королевстве Элария, которое находилось по ту сторону непреодолимой стены.

Ран ждал Алиру у трапа, терзаясь непонятным ему чувством. Где-то, глубоко в сознании билась мысль, что он потерял свой единственный шанс на счастье. Когда магиня ступила на плотно сбитые доски, он тотчас же протянул ей руку, но этот жест остался ею как будто незамеченным. Герцогиня Алира Инри Рауд, все-таки вспомнила о достоинстве, которое шептало ей, что она не наивная деревенская дурочка, а дочь достойная своего отца и родовой фамилии. И если уж безродный матрос так настойчиво пытается избежать ее общества, то ради Вседержителя, это его выбор.

Ран спустился по трапу вслед за Алирой. Он понимал ее нежелание говорить с ним и принимать его помощь, но впереди им предстояла еще совместная поездка в загородное имение генерала.

— Извини, — с хрипотцой в голосе произнес маг, едва они ступили на твердую землю. — Но ехать нам придется вместе, — он махнул рукой на стоящего невдалеке оседланного гнедого коня.

— Сегодня ты столько раз произнес это слово, что оно уже потеряло всякий смысл! — резче, чем хотела, ответила герцогиня Рауд.

Она видела, как ее слова отразились в глазах мага, причиняя боль, но совесть Алиры молчала, наслаждаясь маленькой местью. Быстро ухватившись за поводья, магиня одним махом взлетела на коня, не обращая внимания на длинные юбки. Ран занял место позади нее и перехватил поводья из женских рук. Алира порадовалась, что, сидя впереди, может держаться за седло, почти не касаясь при этом бесчувственного мужчины, который только что растоптал едва зародившееся чувство. Вот бы еще и он не прижимался к ее спине своей крепкой грудью.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Часть первая. Герцогиня Алира Инри Рауд.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Абсолютная магия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Каравелла — трех-четырехмачтовое морское судно со смешанным парусным вооружением, предназначенное для морских плаваний и значительных грузовых перевозок.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я