Пикантная особенность, или Ревизор в академии

Екатерина Васина, 2018

Когда я откликнулась на просьбу подруги временно заменить ее на работе в Академии магии, то и не подозревала об одной особенности. Весьма пикантной особенности предложенной должности: все сотрудницы в течение года выскакивали замуж и уходили в декрет. Кстати, я не забыла упомянуть, что моя подруга только что родила? Но нет, я не верила приметам! А теперь родители нашли мне жениха, высший демон, нагрянувший в Академию с проверкой, регулярно портит нервы, и при этом я не оставляю надежды все-таки построить карьеру!

Оглавление

Из серии: Империя Асдор

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пикантная особенность, или Ревизор в академии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава шестая

Не желая расставаться, после ресторана мы решили немного прогуляться пешком.

Гулять по Оноре одно удовольствие — широкие улицы, открытые кафе и множество парков с белыми тропинками и фигурно подстриженными кустами. По вечерам, когда спускались сумерки, купола административных зданий начинали светиться бледно-сиреневым и розовым, а в кустах, словно множество светлячков, загорались искусно спрятанные фонари.

Неудивительно, что мы с Иррилием не торопились расставаться и наслаждались теплой безветренной погодой. Придерживая меня под руку, друг детства рассказывал забавные истории, случившиеся во время его учебы в ЭУД — Эльфийском университете дипломатии, выпускники которого были лучшими.

Длинная пешеходная улица была полна народу. Проходя мимо изящного трехэтажного дома с окнами, подсвеченными красным, я увидела небольшую группу орчанок с транспарантами. И кучей пирсинга в самых неожиданных местах. Впрочем, слабость к тату и подобным видам украшений у всех орков была в крови. Тролли-то предпочитали клыки сверлить, а эти порой напоминали позвякивающие недоразумения.

— Опять… — вздохнул Ирри, а я хмыкнула.

На транспарантах, развернутых орчанками, пламенело огромными буквами: «Свободу угнетенным!», «Скажи “нет” мужику!» — и просто вишенка на торте: «Гетера, сорви оковы!»

Всего семь митингующих женщин создавали просто неописуемый шум и ажиотаж. Их обходили стороной, как, впрочем, и здание, где посверкивала вывеска с женским силуэтом и надписью: «Дворец наслаждений». В империи Асдор профессия гетеры была узаконена. Они платили страховые отчисления, и им назначалась официальная пенсия.

Я даже шаг замедлила, наблюдая, как орчанки продолжали скандировать, а прохожие старались проскочить мимо, ворча что-то про «идиотские демонстрации». Увы, все законно.

— Да вы задолбали! — раздался женский вопль, и из окна второго этажа выглянула прехорошенькая девушка с характерными для наги желтыми раскосыми глазами. — Идите вон, дуры! — продолжала она. — Вы нам всех клиентов распугаете!

— Одумайся, сестра! — заорала одна из орчанок. — Сбрось оковы!

— Какие оковы?! — завизжала желтоглазая. — Убирайтесь прочь отсюда!

На третьем этаже оказались менее многословными и более продуктивными: просто швырнули вниз горшок с цветком. Тот едва не задел группу митингующих, упал и всех вокруг обсыпал землей.

— Я охрану вызову! — продолжала желтоглазая.

На что одна из орчанок гаркнула:

— Заткнись, раба мужская, у нас разрешение. Сбрось оковы!

— Да на, подавись!

И из окна этажом выше вылетели наручники и приземлились на мостовую. Народ вокруг захохотал.

— А умно делают девицы, — пробормотал Иррилий, явно с трудом сдерживаясь от смеха, — сейчас скандал начнется, и придется дамам сворачивать свои протесты.

— Они уже здесь, — кивнула я на пару троллей в темно-синих мундирах, не спеша, словно надеясь в душе, что все само рассосется, направлявшихся к группе демонстранток.

Но ситуация не рассасывалась, а лишь накалялась. Еще — как нарочно — открылись темно-красные двери Дворца наслаждений, и оттуда вышли двое: гном, что поперек себя шире, и… высший.

Я аж поперхнулась и закашлялась, глядя на появившегося Хама. И не только я. Обрадованные появлением «мерзких мужчинок», орчанки с боевым рыком шагнули к ним, выставив перед собой транспаранты.

Вот самоубийцы! Не успела я испугаться за женщин, как среди них произошла мгновенная метаморфоза. Они как шагнули, так и дружно развернулись на сто восемьдесят градусов.

— Леди Шарокка! — голос Хама ножом прорезал весенний воздух.

Одна из орчанок вздрогнула и даже чуть прибавила шаг.

— Леди Шарокка, а ваш муж в курсе, чем вы занимаетесь, пока он в северных землях сражается за покой и мир на континенте? А леди Агрыха что тут делает? У вас двое маленьких детей. Кстати, вы в курсе, что демонстрации следует немедленно прекратить, если рядом начинают возмущаться вашей деятельностью?

Протестующие перешли на откровенный бег. Семь здоровенных орчанок, позвякивая пирсингом и вполголоса изрыгая матерщину, пронеслись мимо нас с Иррилием. Гном же, стоявший за спиной Хама, выдвинулся вперед, выпятил грудь и молодецки ухнул. После чего, негромко мурлыча, неторопливо направился в противоположную сторону.

Хам же медленно отвел пристальный взгляд от демонстранток и… наткнулся на меня. И, несмотря на то что стояли мы довольно далеко, я прямо ощутила всплеск удивления, идущий от мощного тела высшего.

— Ого! Это же Хамсферженвальд Заурронский дель Аби. — Иррилий чуть кивнул Хаму, пока я переживала очередное унижение. Ну как так-то?! Все его имя произносят, а у меня язык в узел завязывается.

— Ты его знаешь?

Пришлось едва ли не самой разворачивать Иррилия в другую сторону и уводить прочь. Спину опять начало припекать. Точно высший Хам смотрит и тихо негодует. Как смеет преподаватель гулять, а не учить адептов? Просто фу-фу-фу.

А сам-то! На нем проверка академии, а он по дворцам наслаждений расхаживает. Или их тоже инспектирует? Я так и представила, как он выстроил в ряд жриц любви и отчитывает за то, что их сомнительные прелести не способны завлечь клиентов.

— Мы с ним не представлены, но, узнав, что он сейчас здесь, хотел проконсультироваться по одному вопросу. — Ирр оглянулся назад, но демона и след простыл.

Мы вышли на пересечение улиц и свернули, но я так и не успокоилась, преследовало ощущение чужого взгляда. Незаметно покрутила головой, но никого подозрительного не обнаружила, лишь недалеко в кустах белел поспешно брошенный транспарант с призывом: «Сорви оковы!»

— По вопросу? — переспросила.

— Он касается предстоящей миссии в Игенборг.

— Чем тебе этот Хам может быть полезен? — фыркнула я и тут же смутилась под удивленным взглядом Ирра. Только тогда поняла, что вслух сократила имя демона.

Он хотел что-то сказать, но посмотрел вперед и расплылся в улыбке. Я же, бросив взгляд туда же, помрачнела. С независимым видом нам навстречу шел высший собственной персоной, и что-то мне подсказывало — он слышал мои слова.

Как я ни старалась замедлить шаг, Иррилий как будто не замечал этого, радостно устремившись вперед. Промелькнула мысль, что с таким же энтузиазмом бабочка летит к огню, и ведь не объяснишь ей, что это смертельно опасно.

— Леди… — Демон насмешливо склонил голову в приветствии, игнорируя восторженный взгляд моего спутника.

— Вы знакомы?! — удивился Ирр.

— Это наш проверяющий в академии, — призналась нехотя.

— Иррилий Мощь Ветра. Рад встрече!

Ирр протянул руку, представляясь, а демон ее со всей силы сжал, оскалившись в улыбке.

— Хамсферженвальд Заурронский дель Аби.

— Я знаю, наслышан о вас. Для меня знакомство с вами честь, — не обращая внимания на излишне крепкое рукопожатие, с улыбкой произнес Ирр.

— Я тоже о вас наслышан. Говорят, вы скоро собираетесь в Игенборг?

Мои щеки порозовели при мысли, что он опять стал свидетелем того, как я сокращаю его имя.

— Да! Как хорошо, что мы встретились. Я как раз хотел уточнить у вас, по какой причине вспыхнул конфликт в прошлый раз. У кого из участников событий ни спрашивал, ясного ответа не получил. Хотелось бы не повторять старых ошибок.

— Уверен, такой непревзойденный дипломат, как вы, не допустит провала новой миссии. Всего-то и надо будет оплодотворить женщин из гарема акифа. У них это считается хорошим тоном. Они живут обособленно и ценят вливание свежей крови. Женщины у них, правда, очень страшные, даже бывалые воины не смогли себя пересилить, но не зря же говорят: «Там, где потерпят поражение военные, дипломаты одержат победу».

Иррилий пропустил насмешку мимо ушей, что-то обдумывая:

— Это должен сделать только глава миссии?

— Хотите взять эту почетную обязанность на себя?

— Моя невеста этого не одобрит, — усмехнулся Ирр, бросив на меня ласковый взгляд. Я же поежилась под тяжелым взором демона. — Всего лишь думаю, кого назначить руководителем миссии.

— Данной чести удостаиваются все гости. С ними своими женщинами делится уже не акиф, а его приближенные. И я бы не советовал вам объявлять о наличии у вас невесты. У этих варваров принят обычай обмена, так что позвольте предупредить: когда акиф решит посетить империю с ответным визитом, вы будете обязаны поделиться с ним своей женщиной.

И пока мы в немом изумлении переваривали эту новость, высший имел наглость обратиться ко мне:

— Цветочек, время позднее, пора возвращаться в академию. Комендантский час не только для адептов, но и для преподавателей.

— Как вы назвали мою невесту? — вскинулся Иррилий.

— Невесту? Не слышал никаких объявлений об этом.

— Я только сегодня имел честь получить ее согласие.

— Оу, в свете предстоящей поездки в Игенборг я бы не спешил объявлять об этом. Или ваша невеста готова к последствиям? — Демон пронзил меня издевательским взглядом.

— Этот вопрос мы решим без вашего участия, — холодно ответил Ирр. — И свою невесту я сам доставлю в академию.

— Не успеете.

— Успеем.

— Уверен, к вашему возвращению ворота будут закрыты. — Только глухой не услышал бы в голосе Хама обещание напополам с угрозой. — Если же решите переночевать в городе, мне придется в своем отчете поднять вопрос о моральных качествах нового преподавателя и о том примере, который подают адептам.

Я с силой стиснула зубы, представляя тысячу и один способ умерщвления негодяя, но своими следующими словами он меня заставил придумать еще сотню.

— Так вас перенести в академию, Цветочек?

— Я против такого обращения к моей невесте! И в столице запрещены перемещения порталами.

— Император, зная о моей нелюбви зря терять время, сделал для меня исключение. А с вашей невестой у нас тесное сотрудничество, и мы по-дружески сокращаем имена в общении. Цветочек сама настояла на этом. Но я согласен перейти на официальное обращение, как только она назовет меня полным именем.

Мужчины в ожидании посмотрели на меня, а я… Демон! Он ведь знал, что я не смогу, и торжествовал.

— Хам… — начала я и… сдалась.

Остальная часть имени привычно стерлась из моей памяти. Как же хотелось сказать: «Хамло!» Едва сдерживаясь, повернулась к жениху:

— Ирр, я ценю дружеское отношение лорда проверяющего и позволение называть его Хамом.

«Это так отвечает его истинной сущности», — мысленно добавила я.

— Теперь я понимаю, — медленно произнес Иррилий, видя бешенство в моих глазах, и уже совсем иным, колючим взглядом посмотрел на высшего, а потом взял мою руку и поднес к губам. — Не буду тебя задерживать, встретимся завтра.

— До завтра! — Я улыбнулась другу, радуясь, что он правильно понял ситуацию.

Нехотя шагнула к демону, а он, бросив издевательский взгляд поверх моей головы, неожиданно обнял меня.

— Да что вы себе… — Не успела возмутиться, как вокруг нас вспыхнул портал. — Позволяете!

Мы уже стояли перед воротами академии. От резкого перехода закружилась голова, взбунтовались внутренности. Меня повело, и, если бы не поддержка Хама, я бы точно упала.

— Не стоит благодарности, — насмешливо отозвался демон, пока я, стиснув зубы, глубоко дышала, прогоняя тошноту. Казалось, что меня разобрали на части, а потом собрали заново и не совсем в правильном порядке. Ноги ослабли и подкашивались.

Да что б я еще раз согласилась перемещаться порталами демонов… Пусть хоть десяток докладных пишет!

— С непривычки возможно головокружение, — запоздало предупредил высший. — Могу, конечно, убрать руку, но тогда вы окажетесь у моих ног. Желаете?

Я недовольно сопела, сглатывая ком в горле.

— Рад, что вам не чуждо благоразумие.

Не дав мне восстановиться, демон зашагал к воротам академии, держа меня практически на весу. При этом его рука мистическим образом переместилась с талии мне под грудь.

— А то я засомневался, услышав о вашей поспешной помолвке. Знаете, даже если все настолько плохо, не стоит соглашаться на первое попавшееся предложение.

Он сказал это таким тоном, как будто я приняла предложение какого-то проходимца.

— Да по какому праву?! — разъярилась я, но из-за слабости голос был тихим, как у котенка.

А тут мы еще дошли до привратника, который смотрел на нас округлившимися глазами.

— На ногах не стоит. Нужно помочь дойти, — доверительно объяснил демон мое нахождение в его руках.

Я сразу почувствовала себя подростком, перебравшим крепких напитков, и теперь более старший товарищ тащит его домой. Да как он смеет гробить мою репутацию!

— Он меня порталом перенес! — пожаловалась я, но мы уже шагали дальше, а привратник провожал меня таким взглядом, что даже вспоминать не хочу. — Вы это специально делаете?! — разъярилась, выворачиваясь из-под руки Хама, но каблук подвернулся, и я чуть не упала, ухватившись в последний момент за конечность каменного чудовища.

— Что именно? — делано удивился демон.

— Зачем вы сказали, что я на ногах не стою?

— А разве это не так? Леди, перестаньте буянить и дайте вам помочь, — раздраженно произнес высший и опять сграбастал меня, прижимая к себе.

Я готова была взвыть. Привратник даже из своей сторожки вышел, чтобы на нас посмотреть. Не желая устраивать представление, не стала больше вырываться, лишь прошипела:

— Так помогайте! Между прочим, мне плохо из-за вашего портала, а вы создаете у окружающих неверное впечатление, будто я пьяная. Завтра в докладной на меня напишете, что буянила на территории академии?

— Неплохая идея. Между прочим, еще проверить нужно, сколько вы выпили, раз так поспешно согласились на помолвку. Разве у вас не приняты долгие расшаркивания? Благодарите судьбу, что эльфу в Игенборг нужно и о вашем позоре никто пока не узнает.

От возмущения я чуть не потеряла дар речи:

— Поспешную?!

— А как же иначе? Переговоры длились несколько лет, и в столицу он вернулся недавно, — выкладывал свои умозаключения демон, бодро вышагивая по аллее.

— Я с детства Иррилия знаю! Да какое вы имеете право меня судить?!

— Он вам совсем не подходит! — отрезал высший.

— Меня ваше мнение не интересует. Это уже не вам решать! — зло процедила в ответ.

В полнейшем молчании меня доставили до входа в общежитие и отпустили.

— Посмотрим, Цветочек, — с угрозой бросил демон и ушел, заставив в полнейшей растерянности пялиться ему вслед. Какое ему дело? Что он вообще хотел этим сказать?!

Хам!

* * *

Объявлять войну высшему я не собиралась. Суицидом не страдала. Но оставить просто так его обращение тоже не могла. А вдруг он начнет называть меня Цветочком при адептах и во весь голос? Тогда проще сразу упаковать вещи и уезжать, потому что уважения я точно не дождусь. Еще и слухи могут поползти нехорошие.

В свою комнату входила, сжав кулаки и бормоча под нос проклятия. Была бы магом — летели б искры. Хорошо еще, что никого не встретила по пути: в преподавательском крыле предпочитали ложиться рано, а некоторые ночевали с семьями в городе.

Счастливые!

Платье отправилось на вешалку, под тонкий чехол, изящное колье и серьги — в шкатулку, что нашла место на столике у зеркала. Там же замерли флакончики с духами и еще множество любимых женских безделушек. Я уставилась на свое отражение и потянулась за щеткой. Расчесывать волосы мне нравилось. Глядя, как темно-золотистые пряди скользят между зубьями и ложатся на плечи чуть волнистыми прядями, я успокаивалась. Своего рода медитация.

Вот так… вдох и выдох, привычные движения рукой с зажатой в ней щеткой.

Наконец волосы окутали меня как золотистое волшебное покрывало. В розоватом свете небольшой лампы они даже слегка искрились.

Я спокойна. Я сгусток света. Я хороший преподаватель. Я мастер маскировки.

Я сумею выговорить трижды проклятое демонское имя, чтоб его нарры всей стаей любили.

Медитация давалась не очень… Перед глазами то и дело всплывала донельзя самодовольная рожа высшего, а в ушах звучал голос: «Посмотрим, Цветочек».

— Хамсва… — начала я урок. — Хамсве…

Провела языком по зубам, пожалела, что нет тренажеров для трудных имен.

Так, еще раз глубокий вдох и…

— Хасфережне… а-а-а!

Проглотила свой же вопль. Нет, не сдамся. Я эльфийка. Я умная, хитрая и так далее.

— Хамасфе… нарры тебя дери!

Час. Целый час я стояла перед зеркалом. И с каждой минутой отражение становилось все более озверевшим. В конце концов оно сделало вид, что сжимает руки на чьей-то мощной шее. Ох, как же я была с ним солидарна!

— Хамсфере…

Уже лучше. Мой двойник в зеркале перестал душить невидимого высшего и одобрительно закивал.

— Хамсферженвальд. Ура!

Да, да, да! Я это сделала! Пусть попробует меня назвать Цветочком!

— Не-е-ет, лорд высший, — пропела я, подмигивая отражению, — думали свое настроение на беспомощной девочке срывать? Нет уж, не на ту напали.

— Хамсферженвальд, — повторила, следя за языком, — Хамсферженвальд, Хамсферженвальд. Да это просто языковая йога какая-то!

На всякий случай я еще полчаса репетировала, проговаривая его имя на все лады и с разной интонацией, пока отражение не сделало вид, что сейчас упадет в обморок. Согласна, сегодня высшего было слишком много.

Но для меня он все равно останется Хамом.

С победным чувством я залезла под одеяло с личным кристаллом в руках. Пока тренировалась перед зеркалом, краем уха слышала позвякивание пришедшего сообщения.

Так и есть. Стоило произнести слово разблокировки, как из кристалла появилось объемное изображение ореллии — одного из красивейших местных цветков. И послышался голос Ирри: «Дэри, я безумно рад, что ты согласилась. Предлагаю увидеться завтра, после твоих занятий. И видеться как можно чаще, пока я в Оноре. Не знаю, как проведу три месяца вдали от тебя, но постараюсь напоминать о себе почаще. Завтра в городе фестиваль невест, как насчет того, чтобы прогуляться вместе?»

Я не против, я еще как не против. Стопроцентно мне нужна будет разрядка после занятий в компании с высшим. Рядом с Ирри я хотя бы расслаблюсь. И буду наслаждаться компанией нормального мужчины, а не этого проверяющего с задатками садиста-тирана.

Все, спать. Я отправила ответ в виде воздушного поцелуя и обещания, что буду свободна часам к шести. После чего укрылась, счастливо вздохнула и заснула. Главное — не обращать внимания на имя демона, которое до сих пор звенело в ушах. И на тот факт, что он воспользовался моим замешательством от встречи и обманул меня насчет комендантского часа.

И почему-то совсем немного свербило оттого, что наглое Хамло ходил в бордель.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пикантная особенность, или Ревизор в академии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я