Попаданка вопреки дракону

Екатерина Бриар, 2023

Найти похитителя фамильяров? Детектив Квентин Элтор берется за расследование, не подозревая о том, что под личиной его нового помощника скрывается попаданка. А ведь дракон на дух не переносит девиц из других миров. Признается ли нахалка в обмане? Конечно нет! Детективное агентство «Логово» может стать источником сенсаций для газеты, которую возглавляет эта предприимчивая особа. Раз у Квентина где-то есть вторая половинка, стоит ли Нине идти на поводу у своих чувств к нему? Или дракон уже встретил избранницу?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка вопреки дракону предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 7

Дверь детективного агентства распахнулась. Нина, предусмотрительно накинувшая личину сразу после выхода из дома, инстинктивно отпрянула. Правда, в следующую секунду она мысленно уже отругала себя за малодушие. Второго явления разгневанного дракона не случилось — перед попаданкой предстала красивая рыжеволосая женщина. Удивление из ее ярких голубых глаз исчезло так стремительно, что впору было усомниться, могла ли она хоть на долю секунды почувствовать растерянность, едва не столкнувшись с Ниной нос к носу.

— Так ты и есть Томас, — утверждая, а не спрашивая, произнесла незнакомка. — Что ж, проходи.

Нина от досады закусила губу и послушно шагнула в приемную. «Стоило догадаться», — твердила она себе, наблюдая как рыжеволосая усаживается за пустовавший накануне стол и жестом предлагает Нине занять место напротив.

— Меня зовут Диондра Грантвуд, — представилась женщина. — Если умудришься продержаться тут месяц, разрешу называть себя по имени, а пока никаких фамильярностей. Понял, дружочек?

Нина с готовностью кивнула. На вид Диондре едва ли было больше тридцати. Уверенность, с которой она держалась, сразу покорила Нину. Подобная грозной древней богине в своем элегантном алом платье, госпожа Грантвуд начала поучать помощника детектива:

— Я не уборщица. Поэтому если разведешь бардак на рабочем месте, убирать будешь сам. Я не целитель. Поэтому если тебя угораздит разбить коленку, не нужно бежать ко мне за заживляющей мазью. Я не кухарка. Поэтому если попросишь приготовить тебе чай, не удивляйся тому, что на твоих брюках он окажется раньше, чем во рту. Я не твоя мамочка. Поэтому когда Квентин тебя чем-то обидит — заметь, я сказала «когда», а не «если», дружочек — не рассчитывай на мое сочувствие. Я дипломированный секретарь, а значит…

— Это господин Элтор попросил вас со мной поговорить? — озвучила внезапную догадку Нина.

Диондра не ожидала, что ее так бесцеремонно прервут на полуслове. Коснувшись ладонью собранных в идеальный пучок волос, она наклонилась вперед и прищурилась. Нина заерзала на стуле. У секретарши сейчас был такой вид, будто она вот-вот разглядит истинный облик девушки под личиной.

— А ты не такой простачок, каким хочешь казаться, — улыбнувшись, заключила Диондра. Она первой прервала их с Ниной зрительный контакт и откинулась на спинку кресла.

— Да, Кью действительно попросил рассказать тебе о наших порядках. Чтобы не было неоправданных ожиданий, несбывшихся надежд и прочего, — Диондра изящно взмахнула рукой, изображая типичные заблуждения помощников детектива.

— Вы упомянули про мое рабочее место, — поспешила свернуть разговор в интересную для себя плоскость Нина.

— Предполагается, что господин Элтор отведет тебе небольшой закуток в своем кабинете.

— Но там нет второго стола… — вспомнив обстановку помещения, начала Нина, но тут же осеклась, заметив, что Диондра грозит ей наманикюренным пальчиком.

— Дружочек, я ведь предупредила по поводу жалоб, — строго сказала секретарша, а в следующий момент, резко сменив тон на бодро-деловой, произнесла: — Доброе утро, шеф.

Обернувшись к двери, Нина моментально поймала взгляд Квентина Элтора. Детектив явно был не в духе, и это обстоятельство не сулило Томасу Асперу ничего хорошего. На секунду показалось, что, кивнув Диондре, присутствие помощника в приемной Элтор проигнорирует. Но прежде чем скрыться за дверью своего кабинета, дракон отрывисто бросил:

— Томас, за мной.

Нина поспешила за детективом и, едва успев прикрыть за собой дверь, удивленно округлила глаза. Ни следа от вчерашнего беспорядка! Хотя нет… Бумажная куча по-прежнему на месте. Странно.

— Присаживайся, — приказал Элтор. — Сейчас проведу краткий инструктаж и получишь первое задание.

Глаза Нина зажглись энтузиазмом, но продлилось это недолго. Из-за того, как дракон посмотрел на сваленные на полу бумаги, у попаданки появилось не самое приятное предположение относительно работы, которую ей вот-вот поручат.

— Первое и наиглавнейшее правило: не трогать то, что я запрещаю трогать. Это, надеюсь, понятно?

Нина кивнула.

— В работе детектива важно уметь развязывать язык другим, но самому не болтать лишнего. Когда захочу узнать твое мнение, я скажу об этом. Если начнешь закидывать меня глупыми вопросами, получишь пинка под зад.

— Мои предшественники именно так теряли работу? — решила уточнить Нина.

— Не терпится проверить?

Новый помощник детектива примирительно поднял руки, но не успел ничего сказать в свое оправдание. В кабинет без стука влетел высокий взлохмаченный тип.

— Можешь начинать осыпать меня золотом, Элтор! — заявил незнакомец, бесцеремонно тыкая пальцем в дракона.

— Выставить его, шеф? — флегматично поинтересовалась госпожа Грантвуд, шагнувшая в кабинет следом за ним.

— Меня ни в коем случае нельзя выставлять, дорогуша. Я откопал дело, которое прославит вашу контору! — обернулся к секретарше незнакомец.

Диондра даже бровью не повела. Дождавшись кивка Квентина, она вернулась в приемную, бесшумно прикрыв за собой дверь.

— Что на этот раз, Крис? — ворчливо спросил Элтор.

Отсутствие у детектива воодушевления по поводу собственного прихода, казалось, покоробило мужчину. Однако он все равно полным достоинства голосом, сообщил:

— Очередное похищение фамильяра. Я перехватил обращение в сыск.

Нина встрепенулась, едва услышав о преступлении, которое стало сенсацией для «Магического сплетника». Ее взгляд обратился к Элтору, и девушка возликовала, заметив, что на его лице появились первые проблески интереса.

— Рассказывай, — потребовал дракон.

— Может, представишь меня своему новому сотруднику?

— Крис… — Элтор недобро сверкнул глазами.

— Ладно-ладно. Я не гордый. Молодой человек, меня зовут Кристиан Трасс. А вы у нас кто?

Нина не успела и рта открыть, когда детектив ответил за нее.

— Томас Аспер, мой новый помощник.

— Очень приятно, — схватив Нину за руку, произнес господин Трасс. — Желаю вам… эммм… поскорее освоиться. Я сам тут, знаете ли, своего рода внештатный сотрудник. Замечательный коллектив. Особенно впечатляет эта дамочка в приемной, не правда ли?

Нина снова не успела никак отреагировать на слова Трасса. Квентин прервал его, сказав:

— Крис, не испытывай мое терпение.

Мужчина обиженно засопел. Нервно проведя рукой по шевелюре, он достал из кармана смятый листок бумаги и протянул его Элтору.

— Что это?

— Адрес безутешного человека, который лишился своего пушистого друга, — объявил Трасс, театрально взмахнув руками.

Эти слова произвели на детектива поистине магическое действие. Отбросив раздражение, он вскочил с места и скомандовал:

— Томас, едем!

— А я? — с нотками возмущения в голосе спросил Кристиан Трасс.

— А ты получишь гонорар у Диондры. Если меня наймут, накину пару золотых, — отозвался Квентин и поторопил помощника: — Ну же, Томас, нечего рассиживаться!

За окном экипажа мелькали дома и непримечательная растительность. У Нины на языке вертелось множество вопросов, но она помнила о предостережениях детектива. Элтор сидел напротив и дремал. Сегодня он был одет по всем правилам хорошего тона. Безукоризненный крой сюртука и аккуратно повязанный шейный платок окончательно уверили Нину в аристократическом происхождении дракона.

«Было бы здорово узнать о нем что-нибудь», — думала девушка, всматриваясь в лицо мужчины. Только когда длинные ресницы дрогнули, и детектив открыл глаза, его помощник поспешно отвернулся к окну. К желанию взять реванш за вчерашнюю демонстрацию дедуктивных способностей примешивалось что-то еще, но Нина не пожелала себе в этом признаваться.

Экипаж остановился перед величественным особняком из белого камня. Нина проследовала за детективом к парадному входу. Через минуту Квентин Элтор уже вручил визитку чопорному дворецкому и принялся осматривать холл, где их попросили подождать. Нина по примеру шефа тоже попыталась изучить потолок, но ничего примечательного там не обнаружила. Потолок как потолок. Идеально белый, без единого изъяна.

— Господа, милорд готов вас принять, — сообщил вернувшийся дворецкий.

Детектив с помощником чинно проследовали за ним в гостиную.

— О, наконец-то вы пришли! — едва завидев их, воскликнула дама в коричневом бархатном платье. По почтительному поклону дворецкого, адресованному этой особе, Нина без труда распознала в ней хозяйку дома. На вид ей едва ли перевалило за шестьдесят, крепкая, круглолицая, с собранными на затылке иссиня-черными кудряшками.

— Добрый день, меня зовут Квентин Элтор, а этот юноша — мой помощник, Томас Аспер, — произнес детектив.

— Я Фабиолла Филмор, а это мой супруг Персиваль Филмор. Мы так надеемся на вашу помощь! Крошка пропал сегодня на рассвете. А час назад мы получили письмо с требованием выкупа. Мой муж буквально потерял покой. Мы не знали на что решиться, пока господин Трасс не посоветовал обратиться к вам. Он уверил нас, что детективное агентство лучше справится с таким деликатным делом, чем сыск, — тараторила дама, прижимая кружевной платочек к совершенно сухим глазам.

Из кресла, стоявшего ближе всего к камину, тем временем медленно поднялся высокий пожилой мужчина. Его глаза светились тревогой и упрямством. Казалось, последние силы он тратит на то, чтобы сохранять приличествующее его положению спокойствие.

— Полагаю, мне стоит изложить все факты, связанные с похищением питомца, не так ли, господа? — произнес надтреснутым голосом Персиваль Филмор и жестом предложил детективу и его помощнику садиться.

Элтор занял кресло по правую руку от хозяина дома. Нина присела на диван, противоположный край которого мгновением позже прогнулся под весом Фабиоллы Филмор.

Как только Персиваль Филмор принялся говорить о событиях, предшествовавших похищению Крошки, помощник детектива вынул из кармана небольшой блокнот и принялся скрупулёзно все записывать. Понадобятся ли Элтору эти записи? Может и нет, но, по крайней мере, он увидит, что Томас не сидел без дела.

— Крошка всегда приходит ко мне в спальню на рассвете. За десять лет я ни разу не просыпался без него, — произнес Филмор и его тонких губ коснулась улыбка. — Я пью чай и читаю утренние газеты в компании кота, затем каждый из нас идет по своим делам. Но сегодня утром он не появился.

— Не дождавшись питомца, вы отправились на его поиски, верно? — решил уточнить Квентин.

— Разумеется, — кивнул Персиваль Филмор. — Слуги под управлением Фаби перевернули весь дом. Я сам обошел все излюбленные места Крошки, но…

— Кто и когда видел вашего питомца последним, милорд? — спросил детектив, а его помощник в ожидании ответа постучал кончиком карандаша по подбородку.

— Вчера вечером наша кухарка его кормила. По ее словам у Крошки был как всегда отменный аппетит, он не выказывал недовольства, был подвижен и игрив.

Нина уловила, что последние слова Филмора заставили Квентина нахмуриться, но все еще гадала над причиной, когда детектив задал очередной вопрос:

— В вашем доме в последние дни происходило что-то необычное?

Персиваль Филмор нахмурился, но потом уверенно покачал головой.

— Дом посещали незнакомцы? — продолжал развивать тему детектив.

— Нет, ничего подобного, — снова покачал головой Филмор.

— Я заметил, что в холле у вас недавно обновляли потолок. Когда и кем производился ремонт?

— Ах! — воскликнула Фабиолла Филмор. Хозяйка подскочила на диване так, что Нина дернулась, а в ее новеньком блокноте появилась размашистая линия, перечеркивающая только что написанные строчки.

— В чем дело, дорогая? — встревоженно посмотрел на супругу Персиваль Филмор.

— Это они! Это точно они, Перси! Один из тех типов, которые на прошлой неделе работали у нас в холле, видел Крошку и похвалил его шерсть. Я только сейчас об этом вспомнила… Да-да! Он так и сказал: «Чудо как хороша шерстка у вашего котика, госпожа».

— Адрес конторы, осуществлявшей ремонт, полагаю, у вас сохранился? — поинтересовалась Нина, за что тут же удостоилась неодобрительного взгляда Элтора.

— Разумеется, — приободрился Филмор. — Думаете, это ремонтники похитили Крошку?

— Маловероятно. Раз вам прислали требование о выкупе, преступник уверен, что его так просто не вычислить, — покачал головой дракон. — Кстати, могу ли я взглянуть на письмо?

Персиваль Филмор передал детективу сложенный вдвое лист бумаги.

— Текст написан без единой ошибки. Почерк явно изменили, — после пятиминутного изучения, вынес свой вердикт Элтор и передал письмо помощнику.

«Сегодня в полдень оставьте сто золотых у клумбы возле Королевского фонтана. Иначе своего кота больше не увидите!»

Нина трижды перечитала это послание. К словам Элтора ей решительно нечего было добавить. Написано действительно без ошибок. Намерения преступников очевидны. Нина аккуратно сложила лист по единственному сгибу, но, прежде чем отдать его Филмору, внезапно осознала, насколько плотную бумагу держит в руках. Повнимательнее присмотревшись, она поняла, что знает, из какого магазина эта бумага, и сколько стоит стандартный комплект из пятидесяти листов.

Тратить двадцать золотых на бумагу, чтобы потребовать сотню? Странное расточительство со стороны злоумышленников.

— Вы сейчас ощущаете связь с Крошкой, милорд? — тем временем спросил Элтор.

— Я всегда чувствую ее, детектив. Он же мой кот, — с едва различимыми нотками самодовольства в голосе произнес Персиваль Филмор.

— Когда вы в последний раз общались с Крошкой? — словно не заметив реакции хозяина дома, спросил дракон.

Филмор нахмурился, а его жена шумно вздохнула.

— Боюсь, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, — теперь в голосе Персиваля Филмора сквозил неприкрытый холод.

— Я имею в виду ментальное общение с фамильяром, милорд, — разъяснил Элтор.

— Это шутка?! По-вашему, юмор в сложившихся обстоятельствах уместен? — воскликнул Филмор, вскочив с кресла. Его супруга прикрыла рот платком, который ранее использовала для вытирания несуществующих слез.

— Я не склонен шутить относительно того, что касается моей работы, — с достоинством произнес дракон и тоже поднялся на ноги. Теперь они с Филмором буравили друг друга пристальными взглядами.

— Крошка — мой кот! Кот, понимаете?! Он десяти фамильяров стоит! — Филмор в отчаянии всплеснул руками. Силы покинули его, и он опустился в кресло, закрыв лицо руками.

Нине стало неловко. Персиваль Филмор явно был не из тех людей, кто позволяет себе бурно проявлять эмоции, да еще на глазах у посторонних.

— Прошу прощения, милорд. Мы прибыли к вам в полной уверенности, что похищен фамильяр. Господин Трасс ввел нас в заблуждение, а значит мои суждения об этом деле оказались неверны, — произнес Элтор.

Персиваль Филмор погрузился в свое горе и никак не отреагировал на слова детектива. Мысли о Крошке полностью поглотили его.

— Ох, какая жалость, господа! А мы так надеялись, так надеялись… — залепетала Фабиолла Филмор.

— Боюсь, мы не сможем помочь, — сказал дракон и направился к двери. Нина едва рот не открыла от неожиданности. Впрочем, поспешность, с которой Элтор покинул гостиную, удивила только ее. Персиваль Филмор не обратил на его уход никакого внимания, а Фабиолла Филмор отнеслась к произошедшему с обреченной покорностью. Помощнику ничего не оставалось, как, смущенно попрощавшись, последовать за детективом.

Нагнать Элтора Нина смогла только в холле. Ей очень хотелось высказать свое негодование по поводу его черствости.

Разве только фамильяры достойны того, чтобы детектив тратил время на их поиски? Разве нельзя было проявить хоть немного участия к судьбе несчастного кота? Разве животное виновато в том, что не обладает магическими способностями?

Детектив как раз собирался сделать помощнику замечание за чрезмерно громкое и неодобрительное сопение, когда во входную дверь постучали. Дворецкий бесшумно скользнул мимо Нины и Квентина, а, распахнув дверь, сразу посторонился, пропуская в дом статного блондина.

— Литорский сыск. Старший следователь Морган Отис, — машинально представился мужчина. Он буквально излучал уверенность человека, выполняющего работу, которую хорошо знает и которую, возможно, самую малость воспринимает как рутину. Но стоило Отису встретиться взглядом с Элтором, как блондин сразу подобрался, а на его тонких губах появилась усмешка.

— Я проведу вас в гостиную, господин следователь, — с учтивым поклоном предложил дворецкий.

— Не утруждайтесь, — остановил его детектив. — Полагаю, господин следователь, как и мы, прибыл сюда из-за недоразумения по имени Кристиан Трасс.

От Нины не укрылось, что усмешка на лице блондина померкла, уступив место раздражению.

— Так-так, Кью… Не смог произвести впечатление на Филморов? Ну, не отчаивайся, старина, могу по старой дружбе подкинуть парочку дел, — издевательски прищурившись, произнес следователь.

— Оставь их себе, Морган. Пригодятся, когда в очередной раз будешь отчеты для начальства сочинять, — пренебрежительно бросил Элтор. Он двинулся к двери, но, не дойдя до нее буквально двух шагов, обернулся и произнес: — Так уж и быть, сэкономлю тебе время, Морган: у Персиваля Филмора нет фамильяра. У него пропал обычный кот. Наш общий осведомитель сегодня подкачал, не считаешь?

Морган Отис недовольно скривился от слов детектива, но быстро нашелся с ответом:

— И все-таки тебя не наняли. У тебя слишком недовольный вид. Хотя, о чем это я?! Разве можно вообразить, будто Квентин Элтор снизойдет до поисков сбежавшего кошака. Ты слишком горд для этого, не так ли, Кью?

— Кот был похищен, господин Отис. Это не повод для шуток, — вмешалась в перепалку Нина.

Конечно, ей хотелось добавить, что это не повод подначивать ее работодателя, но у этого блондина явно старые счеты с Элтором. Почувствовав на себе одобрительный взгляд дворецкого, который все еще ожидал, когда следователь соблаговолит пройти в гостиную, Нина гордо выпятила подбородок.

— Ой, а это у нас кто? Неужели новый помощник? Признайся, Кью, тебе этих молодчиков поставляют прямиком из приходских школ? — Морган Отис хоть и удостоил вниманием Нину, продолжал обращаться к Элтору.

Заметив, как покраснел Томас, детектив в досаде скрипнул зубами и приказал:

— Аспер, немедленно проинформируйте Персиваля Филмора о том, что мы беремся за расследование похищения Крошки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка вопреки дракону предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я